Задание 9. Выпишите и переведите предложения, содержащие инфинитивный оборот.




Задание 5. Прочитайте и переведите устно текст, обращая внимание на выше проработанные грамматические явления. Затем перепишите и переведите письменно абзацы 1,2.

 

 

Messen und Ausstellungen in der Bundesrepublik. 1. Die Handelsmessen haben sich im frühen Mittelalter aus einzelnen Märkten entwickelt, und zwar im Zusammenhang mit kirchlichen Festen. Die Messen standen unter dem Schutz der Fürsten. So wurde die Messe in Frankfurt am Main in einem Privileg Friedrichs II. von 1240 zum ersten mal erwähnt. Ein Privileg Kaiser Maximilians von 1507 begründete die Leipziger Messe. Die wichtigsten Messestädte sind Berlin, Düsseldorf, Essen, Frankfurt am Main, Hamburg, Hannover, Köln, Leipzig, München, Nürnberg und Stuttgart. Besondere Bedeutung hat die 1947 gegründete Hannover-Messe, die in jedem Frühjahr stattfindet. Mit 500 000 m2 Ausstellungsfläche und 5700 in- und ausländischen Ausstellern von Investitions- und Gebrauchsgütern ist sie die umfangreichste Messeveranstaltung der Welt.     2. Die Frühjahrs- und die Herbstmesse in Frankfurt/Main sind Konsumgütermessen mit den Schwerpunkten Keramik, Porzellan, Glas, Kunstgewerbe, Schmuck und Papierwaren. Hier finden auch solche Fachmessen wie "Interstoff" (für Bekleidungstextilien), die Internationale Automobilausstellung, eine Fachmesse für Sanitäranlagen, Heizung und Klima ("ISH") und die "automechanika" - eine Fachmesse für die Ausrüstung von Autowerkstätten und Tankstellen statt. Die Frankfurter Buchmesse ist auch weltbekannt.     Ярмарки и выставки в ФРГ.   1. В раннем средневековье торговые ярмарки развивались из отдельных рынков, а именно во время церковных праздников. Ярмарки находились под защитой князя. Таким образом, впервые ярмарка была в 1240 по приказу Фридриха II. Приказом император Максимилиан обосновал Лейпцигскую ярмарку в 1507 году. Основные города ярмарок являются: Берлин, Дюссельдорф, Эссен, Франкфурт, Гамбург, Ганновер, Кельн, Лейпциг, Мюнхен, Нюрнберг и Штутгарт. Особое значение приобрела 1947 году Ганноверская ярмарка, которая проходит каждую весну. 500000 м2 выставочной площади и 5700 отечественных и зарубежных экспонентов из инвестиционных и потребительских товаров, она является самым обширным выставочным мероприятием в мире.   2. Весенне-осенняя ярмарка во Франкфурт на Майне – ярмарка товаров широкого потребления акцентом керамики, фарфора, стекла, декоративно-прикладное искусство, ювелирные изделия и изделия из бумаги. Здесь также проводятся специализированные ярмарки, такие как «Интер ткани» (Текстиль для одежды), Международная автомобильная выставка, выставка сантехники, отопления и кондиционирования (ИШ) и автомеханика – специализированная выставка оборудования для авторемонтных мастерских и заправочных станций. Франкфуртская книжная ярмарка также известна во всем мире.  

 

Задание 6. Найдите в тексте немецкие эквиваленты следующим словам:

Die Ausstellung entwickelt Konsumgütermessen internationale Ausstellung die Ausrüstung Käufer Fachmesse   выставка, развиваться товары широкого потребления, международная выставка оборудование покупатели специализированная ярмарка  

 

Задание 7. Укажите номер предложений, которые соответствуют содержанию текста:

 

1. Die Handelsmessen entwickelten sich im Zusammenhang mit kirchlichen Festen. 2. Besondere Bedeutung hat die 1947 gegründete Hamburger-Messe. 3. Die Messen standen unter dem Schutz der Kirche. 4. Zu den wichtigsten Ausstellungen in Berlin gehört die „Grüne Woche.“     Абзац 1 пр1   Абзац 1 пр 6   Абзац 1 пр 2 Абзац 6 пр1  

 

Задание 8. Выпишите и переведите три предложения, содержащие придаточные предложения.

Die Handelsmessen haben sich im frühen Mittelalter aus einzelnen Märkten entwickelt, und zwar im Zusammenhang mit kirchlichen Festen. So wurde die Messe in Frankfurt am Main in einem Privileg Friedrichs II. von 1240 zum ersten mal erwähnt. Besondere Bedeutung hat die 1947 gegründete Hannover-Messe, die in jedem Frühjahr stattfindet. В раннем средневековье торговые ярмарки развивались из отдельных рынков, а именно во время церковных праздников. Таким образом, впервые ярмарка была в 1240 по приказу Фридриха II.   Особое значение приобрела 1947 году Ганноверская ярмарка, которая проходит каждую весну.

 

 

Задание 9. Выпишите и переведите предложения, содержащие инфинитивный оборот.

 

  In München haben es die "BAUMA"(Internationale Baumaschinenmesse), die Internationale Handwerkmesse, "die Systems", "electronica" und die "PRODUCTRONICA" (Fachmessen für Computer, elektronische Bauelemente und Fertigungsverfahren in der Elektronik) zu hohem Ansehen gebracht.     В Мюнхене высоко ценится «Баума» (Международная строительная выставка), международная ярмарка ремесел, «Системы», «электроника» и продукты для электроники (специализированные ярмарки для компьютеров, электронных компонентов и производства электроники.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: