FLIGHT INFORMATION REGION (FIR)




РАЙОН ПОЛЕТНОЙ ИНФОРМАЦИИ (РПИ)

Воздушное пространство определенных размеров, в пределах которого обеспечивается полетно-информационное обслуживание и аварийное оповещение.

В РФ, за неимением аналога, этот термин используется для обозначения Района УВД, в пределах которого, помимо вышеуказанных видов полетного обслуживания обеспечивается управление воздушным движением.

 

FLIGHT LEVEL

ЭШЕЛОН ПОЛЕТА

Поверхность постоянного атмосферного давления, отнесенная к установленной величине давления 760 мм рт. столба и отстоящая от других таких поверхностей на величину установленных интервалов давления.

 

FLIGHT PLAN

ПЛАН ПОЛЕТА

Определенные сведения о предполагаемом полете или части полета воздушного судна, предоставляемые органам обслуживания воздушного движения.

 

FLIGHT CREW MEMBER

ЧЛЕН ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА

Имеющий свидетельство член летного экипажа, на которого возложены обязанности, связанные с управлением воздушным судном.

 

FLIGHT STATUS

ЛИТЕРНОСТЬ РЕЙСА

Указание о том, требуется ли данному воздушному рейсу особое внимание со стороны органов обслуживания воздушного движения.

В РФ термин «Рейс литерный» – рейс, которому присвоено условное обозначение, являющееся основанием для повышенного контроля и преимущественной очередности в обслуживании воздушного судна.

 

FLOW CONTROL

УПРАВЛЕНИЕ ПОТОКОМ

Меры, предназначенные для направления потока движения в определенную часть воздушного пространства, по определенному маршруту или к определенному аэродрому с целью обеспечения наиболее эффективного использования воздушного пространства.

 

FORECAST

ПРОГНОЗ (ПОГОДЫ)

Описание метеорологических условий, ожидаемых в определенный момент или период времени в определенной зоне или части воздушного пространства.

 

GLIDE PATH

ГЛИССАДА

Профиль снижения, установленный для вертикального наведения на конечном этапе захода на посадку.

 

HEADING

КУРС

Направление, в котором находится продольная ось воздушного судна, выраженное обычно в градусах угла, отсчитываемого от северного направления (истинного, магнитного, компасного или условного меридианов).

Именно этот термин должен применяться при векторении.

 

HEIGHT

ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ВЫСОТА

Расстояние по вертикали от указанного уровня до уровня, точки или объекта, принятого за точку.

 

HOLDING POINT

ПУНКТ ОЖИДАНИЯ

Определенное место, опознаваемое с помощью визуальных или иных средств, вблизи которого остается совершающее полет воздушное судно в соответствии с диспетчерскими разрешениями.

 

HOLDING PROCEDURE

СХЕМА ПОЛЕТА В ЗОНЕ ОЖИДАНИЯ

Заранее определенный маневр, позволяющий воздушному судну оставаться в пределах определенного воздушного пространства в ожидании последующего разрешения.

 

INSTRUMENT APPROACH PROCEDURE

СХЕМА ЗАХОДА НА ПОСАДКУ ПО ПРИБОРАМ

Серия заранее намеченных маневров, выполняемых по пилотажным приборам при соблюдении установленных требований, предусматривающих предотвращение столкновения с препятствиями, от контрольной точки начального этапа захода на посадку или, в соответствующих случаях, от начала установленного маршрута прибытия до точки, откуда может быть выполнена посадка, а если посадка не выполнена, то до точки, от которой применяются критерии пролета препятствий в зоне ожидания или на маршруте.

В РФ: Заход, выполняемый по ППП по установленной схеме, с использованием радиотехнических систем, под управ-лением и контролем диспетчера службы движения.

INSTRUMENT METEOROLOGICAL CONDITIONS (IMC)

ПРИБОРНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ

Метеорологические условия, выраженные в величинах дальности видимости, расстояния до облаков и высоты нижней границы облаков. Эти величины ниже минимумов, установленных для визуальных метеорологических условий.

 

LANDING AREA

ЗОНА ПРИЗЕМЛЕНИЯ

Часть рабочей площади, предназначенная для посадки и взлета воздушных судов.

 

LEVEL

УРОВЕНЬ

Общий термин, относящийся к положению в вертикальной плоскости находящегося в полете воздушного судна и означающий в соответствующих случаях относительную высоту, абсолютную высоту или эшелон полета.

 

LOCATION INDICATOR

ИНДЕКС МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ

Четырехбуквенная кодовая группа, составляемая в соответствии с предписанными ИКАО правилами и присваиваемая для обозначения местоположения авиационной фиксированной станции.

 

MANEUVERING AREA

ПЛОЩАДЬ МАНЕВРИРОВАНИЯ

Часть аэродрома, исключая перроны, предназначенная для взлета, посадки и руления воздушных судов.

 

METEOROLOGICAL INFORMATION

МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Метеорологическая сводка, анализ, прогноз и любое другое сообщение, касающееся фактических или ожидаемых метеорологических условий.

 

METEOROLOGICAL OFFICE

МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЙ ОРГАН

Орган, предназначенный для метеорологического обеспе-чения международной аэронавигации.

 

METEOROLOGICAL REPORT

МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ СВОДКА

Сообщение о результатах наблюдений за метео-рологическими условиями, относящимися к определенному времени и месту.

 

MINIMUM FUEL

МИНИМАЛЬНЫЙ ЗАПАС ТОПЛИВА

Данный термин используется для описания ситуации, когда запас топлива на борту воздушного судна достиг уровня, при котором допускается небольшая задержка или не допускается никакая задержка.

 

MISSED APPROACH PROCEDURE

СХЕМА УХОДА НА ВТОРОЙ КРУГ

Порядок, которого следует придерживаться в случае невозможности продолжения захода на посадку.

 

MODE (SSR)

РЕЖИМ (ВОРЛ)

Условный идентификатор, относящийся к специфическим функциям сигнала запроса, передаваемых запросчиком ВОРЛ. Существуют четыре режима, указанные в Приложении 10: А, С, S и смешанный режим.

 

MOVEMENT AREA

РАБОЧАЯ ПЛОЩАДЬ

Часть аэродрома, предназначенная для взлета, посадки и руления воздушных судов, состоящая из площади маневрирования и перрона (перронов).

NON-RADAR SEPARATION

НЕРАДИОЛОКАЦИОННОЕ ЭШЕЛОНИРОВАНИЕ

Эшелонирование, при котором данные о местоположении воздушных судов получены не от радиолокатора, а из других источников.

 

NOTICE TO AIRMEN (NOTAM)

НОТАМ

Извещение, рассылаемое средствами электросвязи и содержащее информацию о введении в действие, состоянии или изменении любого аэронавигационного оборудования, обслуживания и правил или информацию об опасности, своевременное предупреждение о которых имеет важное значение для персонала, связанного с выполнением полетов.

 

OBSTACLE CLEARANCE HEIGHT (OCH)

ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ВЫСОТА ПРОЛЕТА ПРЕПЯТСТВИЙ

Минимальная относительная высота над превышением соответствующего порога ВПП или в соответствующих случаях над превышением аэродрома, используемая для обеспечения соблюдения соответствующих критериев пролета препятствий.

НПП ГА-85: Минимальная безопасная высота пролета препятствий

 

OPERATOR

ЭКСПЛУАТАНТ

Лицо, организация или предприятие, занимающееся эксплуатацией воздушных судов или предлагающее свои услуги в этой области.

 

PILOT-IN-COMMAND

КОМАНДИР ВОЗДУШНОГО СУДНА

Пилот, ответственный за управление воздушным судном и его безопасность в течение полетного времени.

 

PRECISION APPROACH RADAR

ПОСАДОЧНЫЙ РАДИОЛОКАТОР

Первичное радиолокационное оборудование, используемое для определения местоположения воздушного судна на конечном этапе захода на посадку по боковым

и вертикальным отклонениям от номинальной траектории захода на посадку и по расстоянию от точки приземления.

 

PRIMARY RADAR

ПЕРВИЧНЫЙ РАДИОЛОКАТОР

Радиолокационная система, использующая отраженные радиосигналы.

 

PROCEDURE TURN

СТАНДАРТНЫЙ РАЗВОРОТ

Маневр, при котором выполняется отворот в сторону от линии заданного пути с последующим разворотом в противоположном направлении, с тем чтобы воздушное судно вышло на ту же линию заданного пути и следовало по ней в обратном направлении. Стандартный разворот считается левым или правым в зависимости от направления начального отворота.

 

RADAR

РАДИОЛОКАТОР

Устройство радиообнаружения, которое выдает информацию о дальности, азимуте и/или угле места объектов.

RADAR APPROACH

ЗАХОД НА ПОСАДКУ ПО РАДИОЛОКАТОРУ

Заход на посадку, конечный этап которого выполняется под руководством диспетчера радиолокационного контроля.

 

RADAR CLUTTER

РАДИОЛОКАЦИОННЫЕ ПОМЕХИ

Отображение нежелательных сигналов на индикаторе радиолокатора.

 

RADAR CONTACT

РАДИОЛОКАЦИОННЫЙ КОНТАКТ

Условия, при которых радиолокационное местоположение отдельного воздушного судна видно и опознано на индикаторе радиолокатора.

По смыслу соответствует фразе “Опознаны по вторичному” из фразеологии РФ.

RADAR CONTROL

РАДИОЛОКАЦИОННЫЙ КОНТРОЛЬ

Использование радиолокатора в целях предоставления воздушным судам информации и сообщений, касающихся значительных отклонений от номинальной траектории полета, включая отклонения от условий, оговоренных в выданных им диспетчерских разрешениях.

По смыслу соответствует фразе “Контролирую по вторичному”.

RADAR IDENTIFICATION

РАДИОЛОКАЦИОННОЕ ОПОЗНАВАНИЕ

Условия, при которых радиолокационное местоположение конкретного воздушного судна видно на индикаторе радиолокатора и однозначно опознано диспетчером УВД.

 

RADAR SEPARATION

РАДИОЛОКАЦИОННОЕ ЭШЕЛОНИРОВАНИЕ

Эшелонирование воздушных судов, осуществляемое на основе данных об их местоположении, полученных от радиолокационных источников.

 

 

RADAR SERVICE

РАДИОЛОКАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Термин, используемый для обозначения обслуживания, обеспечиваемого непосредственно с помощью радиолокатора.

 

RADAR VECTORING

РАДИОЛОКАЦИОННОЕ НАВЕДЕНИЕ

Обеспечение навигационного наведения воздушных судов посредством указания определенных курсов на основе использования данных радиолокатора.

 

REPETITIVE FLIGHT PLAN (RPL)

ПОВТОРЯЮЩИЙСЯ ПЛАН ПОЛЕТА

План полета, касающийся часто повторяющихся, выполняемых на регулярной основе отдельных полетов с одинаковыми основными элементами и представляемый эксплуатантом для хранения и многократного использования органами ОВД.

 

REPORTING POINT

ПУНКТ ПЕРЕДАЧИ ДОНЕСЕНИЙ, КОНТРОЛЬНЫЙ ОРИЕНТИР

Определенный географический ориентир, относительно которого может быть сообщено местоположения воздушного судна.

REQUIRED NAVIGATION PERFORMANCE (RNP)

ТРЕБУЕМЫЕ НАВИГАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Перечень навигационных характеристик, необходимых для выполнения полетов в пределах установленного воздушного пространства.

 

RESCUE CO-ORDINATION CENTER

КООРДИНАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ПОИСКА И СПАСАНИЯ

Центр, созданный в выделенном районе поиска и спасания для содействия эффективной организации поисково-спасательных работ.

 

RESCUE UNIT

СПАСАТЕЛЬНАЯ КОМАНДА

Команда, состоящая из обученного персонала и оснащенная оборудованием, пригодным для быстрого проведения поиска и спасания.

 

RUNWAY

ВЗЛЕТНО-ПОСАДОЧНАЯ ПОЛОСА (ВПП)

Определенный прямоугольный участок сухопутного аэродрома, подготовленный для посадки и взлета воздушных судов.

 

RUNWAY VISUAL RANGE (RVR)

ДАЛЬНОСТЬ ВИДИМОСТИ НА ВЗЛЕТНО-ПОСАДОЧНОЙ ПОЛОСЕ

Расстояние, в пределах которого пилот воздушного судна, находящегося на осевой линии ВПП, может видеть маркировочные знаки на поверхности ВПП или огни, ограничивающие ВПП или обозначающие ее осевую линию.

SECONDARY RADAR

ВТОРИЧНЫЙ РАДИОЛОКАТОР

Радиолокационная система, в которой переданный радиолокационной станцией радиосигнал вызывает передачу ответного радиосигнала другой станцией.

 

SECONDARY SURVEILLANCE RADAR (SSR)

ВТОРИЧНЫЙ ОБЗОРНЫЙ РАДИОЛОКАТОР (ВОРЛ)

Система вторичного радиолокатора, в которой используются наземные передатчики/приемники и бортовые приемоответчики в соответствии с техническими требованиями, разработанными ИКАО.

 

SIGMET INFORMATION

ИНФОРМАЦИЯ СИГМЕТ

Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожидаемом возникновении определенных явлений погоды по маршруту полета, которые могут повлиять на безопасность полетов воздушных судов.

 

 

SLUSH

СЛЯКОТЬ

Пропитанный водой снег, который при ударе ступней о землю разбрызгивается в разные стороны; удельный вес от 0.5 до 0.8.

 

SNOW

СНЕГ (НА ЗЕМЛЕ)

Сухой – который, будучи в рыхлом состоянии, может сдуваться ветром или после сжатия рукой рассыпаться (удельный вес –до 0,35 но не включая 0,35). Мокрый – который после сжатия рукой не рассыпается и образует или имеет тенденцию образовывать снежный ком (удельный вес – от 0,35 до 0.5, но не включая 0.5). Уплотненный – спрессованный в твердую массу, не поддающуюся дальнейшему уплотнению, который при отрыве от земли не рассыпается, а ломается на большие глыбы (удельный вес – 0,5 и выше).

SPECIAL VFR FLIGHT

ПОЛЕТ ПО ОСОБЫМ ПРАВИЛАМ ВИЗУАЛЬНОГО ПОЛЕТА (ОПВП)

Полет по ПВП, выполнение которого в диспетчерской зоне при менее благоприятных метеорологических условиях, чем визуальные метеоусловия (ВМУ), разрешено органом управления воздушным движением.

 

SURVEILLANCE RADAR

ОБЗОРНЫЙ РАДИОЛОКАТОР

Радиолокационное оборудование, используемое для определения местоположения воздушного судна по дальности и по азимуту.

 

TAXI-HOLDING POSITION

МЕСТО ОЖИДАНИЯ ПРИ РУЛЕНИИ

Определенное место, где рулящим воздушным судам и транспортным средствам может быть предложено задержаться, чтобы обеспечить безопасное удаление от ВПП.

В РФ – СТАРТ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ

 

TAXIING

РУЛЕНИЕ

Движение воздушного судна по поверхности аэродрома за счет собственной тяги, за исключением взлета и посадки.

 

TAXIWAY

РУЛЕЖНАЯ ДОРОЖКА (РД)

Определенный путь на сухопутном аэродроме, установленный для руления воздушных судов и предназначенный для соединения одной части аэродрома с другой.

 

TERMINAL CONTROL AREA

УЗЛОВОЙ ДИСПЕТЧЕРСКИЙ РАЙОН.

Диспетчерский район, создаваемый обычно в местах схождения маршрутов ОВД в окрестностях одного или нескольких крупных аэродромов.

В РФ: воздушное пространство в границах аэродрома (аэроузла), исключая зону взлета и посадки и воздушное пространство районов МДП.

Приблизительно соответствует: зона (район) подхода (НПП ГА-85)

 

THRESHOLD

ПОРОГ ВПП

Начало участка ВПП, который может использоваться для посадки.

 

TOUCHDOWN

ТОЧКА ПРИЗЕМЛЕНИЯ

Точка, где номинальная глиссада пересекает ВПП.

 

TRACK

ЛИНИЯ ПУТИ

Проекция траектории полета воздушного судна на земную или водную поверхность, направление которой в любой ее точке обычно выражается в градусах угла, отсчитываемого от северного направления (истинного, магнитного или условного меридианов).

 

 

TRAFFIC INFORMATION

ИНФОРМАЦИЯ О ДВИЖЕНИИ

Информация, исходящая от органа обслуживания воздушного движения для предупреждения пилота о других известных или наблюдаемых воздушных судах, которые могут находиться вблизи его местоположения или намеченного маршрута полета, и помогающая пилоту предотвратить столкновение.

 

TRANSFER OF CONTROL POINT

ТОЧКА ПЕРЕДАЧИ УПРАВЛЕНИЯ

Определенная точка, расположенная на траектории полета воздушного судна, в которой ответственность за обеспечение диспетчерского обслуживания воздушного судна передается от одного диспетчерского органа или рабочего места другому.

В РФ – Рубеж передачи управления полетом

TRANSITION FLIGHT LEVEL

ЭШЕЛОН ПЕРЕХОДА

Самый нижний эшелон полета, который может быть использован для полета выше высоты перехода.

 

UNCERTAINTY PHASE

СТАДИЯ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ

Ситуация, которая характеризуется наличием неуверенности относительно безопасности воздушного судна и находящихся на его борту лиц.

 

VISIBILITY

ВИДИМОСТЬ

Определяемая атмосферными условиями и выражаемая в единицах расстояния возможность видеть и опознавать заметные неосвещенные объекты днем и заметные освещенные объекты ночью.

 

VISUAL APPROACH

ВИЗУАЛЬНЫЙ ЗАХОД НА ПОСАДКУ

Заход на посадку при полете по ППП, когда схема захода на посадку по приборам частично или полностью не соблюдается и заход выполняется по визуальным наземным ориентирам.

Хотя определения полностью совпадают, схемы визуальных заходов и технология их выполнения по стандартам ИКАО отличаются коренным образом.

 

VISUAL METEOROLOGICAL CONDITIONS (VMC)

ВИЗУАЛЬНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ (ВМУ)

Метеорологические условия, выраженные в величинах дальности видимости, расстояния до облаков и высоты нижней границы облаков, соответствующих установленным минимумам или превышающих их.

 

WAY-POINT

ТОЧКА ПУТИ

Конкретный географический пункт, используемый для определения маршрута зональной навигации или траектории полета воздушного судна, применяющего зональную навигацию.

 

 

3.2 При ведении радиосвязи из-за частого применения следующие сокращения произносятся так, как принято в английском языке, напр.: ETA – [i: ti: ei], а не кодовыми буквами радиотелефонного алфавита. В тех случаях, когда слово произносится целиком, приведена транскрипция произношения.

 

ACAS [¢ei¢kæs]

Airborne Collision Avoidance System

Бортовая система предупреждения столкновений

 

ACC

Area Control Center

Районный диспетчерский центр (РДЦ)

ACN

Aircraft Classification Number

Классификационное число воздушного судна, обозначающее нагрузку на ВПП

 

ADF

Automatic Direction-Finding Equipment

Автоматический радиопеленгатор

 

ADIZ [æ¢diz]

Air Defense Identification Zone

Зона опознавания ПВО вдоль государственных границ

 

AFTN

Aeronautical Fixed Telecommunications Network

Наземная сеть авиационной фиксированной связи

 

AIP

Aeronautical Information Publication

Сборник аэронавигационной информации (САИ)

 

ATA

Actual Time of Arrival

Фактическое время прилета

 

ATC

Air Traffic Control

Управление воздушным движением

 

ATD

Actual Time of Departure

Фактическое время вылета

 

ATIS[¢ætis, ¢eitis]

Automatic Terminal Information Service

Служба автоматической передачи информации в районе аэродрома

 

APU

Auxiliary Power Unit

Вспомогательная силовая установка (ВСУ)

CAT [kæt]

Clear Air Turbulence

Турбулентность при ясном небе

 

CAVOK [ka:vo¢kei]

Ceiling and Visibility OK

Видимость, облачность и текущие погодные условия лучше предписанных (см. п. 5.1.5-k)

 

DF

Direction Finder (Finding)

Радиопеленгатор

 

DME

Distance-Measuring Equipment

Дальномерное оборудование (ДМЕ)

 

EAT

Expected Approach Time

Предполагаемое время начала захода на посадку

 

EET

Estimated Elapsed Time

Расчетное время (полета) до назначенной точки

 

ETA

Estimated Time of Arrival

Расчетное время прибытия

 

ETD

Estimated Time of Departure

Расчетное время вылета

 

FIR

Flight Information Region

Район полетной информации (РПИ)

 

GPS

Global Positioning System

Оборудование спутниковой системы навигации

 

GPU

Ground Power Unit

Аэродромный пусковой агрегат (АПА)

 

HF

High Frequency

Высокая частота

IFR

Instrument Flight Rules

Правила полетов по приборам (ППП)

ILS

Instrument Landing System

Инструментальная система посадки

 

IMC

Instrument Meteorological Conditions

Приборные метеорологические условия

 

INS

Inertial navigation system

Инерциальная навигационная система

 

LCN

Load classification number

Классификационное число степени нагрузки на рабочую поверхность ВПП, РД, стоянок

 

MET [met]

Meteorological or meteorology

Метеорологический или метеорология

 

NDB

Non-Directional Beacon

Ненаправленный радиомаяк, приводная радиостанция

 

NOTAM [nou¢tæm]

Notice to Airmen

Извещение для пилотов об изменениях в аэронавигационном оборудовании, обслуживании, процедурах, о возможных опасностях в полете и т.п.

 

PCN

Pavement classification number

Классификационное число прочности покрытия – величина, определяемая как 1/500 часть массы, которую может выдерживать покрытие под действием стандартной одноколесной нагрузки (давление в пневматике 1,25 Мпа)

 

POB

Persons on board

Общее количество людей на борту ВС

 

QDM

Magnetic bearing to station

Обратный магнитный пеленг

 

QDR

Magnetic bearing from station

Прямой магнитный пеленг

 

QFE

Current atmospheric pressure at AERODROME LEVEL

Атмосферное давление на высоте аэродрома (на уровне порога ВПП)

 

QNE

Standard atmospheric pressure

Стандартное атмосферное давление, равное 760 мм рт. столба или 1013,2 гектопаскалям

 

QNH

Current atmospheric pressure at SEA LEVEL

Атмосферное давление, приведенное к уровню моря

 

QTE

True bearing from station

Прямой истинный пеленг

 

RNAV [a:¢næv]

Area navigation

Зональная навигация

 

RVR

Runway Visual Range

Дальность видимости на ВПП

 

SID [sid]

Standard Instrument Departure

Стандартная схема вылета

 

SIGMET [sigmet]

Significant Meteorological Information

Информация об условиях погоды на маршруте, могущих повлиять на безопасность полета воздушных судов

STAR [sta:]

Standard instrument arrival

Стандартная схема прибытия (по приборам)

 

TCAS [¢ti:kæs]

Traffic Alert and Collision Avoidance System

Бортовая система предупреждения столкновений с воздушными судами

 

TMA

Terminal Control Area

Узловой диспетчерский район

 

UHF

Ultra High Frequency

Ультравысокая частота

 

UTC

Coordinated Universal Time

Скоординированное всемирное время

 

VASI [¢va:si]

Visual approach slope indicator

Визуальный индикатор глиссады

 

VASIS [¢va:sis]

Visual approach slope indicator system

Система визуальной индикации глиссады

VDF

Very high frequency direction-finding station

ОВЧ радиопеленгаторная станция

 

VFR

Visual Flight Rules

Правила визуального полета (ПВП)

 

VHF

Very High Frequency

Очень высокая частота

 

 

VIP

Very Important Person

Очень важная персона

 

VMC

Visual Meteorological Conditions

Визуальные метеоусловия (ВМУ)

 

VOLMET[¢vÉlmet]

Meteorological information for aircraft in flight

Передача для находящихся в полете ВС данных о фактической погоде на аэродромах

 

VOR

VHF Omni-directional Range

Всенаправленный ОВЧ-радиомаяк (ВОР)

 

 

Страница оставлена незаполненной преднамеренно


 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: