Бек: Пожалуйста, не могла бы ты просто подойти к окну? Я вижу через шторы, поэтому знаю, что ты не спишь. 7 глава




Хотя, на самом деле, паническая атака не была вызвана оценкой. Она едва спала, изнуряя себя двумя работами, учебой, заполнением заявок в колледжи и заботой о своей матери. Никто ничего о ней не знал, и начали насмехаться над ней из–за того, что она сошла с ума из–за оценки. К тому же хорошей оценки. Хотя, я знал. Я все знал и ненавидел себя за это, потому что чувствовал себя таким беспомощным.

– Но, в любом случае, – она переносит свой вес. – Я позволила ускользнуть некоторым подробностям своей жизни дома, в частности, подробностям о своей маме, принимающей наркотики, и обо мне, заботящейся о ней, и терапевт сказал, что иногда, помогая наркозависимому тем, что даешь ему деньги или оплачиваешь счета, на самом деле, причиняешь больше вреда, чем пользы.

– Тогда тебе обязательно стоит уйти, да? – пожалуйста, ради любви к Богу, просто скажи «да».

– Я не знаю, смогу ли... просто оставить ее таким образом. Я имею в виду, что произойдет, если однажды ночью она действительно сильно напьется, и никого здесь не будет, чтобы отвезти ее в больницу и промыть желудок?

Я напрягаю свой мозг для достаточно убедительного ответа.

– Может быть, ты могла бы приезжать каждый день, чтобы проверить ее. Ты можешь приезжать сюда до или после работы.

Ее кожа бледнеет.

–Ага, возможно…

–Также, ты могла бы брать на время мою машину, – игнорируя ее хмурое лицо, я добавляю: – Так было бы безопаснее, что–то типа причины того, чтобы тебе отсюда выбраться.

Она стучит пальцами по бокам своих ног.

– Может быть, я смогла бы одолжить машину Винтер или сесть на автобус.

Моя челюсть сжимается.

– Почему ты спокойно относишься к тому, чтобы заимствовать машину Винтер, но не мою?

– Я не отношусь спокойно к тому, чтобы брать что–либо на время, но с Винтер… – ее взгляд сталкивается с моим, и океан страха выливается из ее глаз. – Это просто не так сложно.

Мое сердце немного покалывает, и я массирую свою грудь.

– Про Винтер можно сказать что угодно, но не «не так сложно», – говорю я ей, стараясь не быть похожим на оскорбленную киску, но у меня получается лишь немного. – Но если это то, что заставит тебя убраться из этого дома, тогда все в порядке.

Она кивает, но я все еще не позволяю себе дышать. Нет, я не смогу снова свободно дышать, пока она не окажется далеко, далеко от своей матери и жизни, которая никогда не была для нее достаточно хороша.

 

 

Пересмотр списка....

Глава 9

Виллоу

Следующие несколько дней проходят обыденно: поездки на работу, возвращение в пустой дом, и множество часов учебы. Работа. Учеба. Одиночество. Работа. Учеба. Одиночество. Этот шаблон начинает сводить меня с ума. Еще не могу расслабиться, когда накапливаются счета, и я по локти погружаюсь в груду домашних заданий. Я еще не узнала, куда сорвалась моя мать, от чего очень нервничаю, – в последний раз, когда я ее видела, она была в ужасном состоянии. К тому же из–за человека, которого видела через дорогу, я вся на иголках.

Пока никто открыто не стучал в дверь и не требовал денег, прошлой ночью я заметила кого–то, затаившегося около моей машины. Я не знаю, в чем было их соглашение, был ли это один и тот же человек, но у меня ощущение, что я играю в позиции выжидания и, в конечном счете, проиграю.

Мне действительно нужно поговорить со своей матерью и выяснить должна ли она кому–то денег.

Я искала ее в местных барах и клубах и выследила некоторых из ее друзей, которые не являлись самыми надежными источниками. Единственный реальный след, который у меня есть – от владельца бара, который сообщил мне, что моя мать была здесь в понедельник вечером, флиртовала с парнем, и они болтали о поездке в Вегас, чтобы сбежать. Так что теперь, мне не только придется беспокоиться о том, что моя мама собирается напиться, но и о том, что, возможно, она будет напиваться со своим новым муженьком, которого я раньше никогда не встречала.

Излишне говорить, что к вечеру пятницы, я могла бы реально воспользоваться перерывом от отвратительной маленькой штучки под названием «напряженная жизнь».

Бек раздражал меня тем, что настаивал на посещении своей вечеринки, а поскольку я не была такой уж большой тусовщицей, то решила пойти и расслабиться на несколько часов.

На работе я считала часы до отъезда, пытаясь решить, что надеть, так как Бек настаивал, что у вечеринки был строгий дресс–код в черных платьях. Я пошутила, когда он мне об этом напомнил, сказала ему, что буду рада увидеть, какое платье он собирается надеть. Бек, будучи дурачком, ответил: «Просто подожди. Оно очень сексуальное. Возможно даже сексуальнее, чем твое». Я смеялась, уже чувствуя себя лучше и еще больше стремясь удрать из опустошающей душу квартиры.

Мое стремление резко снижается, когда Вэн, мой тридцатилетний менеджер, сообщает, что ему нужно поговорить.

– Зайди на секунду в мой кабинет, Виллоу, – говорит он мне, когда я прохожу мимо бара, неся пустой поднос. Он стоит за стойкой с закатанными длинными рукавами рубашки, с засунутой за ухо сигаретой и задумчивым взглядом на своем лице.

– Окей, – я ставлю поднос на столешницу и снова борюсь со беспокойством.

Уверена, что это не имеет значения. Ты не сделала ничего плохого.

Часть меня мечтает о том, что я облажалась, и он уволит меня или заставит самой сделать это. Но это единственная работа, которую я смогла получить за последние шесть месяцев, и с помощью которой могут оплатить все счета, мое обучение и обеспечение матери.

Я следую за Вэном за сцену, неоновые розовые огни мерцают, когда переключаются песни и выходит новая группа танцовщиц. Группа парней освистывает и показывает неприличные жесты, пока размахивает в воздухе деньгами. Девушки на сцене не кажутся слишком обеспокоенными. Я? Мой желудок сужается до такой степени, что становится плохо. По факту, за последний месяц работы здесь у меня была постоянная боль в желудке либо из–за окружающей обстановки, либо из–за моей вины.

Когда мы с Вэном добираемся до конца коридора, он показывает жестом следовать за ним в его офис. Затем закрывает дверь.

– Садись, – говорит он, плюхаясь в кресло за своим заваленным бумагами столом.

Сажусь, подавляя желание потянуть за край своих шортов, когда его глаза сканируют меня. Он молчит, пока зажигает сигарету и делает глубокую затяжку.

– Итак, – начинает он, облако дыма вырывается из его рта. – Тебе, вероятно, интересно, почему я попросил тебя зайти.

Я нервно киваю.

– Я не сделала ничего плохого, не так ли?

Он стряхивает пепел с сигареты в темно–зеленую пепельницу, от чего хлопья пепла кружат в задымленном воздухе.

– Нет, совсем нет. Ты выполняешь большую работу, милая.

Я съеживаюсь от обращения «милая», затем задерживаю дыхание, чувствуя, что следует «но».

– Но я бы очень хотел, переместить тебя на сцену. Ты – красивая девушка, – его глаза всматриваются в мой вырез. – Это такая потеря, что ты внизу. Ты заслуживаешь того, чтобы быть в центре внимания.

Заслуживаю. Как будто это – награда.

– Я не уверена, что буду очень хороша, – я вытираю влажные ладони об верх своих ног. Оставайся спокойной, Виллоу. – Я даже не знаю, как танцевать.

Он делает еще одну длинную затяжку сигареты.

– На самом деле, это не о танцах. Все, что тебе нужно сделать, – это показать чуть–чуть кожи и низко нагибаться. Я могу заставить девушек научить тебя нескольким движениям, если от этого ты почувствуешь себя комфортнее.

Комфортнее? Ага, как будто это когда–нибудь произойдет.

– Я благодарна за предложение, Вэн, – я хочу, чтобы мой голос был стабильным. – Но я бы действительно предпочла бы просто оставаться официанткой.

Он смотрит на свой большой палец и конец сигареты.

– Ты, наверняка, будешь зарабатывать в три раза больше, чем сейчас.

На безумно глупый момент, я рассматриваю его предложение. В три раза больше, чем зарабатываю? Этого было бы достаточно, чтобы платить аренду за мою мать и снять свое собственное жилье. Затем я представляю, как поднимаюсь на сцену, одетая практически ни во что, и тошнота обжигает заднюю часть моего горла.

Я скрещиваю руки и ноги, чувствуя себя очень обнаженной.

– Думаю, что просто останусь официанткой, если это нормально.

Он гасит сигарету и наклоняется вперед.

– Послушай, Виллоу, ты, кажешься милой девушкой, поэтому я думаю, что ты бы здорово смотрелась на сцене. Парни любят все такое невинное, мучительное поведение, которого ты придерживаешься.

Так вот как он меня видит?

– Но, когда я нанимаю официанток, – продолжает он, сцепляя свои руки на столе. – Это испытание, чтобы увидеть, как они впишутся в окружающую обстановку. Если справляешься хорошо, то переходишь на сцену.

Мое сердце колотится.

– Итак, вы говорите, что я либо должна выйти на сцену, либо уволена?

– Не столько уволена, сколько отпущена, – он ерзает на месте вперед и назад. – Хотя, не волнуйся. Я дам тебе пару недель, чтобы привыкнуть к мысли, прежде чем выпущу туда.

Он ведет себя так, словно я уже согласилась, и мне интересно, говорил ли ему когда–нибудь кто–нибудь «нет». Возможно нет, учитывая, что работа в таком месте требует определенного рода отчаяния, отчаяния с которым я слишком хорошо знакома.

Кивая, я покидаю офис со странным чувством онемения. Когда вхожу в зону столиков, мое внимание переключается к сцене, где две девушки примерно моего возраста танцуют на шестах, на них ничего нет, кроме трусиков.

Желчь обжигает заднюю часть моего горла. Я не могу пойти туда. Начнем с того, что мне не стоило работать в этом месте.

Две недели, Виллоу. У тебя есть две недели, чтобы что–нибудь придумать.

***

 

Оставшаяся часть моей смены проходит в тумане раздачи напитков, игнорирования грубых замечаний и отклонения предложений. К тому времени, как выхожу из клуба и направляюсь к своей машине, небо черное, воздух холодный, и я не имею ни малейшего понятия, как решить свои проблемы.

Ты всегда можешь просто принять предложение Бека.

Я качаю головой. Нет, ты уже позволила ему сделать слишком много на этой неделе, и не только отбуксировать машину домой, но и купить деталь, чтобы он и Ари могли исправить термостат.

Гравий хрустит под сапогами, когда я обхожу автомобили, направляясь к своей машине. Музыка плывет по воздуху, и несколько парней курят рядом с автопогрузчиком. Когда их взгляды бросаются ко мне, я застегиваю куртку, чувствуя себя обнаженной в своих джинсах и клетчатой ​​рубашке.

Мои ноги трясутся, пока я умоляю свои шаги ускориться, переставляя одну ногу перед другой. Обнимаю себя руками, держу низко голову, стараясь стать невидимой. Я все еще чувствовую их взгляды на мне, отслеживающие каждое движение. Их внимание так меня отвлекает, что не замечаю Мустанг, припаркованный рядом с моей машиной, пока не оказываюсь всего в нескольких шагах от него.

Я сразу же останавливаюсь, неприятный холод скользит по моему позвоночнику, когда дверь со стороны водителя медленно открывается.

Выскакивает Дэйн с огромной улыбкой на лице, словно мы давно потерянные лучшие друзья.

– Эй, это девушка с улицы, – он огибает переднюю часть машины, направляясь ко мне. – Я надеялся, что снова встречусь с тобой.

Я заставляю успокоиться свои нервы – самое лучшее, что могу.

– Зачем?

– Потому что ты произвела на меня неизгладимое впечатление, – он останавливается передо мной, его взгляд медленно скользит вверх и вниз по моему телу. – Хотя, ты выглядела намного лучше в униформе, – он сосредотачивает свои темные глаза на моих. – Ты только что закончила работу?

– Я ухожу, – двигаюсь, чтобы обойти его, но его движения соответствуют моим, преграждая мне дорогу.

– Почему бы тебе не остаться на некоторое время? – он снижает свой голос, и приближает лицо до расстояния в несколько дюймов от моего. Его дыхание воняет пивом, а от терпкого одеколона хочется блевать. – Садись в мою машину. Давай повеселимся, – он хватает меня за бедра, впиваясь своими пальцами в кожу, когда резко дергает меня ближе. – Я обещаю, что ты не пожалеешь, если согласишься.

Мое сердце колотится, когда я поднимаю ногу, собираясь ударить коленом по его шарам и сбежать, как безумная. Затем слышатся шаги позади меня, отчего я замираю.

– Этот парень вас беспокоит? – один из тех, кто курил возле автопогрузчика, стоит рядом со мной. Он выглядит примерно моего возраста с песочно–каштановыми волосами и добрыми глазами, которые кажутся странно неуместными в этом месте.

– Она в порядке, – Дэйн смотрит на меня с угрозой в глазах. – Мы просто разговариваем. На самом деле, мы старые друзья.

Незнакомец поворачивается ко мне.

– Это правда?

Я тяжело сглатываю, и качаю головой.

– Нет. Я даже его не знаю.

Внимательный взгляд незнакомца останавливается на Дэйне.

– У тебя есть три секунды, чтобы уйти.

Дэйн ухмыляется, поворачиваясь к незнакомцу.

– И что потом? Ты собираешься избить меня?

Незнакомец скрещивает сильно татуированные руки на твердой груди.

– Да, и довольно сильно, – просто отвечает он.

Глаза Дэйна быстро расширяются, после чего он поспешно сам заминает ссору.

– Пофиг, мужик. Ты не выглядишь таким уж крутым, но в любом случае я собираюсь уйти, потому что у меня есть кое–какое дерьмо, которым стоит заняться, – Дэйн стреляет в меня неприятным взглядом, который вызывает оглушительный страх, выстреливающий по моему позвоночнику. Затем он направляется к глухим входным дверям клуба.

Как только он уходит, незнакомец поворачивается ко мне.

– Ты в порядке?

Я киваю, нервно вдыхая.

– Думаю, да.

– Тебе действительно не стоит выходить к своей машине в одиночку. Это небезопасно. Тебе стоит выходить с одной из других девушек.

– Я буду делать так с этого момента, – заверяю его я. – И спасибо за это. Большинство людей не вмешались бы.

– Это было не трудно. Этот парень – просто богатый сопляк, которого было необходимо поставить на свое место, – его лоб морщится, когда пара фар освещает нас, представляя мне лучший обзор на его лицо. – Эй, думаю, что я знаю, откуда ты.

– Я так не думаю, – говорю я, отступая от него.

Он указывает на меня пальцем.

– Я думаю, что мы вместе ходим на химию. У профессора Брэлифингтон, по пятницам, правильно?

Внутри все закипает, когда я начинаю болезненно осознавать, что мы ходим в один и тот же университет.

Его зовут Эверет. У нас несколько занятий вместе. Учитывая, что я не очень хорошо его знаю, он может легко рассказать не тому человеку грязный маленький секрет о моей работе. Люди в университете любят сплетни. Что если об этом станет известно моим друзьям? Что если это станет известно Беку?

Почему я никогда не думала об этом раньше?

– Я должна идти, – я разворачиваюсь и бегу трусцой к своей машине.

– Подожди, – кричит он.

Я не останавливаюсь, запрыгивая на порванное сиденье, и резко срываюсь со стоянки. Беспокойство душит меня, когда я отъезжаю от клуба, желая никогда не возвращаться.

Найди способ исправить это, Виллоу. Ты хороша в решении проблем. Пришло время для того, чтобы выяснить это.

 

 

Глава 10

Виллоу

Вместо того, чтобы поехать домой, я еду к Луне и Винтер, чтобы собраться. Пока роюсь в гардробе Винтер вместе с Луной в поисках платья, я размышляю о том, чтобы рассказать ей о своей работе, признаться во всем до того, как этот парень, Эверет, разболтает мой грязный секрет, и тот распространится, как лесной пожар.

Могу ли я сделать это? Поймет ли она?

– Все в порядке?– спрашивает Луна, протискиваясь через модные дизайнерские рубашки, платья и юбки Винтер. Ее каштановые волосы стянуты в беспорядочный пучок, на ней штаны для йоги и простая майка. Как и у меня, у нее не много одежды, поэтому мы обе ищем наряд на сегодня.

Я открываю рот, чтобы излить ей всю правду, но слова застревают в горле. Как я могу ей сказать? Луне, которая никогда не влезала в неприятности? Она милая и добрая и невинная, и думает, что я такая же.

– Да, я в порядке, – трушу я. – Я просто застряла в своих мыслях сегодня.

– Несколько шотов текилы и чертовски много танцев должны вылечить это, – ее парень, Грей, появляется в дверях, одетый в черную рубашку с длинными рукавами, которые закатаны, джинсы и кроссовки.

– Ты нарушаешь дресс–код. – дразнюсь я. – Где твое красивое, маленькое платье?

– Парни должны быть одеты в черную рубашку, – объясняет Грей, проверяя задницу Луны, когда она наклоняется, чтобы поднять с пола пару туфель на каблуках.

– Ну, это просто по–сексистски, – отвечаю я, цепляясь взглядом за короткое приталенное платье, висящее передо мной. – Может мне стоит надеть костюм в знак протеста?

– Ты могла бы, – Грей обхватывает своими руками дверной проем. – Но думаю, ты можешь разбить сердце бедного Бека, если так сделаешь.

– Сомневаюсь, что сердце Бека будет разбито, если я не надену платье, – говорю я, размышляя, доводить ли до конца мою угрозу насчет костюма.

Он закатывает глаза.

– Да правильно. Все, что ты делаешь разбивает его сердце, и тем не менее, он продолжает возвращаться. Серьезно, он – мазохист.

Это привлекает внимание Луны, и она говорит одними губами «Заткнись».

– Что происходит? – я смотрю туда и обратно на них двоих. – Что ты подразумеваешь под этим?

Грей опирается спиной на шкаф, выставляя вперед руки.

– Просто игнорируй меня. Я думаю, что это говорит текила, – затем уходит, будто парень, которому практически надрала задницу его подружка.

Я смотрю на Луну, уперев руки в бедра.

– Хорошо, выкладывай.

Она отводит от меня свой взгляд и фокусируется на юбке–карандаш длиной до колена.

– Она мило выглядит. Думаю, что выберу ее.

– Луна... – предупреждаю я.

Она со всех ног мчится из гардероба, и я преследую ее, когда она пробегает мимо кровати и направляется прямиком в ванную.

– Ну же, просто скажи мне, что он имел в виду.

Она ныряет в ванную комнату и хлопает дверью.

– Он ничего не имел в виду. Думаю, что он просто пьян.

Я проверяю дверную ручку. Закрыто. Конечно же.

Я прислоняюсь лбом к двери.

– Я знаю, что он что–то имел в виду, или не поднял бы этот вопрос, а потом бы просто сбежал. И я знаю, что Грей и Бек – друзья, и они разговаривают... Беку больно... когда я прошу его об одолжениях? Он чувствует себя обязанным?

Щелкает замок, и я отодвигаюсь назад, когда открывается дверь. Луна появляется в дверном проёме, выражение ее лица замаскировано под скуку.

– Помощь тебе не причиняет ему боль, – говорит она. – А вот когда ты не позволяешь ему помогать, – вот это причиняет ему боль.

Я тру грудь. Мое сердце болит. Я никогда не хотела обидеть Бека.

– Это Бек тебе сказал об этом?

– Не мне, но он сказал что–то Грею, – она прислоняется к дверному проему, прикрываясь руками. – Отдавая ему должное, я думаю, что они оба были навеселе, когда был этот разговор, так что не уверена, что Бек на самом деле хотел рассказать ему некоторые вещи.

– Что еще он ему сказал?

– Не очень много. Только то, что иногда ему больно, когда он не может помочь тебе.

– Но он часто мне помогает. Вероятно, даже слишком часто.

Она колеблется.

– Я уверена, если кто–то помогает кому–то, то они любят их очень сильно.

Мое сердце хаотично стучит в сумасшедшем безумии.

Любит?

Любит.

Любит.

Любит.

Так же, как и сказала Винтер.

– Как друг, – бормочет она. Затем фальшивый смех срывается с ее губ. – Знаешь что? Пожалуйста, забудь все, что я только что сказала. Грей уговорил меня выпить стаканчик после обеда, и ты знаешь, какой я становлюсь, когда пью. Я говорю до того, как подумаю. Я определенно считаю, что пора протрезветь, – с этими словами, она несется обратно в ванную и закрывает дверь.

Я стою там, ошеломленная и неуверенная, что мне делать.

Неуверена. Неуверена. Неуверена. Когда моя жизнь стала настолько полной неопределенностей?

Мне нужно вернуться на правильный путь, придерживаться своего плана и исправить проблемы в своей жизни, начиная с Бека и моей дружбы. Я должна быть уверена, что мы находимся на одной и той же странице – на странице дружбы. На странице, на которой я, может, и не хочу быть, но должна.

Захочет ли он остаться на этой же странице, когда узнает правду обо мне?

 

Глава 11

Бек

Я не видел Виллоу с того раза, когда отбуксировал ее машину обратно к дому, и этот промежуток времени сводил меня с ума. Мы оба были так заняты, и у нас не было времени увидеть друг друга. Это изменится сегодня, потому что она согласилась прийти на мою вечеринку, и понадобилось на удивление очень мало уговоров. И, если я правильно разыграю свои карты, я смогу убедить ее переночевать сегодня у меня, и на некоторое время вытащу ее подальше из того дома.

Я несколько раз разговаривал с ней по телефону, и она упоминала о том, что ее мамы не было дома в эти дни. Я не знаю, что хуже: ее мать и сомнительные задницы–друзья, которые находятся в квартире, или она одна, находящаяся в этом ужасном месте.

Я пару раз спросил, приняла ли она решение съехать с квартиры, но она по–прежнему казалась довольно нерешительной. Сегодня вечером, моя миссия заключается в том, чтобы переубедить ее. Я все еще не знаю как, но разберусь с этим.

– Почему, черт возьми, ты мне не перезвонил?– ревущий голос моего отца пробивается через мои мысли о Виллоу.

Я отворачиваюсь от своего комода, когда он врывается в мою спальню.

– Кто разрешил тебе войти?

Буря вспыхивает в его глазах, когда он останавливается передо мной.

Разрешил мне войти? Не забывай, кто заплатил за этот дом.

Мышцы моей челюсти сводит спазмом, когда я закрываю выдвижной ящик комода.

– Ты платишь около десяти процентов, а не все. И я думал, что он должен был стать моим подарком на выпускной, а не каким–то дополнительным обеспечением, которое ты можешь повесить над моей головой.

– Это был подарок, но мое имя все еще находится на документах вместе с твоим, – говорит он с мое–дерьмо–не–воняет ухмылкой. – Что означает, я могу забрать часть дома, если захочу.

Я мысленно закатываю глаза от образа, как он режет дом на куски и утаскивает часть.

– Извини, – удается мне произнести. – Я просто в растерянности из–за того, что ты здесь. Я думал, ты в Вейле вместе с мамой.

– Мне пришлось остаться из–за работы, из–за того, о чем ты явно ничего не знаешь, – он ослабляет галстук на шее.

Я поднимаю часы с кожаным ремешком со своего комода и застегиваю их вокруг запястья.

– Так ты снова просто позволил маме уехать одной.

– Она не обязана была ехать, – огрызается он, вена на его шее пульсирует. – Но захотела.

Я не виню ее. Смысл ей оставаться здесь и променять горы, снег и лыжные склоны на пустой дом и сварливый характер моего отца?

Я проверяю время. Дерьмо. Вечеринка начнется менее, чем через час. Он должен уйти.

– Ты направляешься на работу или с работы?

– Я просто взял перерыв, чтобы поужинать, и подумал, что загляну и проверю тебя, так как ты мне так и не перезвонил, даже после того, как я оставил тебе бесчисленное количество сообщений, – он осуждающе смотрит на меня. – Я думал, может это из–за того, что ты был слишком занят в школе, но мне стоило бы догадаться, что это из вечеринки. Как и всегда.

Во–первых, я растерян из–за того, откуда он узнал о вечеринке. Затем я вспоминаю о еде и бутылках с алкоголем, оставленных на кухне.

– Это первая вечеринка за месяц, – я беру чистую рубашку с длинными рукавами из комода и накидываю ее на футболку. – И это по поводу Дня благодарения.

– День благодарения был вчера, – говорит он, словно доказывает свою точку зрения. – Тебе следует сделать что–то получше со своей жизнью, чем устраивать бессмысленные вечеринки.

– Я не только устраиваю вечеринки, – я стараюсь придерживаться нейтральной интонации, но в нее прокрадывается раздражение. – У меня есть работа, я хожу в школу, играю в футбол, – ты бы знал это, если бы хоть что–то знал обо мне.

– Работа? – он пренебрежительно смеется. – Давать деньги в заем и торговать вещами – это не работа, конечно если ты не планируешь работать в ломбарде до конца своей жизни.

Я не знаю, почему он не может быть счастлив из–за того, кем я являюсь. Конечно, я занимаюсь некоторыми вещами, с которыми он не согласен, как то, что устраиваю вечеринки, но я получаю приличные оценки, не делаю ничего слишком сумасшедшего, чтобы оказаться в тюрьме, и пока он не слишком много об этом думает, я занимаюсь собственным делом. Я помогаю людям, которые срочно нуждаются в наличных деньгах, позволяю им обменивать ценные вещи на деньги, а затем продаю их вещи онлайн, чтобы получить прибыль. Это превосходит работу в душном офисе с моим отцом.

– Может быть, я хочу работать в ломбарде, – говорю ему, хотя, на самом деле, не хочу. – Это достойная работа с доходом.

Его лицо краснеет.

– Тебе стоит прекратить бездельничать и сосредоточиться на своей карьере.

На своей карьере? – категорично спрашиваю я. – Или на той, которую ты запланировал для меня?

– Юриспруденция – это хорошая карьера. Тебе повезло, что у тебя есть возможность работать со мной, – он медленно подходит ко мне – движение, которое он обычно делал, когда я был моложе, чтобы запугать меня. Сейчас я на пять дюймов выше него, поэтому эффект потерян. – Ты знаешь, как много интернов подает заявление для работы в моей фирме... бесплатно?

– Тогда, наверно, тебе следует нанять их и сэкономить деньги, чтобы не платить мне.

Если я думал, что его лицо не может стать еще краснее, то был неправ.

– Посмотри, как ты со мной разговариваешь. Возможно, сейчас ты живешь самостоятельно, но не забывай, что мое имя также стоит на документах, – предупреждает он. – И если я захочу, то смогу продать этот дом.

Я впиваюсь ногтями в ладони.

– Я уверен, что это работает именно так, учитывая, что на документах стоят оба наших имени.

– Отведи меня в суд и узнаешь, – жуткая ухмылка расплывается на его лице. Он знает, что получит меня там, где хочет, чтобы я находился. – Сейчас я хочу, чтобы ты в понедельник заглянул в мой офис, таким образом, мы сможем поговорить о часах, на которые ты претендуешь и какие у тебя планы для поступления на юридический факультет.

Я открываю рот, чтобы сказать ему идти к черту, но его угрозы раздаются эхом в моей голове. Мой отец – один из самых высокооплачиваемых адвокатов в стране не просто так. Если он отведет меня в суд, то выиграет в мгновение ока, как он побеждает во всех своих делах.

Он самодовольно усмехается.

– Увидимся в понедельник. Повеселись на своей вечеринке. Она будет твоей последней, – кричит он через плечо, прежде чем уходит.

Я не двигаюсь, пока не слышу, как закрывается входная дверь. Тогда я отклеиваю свои ноги от пола и направляюсь вниз, чтобы выпить столь необходимый напиток.

Я опрокидываю стопку «Bacardi», когда раздается звонок в дверь. Вытирая свои губы тыльной стороной ладони, я иду в прихожую и распахиваю входную дверь.

И после этого я чувствую себя в двадцать раз лучше.

Грей и Луна стоят на моем крыльце, держась за руки. Хотя это не то, что успокаивает неугомонное покалывание внутри меня.

Виллс стоит прямо позади них, в кожаной куртке, громоздких красных сапогах, и приталенном черном платье, которое демонстрирует ее чертовски сексуальное тело. Ее каштановые волосы спадают на плечи, на ней нет ни капли косметики, и она жует свои блестящие губы, пока ее взгляд блуждает по мне.

Боже, она выглядит чертовски красиво. Мне просто хочется взять ее в свою комнату и удерживать ее там всегда... То, что я буду с ней делать... снова и снова и снова...

– Мы привезли подарок, – говорит Грей, и на глупую секунду, я думаю, что он говорит о Виллоу. Затем мне удается вытащить голову из своих похотливых мыслей, и я понимаю, что он держит бутылку виски.

– Спасибо, мужик, – я беру бутылку, делаю шаг назад и показываю жестом проходить внутрь.

Когда проходит Луна, она стреляет в меня взволнованным взглядом, прежде чем Грей хватает ее за руку и тащит в сторону кухни.

Какого черта это было?

Вытесняя беспокойство из своей головы, я поворачиваюсь к Виллоу, мои губы дергаются в ухмылке.

– Привет, принцесса. Давно не виделись.

Она улыбается без особых усилий, заставая меня врасплох.

– Я знаю. Нам нужно прекратить это делать.

– Делать что? – спрашиваю я, растерянный ее радостью. Я имею в виду, не поймите меня неправильно. Я рад, что она выглядит счастливой, а не нервной, но мне интересно, почему.

Может быть, она решила выехать из дома.

Эта мысль заставляет мою улыбку вернуться.

– У тебя, кажется, хорошее настроение, – говорю я, когда она проходит мимо меня в прихожую.

– На самом деле, нет, – она пытается снять с себя куртку и швыряет ее на вешалку, но промахивается примерно на десять футов. – Или его не было примерно час назад.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: