Общие требования к зачету




К зачету допускаются студенты, выполнившие все устные и письменные работы в соответствии с рабочей программой, получившие зачет (положительные оценки) по контрольным работам, овладевшие нормами чтения, анализа (синтаксического и морфологического), перевода, усвоившим не менее 180 юридических терминов и выражений.

Для получения зачета студент должен уметь:

1. правильно читать и переводить со словарем незнакомый текст (объем 6-8 строк);

2. делать морфологический и синтаксический анализ подчеркнутых слов в предложенном преподавателем тексте;

3. показать знание 20-25 юридических терминов и выражений, предложенных преподавателем.

 

Приложение I

 

Термины римского права Ab absurdo – от противного (метод доказательства)

Actio – иск, судебное дело

Actio legis – законный иск

Actor probatürus – истец, намеревающийся привести доказательства Actum est illĭcet – дело сделано (судебное заседание окончено), можно расходиться Ad rem – по существу дела, к делу Album indĭcum – список судей Animus posessionis – (animus – дух, душа, мысль) – намерение, умысел, воля Approbātur – одобрено Argumentum ad ignorantiam – довод, рассчитанный на неосведомленность собеседника Audiātur et altĕra pars – следует выслушать и противную сторону (необходимо выслушать обвиняемого и обвинителя)

Breve – 1. судебный приказ; предписание; 2. папское бреве (послание)

 

Capitis deminutio media – утрата гражданства

Casus fortuitus – непредвиденный случай

Casus maior - непреодолимая сила

Causa libera in action – добровольно совершенное действие

Causa, dies, condition – цель (договора), срок, условие, неопределенность

Caveat – 1. предостережение, протест, возражение; 2. ходатайство о приостановке судебного разбирательства; ~ emptor - "пусть покупатель будет бдителен"; качество купленной вещи на риске покупателя, покупатель действует на свой риск

Circulus vitiosus – порочный круг Cognito extraordinaria – чрезвычайное судебное следствие (разбирательство) Comĭtas gentium – международная вежливость

Compos mentis – в здравом уме (и твердой памяти); вменяемый

Concipĕre libellum – составить заявление Condemno (С) – я осуждаю Condicio sine quā non – непременное условие Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, nоn potest adminiculari – внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего не стоит, не может служить опорой

Consensus – 1. консенсус, согласие, единодушие; 2. согласованность; ~ ad idem - совпадение воль сторон

Contra bonos mores – безнравственные, аморальные, противоречащие нормам этики

Contra factum non est argumentum – против факта нет доказательства Convenīre – предъявлять иск Convenīre in matrimonium – выходить замуж

Corpus – 1. собрание, свод (правовых норм и т п); 2. состав преступления; ~ juris свод законов

Crimen falsi – обвинение во лжи Cum privilegiō – с преимуществом Curricûlum vitae – автобиография Damnāri potest, qui reum dolo non exîbet – может быть осужден тот, кто с умыслом не предъявляет суду подсудимого Damnum parvum – малый ущерб De jure – де-юре (по праву) юридически; формально De visu – воочию, своими глазами, как очевидец Dic, duc, fac, fer! – говори правду, веди дело честно, делай что положено, стойко переноси трудности! (4 заповеди юриста)

Dies – день; ~ juridicus присутственный день в суде; ~ nоn juridicus неприсутственный день в суде

Difficultas - логическая невозможность

Dolus – (тайный, злой умысел), воля, намерение совершить противоправное деяние, а впоследствии также: 1) всякое действие, противоречащее гражданской порядочности и честности В спорах этого рода судья должен был непосредственно обращать внимание на возможный dolus. Так как dolus при совершении договора создавал прямую обязанность возмещения вреда; 2) всякое коварное действие с целью обмануть другого или навредить ему, особенно при заключении какого-либо обязательства

Dura lex, sed lex – закон суров, но это закон; закон есть закон Est quaestiōnis, quod crimen obiicias – вопрос состоит в том, какое обвинение ты предъявляешь Ex contractu – из договора Ex defectu sanguinis – без наследников Ex turpi causā actio non orîtur – из противозаконного основания не возникает иска

Facta jure impossibilia – юридическая недопустимость

Facta turpia – этическая невозможность

Factum est factum – факт остается фактом

Fieri feci – "взыскано" (надпись на исполнительном листе)

Forum – суд; юрисдикция

Furtum manifestum – кража с поличным Furtum nec manifestum – нераскрытая кража

Gratis – безвозмездно

Gratis dictum – добровольное заявление (которое сторона делать не обязана)

 

Haeres ab intestāto (Dig) – наследник по закону (т.е. без завещания) Id quod actum est – то, что сделано Id quod dictum est – то, что сказано Ignorantia juris (legis) nemĭnem excüsat – незнание закона не является оправданием Impossibilium nulla est obligatio – невозможное не может служить предметом обязательства In absentia – заочно In judicio – перед судом; в порядке судопроизводства In jure et in indicio – у претора и у судьи In litem – в процессе судебного рассмотрения In tabellas referre – занести в протокол Injuria – 1. несправедливость; 2. посягательство на чужие права Innuendo – порочащий намек, инсинуация Inter arma leges silent – когда гремит оружие, законы молчат (Цицерон) Inter partes – между сторонами; происходящий по спору между сторонами (о гражданском деле) Intra vires – в пределах компетенции, в пределах имеющихся прав Ipso facto – в силу очевидного факта Ipso jure – в силу закона, согласно самому закону, автоматически Is fecit, qui prodest – сделал тот, кому выгодно Ista lis contestāta – та засвидетельственная тяжба Jure humano – согласно естественному праву Juris consultus – юрисконсульт Jus (ius) gentium – международное право

Jus (ius) tertii – право третьих лиц

Jusiurandum – присяга Legem brеvem esse oportet – закон должен быть кратким Leges regnant popûlos – законы управляют людьми Lex Iulia repetundārum – Юлиев закон о взятках Lex lata – изданный закон Lex loci delicti – закон места правонарушения

Lex prospĭcit, non respĭcit – закон смотрит вперед, а не назад; закон не имеет обратной силы

Lex specialis – особый закон Libĕro (L) – я освобождаю Llucrum cessans – упущенная выгода Locus regit actum – форма договора определяется (законом) местом (ее) составления Locus sigilli (LS) – место печати Lus utendi – право пользования Magna et veritas, et praevalebit – нет ничего превыше истины, и она восторжествует Matrimonium instum – действительный брак Mea culpa, mea maxima culpa – моя вина, моя величайшая вина, грешен Mihi tecum est actio – у меня с тобой тяжба Mutuus consensus – взаимное согласие (сторон) Nervus probandi – суть доказательства

Nihil – ничего; ~ debet – "ничего не должен" (общее отрицание факта долга); ~ dicit – "ничего не говорит" (1. отказ ответной стороны от дачи показаний; 2. решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчиком;) ~ habet – "ничего не имеет" (ответчик не имеет имущества, на которое может быть обращено взыскание)

Non semper vacare irā aut misericordiā iudex potest – не всегда судья может быть свободным от гнева или сострадания Non tantum facile parricidium excusari posse, quam fireri – убийство не так легко оправдать, как совершить (Папиниан – ученый-юрист 146 г н.э.) Omne jus hominum causa constitutum est – всякое право установлено для людей (в интересах людей) Pactum conventum – заключенное соглашение

Pecunia – имущество, личная собственность

Per capita – на душу населения; в равных долях (о наследовании)

Pleno jure – с полным правом

Post mortem – после смерти

 

Quaerĭtur – сомнительно Quasi – квази; как будто, якобы, почти, как если бы quasi - contract квази – договор Qui nimium probat, nihil probat – кто доказывает очень много, тот ничего не доказывает Qui pro quo – недоразумение, основанное на принятие одной вещи за другую, путаница, "нечто за нечто", услуга за услугу, эквивалент Quod erat demonstrandum – что и требовалось доказать Removere officio – освободить от должности Reō absentē – виновный отсутствует (в отсутствие обвиняемого) Repetundae – взятка (то, что подлежит возврату) Res indicāte pro veritāte habētur – судебное решение должно приниматься за истину Respondēre, cavēre, agĕre – давать ответы, оформлять документы, выступать в суде Salvo iurē – с сохранением права Sanctio – санкция (как часть правовой нормы) Sine provocatione – без обжалования Species facti – обстоятельства дела; подробности Status quo ante – положение дел, которое было прежде Talio esto (Dig) – такой же мерой Testes mute – немые свидетели (так в римском уголовном праве назывались вещественные доказательства совершенного преступления)

Ubi emolumentum, ibi onus – где польза, там бремя

Ultīma ratio – последний решающий довод Uti possidētis… – как вы владеете (так и владейте далее) Uti, frui, abuti – употреблять, пользоваться, распоряжаться (вещью)

 


Приложение II



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-13 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: