УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ РАБОТ И ИСТОЧНИКОВ 16 глава




* — государственные перевороты. Ред.

— государственных переворотов, восстаний, массовых политических забастовок. Ред. — гражданскую войну. Ред. — реальная политика. Ред. — Кстати. Ред.

— стратегии ниспровержения. Ред. — «искусственно». Ред.

— Людей, которые так думают, можно только искусственно причислять к социал-демократии. По существу, они национал-либералы. Ред.

— «решающая сила» (в данном случае в смысле: ведущая, руководящая сила). Ред.


______________________ Ю. Ю. МАРХЛЕВСКОМУ. 7 ОКТЯБРЯ 1910 г.____________________ 273

«гегемонию пролетариата в русской революции», взяла верх в пятитомном «Общест­венном Движении» (под редакцией Мартова и Потресова), то Плеханов вышел из этой редакции и объявил «Общественное Движение» трудом ликвидаторов. Мартов пред­ставляет теперь не весь меньшевизм, а только такой, от которого отрекся и который объявил оппортунизмом оставшийся меньшевиком Плеханов.

Мартов противопоставляет защите бойкота («политического воздержания») «in ganz Westeuropa» анархистами русский бойкот 1906 года. О бойкоте 1906 г. мы говорили особо (сказано уже у Вас). Но почему, говоря о бойкоте вообще, Мартов забыл главное применение бойкота в русской революции, бойкот булыгинской Думы (закон 6 августа 1905)?? Против этого бойкота были все либералы, даже левые («Союз Освобождения»), за этот бойкот были социал-демократы большевики. Потому ли молчит о нем Мартов, что этот бойкот победил? Потому ли, что этот бойкот был лозунгом победоносной Ni ederwerfungs strategi e?

Все меньшевики (особенно в «Нашей Заре», «Возрождении» и «Жизни») подхватили спор Розы Люксембург с Каутским, чтобы объявить К. Каутского «меньшевиком». И Мартов из кожи лезет, пуская в ход kleinliche und miserable Diplomatic, чтобы углу­бить пропасть между Розой Люксембург и К. Каутским. Эти elende приемы не могут удаться. Революционные социал-демократы могли спорить о времени наступления Niederwerfungsstrategie в Германии, но не об уместности Niederwerfungsstrategie в России 1905г. Отрицать ее уместность для России 1905 г. и в голову не приходило Каутскому. Отрицать это могут только либералы да немецкие и русские Квессели!

А что, финал вопроса о массовой стачке в Магдебурге (принятие резолюции Розы и взятие ею обратно 2-ой части) не послужит к миру ее с Каутским? и

— «во всей Западной Европе». Ред. — мелкую и ничтожную дипломатию. Ред. — жалкие. Ред.


274__________________________ В. И. ЛЕНИН

Vorstand'oM?* Или нескоро?263 ((Розе Люксембург я писал недели 2 тому назад из Сток­гольма.))

Адрес мой: VI, Oulianoff. 4. Rue Marie Rose. 4. Paris. XIV.

Послано в Лейпциг

Впервые напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике III

209 К. Б. РАДЕКУ

Товарищу Карлу Радеку 9/Х. 10.

Уважаемый товарищ! Я намеревался ответить на статьи Мартова и Троцкого боль­шой статьей о существе дела в «Neue Zeit». Но вышло иначе. Вы напечатали очень хо­рошее заявление, а товарищ Карский, еще прежде чем я написал Каутскому и Вурму о своем намерении, дал для «Neue Zeit» статью против Мартова. Вурм переслал мне статью Карского, и я согласился ограничиться этой статьей.

Но я не могу, однако, оставить без ответа невероятнейшие нелепости и извращения Мартова и Троцкого. У меня уже готово около трети или половины моей статьи. Тема ее: «Исторический смысл внутрипартийной борьбы в России». Пожалуйста, посове­туйте: возможно ли и целесообразно ли поместить эту статью в «Leipziger Volkszeitung»?

Если ответ на этот вопрос зависит от того, понравится или нет моя статья редакции, то я, конечно, охотно готов представить Вам статью без всяких условий.

Я был бы Вам очень благодарен, если бы Вы уже сейчас что-либо сообщили мне по этому поводу. Например, мне бы хотелось знать, можете ли Вы поместить в «Leipziger Volkszeitung» несколько фельетонов на эту тему? Как велика maximum может быть ста­тья? И еще:

— правлением? Ред. См. предыдущее письмо. Ред. *** См. Сочинения, 5 изд., том 19, стр. 358—376. Ред.


_______________________ Г. Л. ШКЛОВСКОМУ. 14 ОКТЯБРЯ 1910 г._____________________ 275

я не могу писать по-немецки, а пишу по-русски, можете ли Вы обеспечить в Лейпциге перевод — или Вам это неудобно или затруднительно и мне придется найти перево­дчика здесь (это я, конечно, по всей вероятности, тоже смогу) — или, наконец, я напи­шу на своем очень плохом немецком (образец чего имеется в этом письме), а в Лейп­циге уж переведут с плохого немецкого на хороший немецкий язык. (Однажды один приятель мне рассказывал, что легче переводить на немецкий язык с хорошего русско­го, чем с плохого немецкого.)

С лучшими пожеланиями.

Ваш Н. Ленин Мой адрес:

Mr. VI. Oulianoff. 4. Rue Marie Rose. 4. Paris. XIV.

Послано в Лейпциг

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII Перевод с немецкого

210 Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой товарищ! Большое спасибо за письмо и вести о плехановской агитации. Нам крайне, крайне ценны теперь все подобные сообщения, позволяющие точно судить о настроении заграничных социал-демократов. Я подумываю тоже съездить с рефера­том в Швейцарию (Женева, Лозанна, Берн, Цюрих). Не знаю, окупится ли поездка.

Насчет блока с Плехановым, по-моему, Вы вполне правы, что мы должны быть за блок. Я стою всецело, с 1909 г., за сближение с плехановцами. И теперь еще больше. Только с плехановцами мы можем и должны строить партию — на «впередовцев» и «голосовцев» давно пора махнуть рукой. Ошибка думать, что плехановцы слабы, «ну­ли» (как иногда говорят) и т. п.


276__________________________ В. И. ЛЕНИН

Это — заграничное впечатление. Я глубоко убежден, что в России меньшевики р а б о -чие на /ю плехановцы. Вся история меньшевизма в революции ручается за то, что плехановство есть лучший продукт (и потому жизнеспособнейший) из пролетарского русла меньшевиков.

Мы с Плехановым в Копенгагене говорили об издании популярной газеты. Она не­обходима. (Троцкий явно повернул к ликвидаторам, к поддержке голосовцев, к срыву партийного блока большевиков и плехановцев.) С Плехановым мы вполне согласны, что с Троцким нечего делать. Либо поставим популярную газету при ЦО, либо от­дельно от группы большевиков. Плеханов обещал сотрудничать. Нужны будут день­ги — у нас есть самая малость. Надеюсь на всяческую помощь с Вашей стороны. Бьем­ся над постановкой журнала в России (а 1а «Возрождение» и «Жизнь»). Нет зацепки, нет секретаря, не через кого наладить — все проваливаются наши люди. Беда! А жур-

нал необходим265.

Жму руку. Ваш Ленин

Написано 14 октября 1910 г. Послано из Парижа в Берн

Впервые напечатано не полностью

в 1927 г. в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 1

Впервые полностью напечатано

в 1930 г. в Ленинском сборнике

XIII

211 К. ГЮИСМАНСУ

17.Х. 10.

Дорогой товарищ Гюисманс!

Я сообщил казначею Центрального Комитета нашей партии, что надо уплатить взно­сы. Надеюсь, что мы вскоре уплатим их. Секретарь или казначей бюро Центрального Комитета сообщит Вам об этом.


________________ ТОВАРИЩУ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ СОБРАНИЯ РЕДАКЦИИ ЦО_______________ 277

Что же касается взносов думских депутатов, входящих в межпарламентскую комис­сию, я напишу им и вновь попрошу, чтобы секретарь думской социал-демократической группы сообщил Вам свой адрес.

Уважающий Вас Н. Ленин

Послано из Парижа в Брюссель

Впервые напечатано На русском языке печатается
на французском языке в 1962 г. впервые, по рукописи

в журнале «Cahiers du Monde Перевод с французского

Russe et Sovietique» N 4

К. ГЮИСМАНСУ

6. XI. 10.

Дорогой товарищ Гюисманс!

Один из моих друзей, товарищ Петров, зайдет повидать Вас завтра или послезавтра. Будьте любезны передать ему по одному экземпляру докладов различных партий Ко­пенгагенскому конгрессу. Русским социалистам крайне трудно раздобывать эти докла­ды. Вот почему очень важно для нас «использовать» путешествия частных лиц, чтобы распространить несколько экземпляров докладов в России.

Примите, дорогой товарищ, мой братский привет

Н. Ленин

Послано из Парижа в Брюссель

Впервые напечатано На русском языке печатается
на французском языке в 1962 г. впервые, по рукописи

в журнале «Cahiers du Monde Перевод с французского

Russe et Sovietique» N 4

* ТОВАРИЩУ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ СОБРАНИЯ РЕДАКЦИИ ЦО266

Уважаемый товарищ!

Уйдя с собрания сегодня, я считаю долгом объяснить Вам, на случай всяких партий­ных (и квази-партийных) толков и кривотолков, значение моего поступка.


278__________________________ В. И. ЛЕНИН

Я считаю себя не только вправе, но и обязанным отказываться от участия в так назы­ваемом «обсуждении», которое служит поводом для ликвидаторской части редакции выдвигать самые худшие сплетни самых худших из антипартийных элементов. Когда Мартов, например, ссылается на то, что отзовисты — часть партии, передавая при этом громогласно сплетню самых хулиганских элементов отзовистской эмиграции, будто дело т. Виктора закончено или замято в силу подкупа261, и выражая при этом требование оградить их, Мартова и Дана, от подобных подозрений «части партии», то для всякого ясно, что под прикрытием «ограждения» от отзовистского шантажа нам преподносят нечто иное, как ликвидаторское содействие отзовистским выходкам худшего сорта.

Считая ниже своего достоинства участие в «обсуждении», в котором говорятся та­кие вещи, заявляю, что и впредь буду стараться уходить с собрания при подобной «дискуссии».

С товарищеским приветом Н. Ленин 7. XI. 10.

Написано в Париже (местное)

Впервые напечатано в 1933 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XXV

214 В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

Дорогой В. Д.! Получил сегодня еще вести о новом литературном детище268, но, к удивлению, от Вас ни звука. Что сие значит? Беспокоюсь крайне за судьбу детища. На­пример, пишут, что боятся, не устарело ли посланное. Это меня крайне беспокоит. Я самым категорическим образом настаиваю, чтобы было помещаемо все посылаемое (с исправлениями на условиях «независящих обстоятельств», если сие необходимо). Это


В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ. 10 НОЯБРЯ 1910 г.



ведь вопрос принципа, вопрос направления. У нас нет еще данных по этому вопросу, мы надеемся на Вас, а Вы молчите. Так невозможно. Раза два в неделю — это минимум хоть маленьких вестей от Вас, чтобы поддерживать связь и чувствовать близость к де­лу. А тут еще пишут «недовольные» (я сегодня получил длинное письмо одного недо­вольного: наверное, догадываетесь, кого). Очень прошу поэтому: пишите, пишите по­чаще и поподробнее.

Шлю большой привет В. М.

Ваш Старик


Написано 8 ноября 1910 г. Послано из Парижа в Петербург

Впервые напечатано в 1033 г. в Ленинском сборнике XXV


Печатается по машинописной копии (перлюстрация)


215 В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

Дорогой В. Д.! Писал Вам на днях. Пишу еще сегодня, ибо получил вести очень беспокойные, говорящие как будто о некоторых неладах у вас. Из-за чего нелады, — не понимаю. В чем дело, — не знаю. Нельзя же так оставлять нас без информации, — а потом на нас же жалуются, что дело тормозится. Почему бы единомышленникам не ра­ботать в газете вместе, раз есть согласие в главном, в необходимости не допускать и духу господ Потресовых и прочей швали из «Нашей Зари»? А ведь в этом есть согла­сие. Пишем сегодня же наше мнение о включении третьего (условие ведь прямое было, что третье место за нами)270. Извещаю Вас, чтобы не было кривотолков. Третий имеет треть решающего значения — разве это много? Разве Вы против? Надеюсь, что нет. Очень и очень желал бы, чтобы дело уладилось без трений. Пора, чертовски пора, браться скорее за газету и за журнальчик. Насчет

См. предыдущее письмо. Ред.



В. И. ЛЕНИН


журнальчика просим мы немногого: найдите нам главного секретаря и заявку или

две. Неужели это так трудно устроить? Итак, жду вестей.

Надеюсь, что с недовольными дело теперь уладится. Не из-за чего ведь ссориться.


Написано 10 ноября 1910 г. Послано из Парижа в Петербург

Впервые напечатано в 1933 г. в Ленинском сборнике XXV


Печатается по машинописной копии (перлюстрация)


ПРИЛОЖЕНИЯ



К. Я. БРАНТИНГУ

Товарищу Брантингу

Стокгольмский съезд социал-демократической рабочей партии России приветствует в Вашем лице, дорогой товарищ, шведскую братскую партию и приглашает Вас на свои заседания с совещательным голосом.

С социал-демократическим приветом от имени президиума

Ф. Дан Н. Ленин

Написано 23 или 24 апреля Печатается впервые, по тексту,

1906 г. в Стокгольме написанному рукой Ф. И. Дана

и подписанному В. И. Лениным Перевод с немецкого

2 ЗАЯВЛЕНИЕ РЕДАКЦИИ «ПРОЛЕТАРИЯ»

Члену Большевистского Центра тов. Виктору

Редакция «Пролетария» констатирует, что ни одной из организаций о выходе т. Максимова и обо всем, что произошло в течение последних 3-х дней (а также ранее) не сообщалось. Тем немногим отдельным лицам, которым были сделаны такие сообще­ния, мы немедля предъявляем требование безусловного молчания. Категорически обя­зуемся впредь принимать все меры к тому,



ПРИЛОЖЕНИЯ


чтобы локализировать в кругу членов БЦ сведения обо всем происшедшем. Такое обязательство мы даем в том случае, если т. Максимов

1) отказывается от рассылки своего письма в редакцию по местным организациям,

2) обязуется, как и мы, принять меры к тому, чтобы и отдельные лица, осведомлен­
ные о его выходе из редакции и пр., не продолжали никаких частных сообщений по
данному делу,

3) переносит заявление всех своих неудовольствий и обвинений в ближайшее собра­
ние членов БЦ (находящихся за границей и на пути за границу),

4) т. Максимов не настаивает на печатании в «Пролетарии» о его выходе.

За редакцию «Пролетария»

Н. Ленин

Ин. Доров

Секретарь БЦ Саблина


Написано между 23 и 27 июня 1908 г. в Женеве (местное)

Впервые напечатано в 1933 г. в Ленинском сборнике XXV


Печатается по копии, написанной рукой неизвестного


ПИСЬМО РЕДАКЦИИ «ПРОЛЕТАРИЯ»

Членам БЦтт. Максимову, Марату иДомову

... на Ваше предложение о созыве сейчас БЦ, считаем нужным сообщить следующее:

1) Ряд предшествовавших собраний БЦ показал, что целая группа более или менее

существенных вопросов, возбуждающихся на этих заседаниях, оказывается в явной

связи с вопросами более общего характера, для решения которых созывается ныне

расширенное собрание БЦ. Разрешение этой группы вопросов до вырешения


_________________ ПИСЬМО РЕДАКЦИИ «ПРОЛЕТАРИЯ». АПРЕЛЯ 1909 г.________________ 285

общего вопроса о том, в каком направлении должна вестись вся принципиальная и практическая политика БЦ, как руководящего органа большевистской фракции, при таких условиях или невозможна или на деле превращается в склоку и усиливает ее эле­менты. При том же отношении к решениям БЦ, которое нам приходится наблюдать со стороны «оппозиции», товарищеское обсуждение дел превращается в ряд вылазок этих товарищей против отдельных членов БЦ, в бездоказательное повторение сплетен и кле­вет.

2) Ввиду этого БЦ, констатировав, что некоторые члены БЦ стали на раскольниче­ский путь, принял уже постановление о допустимости до созыва пленума для решения не терпящих отлагательства практических вопросов опроса членов БЦ. Посему мы не видим сейчас надобности в созыве БЦ в составе находящихся сейчас в Париже членов, тем более, что ближайший повод к нему — определение срока созыва расширенного собрания — может быть выяснен только путем запроса всем членам БЦ, главным обра­зом, находящимся в России. Соответственные запросы всем им посланы и ответы ожи­даются и будут сообщены Вам секретарем.

Вопрос о приглашении представителей от областей не требует особого обсуждения, так как присутствие этих представителей обязательно на расширенном собрании БЦ.

Заявление т. Н. о желательном для него сроке, конечно, было бы ближайшим обра­зом принято во внимание даже и тогда, если бы оно было им передано и не через трех других членов.

С тов. приветом

Ю. Каменев

Н. Ленин

Григорий

Виктор

Написано в апреле, не позднее 26, Печатается впервые, по копии,

1909 г. в Париже (местное) написанной рукой неизвестного


286________________________________ ПРИЛОЖЕНИЯ

* ИСПОЛНИТЕЛЬНОМУ КОМИТЕТУ МЕЖДУНАРОДНОГО СОЦИАЛИСТИЧЕСКОГО

БЮРО

Париж, 26 мая 1909 г. Дорогой товарищ,

Газеты сообщают о поездке царя и о его намерении посетить Швецию, Италию, Англию и Францию.

Шведские социалисты уже сочли необходимым по этому поводу выступить, и от их имени наш товарищ Брантинг заявил в шведском парламенте — в форме запроса пра­вительству — энергичный протест, проникнутый духом международной социалистиче­ской солидарности.

Мы уверены, что наши товарищи в других странах разделят мнение Брантинга, что царский визит не может быть рассматриваем как обычный акт официальной диплома­тии и что они со своей стороны выступят с протестом, как того требуют обстоятельст­ва.

Необходимо только призвать их к срочным действиям. Ясно, что русская секция не может выступать непосредственно. Нам кажется также, что Исполнительный комитет и Межпарламентская комиссия могли бы взять на себя инициативу обращения к примы­кающим партиям, равно как к соответствующим парламентским группам, указав им на роль царя Николая II в зверствах режима, в отношении которого он является не только представителем, но и активным и преступным вдохновителем.

Совершенно особое внимание наших товарищей из других секций должно быть об­ращено на зверства в русских политических тюрьмах, где десятки тысяч наших това­рищей искупают свое стремление к свободе и свою борьбу за рабочее дело и социа­лизм. Эти факты явились предметом интерпелляции, внесенной на днях думской соци-

" 1 " " 274

ал-демократическои фракцией, и мы посылаем вам перевод этой интерпелляции с просьбой учесть ее при составлении вашего обра-


ЗАЯВЛЕНИЕ В РЕДАКЦИЮ «СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТА»



щения и в случае надобности переслать текст секциям с просьбой поместить его в печа­ти,

С братским приветом

Н. Ленин И. Рубанович


Послано в Брюссель

Впервые напечатано в I960 г.

в журнале «Вопросы Истории КПСС» № 5


Печатается по машинописному тексту, подписанному

В. И. Лениным Перевод с французского


ЗАЯВЛЕНИЕ В РЕДАКЦИЮ «СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТА»*

Сообщаем редакции ЦО, что как тов. Ленин свою резолюцию (о внутрипартийной организационной тактике), так тт. Григорий и Каменев свою резолюцию (о помещении статьи Ленина или о желательности ее помещения) снимают. Ввиду этого Ленин берет назад свое заявление о выходе из редакции ЦО. Вместе с тем мы, нижеподписавшиеся, голосуем за то, чтобы весь «инцидент», как основанный на недоразумении, считать nul et non-avenu.

Париж, 5 ноября 1909.

Григорий Ю. Каменев

Брюссель 6 ноября 1909. Ленин Брюссель 6 ноября. А. Барский


Послано в Париж

Впервые напечатано в 1933 г. в Ленинском сборнике XXV


Печатается по тексту,

написанному рукой Г. Е. Зиновьева

и подписанному В. И. Лениным


* См. настоящий том, стр. 218—219. Ред. — недействительным. Ред.


288________________________________ ПРИЛОЖЕНИЯ

*В ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ РСДРП

Нижеподписавшиеся члены Центрального Комитета, большевики, считают нужным заявить, что, по их мнению, необходимо созвать пленум ЦК возможно скорее.

Подавая свои голоса за скорейший созыв пленума, мы с своей стороны сделаем все возможное, чтобы это собрание состоялось в самое ближайшее время.

О настоящем нашем заявлении просим ЗБЦК довести до сведения всех членов ЦК в России и за границей.

14 ноября (нов. ст.) 1909 г. Париж.

Члены ЦК: Иннокентиев

Григорий

Ленин

В. Сергеев

Впервые напечатано в 1926 г. Печатается по тексту,

в журнале написанному рукой Г. Е. Зиновьева

«Пролетарская Революция» №11 и подписанному В. И. Лениным

*В ЗАГРАНИЧНОЕ БЮРО ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА РСДРП

Уважаемые товарищи!

На наш запрос Вам, как Вы сами понимаете свою компетенцию в вопросах, касаю­щихся конфликтов в ЦО, — мы до сих пор ответа не получили. Тем не менее мы счи­таем необходимым представить Вам некоторые объяснения по поводу ряда конфлик­тов, происшедших со времени пленума в новой редакции ЦО, — как мы сделаем это в ближайшем будущем для сведения всей партии и всех социал-демократов.

Начинаем с последнего заявления тт. Дана и Мартова от 29 марта.


__________________ В ЗАГРАНИЧНОЕ БЮРО ЦК РСДРП. 5 АПРЕЛЯ 1910 г.________________ 289

1. Неверно, что мы решили поместить статью из Тифлиса, «заключающую грубей­
шие нападки на Кавказский Областной Комитет», ибо эту часть статьи решено было
выбросить и оставить только принципиальную полемику с грузинской газетой, кото­
рую автор, местный работник, изобличает в ликвидаторстве. Авторы заявления при
этом умалчивают перед Вами, что эта полемика была в рукописи послана автору гру­
зинской статьи для того, чтобы дать ему возможность ответить в том же номере ЦО.
(После же, на последнем заседании редакции мы решили всю эту полемику вместе с

ответом передать в «Дискуссионный Листок».)

2. Авторы заявления умалчивают перед Вами, почему мы отклонили статью т. Дана
о задачах партии по отношению к преследованию профессиональных союзов. Откло­
нили же мы ее потому, что «задачи партии в этой статье сводятся к размену борьбы за
низвержение самодержавия на мелкую монету кадетской «борьбы за легальность»».

3. Тт. Дан и Мартов находят «неестественным», что мы отдельно совещались о том,
как отразить гнусное нападение на ЦО и на единство партии, сами же находят «вполне
естественным», что они, два редактора ЦО, собрались вместе с другими редакторами

«Голоса Социал-Демократа», чтобы сделать гнусное нападение на ЦО. Совещание единомышленников внутри коллегии и совместное обсуждение статьи раньше, чем ее положить на редакционный стол для суждения (и притом в таком случае, как данный), они считают нарушением закона. Но состоять одновременно в редакции ЦО, которому ЦК поручил, между прочим, «разъяснение опасности уклонений» в сторону ликвида­торства и отзовизма, и в редакции «Голоса Социал-Демократа», который прикрывает, поощряет, защищает ликвидаторство и которому ЦК выразил пожелание о необходи­мости прекратить его существование, — они считают не идущим вразрез с политиче­ской порядочностью. Эту манеру нападать с тылу на ЦО и партийное единство и вме­сте с тем требовать «коллегиальности» в составлении ответа на их же нападки с тылу, манеру, свойственную


290________________________________ ПРИЛОЖЕНИЯ

подпольной адвокатуре, мы оставляем авторам заявления. Обсуждать вместе с ними их же нападки на ЦО было бы с нашей стороны недостойной комедией. Единственно, что мы могли сделать, это положить статью на редакционный стол, дабы дать им возмож­ность ознакомиться с ее содержанием и выслушать их возражения. Это и было сделано.

4. Авторы заявления пишут, что мы их ввели «прямо в обман», ибо «ни слова не
упомянули о своем намерении опубликовать — и притом с возмутительным искажени­
ем истины — часть переписки членов ЦК с ЗБЦК». Мы им не только об этом не упомя­
нули, мы им вообще ничего не упомянули о содержании статьи, ибоотдали ее в их
руки.
Тов. Дан даже перелистал рукопись этой статьи. Со стороны Дана и Мартова это
действительно обман, рассчитанный на то, что Вы не заметите, как сами авторы не­
сколькими строками выше пишут Вам, что мы им статью дали для прочтения в руко­
писи,
стало быть — ничего от них скрывать не намеревались. Для того же, чтобы пока­
зать, в чем состоит наше «возмутительное искажение истины», мы в 12 номере ЦО да­
ем все, относящиеся к этому делу, выписки из письма ЦК. Читатель будет сам судить.

5. Авторы заявления пишут о «полицейски-конспиративной стороне дела». Но забы­
вают Вам сказать, что мы не назвали в печати организационного положения в партии
этих трех ликвидаторов, что сами Дан и Мартов напечатали не только их имена, но и
других ликвидаторов в №№ 19—20 «Голоса Социал-Демократа». Мы же на это можем
ответить только словами Плеханова, что ликвидаторам партии «угрожает» лишь «орден
на шею».

6. Авторы заявления пишут, что и большевики отказываются идти в
ЦК*. Но нарочно забывают Вам ска-

Тут авторы заявления возмущаются, что «читателям статьи не сообщается также о том, что польские социал-демократы до сих пор не могли найти никого, кто согласился бы представлять их в ЦК. При этом имеют еще особое мужество подчеркнуть эти слова. Это такая же гнусная ложь, как и другие ут­верждения заявления. Как до пленума польские социал-демократы имели своего представителя в ЦК, так


__________________ В ЗАГРАНИЧНОЕ БЮРО ЦК РСДРП. 5 АПРЕЛЯ 1910 г.________________ 291

зать, что дело не в том, кто хочет или не хочет идти в ЦК, а в том, кто ЦК и партию считает ненужными и вредными.

7. Авторы заявления жалуются на отклонения их статей. Но все эти жалобы имеют
лишь одну цель: создать искусственно почву для существования «Голоса Социал-
Демократа». С этой целью авторы заявления бойкотируют «Дискуссионный Листок», в
котором их статьи могли бы беспрепятственно быть помещены. Они сознательно сры­
вают и это издание партии, предназначенное для того, чтобы сделать излишними фрак­
ционные органы, чтобы дать всем течениям партии свободно высказаться в тех случа­
ях, когда их взгляды расходятся с взглядами ЦО. Например, статью т. Мартова «На
верном пути» мы предлагали либо поместить в ЦО с примечанием от редакции (так как
статья борется против решений ЦК), либо в «Дискуссионном Листке». Первое названо
было сопровождением статьи «жандармом», второе — «ссылкой». И нам было прямо
заявлено буквально: «теперь мы откроем против вас военные действия».

8. Авторы заявления жалуются на то, что мы поместили статью о конференции, буд­
то бы «совершенно искажающую решения пленума по этому вопросу». Смысл этой жа­
лобы таков: статья, о которой идет речь, целиком солидарна с письмом ЦК о конферен-
ции, а антиликвидаторское письмо ЦК о конференции не нравится крайнему ликви­
датору — Дану. Статья написана тем же товарищем, который писал письмо Ц. К-та.
Письмо же Ц. К-та т. Мартов подписал. Оно принято единогласно. Автору письма т.
Мартов, пересылая его корректуру, писал: «по поводу Вашего текста письма о конфе­
ренции ничего возразить не имею». А теперь, не успел еще трижды пропеть ликвида­
торский петух, как Л. Мартов спешит (вместе с Даном) отречься от им же принятого
письма. В заявлении от..,

и сейчас, после пленума, имеется представитель, ждущий известия, когда ему поехать на заседания ЦК. Но еще неделю тому назад польский цекист получил письмо от своего коллеги из Москвы, из которого вытекает, что ему надо ждать, ибо ЦК еще не может собраться.


292________________________________ ПРИЛОЖЕНИЯ

написанном Даном и подписанном также Мартовым, наивно раскрыта действительная причина недовольства голосовцев письмом ЦК о конференции и нашей статьей на эту же тему: пленум, видите ли, будто бы решил «помирить» партию с «т.-наз. ликвидатор­ством» и «засыпать пропасть» между ними и партией. А ЦО этой задачи не выполняет. Каемся: выполняем задачу как раз обратную. Удивительно только одно: почему авторы заявления, жалующиеся на отклонение статей, сами отклонили в «Голосе Социал-Демократа» статью, подписанную также т. Мартовым, т. е. «Письмо ЦК» по поводу конференции? Почему не перепечатали его ни полностью, ни хотя бы частью? Веро­ятно потому, что письмо ЦК «совершенно искажает решения» Ц. К-та.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: