Музыкальная лексикография




Проблемы отыскания исторических источников — историко-источниковедческая эвристика

 

Впервые проблемы отыскания памятников и документов прошлого были поставлены и определены в качестве специальной отрасти исторической науки выдающимися французскими историками Ш. Ланглуа и Ш. Сеньобосом в их, ставшем классическом, труде «Введение в изучение истории».

«Само собою разумеется, — писали ученые, — что всякому критическому исследованию документов и всякому их истолкованию (интерпретации) предшествует вопрос о самом существовании документов, их количестве и местонахождении. Задумав изучить какой бы то ни было исторический вопрос, я прежде всего должен узнать, в каком месте или местах хранятся необходимые для его изучения документы, предполагая, что они существуют. Отыскание и собирание документов составляет, следовательно, одну из самых главных частей, — логически первую, — в работе историка. В Германии ей дали особое, удобное по своей краткости, название “эвристика” (Heuristik). Нужно ли доказывать капитальную важность эвристики? Без сомнения, нет… Известно, что многие ученые и исторические труды, выполненные по всем правилам точного метода, оказывались с большими погрешностями или даже совершенно негодными по той простой случайности, что автор не знал документов, освещавших, дополнявших или опровергавших документы, находившиеся у него под руками, и довольствовался только этими последними»[38].

Можно было бы привести немало примеров из музыковедческой литературы, когда незнание источников, возникающее вследствие игнорирования именно поискового этапа в исторических исследования, приводило к неверным выводам, подчас к грубым ошибкам как концепционного характера, так и фактологического[39].

Один из самых распространенных недостатков обусловлен совершенно недопустимой в научных трудах доверчивостью авторов к отдельным историческим свидетельствам. Казалось бы, нет нужды специально доказывать, что любое показание необходимо проверять путем отыскания других документов, касающихся данного вопроса. Однако на практике так происходит далеко не всегда.

.

Выход из подобной ситуации заключается в создании специальной отрасли, представленной вышеперечисленными специальными источниковедческими дисциплинами. На этих дисциплинах, с целью дать им научные определения и выяснить, в каком состоянии они находятся на современном этапе музыкознания, необходимо подробно остановиться.

 

Библиография

Обычно библиография определяется как «отрасль знания о способах и методах составления и изучения указателей, списков, обзоров произведений печати»[40]. Близкое по смыслу определение дается и музыкальной библиографии в Музыкальной энциклопедии: «1. Библиографические пособия (указатели, обзоры, списки, каталоги), дающие систематизированное по тематике, в алфавитном, хронологическом, топографическом и другом порядке перечисление и описание работ о музыке (книг и других печатных изданий, а также рукописей) со стороны содержания и внешнего оформления. 2. Научная дисциплина, изучающая историю, теорию, методику и классификацию музыкальной библиографии»[41].

Однако с подобного рода определениями, подчеркивающими именно технику библиографирования, не соглашался выдающийся библиограф и книговед П. Н. Берков. Он, в частности, писал: «Такое определение на первый взгляд может показаться вполне убедительным и даже точным. Ведь в самом деле, библиография складывается из перечней, списков, справочников, указателей и обзоров. Но это только форма библиографии, а не существо ее… В идеале библиография должна быть зеркалом национальной — и шире — общечеловеческой культуры, это особой формы инвентарь всего того, что сделано в разных областях человечеством в целом или в своих частях, — в качестве отдельных народов»[42].

Думается, определение П. Н. Беркова, вскрывающее содержание и общественный смысл библиографии, необходимо обязательно учитывать в характеристике музыкальной библиографии.

Библиографические указатели необходимы отнюдь не только для того, чтобы просто облегчить поиск нужной книги или статьи. Вся совокупность указанной литературы уже многое может дать ученому: «За каждым библиографическим трудом, — подчеркивает П. Н. Берков, — мы должны видеть выражение иногда большой, иногда маленькой, иногда огромной энергии отдельных лиц или всего народа, проявившейся в форме книг или статей, должны видеть отражение непрерывного, непрекращающегося культурного творчества. Библиографический труд, независимо от его объема, темы и назначения, должен рассматриваться нами как своеобразные ноты, которые, с одной стороны, можно просто видеть и не понимать их значения, а с другой стороны — играть по ним, понимать их внутренний смысл»[43].

Библиографический указатель сам может стать объектом научного рассмотрения. Например, если перед нами хронологический список литературы о каком-либо композиторе, то по нему можно определить степень интереса к творчеству художника в различные периоды; предметно-тематический указатель покажет, какие произведения вызывают наибольший интерес; персональный — кто из ученых внес наибольший вклад в изучение творчества композитора; рекомендательный указатель может дать материалы для культурно-социологического исследования (применительно к различным группам читателей, а с другой стороны — к позиции самих библиографов-составителей).

Очень важно знать и само количество книг, статей, сообщений, заметок о творчестве отдельных художников: например, знание, что литература о М. П. Мусоргском к настоящему времени только на русском языке достигает 2500 названий, естественно, повысит у современного исследователя чувство ответственности за свою работу о гениальном музыканте.

О значении библиографии хорошо было сказано В. Я. Брюсовым: «Труд библиографа, если угодно, черновой, но совершенно необходимый для развития знаний. Его можно сравнить с фундаментом здания: зрителю видны лишь великолепные стены и купола дворца, но они могут выситься лишь потому, что под них подведен прочный фундамент»[44].

Обратимся к проблемам современной музыковедческой науки в области библиографии.

Литература о музыке огромна: с одной стороны, это литературное наследие самих музыкантов, их письма, литературные произведения, воспоминания, мемуары, дневники и т. д.; с другой стороны — свидетельства о музыкантах, данные их современниками, близкими, друзьями; существует огромная научная литература самых различных жанров. Весь этот книжный фонд не может быть успешно использован в работе без соответствующих библиографических пособий. К сожалению, проблемы музыкознания в области музыкальной библиографии разработаны в очень незначительной степени. Еще в 1950 году в «Советской музыке» была напечатана статья Б. Яголима под названием «Отсталый участок советского музыкознания», в которой ученый определил целый ряд болевых точек музыкальной науки в этой области[45].

Статья под таким названием вполне могла бы появиться и в наше время. Нисколько не умаляя выдающегося значения библиографических трудов, вышедших в последние десятилетия, все же о благополучии музыкальной библиографии в целом, о том, что она соответствует требованиям сегодняшнего дня, говорить еще очень рано.

Остановимся, например, на той области библиографии, которая должна вести учет литературных материалов, касающихся жизни и творчества отдельных русских композиторов-классиков.

 

Последняя научная библиография о Чайковском ограничивается 1934 годом[46]; в 1958 году вышла капитальная библиография о М. И. Глинке[47], однако с тех пор прошло уже более 30 лет: литература, вышедшая за этот период не собрана в сводном указателе; последняя библиография о Бородине вышла 35 лет тому назад[48]; библиография о Н. А. Римском-Корсакове — более 30 лет назад[49]. Отсутствуют полные научные библиографии о Рахманинове, Прокофьеве, Стравинском и других композиторах.

Каждый раз при изучении творчества того или иного музыкального деятеля ученые вынуждены обращаться к каталогам музыкальных библиотек (на которые, конечно же, нельзя полностью полагаться), самим составлять библиографии, пользуясь общими указателями советской литературы о музыке и летописями газетных и журнальных статей. Непроизводительность такого труда очевидна, а главное, — никакие общие указатели, несмотря на их тщательность, не будут в состоянии охватить все необходимые материалы. Здесь нужны специальные, планомерные поиски, — зачастую требуется постраничный просмотр гигантского количества литературы. Такие крупные задачи невозможно решить при отношении к библиографии как к вспомогательной дисциплине.

 

Археография

По поводу определения предмета и задач археографии ученые пока не пришли к единой трактовке. Например, авторы книги «Документальные памятники» дают такое определение: «археография — специальная научно-методическая историческая (или, точнее, даже историко-философская) дисциплина, разрабатывающая вопросы собирания, описания и издания письменных источников»[50]. Авторы утверждают, что в таком же смысле археография понимается и в трудах Д. С. Лихачева. Однако в своей «Текстологии» Д. С. Лихачев выражает как раз несогласие с подобным определением. Он пишет, что по существу в такого рода определении археография поглощает текстологию, «так как издание текстов не может совершаться без их предварительного текстологического изучения. Задачи текстологии и археографии должны быть четко разграничены»[51]. Там же ученый указывает, что перед археографией стоит «задача учета, систематизации и научного описания всего огромного рукописного материала, сохранившегося до наших дней»[52]. В дальнейшем изложении мы будем придерживаться точки зрения Д. С. Лихачева: центральная задача археографии заключается в составлении научных описаний рукописей, обеспечивающих ученым как отчетливое представление обо всем рукописном фонде в целом, так и успешные розыски необходимого материала.

Сам термин «археография» в буквальном переводе с греческого означает «древлеописание», то есть описание древних документов. Однако в настоящее время под этим понятием подразумевается работа не только с памятниками древней письменности, но также и с письменными источниками нового и новейшего времени[53].

Значение археографии для любой исторической науки, в том числе и музыковедения, огромно. Непосредственное изучение рукописей играет важнейшую роль в процессе источниковедческого исследования, а в особой степени это относится к автографам художественных — литературных или музыкальных произведений. Однако без специальных археографических указателей всего свода рукописей, мест их хранения и других необходимых данных отыскание документов существенно затрудняется.

Необходимо прямо сказать, что до настоящего времени не существует ни одного сводного указателя, в котором было бы полностью отражено рукописное наследие хотя бы одного из отечественных композиторов.

В области археографии особенно отчетливо проявилась разобщенность научных исследований. Наши архивы периодически выпускают каталоги или путеводители по фондам отдельных композиторов — например, ГЦММК им. М. И. Глинки выпустил несколько отдельных справочников по рукописному наследию Балакирева, Бородина, Мусоргского, Римского-Корсакова, Лядова, Рахманинова, Прокофьева, Чайковского, Глазунова. Опубликовано описание рукописей П. И. Чайковского в Клину[54], издан Путеводитель по архивным фондам Ленинградского института театра, музыки и кинематографии[55], имеется Аннотированный указатель рукописных фондов Публичной библиотеки в Ленинграде[56] и др.

Значение справочников, периодически выпускаемых отельными архивами, безусловно, очень велико, ибо они дают представление о наличии и содержании находящихся в них рукописных фондов и тем самым упорядочивают работу по отысканию необходимых материалов. Однако, как справедливо указывала А. Ляпунова в своей рецензии на очередной опубликованный археографический указатель ГЦММК[57], такие «справочники, при всей их полезности, не могут полностью удовлетворить запросы исследователей, так как они охватывают материалы только фондов одного учреждения. А ведь известно, что в силу исторически сложившихся обстоятельств рукописные материалы одного и того же деятеля нередко рассредоточены в различных хранилищах… Поэтому назревает необходимость в составлении сводных каталогов, которые объединили бы сведения о материалах, находящихся в разных городах и разных учреждениях»[58].

А. Ляпунова приводит конкретный пример «рассредоточенности» архивного материала по различным учреждениям: переписка Н. А. Римского-Корсакова и А. П. Бородина, состоящая из 19 писем, разбросана по трем городам (Санкт-Петербург, Москва, Клин) и пяти хранилищам. Это обычная картина хранения рукописного материала практически всех деятелей культуры.

 

Остановимся на других проблемах отыскания рукописных источников. Практически не встречается случаев, чтобы рукописное наследие какого-либо деятеля прошлого полностью сохранилось. Н. Ф. Финдейзен писал по этому поводу: «Своеобразна судьба письменного и документального наследства большинства выдающихся русских композиторов, не говоря уже о предметах их домашнего быта. Все это куда-то распыляется и теряется где-то в подвалах, на чердаках или попадает в руки рыночных торговцев среди всякого домашнего хлама. Порой даже представители ближайшего поколения с трудом могут разыскать такие письменные документы и предметы быта деятеля, еще недавно пользовавшегося общим уважением, а иногда и жившего в счастливой домашней обстановке»[59].

Добавим, что сказанное Финдейзеном, конечно же, относится не только к наследию русских композиторов. Причина такого состояния находится в самой реальной жизни выдающихся людей: мало кто из них поначалу задумывается о сохранении своего творческого архива; множество рукописей, кажущихся нам теперь бесценными, попросту уничтожались ими либо за «ненадобностью», либо когда художник оставался неудовлетворенным написанным. К первому случаю, очевидно, относится чудом уцелевший автограф первоначального клавирного варианта «Сцены в келье» из оперы «Борис Годунов», на которой рукой самого Мусоргского написано: «К уничтожению»[60]; примером второго случая может служить трагический акт сожжения Чайковским партитур «Воеводы» и «Ундины».

Рукописи, разумеется, уничтожались и помимо воли самих авторов. Н. К. Рерих вспоминал: «После последнего пребывания Мусоргского в Боброве произошел печальный, непоправимый эпизод. После отъезда композитора, который уже был в болезненном состоянии, нашлись целые кипы музыкальных черновых набросков. По небрежению все это сгорело. Кто знает, что там было. Может быть, там были какие-то новые музыкальные мысли, а может быть и готовые вещи. Сколько таким путем пропадает от простого небрежения и неведения. А кто знает, может быть, где-то на чердаке или в амбаре хранятся и еще какие-то ценные записки. Мне приходилось видеть, как интереснейшие архивы в каких-то корзинах выносили на чердак на радость мышам»[61].

Вспоминается и печальная судьба партитуры «Русалки» Даргомыжского, сгоревшей наряду с другими ценными нотами во время пожара в Театре-цирке в С.-Петербурге в январе 1959 года.

Многие автографы композиторы дарили своим близким, друзьям, поклонникам — либо по их просьбе, либо по собственной воле, — что также вело к их «распылению». Впрочем, были и обратные случаи, когда вручение рукописи в качестве дара как раз способствовало ее сохранению. Интересна надпись на автографе «Женитьбы» Мусоргского: «Передаю мой ученический труд в вековечное владение дорогого Владимира Васильевича Стасова, в день его рождения 2 января 1873 года. Модест Мусорянин сиречь Мусоргский». И далее — шутливое подражание «канцелярским» текстам, как бы в знак удостоверения подлинности дарственной записи с привлечением свидетелей и указанием точного места создания «документа»: «Писано гусем в квартире Стасовых: Моховая, д. Меликова при значительном толчении народов. Он же Мусоргский»[62].

 

Порой в научных трудах можно встретить прямое утверждение, что в том или ином архиве материалы жизни и творчества данного композитора отсутствуют. Подобные высказывания, если они основаны на доскональном изучении фондов хранилища, разумеется, играют положительную роль, ибо освобождают ученых от напрасных поисков. В противном же случае, — то есть, если в архивах все же имеются какие-либо документы, — такого рода заявления, и особенно в трудах авторитетных ученых, наглухо «забивают двери» в архивы и наносят большой ущерб на пути обнаружения новых данных.

 

 

В связи с проблемами отыскания рукописей в государственных архивах И. Ф. Петровская высказывает в целом справедливую мысль: «Принципиально неверно бытующее мнение: “Только переворошив все фонды, перелистав все дела, можно… натолкнуться на интересующие документы”. База научного исследования — не случайные находки, а научно организованный поиск. Часто употребляемый при упоминании архивных документов глагол “обнаружить” (“нами обнаружен”) создает ложное представление о состоянии архивов и характере работы в них. Хранимые ими материалы, как уже сказано, зарегистрированы в описях, а многие еще и в других справочных пособиях, находятся на своих местах под присвоенными им цифрами»[63].

Действительно, если необходимый исследователю материал расписан в описях, каталогах, причем археографически грамотно и исчерпывающе, то, очевидно, ученый не вправе говорить об «обнаружении» им той или иной рукописи. Однако нередко архивные описи фондов и опубликованные справочные пособия не удовлетворяют на сегодняшний день исследователей, не дают отчетливого представления о содержании рукописи, находящейся в отдельной единице хранения, порой содержат слишком поверхностные, а то и вовсе неверные сведения. Например, при обращении к описи фонда Мусорского в ГПБ можно составить весьма смутное представление о рукописях и других материалах, относящихся к опере «Борис Годунов» (а это 34 единицы хранения): автографы, явно относящиеся к первой редакции оперы, представлены как принадлежащие второй. Такое смешение создает большую неясность и, таким образом, исследователю ничего не остается, как «перелистывать» дела заново и, «переворошив» все фонды, самому составлять археографическое описание.

 

На работниках архивов лежит большая ответственность в информировании исследователей о содержащихся в хранилищах материалах; важную роль здесь должны играть и публикации о вновь поступающих документах. К сожалению, о последних исследователь зачастую может лишь догадываться. В данной связи приведем высказывание Ю. В. Келдыша, в котором говорится о наболевших проблемах в области музыкальной археографии: «Мы часто устремляемся к общим проблемам и забываем о фундаменте. Но такая постройка существовать, как известно, не может. За отсутствием источниковедческих данных всякому добросовестному исследователю приходится начинать работу чуть ли не с нуля, делать все самому. Например, если вы приходите в архив, опись нужного вам фонда, как правило, не дает представления о содержании документов, потому что она сделана не подробно и не специалистов-музыковедов. Требуется пересмотреть массу единиц хранения, чтобы установить элементарнейшие факты»[64].

Резкой, но совершенно справедливой критике подвергается положение дел в музыкальной археографии и в статье М. П. Рахмановой «Общедоступное слово о музыке»[65].

Огромную важность для науки имеет специальное изучение архивных фондов, в которых собраны материалы какого-либо исполнителя, композитора или ученого. Очень мало изучаются содержание личных фондов, история самих рукописей — их отыскание и собирание, а ведь судьба рукописного наследия музыканта является неотъемлемой частью самой истории музыкальной культуры.

Архив композитора как целое может стать и предметом специального научного рассмотрения. Впервые на методологическом уровне в рамках музыкознания данная проблема была поднята Л. З. Корабельниковой[66]. В настоящее время в отечественной музыкальной науке существует лишь единственное исследование, посвященное специальному и целостному изучению творческого архива — недавно вышедшая книга П. Е. Вайдман «Творческий архив П. И. Чайковского»[67].

Подводя коротко итоги рассмотрению основной проблематики музыкальной археографии, определим еще раз те конкретные задачи, которые стоят перед этой важнейшей источниковедческой дисциплиной. С одной стороны, крайне необходимо продолжать работу по опубликованию каталогов рукописей, хранящихся в отдельных отечественных архивах — такие, как Центральная музыкальная библиотека Мариинского театра оперы и балета, Рукописные отделы Санкт-Петербургской и Московской консерваторий, Государственной Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина и многих других.

Не менее важной представляется и работа по составлению сводных описаний рукописного наследия отдельных выдающихся композиторов, зачастую разбросанного по разным архивохранилищам.

В идеале же — в качестве отдаленной цели — музыкальная археография должна ориентироваться на составление Полного свода нотных рукописей, хранящихся в отечественных архивах.

 

Нотография

Нотография — специальная музыкально-источниковедческая дисциплина, занимающаяся учетом сведений о нотных изданиях, выраженном в форме перечней, списков, указателей, справочников, обзоров произведений нотной печати.

«Нотография, — как указывается в Музыкальной энциклопедии, — … может быть общеотраслевой (учитывающей музыкальные произведения всех видов и жанров), персональной (произведений одного композитора или репертуар исполнителя), тематической (ограничивающей отбор одним жанром, сходством исполнения, темой). В зависимости от хронологического охвата материала нотография может быть текущей и ретроспективной. Наконец, нотографии могут быть национальными и международными, могут публиковаться отдельными изданиями или в виде самостоятельных разделов в периодических изданиях, списков, приложенных к книгам, статьям, нотным сборникам»[68].

Остановимся на проблемах, стоящих в области персональных ретроспективных и полных нотографий произведений русских композиторов-классиков.

В 1961 году в журнале «Советская музыка» была помещена статья с характерным названием «Нужны решительные меры», подписанная коллективом известных музыковедов. В ней, в частности, говорится: «Создание научно-обоснованного, документально выверенного библиографического словаря русских и советских музыкальных деятелей — одна из неотложных и насущнейших наших задач. Нужно хорошо знать что и когда было написано, кем, когда и почему переделано и перередактировано, когда и в каком виде было издано, в каких редакциях сохранилось. Для изучения этих сведений необходимо иметь полный нотографический справочный аппарат: описи и каталоги рукописных материалов, списки изданий с уточненными датами и прочее»[69].

Приведенное высказывание нисколько не утратило своего значения в наши дни. Особенно это касается справочных пособий, в которых бы отразилась история изданий произведений отдельных композиторов, хотя такие указатели необходимы как в практических целях (то есть для упорядочивания поиска необходимого материала), так и в научных, при которых персональная ретроспективная нотография могла бы стать предметом специального изучения.

Лишь на основе полной нотографии — в сопоставлении со сводными археографическими указателями — можно получить важные сведения как о различных публикациях музыкальных произведений, так и наоборот — об отсутствии таковых.

Таким образом, тщательное нотографическое исследование позволяет не только полностью охватить нотный материал, но также может помочь в выявлении «белых пятен» в издательской практике, причем нередко относящихся к высочайшим художественным достижениям.

Среди первоочередных задач, стоящих в области составления нотографических пособий, наиболее важными являются описания нотных собраний крупных библиотек — таких как Библиотеки Московской и Санкт-Петербургской консерваторий, Нотный отдел Государственной библиотеки имени В. И. Ленина и целого ряда других.

Лишь на основе тщательных разысканий и подробных описаний источников можно приступить к созданию совершенно необходимых всем музыкантам — исполнителям, композиторам, ученым, да и любителям музыки — трудов, представляющих собой тематические указатели творчества отдельных композиторов, которые включали бы полные и точные данные:

– о всех произведениях;

– о художественных замыслах;

– об истории создания сочинений;

– сводные научные описания рукописей;

– сведения об истории изданий произведений;

– данные о первых и важнейших последующих исполнениях произведений.

 

 

Музыкальная лексикография

Музыкальная лексикография — специальная музыкально-источниковедческая дисциплина. Как указывается в Музыкальной энциклопедии — это «теория и практика составления музыкальных словарей; отрасль музыковедения, занимающаяся разработкой и научным обоснованием различных типов музыкальных словарей и их построения». Музыкальной лексикографией «называется также сама совокупность справочных изданий (энциклопедий, словарей и т. п.). Основной принцип музыкальной лексикографии — расположение материала (в виде статей или терминов) в строгом алфавитном порядке»[70].

Справочные пособия подобного рода включают в себя различного рода терминологические словари, биографические словари (композиторов, исполнителей музыковедов), музыкальные энциклопедии, оперные, балетные словари, словари прочих музыкальных жанров, музыкальных инструментов, словари музыкальных конкурсов и т. д.

Несмотря на определенные достижения отечественного музыкознания в области музыкальной лексикографии, здесь также имеется целый ряд нерешенных задач. Одна из них заключается в составлении по возможности полного биографического словаря отечественных музыкантов — композиторов, исполнителей, педагогов[71]. К сожалению, подобного рода труды создавались лишь в дореволюционное время.

 

Отсутствуют полные и исчерпывающие словари различных музыкальных жанров — симфоний, камерной, сольной инструментальной и вокальной музыки, хотя создание таких удобных справочников издавна практикуется в зарубежной музыкальной науке. До сих пор не создан и научный иллюстрированный словарь музыкальных инструментов.

Для объективного рассмотрения картины необходимо осмыслить роль и место нашей Музыкальной энциклопедии в отечественном и мировом искусствознании. Значение ее ни в коем случае нельзя недооценивать: вряд ли найдется профессиональный музыкант, который постоянно не обращался бы к этому фундаментальному труду, являющемуся плодом усилий многих ученых. И все же необходимо признать, что Музыкальная энциклопедия в целом уступает и по общему объему, и по количеству статей таким зарубежным трудам как хорошо известному «Словарю музыки и музыкантов» Дж. Грова; энциклопедии «Музыка в ее прошлом и настоящем» под ред. Ф. Блуме. Таким образом, уже сейчас имеет смысл говорить о создании новой Музыкальной энциклопедии, которая не уступала бы зарубежным аналогам и полностью соответствовала бы требованиям современной музыкальной науки.

Наконец, обратимся к таким справочным пособиям, которые отражают те или иные явления музыкальной жизни в их временной последовательности, иначе говоря — хроникам музыкальной культуры.

Важность подобных указателей очевидна, ибо они дают представление о реальном движении и процессах музыкального искусства, жизни и творчестве выдающихся деятелей, концертных организациях и других музыкальных учреждениях, оперных постановках.

В нашей историографии указатели, отражающие историю музыкальных учреждений, их репертуар и творческий состав, впервые были специально рассмотрены И. Ф. Петровской[72].

 

Думается, что одна из фундаментальных задач, стоящих перед музыкознанием в области составления хроник, заключается в создании сводного хронологического указателя, в котором было бы отражено движение мировой музыкальной культуры от истоков до наших дней, в том числе и хроника отечественной музыкальной жизни. Последний труд подобного рода — «Таблицы по истории музыки» — был выполнен более полувека тому назад Е. М. Браудо в его «Всеобщей истории музыки»[73]. Ныне данные таблицы нуждаются в уточнениях и, естественно, в существенных дополнениях.

 

Мы рассмотрели основную проблематику первого, поискового этапа источниковедческого исследования и попытались доказать, что без высокого уровня таких специальных дисциплин как библиография, археография, нотография и лексикография успешное решение проблем отыскания исторических источников едва ли будет возможным.

В заключение главы хотелось бы привести давнее, но в полной мере сохраняющее силу, высказывание В. О. Ключевского: «Не только основные факты нашего прошедшего не уяснены достаточно историческим исследованием и мышлением, — самые источники нашей истории не разработаны научной критикой и даже далеко не все приведены в известность, не попали в каталог. Во многих важных вопросах нашей истории историк вынужден еще терпеливо сидеть, сложа руки, в ожидании, когда покончит свою пыльную инвентарную работу архивариус… Наша история еще покоится на архивных полках и едва начинает двигаться оттуда к рабочему столу ученого»[74].

 


Глава III.

Прочтение и установление текстов
исторических источников — текстология

 

Как известно, в практике исторических исследований весьма редко выдаются случаи, когда обнаруженный письменный документ не требует дополнительных усилий для правильного его прочтения и восстановления в том первоначальном виде, в котором он был задуман автором: неясный почерк, различного рода помарки, зачеркивания, отсутствующие страницы, выцветшие чернила, стертый карандаш, захватанные углы и т. д. — все это создает подчас значительные помехи в ознакомлении с текстом. Но даже если перед нами беловой экземпляр, написанный каллиграфическим почерком без каких-либо помарок — то и в данном случае необходимо критически относиться к написанному тексту: во-первых, исследователю самому нужен постоянный самоконтроль, ибо ошибки прочтения — механические или так называемые главные — очень часто возникают именно при чтении беловых рукописей; во-вторых, сам автор мог допустить какую-либо ошибку или простую описку, — например, при копировании рукописи с черновика.

Таким образом, прежде чем приступить к научному исследованию, интерпретации или исполнению произведения, необходимо провести тщательную работу по восстановлению текста и по выявлению связей между различными его версиями.

Проблемами прочтения и восстановления текста занимается восстановительная критика. Имеются и другие названия этого раздела источниковедческого исследования: филологическая критика, критика теста — эти понятия долгое время существовали в старой отечественной исторической науке. Однако после выхода в свет в 1928 году труда Б. В. Томашевского «Писатель и книга» — с подзаголовком «Очерк текстологии» — постепенно стал завоевывать место именно последний термин. И хотя понятие «текстология» впервые появилось в литературоведении, — ныне оно прочно вошло в научно-терминологический аппарат отечественного исторического источниковедения. В западной же историографии, литературоведении, музыкознании по-прежнему применяется понятие «критика текста».

Остановимся на основных общетеоретических проблемах текстологии. В «Словаре литературоведческих терминов» дается следующее определение: «Текстология (от лат. textus — ткань, связь слов, и от греч. logos — наука) — отрасль филологической науки, изучающая приемы анализа литературных произведений в целях восстановления истории, критической проверки и установления их текстов, используемых затем для дальнейшего литературоведческого исследования, интерпретации, публикации и в других целях»[75].

В настоящее время насчитывается более 300 работ, посвященных проблемам теории текстологии в области литературоведения[76], — среди них особую значимость приобрели труды крупнейших ученых: Г. Винокура, Б. В. Томашевского, Б. Эйхенбаума, С. М. Бонди, Д. С. Лихачева и многих других[77]. В целом же отечественная текстология литературы находится на самом высоком мировом уровне, которым наше литературоведение может по праву гордиться.

К сожалению, того нельзя сказать о текстологии в отечественном музыкознании, в каком бы аспекте ее ни рассматривать — практическом или теоретическом: «В музыкознании, — пишет Л. З. Корабельникова, — текстология относится к числу самых заброшенных областей»[78]; а еще ранее ученый указывала: «Мы невероятно отстаем, скажем, от коллег — литературоведов. У них текстология — развитая, разветвленная дисциплина, имеющая и историю свою, и теорию. Курсы текстологии читаются филологам в университетах. Разработаны методы работы с рукописными источниками, типы изданий и т. д. Каждое крупное собрание сочинений классиков, и даже отдельные тома этих собраний привлекают внимание литературоведов, обсуждаются в печати. Ничего подобного нет в нашей области. Поэтому развитие проблем текстологии в музыкознании я считаю первоочередной задачей. Должен быть поднят престиж такого рода деятельности. И, конечно, студенты-музыковеды должны получать хотя бы зачатки знаний в этой области»[79].

Одна из важнейших проблем текстологии заключается в установлении так называемого основного текста произведения. Эта проблема возникает в тех случаях, когда имеется несколько авторских вариантов одного сочинения и необходимо установить именно такой текст, который в наибольшей степени соответствовал бы воле автора произведения. Естественный ход рассуждений при решении данной проблемы приводит, казалось бы, к закономерному выводу, что наилучшим критерием в выборе основного текста является «последняя авторская воля»: достаточно установить, какой из вариантов самый поздний — и проблема решена. Критерий последней авторской воли долгое время господствовал в литературоведении, а ныне по-прежнему встречается в нотоиздательской практике, а нередко и в музыковедческих трудах. Однако в настоящее время критерий «последней авторской воли», при всей его внешней убедительности отнюдь не является в текстологии обязательно справедливым.

Во-первых, само понятие «последняя авторская воля» — в высшей степени неустойчивое и относительное. Вызывает сомнение подчас встречающееся стремление абсолютизировать понятие именно «воли автора». Здесь хотелось бы привести, может быть, несколько категорическую, но все же заслуживающую внимание мысль английского историка Р. Дж. Коллингвуда, возникшую у него при непосредственном наблюдении за работой профессиональных художников: «… Я научился воспринимать картину не как законченный продукт, выставленный на восхищение ценителям, а как зримое и “валяющееся где-то там” свидетельство попытки решить какую-то живописную задачу, свидетельство, оставшееся после того, как сама эта попытка отошла в прошлое. Я понял (а некоторые критики и эстетики не могут понять этого до конца своей жизни), что нет законченных “произведений искусства”, что в этом смысле вообще не существует “произведения искусства”. Работа над картиной или рукописью прекращается не потому, что она закончена, а потому, что издатель требует рукопись, или же потому, что “я сыт по горло” и “не вижу, что еще я могу здесь сделать”»[80].

Как бы ни казалось приведенное высказывание излишне решительным, в нем есть извес



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: