Гимн Лакшми (из Вишну пураны)




115. Я оказываю почет матери всех существ, возникшей из лотоса Шри, - ее глаза подобны распустившимся после сна лотосам, - она прильнула к груди Вишну!

116. Ты - чудесная сила, ты - жертва богам и жертва питарам, ты - мать, очистительница миров, (ты) - (утренние и вечерние) сумерки и ночь, власть, благополучие, жертвоприношение, вера, Сарасвати!

117. (Ты), о блистательная, - знание жертвоприношений, великое знание, тайное знание, знание Атмана. Ты, - о богиня, даруешь плод Освобождения!

118. Ты - логика, три (Веды), науки и искусства, наука политики. Ты, о богиня, в приятных и ужасных образах заполняешь этот мир!

119. Кто иной, кроме тебя, о богиня, возвышается над богом богов, над Носителем палицы, - о нем размышляют йогины, а его тело состоит из всех жертвоприношений!

120. О богиня, все три мира, покинутые тобою, пришли к гибели и смерти, но сегодня ты вдохнула в них жизнь!

121. О наделенная великой долей, от твоего (благостного) взгляда мужи всегда обретают жен, детей, жилище, зерно, богатство и прочее!

122. О богиня, осененным твоим взором мужам легко достается телесная сила, здоровье, власть, гибель врагов и счастье!

123. О богиня, ты - мать всех существ, а бог богов Хари - отец! О мать, тобою и Вишну заполнен этот движущийся и неподвижный мир!

124. О очистительница всего, не оставь ни наши сокровищницы, ни амбары, ни жилища, не лиши нас телесной силы и супруг!

125. О нашедшая прибежище на груди у бога богов Вишну, не покинь ни наших детей, ни друзей, ни общины, ни скот, ни драгоценные украшения!

126. О безупречная, тех людей, кого ты покинула, тотчас же оставляют Благость, правда, чистота, нравственность и прочие достоинства!

127. Под твоим взглядом даже лишенные достоинства мужи тотчас же обретают нравственность и прочие достоинства!

Тот, на кого упал твой взгляд, о богиня, наделен честью, достоинствами, богатством, семьей, мудростью, героизмом и храбростью.

129. Но, о возлюбленная Вишну, нравственность и прочие достоинства мужа становятся бесполезными, если ты, Держательница мира, отворачиваешь (от него) свое лицо!

130. Описать твои достоинства не в силах даже языки Ведхасы! Смилуйся, о лотосоокая богиня, никогда не покидай нас!"

Вернуться к содержанию книги

Гимн Лакшми мудреца Агастьи

Слава Тебе, той, чьи глаза подобны лепесткам лотоса, любимая супруга Шри

Слава Тебе, мать Махалакшми, помогающая пересечь бурный океан самсары.

Поклонение Тебе, Махалакшми, поклонение тебе, владычица богов,

Возлюбленная Хари, поклонение Тебе, поклонение Тебе, о сокровищница милосердия,

Пребывающая в лотосе, поклонение Тебе, поклонение Тебе, дарующей все,

Та, что стремится к благу всех живых существ, всегда осыпай (нас) потоком богатства,

Поклонение Тебе, мать мира, поклонение Тебе, сокровищница милосердия,

О милостивая, поклонение тебе, Владычица мира, славься!

Поклонение Тебе, дочь молочного океана, поклонение Тебе, что поддерживает три мира,

Поток сокровищ, поклонение Тебе, спаси меня, взывающего (к Тебе)!

Спаси (меня), Ты, повелительница богов, любимая Бога богов,

Избавь меня от бедности, Лакшми, что выше меня,

Поклонение Тебе, породившей три мира, поклонение Тебе, защитница трех миров,

Обучающей священному знанию, поклонение Тебе, дарующей блаженство миру.

Возлюбленная Вишну, поклонение Тебе, создательница мира,

Уничтожающая скорбь, поклонение Тебе, сделай меня всегда богатым.

Восседающая на лотосе, поклонение Тебе, поднимающейся вверх и спускающейся вниз, поклонение,

Постоянно пребывающей в движении, поклонение Тебе, изящной, поклонение.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: