Из книги Яна Гибсон «Гранада 1936 г.: Убийство Федерико Гарсиа Лорки»




https://lib.ru/POEZIQ/LORKA/lorka0_2.txt

 

Когда весть о смерти Лорки дошла из Гранады до остальной Испании и
всего мира, она произвела ошеломляющее впечатление.
В августе 1936 г., просто невозможно было вместить в сознание
тот чудовищный факт, что одного из лучших поэтов XX века просто хладнокровно
и расчетливо пристрелили в придорожной канаве!


Первое сообщение о гибели поэта было опубликовано лишь 30 августа 1936 г. в
провинциальной газете "Диарио де Альбасете", причем в форме вопроса: "Гарсиа
Лорка убит? " Многое было неясно, и газета считала, что Лорка перед смертью
был арестован в Кордове и расстреляли его по приказу полковника Каскахо.
Через два дня страшная новость дошла до Мадрида


8 сентября "Эральдо де Мадрид" опубликовал свидетельства одного гранадца, не
оставлявшие уже сомнений в убийстве Лорки фашистами. Сообщение о смерти Лорки
вызвало бурю негодования за пределами Испании.


Каудильо дал интервью корреспонденту мексиканской газеты "Пренса", опубликованное 26 ноября 1937 г. Франко заявил: "За границей очень много говорят об одном писателе из Гранады, подлинный талант которого мне не дано оценить, как невозможно
судить, насколько широко распространилась бы за пределами Испании слава о
нем, останься он в живых, - о нем говорят так много потому, что красные
использовали его имя для своей пропаганды. Однако факт остается фактом: в
первые моменты восстания в Гранаде этот писатель погиб, так как связался с
бунтовщиками. Это естественные случайности, неизбежные в ходе военных
действий. Гранада в течение долгого времени была в осаде, безумные действия
республиканских властей, раздавших людям оружие, привели к ряду стычек в
этом городе, в одной из которых и погиб этот гранадский поэт... Так что
запомните раз и навсегда: мы не расстреливали никакого поэта".
Тут что ни слово - то ложь.


Постепенно режим Франко вынужден был пойти на многие уступки - вплоть
до того, что в Испании стали издаваться некоторые произведения поэта, а на
сценах отдельных театров ставиться его пьесы


Желание скрыть это было настолько большим, что франкизм, как бы ни рядился в тогу
"либерализации", был готов на любую подлость и гнусность. Ярким примером тому служит эпизод, происшедший в 1956 г. появилась статья некоего барона Шонберга под длинным названием: "Наконец-то вся правда о смерти Лорки! Да - убийство: но побудительный мотив - вовсе не политика". Барон описал придуманную им картину соперничества в Гранаде в 1936 г. нескольких групп, в которые входили люди (в том числе и Лорка) с отклонениями в эмоционально-сексуальной сфере. Шонберг делал вывод, что смерть поэта была вызвана якобы своего рода "вендеттой", развязанной среди этих групп в начале гражданской войны, когда воцарилась анархия.

Так, тесно связанный в прошлом с режимом поэт Дионисио Ридруэхо, в свое время написавший слова к фалангисгскому гимну "Лицом к солнцу" (это был один из редких в Фаланге честных людей, который, побывав с "Голубой дивизией" на Восточном фронте,
разочаровался в фалангисгских идеалах, резко порвал с прошлым, отказался от
всех почестей и привилегий и перешел в открытую и активную оппозицию
франкизму), направил в этой связи гневное письмо протеста министру
информации Ариасу Сальгадо. "По моему глубокому убеждению, - писал он, - эта
акция выходит за всякие пределы допустимого, это просто гнусность,
оскорбляющая элементарные нормы чести, совести и сострадания к мертвым. Я
задаю себе вопрос - и тебе тоже: могут ли люди, способные на такую мерзость,
направлять общественное мнение в нашей стране, навязывать испанцам свои
взгляды? Если это так, то мы все очень низко пали. И я не согласен с этим
мириться". Письмо Ридруэхо было напечатано во многих газетах за границей, но
в Испании не было опубликовано, а его автора в очередной раз послали в
ссылку.

 

"РУССКИЕ ТЕТРАДИ" ДИОНИСИО РИДРУЭХО

https://souvorova.narod.ru/dionisio_rid.html

Речь пойдет о Великой Отечественной войне, а точнее, об испанцах, воевавших на стороне Гитлера и об испанских военнопленных и интернированных в России. Испанский боевой корпус получил название "Голубой дивизии" по цвету форменных рубашек. Подробнее об этом можно почитать в соответствующем разделе данного сайта. Мы же остановимся несколько на ином аспекте. Вообще о жизни "Голубой дивизии" существуют очень интересные "Русские тетради", написанные Дионисио Ридруэхо, в которых он детально и очень подробно описывает весь путь дивизии и ее военные действия под Новгородом до начала 1942 года. Однако он практически ничего не упоминает о военнопленных.

В "Русских тетрадях" можно отыскать лишь несколько строк, посвященных пленным. Так автор излагает содержание советской листовки. призывающей испанцев сдаваться в плен, которая подписана "отпечатанными именами четырех или пяти наших ребят, действительно попавших во власть врага", и продолжает: "К ним прибавлено два имени, перешедших добровольно. Это факт, который уже имел прецедент. Немного солдат - четверо или пятеро на всю дивизию - действительно перешли к врагу. Это не следствие нервного кризиса. Дело идет о случаях преднамеренных. Коммунисты - героические, нужно признать это - которые завербовались в наши ряды, чтобы достичь таким образом родины своих революционных мечтаний. Мы никогда не видели их потерявшими присутствие духа. Сомневаюсь, тем не менее, что их верность будет рекомпенсирована".

Косвенным подтверждением справедливости этих сомнений Ридруэхо служит следующее замечание батальонного комиссара Северо-Западного фронта Л.Дубовицкого в сообщении Совинформбюро от 23 ноября 1941 года, где о перебежчиках - солдатах "Голубой дивизии" Эмилио Родригесе и Антонио Пелайо Бланко говорится, что "они очень недовольны тем, что их считают военнопленными и содержат вместе с проклятыми немцами". Стоить отметить, что основная часть испанских военнопленных из "Голубой дивизии" относится к более позднему периоду, когда дивизия была значительно обновлена и перемещена от Новгорода под Ленинград, что отмечалось и в бюллетене Главного политуправления РККА.

Ридруэхо как бы подтверждает сообщение упомянутой выше сводки об одном бежавшем пленном испанце: рассказывая об "очень молодом солдате, который был захвачен в плен русскими, и который, чудесным инстинктом, вернулся, перейдя через лес. Ему послужили помощью бесчисленные убежища, которые летучие отряды русских установили там, и в которых он находил провизию… Рассказывал, что взятый в плен с несколькими другими, он был переправлен в тыл и оттуда в грузовике вывезен к северу, не знает, может быть, к Ленинграду. Он был подвергнут бесчисленным допросам, умеренно избиваемый, оскорбляемый и оплевываемый, но без жестокости. Затем его направили в рабочий лагерь вблизи линии фронта. Там употреблялся кнут. Он убежал и смог достигнуть леса, и, что удивительно, ориентировался внутри его лабиринта, прибыл сюда изнуренный…".

Много интересного можно почерпнуть из книги второго командира "Голубой дивизии" генерала Эмилио Эстебан-Инфантеса. Генерал много размышляет об истоках возникновения дивизии. Он особенно подчеркивает антикоммунистическую направленность ее создания. "По резонам политическим и дипломатическим столь высокого полета правительства различных европейских стран демонстрировали свою симпатию к народному министерству, которое тогда решало судьбы Испании и вело ее к развитию ненависти, угнетения и крови. Националисты, представлявшие все самое здоровое и благородное в Испании, сформировали антикоммунистический блок, получили помощь, более моральную, чем материальную от двух наций, которые тогда проявили открытую оппозицию политическому режиму Сталина… Мы закончили нашу внутреннюю войну нашей общей и абсолютной победой постулатов национальной независимости и традиционных испанских чувств по поводу попытки экспансии и коммунистического господства, но мы в то же самое время прекрасно отдавали себе отчет, что Советская Россия нам не простит никогда своего поражения…".

"Когда шла наша гражданская война, мы получили два визита: один русских, как врагов, чтобы сражаться с нами огнем и кровью и визит германцев и итальянцев как друзей. По прошествии четырех лет мы вернули эти два визита, направив дивизию испанских добровольцев, способных сражаться с коммунизмом в его собственном доме…".

"Испанцы были первыми, кто сражался против коммунизма и разгромил его. Мы надеемся быть теми, кто с наибольшим постоянством сопротивляется ему в Европе…".

Со слов Эстебан-Инфантеса 80% испанцев-военнопленных стали таковыми после сражения в Красном бору и попали в лагеря в Колпино и вблизи Ленинграда. Группа испанских офицеров, среди которых были Паласиос, Оркета, Молеро, Кастильо, Альтура и др. была во вражеском лагере, как он говорит "глашатаями высочайшего духа, который вообще царил в испанских бойцах". Эстебан-Инфантес кратко прослеживает путь испанских военнопленных по советским лагерям. Первым местом их концентрации был Череповец, откуда они были распределены по разным местам, в том числе в лагерь N 27 под Москвой. Группа офицеров и солдат до июля 1946 года находилась в лагере N 6 в Суздале, где произошли первые инциденты из-за отказа испанцев выходить на работы.

Недалеко от Тулы в старом монастыре Оранском и в Потьме много испанцев было до конца 1947 года. Вот что пишет генерал: "В Оранском встретились несколько красных испанцев, сначала бежавших во Францию, а затем интернированных в Россию через Берлин, куда они спешили, чтобы быть принятыми в объятия победителей. Они странствовали несколько месяцев из лагеря в лагерь, грязные, со своими измученными женами и голодными детьми. Наши военнопленные их утешали и помогали чем могли как добрые христиане". К 1949 году много испанцев было сконцентрировано в Боровичах в лагере N 3. Генерал упоминает о группе испанских моряков, выехавших из Испании еще в 1937 году и составлявших экипажи торговых судов. Часть их была расстреляна за попытку бежать из СССР через Румынию, а 19 человек направлены в лагеря Караганды, где они пережили 17 лет заключения. Эстебан-Инфантес упоминает митинги протеста и отказы от работы со стороны пленных испанцев 5 апреля 1951 года с требованиями улучшить их положение, за что они поплатились репрессиями

Использованный материал:

Ridruejo D. Los cuadernos de Rusia. Barcelona, 1976

Esteban-Infantes E. La Division Azul. Barcelona, 1956

Архив Международного исторического журнала

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-07-22 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: