Другие члены вашей семьи




Вам очень повезло, если у вас есть родственники, говорящие на изучаемом вашим ребенком языке и живущие поблизости от вас. Однако не стоит автоматически рассчитывать на то, что они будут вам помогать. Если у вас большая семья, то за внимание бабушек, дедушек, дядь и теть могут бороться дети ваших сестер, братьев или других родственников. Так что необходимо заранее оговорить этот вопрос. Сообщите семье о своем намерении вырастить ребенка двуязычным, чтобы он не терял связи со своими корнями, а также о том, как бы вам хотелось, чтобы родные помогли вам в этом ответственном и важном деле. Попросите их общаться с ребенком на втором языке.

Имейте в виду, что, начав ходить в детский сад или школу, ребенок может заговорить с членами вашей семьи на английском. Это совершенно нормальный этап развития, и то, как себя вести в подобной ситуации, мы обсудим в главе, посвященной пятому шагу. Я рекомендую предупредить ваших родственников, что нечто такое может произойти. Не забывайте, что они (а в особенности дедушки и бабушки) могут пойти навстречу вашим детям. Старики, конечно, гордятся своими культурными корнями, но не хотят спорить с внуками и всегда стремятся сделать так, чтобы тем было приятно. Поэтому, пожалуйста, уважайте их чувства, но проявляйте твердость и напоминайте о том, что вы хотите вырастить ребенка двуязычным.

Чтобы увидеть родственников, некоторым семьям приходится преодолевать большие расстояния. Не забывайте, что такие встречи могут иметь большое положительное значение для языкового обучения ребенка. Я уже писала, что позитивное отношение к языку является одним из факторов, способствующих его изучению. Любые семейные встречи, на которых родственники разговаривают на свое языке, убеждают ребенка в ценности языка и собственной принадлежности к разговаривающей на нем группе.

Путешествия

Каждый двуязычный родитель, посещавший свою историческую родину, или родитель, бывавший в стране, языку которой обучается его сын или дочь, знает, что подобный опыт ничем нельзя заменить. Ребенок во время первой такой заграничной поездки может увидеть и услышать, что на его «домашнем» языке, оказывается, разговаривают совершенно посторонние люди, не являющиеся членами его семьи. Точно так же, как и маленькая Катрин, которая во время своего первого посещения Греции была страшно поражена тем, что все кругом разговаривают на «папином» языке, ваш ребенок поймет, что на его втором языке говорят не только члены семьи, но сотни тысяч, а то и миллионы людей. Последствия такого осознания могут быть самыми удивительными. Сесилия рассказывает, что уже через несколько недель во Франции ее сын начал разговаривать исключительно на французском языке.

Если у вас пока нет какой-либо прямой связи со страной, в которой разговаривают на определенном языке, это еще не значит, что таковая не появится в будущем. Дарлин работала в начальной школе и говорила только на английском. Она удочерила девочку из Китая по имени Лили и решила, что той важно поддерживать связь со своей исторической родиной. Дарлин узнала, что город, в котором она живет в США, имеет программу обмена учителями с одной из областей Китая. Дарлин подала документы на участие в этой программе и провела год на родине своей приемной дочери, где училась китайскому языку вместе с Лили.

В вашем районе нет сообщества поддержки двуязычности? Создайте его!

Вырастить двуязычного ребенка – не картофельное поле вскопать, как говорят в США. В этом деле без посторонней помощи ничего получится. Ваша политика должна быть не «разделяй и властвуй», а «l’union fait la force»[15].

Поэтому, где бы вы ни жили, вам необходимо найти другие семьи, которые учат своих детей тому же языку, что изучает ваш ребенок. В данном случае возраст детей и их уровень языковой подготовки не имеет никакого значения. Вам нужны люди, с которыми вы могли бы встречаться, разговаривать на определенном языке, обмениваться идеями и источниками информации; вероятно, имеет смысл найти какого-нибудь молодого человека – иностранца, который мог бы иногда присмотреть за вашим ребенком, общаясь с ним в это время на языке, который тот учит. Не стоит воспринимать сказанное мною как непосильную сверхзадачу, на самом деле организовать подобную группу так же легко, как собрать клуб книголюбов.

Для детей младшего возраста игровая форма времяпровождения на таких встречах является идеальной. Старайтесь собираться регулярно, скажем, в первый понедельник или второй вторник каждого месяца. Возможно, вы захотите совместно нанять языкового преподавателя, чтобы обучение языку стало более эффективным.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: