СУЩНОСТЬЮ НАЧАЛА БЫЛО ИЗРЕЧЕНИЕ, А СУЩНОСТЬЮ ИЗРЕЧЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ БОГ. ЭТО БЫЛО В РЕШИТ (Т.Е «РЕЧЕНИЕ») ЕДИНО С ЭТИМ БОГОМ.




Быт.1:1

В начале сотворил Бог небо и землю.

 

בראשׁית ברא אלהים את השׁמים ואת הארץ׃

 

בראשׁית (ray-sheeth')

 

in the beginning

 

בְּ предлог רֵאשִׁית Существительное Тип: имя нарицательное Род: женский Число: ед. Состояние: абсолютное

 

Номер Стронга: #7225 רֵאשִית начало, начаток, лучшая часть, первый, прежние времена, прежнее состояние. решит сущ. ж.р.; от того же, что 7218; 7218 рош сущ. м.р.; глава, начальник, вождь, верх, оглавие, начало, сущность, итог

 

 

ГЛАВНОЕ: «РЕШИТ» - ОТ СЛОВА «РОШ» - ГОЛОВА (сущность, итог)!

МЫДУМАЕМ, ЧТО «НАЧАЛО» - ЭТО «ТОЧКА» ОПРЕДЕЛЯЮЩАЯ НАЧАЛО НА КАКОМ-ЛИБО ОТРЕЗКЕ ПУТИ ИЛИ ВРЕМЕНИ, типа: «служение начнётся в 13.00»

НО НА САМОМ ДЕЛЕ «РЕШИТ» - ЭТО НЕ ТОЧКА, ОПРЕДЕЛЯЮЩАЯ НАЧАЛО ПУТИ, А «РЕШИТ» – ЭТО «СУЩНОСТЬ, ИТОГ, ЭТО ВЕСЬ ЗАМЫСЕЛ ОТ НАЧАЛА И ДО КОНЦА». И ТАМ «ВНУТРИ ЭТОГО «РЕШИТ» ПРОИСХОДИТ ВСЁ, О ЧЁМ МЫЧИТАЕМ ОТ КНИГИ БЫТИЕ ДО КНИГИ ОТКРОВЕНИЕ».

КОГДА НАЧИНАЕШЬ ПОНИМАТЬ, ЧТО «РЕШИТ» (НАЧАЛО) – ЭТО НЕ «ТОЧКА», ОПРЕДЕЛЯЮЩАЯ НАЧАЛО КОКОГО-ТО ОТРЕЗКА, А «РЕШИТ» - ЭТО ВЕСЬ ПРОЦЕСС ТВОРЕНИЯ, ТО ПЕРВАЯ МЫСЛЬ, КОТОРАЯ ВОЗНИКАЕТ: «А В ЧЁМ ЖЕ СУТЬ ЭТОГО «РЕШИТ»?»

И ВОТ ТУТ НА ПОМОЩЬ ПРИХОДИТ АПОСТОЛ ИОАНН:

Иоан.1:1

1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (Кинг Джеймс версия.)

1 ’Εν В αρχη̣ начале ην было ο λόγος, Слово, και и ο λόγος Слово ην было προς к τον θεόν, Богу, και и θεος Бог ην было ο λόγος. Слово.

 

’Εν (эн)

В

Номер Стронга: #1722 1722, ἐν предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.

 

αρχη̣ (архЭ)

 

начале

Существительное, Дательный падеж, Единственное число, Женский род

 

Номер Стронга: #746 746, ἀρχή 1. начало, основание, происхождение; 2. начальство, господство; 3. угол, край, конец.

 

ην (Эн)

было

 

Глагол, Несовершенное время, Без залог а, Изъявительное наклонение, 3-е лицо, Единственное число

 

Номер Стронга: #2258 2258, ἦν был; несов. вр. 1-е л. от 1510 (εἰμί).

 

ο (го)

Определённый артикль, Именительный падеж, Единственное число, Мужской род

 

Номер Стронга: #3588 3588, ὁ 1. указ. мест.: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. theили нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; тж. употр. в качестве отн. мест.: кто, что, который,сей, тот, этот.

 

I ο(ό), η(ή), τό(родительный падеж. мужской род и

 

λόγος, (лОгос)

Слово,

 

 

Существительное, Именительный падеж, Единственное число, Мужской род
 
Номер Стронга: #3056 3056, λόγος слово, выражение, изречение, дело, речь, рассказ, молва, слух; син.3454 (μῦΘος), 4487 (ῥῆμα), 5456 (φωνή).

 

προς (прОс)

к

Номер Стронга: #4314 4314, πρός 1. направления; 2. добавления; 3. смежности или близости. 1. с р.п.: со стороны, по отношению к, применительно к, в пользу; 2. с д.п.: у, при, возле, около; 3. с в.п.: к, по направлению к, в, на; прист. со знач.:

 

τον (тОн)

Определённый артикль, Винительный падеж, Единственное число, Мужской род

 

Номер Стронга: #3588 3588, ὁ 1. указ. мест.: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the

 

θεόν, (тхэОн)

Богу,

 

Существительное, Винительный падеж, Единственное число, Мужской род

 

Номер Стронга: #2316 2316, Θεός Бог, бог; LXX: 0430 (אֱלֹהִים‎), 0410 (אל‎).

 

ПОСРЕДИ (ВНУТРИ) НАЧАЛА БЫЛО ТО ДЕЛО (ИЗРЕЧЕНИЕ, РАССКАЗ) И ТО ИЗРЕЧЕНИЕ БЫЛО К (в смысле смежности, близости – речь идёт о близости внутренней сущности) СЕГО БОГА (ЭЛОГИМ)

και и θεος Бог ην было ο λόγος. Слово

КАИ (И) ТЕОС (БОГ) ЭН (БЫЛО, ЕСТЬ глагол несовершенного времени) ГО (СЕГО) ЛОГОС (ИЗРЕЧЕНИЯ)

Весь стих вместе пословно:

 

ПОСРЕДИ (ВНУТРИ) НАЧАЛА (РЕШИТ) БЫЛО ТОТ ДЕЛО (ИЗРЕЧЕНИЕ, РАССКАЗ) И ТО ИЗРЕЧЕНИЕ БЫЛО К (в смысле близости (ЕДИНЕНИЯ) внутренней сущности) СЕГО БОГА (ЭЛОГИМ) И БОГ БЫЛ (ЕСТЬ)(СУЩНОСТЬЮ) СЕГО ИЗРЕЧЕНИЯ.

 

СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД Иоан.1:1:

 

СУЩНОСТЬЮ "НАЧАЛА" БЫЛО ИЗРЕЧЕНИЕ, А СУЩНОСТЬЮ "ИЗРЕЧЕНИЯ" ЯВЛЯЕТСЯ БОГ

 

Иоан.1:2

 

2 οũτος (ГУТОС) Это ην (Эн) было εν (ЭН) в αρχη̣ (АРХЕ) начале προς (ПРОС) к τον (ТОН) θεόν. (ТХЕОН) Богу.

 

οũτος (гУтос)

 

Это

Указательное местоимение, Именительный падеж, Единственное число, Мужской род

 

 

Номер Стронга: #3778 3778, οὗτος этот, сей.

ην (Эн)

было

Глагол, Несовершенное время, Без залог а, Изъявительное наклонение, 3-е лицо, Единственное число

 

Номер Стронга: #2258 2258, ἦν был; несов. вр. 1-е л. от 1510 (εἰμί).

’Εν (эн)

В

Номер Стронга: #1722 1722, ἐν предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.

 

αρχη̣ (архЭ)

начале

Существительное, Дательный падеж, Единственное число, Женский род

 

Номер Стронга: #746 746, ἀρχή 1. начало, основание, происхождение; 2. начальство, господство; 3. угол, край, конец.

 

προς (прОс)

к

Предлог

 

Номер Стронга: #4314 4314, πρός 1. направления; 2. добавления; 3. смежности или близости. 1. с р.п.: со стороны, по отношению к, применительно к, в пользу; 2. с д.п.: у, при, возле, около; 3. с в.п.: к, по направлению к, в, на; прист. со знач.:

τον (тОн)

Определённый артикль, Винительный падеж, Единственное число, Мужской род

 

Номер Стронга: #3588 3588, ὁ 1. указ. мест.: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. theили нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; тж. употр. в качестве отн. мест.: кто, что, который, сей, тот, этот.

 

пословный перевод Иоан.1:2:

 

ЭТО БЫЛО В РЕШИТ (НАЧАЛЕ) К (ЕДИНЕНИЮ) ЭТОГО БОГА (ЭЛОГИМ)

 

Смысловой перевод Иоан.1:2:

 

ЭТО БЫЛО В РЕШИТ (Т.Е «РЕЧЕНИЕ») ЕДИНО С ЭТИМ БОГОМ.

 

Всё вместе Иоан.1:1-2 пословно:

 

ПОСРЕДИ (ВНУТРИ) НАЧАЛА (РЕШИТ) БЫЛО ТОТ ДЕЛО (ИЗРЕЧЕНИЕ, РАССКАЗ) И ТО ИЗРЕЧЕНИЕ БЫЛО К (в смысле близости (ЕДИНЕНИЯ) внутренней сущности) СЕГО БОГА (ЭЛОГИМ) И БОГ БЫЛ (ЕСТЬ)(СУЩНОСТЬЮ) СЕГО ИЗРЕЧЕНИЯ. ЭТО БЫЛО В РЕШИТ (НАЧАЛЕ) К (ЕДИНЕНИЮ) ЭТОГО БОГА (ЭЛОГИМ)

 

СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД Иоан.1:1-2:

 

СУЩНОСТЬЮ НАЧАЛА БЫЛО ИЗРЕЧЕНИЕ, А СУЩНОСТЬЮ ИЗРЕЧЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ БОГ. ЭТО БЫЛО В РЕШИТ (Т.Е «РЕЧЕНИЕ») ЕДИНО С ЭТИМ БОГОМ.

 

Подтверждение этого понимания:

 

Иоан.17:21-23

 

21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, - да уверует мир, что Ты послал Меня.22 И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.23 Я в них, и Ты во Мне;

 

Иоан.14:8-11

 

8 Филипп сказал Ему: Господи! покажи нам Отца, и довольно для нас.9 Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, "покажи нам Отца"? 10 Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю не от Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.11 Верьте Мне, что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самым делам.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-10-25 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: