Самурай разрубает демона Сутэндодзи. Изображение взято со свитка периода Муромати.




Кузнечное дело в Японии

Тамахаганэ, традиционная японская сталь, используемая при ковке меча.

Тамахаганэ производится путем сжигания железной руды с углем при высокой температуре в плавильне татара.

Сырая сталь формуется в блок и нагревается в плавильне кузнеца.

Кусок стали складывается более дюжины раз во время ковки клинка.

Яки-ирэ : клинок покрывается глиной, нагревается и погружается в корыто с водой.

Яки-ирэ закаляет острие клинка и создает целый ряд визуальных эффектов на поверхности стали.

Хабаки, состоящие из одного или двух частей, покрыты золотой фольгой (Хироси Миядзима). Основным металлом для каждой из них служит медь, за исключением хабаки в самом левом углу, для которой используется сакудо, сплав меди и золота.

Два меча, изготовленные Ёсиндо Ёсихара, с хабаки, состоящими из двух частей и сделанными Хироси Миядзима и ножнами, сработанными Кадзуюки Такаяма. Хабаки, изображенная на первой фотографии, использует полированную сакудо для внутренней части и так называемый эффект испещрения - кокэ (мох), создаваемый путем приложения мягкой мастики из золота и ртути к отделанной и покрытой золотой фольгой поверхности. Хабаки, изображенная на второй фотографии, покрыта золотой фольгой, которая была гладко отполирована на внутренней части и украшена следами от напильника на внутренней.

Двое черных лакированных деревянных ножен с плетеными рукоятками, изготовленные Кадзуюки Такаяма. В более длинных ножнах находится катана с эфесом. В более коротких безэфессных ножнах находится танто или кинжал. Подобный простой вид крепления был популярен в эпоху Тэнсо (1573-91), от которого данный меч и получил свое имя.

Черные ножны с плетеными эфесами для катана, изготовленные Кадзуюки Такаяма. Кожа погружается в жидкий лак и затем полируется до тех пор, пока не станет гладкой для создания окончательного дизайна. Деревянные ножны для тати украшены золотыми хлопьями, растворенными в лаке, и золотыми соцветиями шип - розы и серебряными обрамлениями. Золотые и серебряные соцветия также вплавлены в рукоятку.

Тати, сделанный Кунимицу (ок. 1300 г.). Этот меч представляет собой школу Ямасиро периода Камакура. Рукоятка и стройная, изящная форма не изменены.

Самурай разрубает демона Сутэндодзи. Изображение взято со свитка периода Муромати.

Катана, изготовленный Котецу (ок. 1660-70 г.). Примечателен широкий хамон, крупное острие и очень маленькая кривизна клинка. Подпись автора достаточно отчетлива и длинна.

Катана, изготовленный Кёмаро (ок. 1840 г.). Меч имеет крупное острие, среднюю кривизну и, в сравнении с более старыми образцами, широкую и органичную форму. Подпись автора, дата и следы напильника очень отчетливо видны.

Тати, изготовленный Ёсиндо Ёсихара (1943 г.). Меч очень широкий с большим хамоном. Рукоятка белая и не ржавая с чистыми отметинами от напильника и подписью. Большая кривизна и тёдзи хамон сделаны по типу старых клинков Бидзэн.

После изготовления стальной основы кузнец начинает формировать полученный брусок в заготовку для лезвия - сунобэ, из которой и будет изготовлен меч. Он нагревает брусок в горне и затем ковкой превращает его в прямоугольную заготовку, размеры которой составляют 90 процентов от окончательных размеров лезвия (это сделано, чтобы учесть расширение металла при финальной ковке). При этом сумма толщины и ширина заготовки будет составлять приблизительно 10 процентов от окончательной длины лезвия.

После этого Ёсиндо обрабатывает хвостовик, чтобы выделить его на лезвии: работая молотком, он делает насечки с двух сторон (со стороны будущей режущей кромки и со стороны обуха), определяя положение хвостовика. Он также округляет и формирует ту часть заготовки, которая станет острием. Тщательное проковывание молотом делает сунобэ одинаковой по толщине по всей плоскости. И хотя она все еще остается только стальной заготовкой длиной приблизительно 65 - 70 сантиметров, но она уже имеет грубую форму меча.

Заготовка сунобэ сделана более короткой и более толстой, чем окончательное лезвие, чтобы учесть расширение в процессе ковки.

 

Нагрев различных частей меча.

Яки-ирэ - процесс нагрева меча докрасна с последующим погружением его в емкость с водой - возможно наиболее впечатляющий момент в работе кузнеца. Раскаленное лезвие, затемненная кузница, шипение поднимающегося пара - все это делает яки - ирэ почти что мистическим действом, посредством которого из куска металла рождается меч.

В действительности же, как это часто бывает, все обстоит совсем не так. Яки-ирэ - работа целого дня, зачастую оканчивающаяся разрушенным лезвием, которое должно быть или вторично переработано или отбраковано. Работа выполняется ночью при выключенном свете для того, чтобы кузнец мог видеть истинный цвет раскаленного лезвия и точно определить его температуру. Рассказы о воде для охлаждения, которую якобы необходимо брать только из такого-то и такого-то горного ручья или которая должна быть такой-то и такой-то температуры, пожалуй, являются вымыслом или частью той таинственной привлекательности, которой всегда окружали себя кузнецы, чтобы представить свою технику как исключительную и секретную.

В чем, однако, не приходиться сомневаться, так это в том, что успешное выполнение яки - ирэ требует высокой квалификации и чувства материала. Кузнец не использует серийно производимую фабричную сталь. Металл в каждой новой партии имеет уникальные характеристики, некоторые из которых устраивают кузнеца, а с некоторыми приходится бороться. Он должен уметь оценить температуру лезвия на глаз и без колебаний выбрать точный момент для охлаждения.

При разговоре относительно укрепления японских мечей, многие западные писатели используют термин "закаливание", а применительно к хамон - "линия закалки". Технически, употребление этих терминов в данном случае не корректно. Более правильно говорить, что лезвие подвергнуто термообработке для того, чтобы укрепить режущую кромку. Закаливание - это то, что выполняется после укрепления, чтобы сделать сталь менее хрупкой.

Ёсиндо начинает с маленьких - размером с сахарный кубик - кусочков древесного угля, чтобы гарантировать жар (даже огонь) в горне и предотвратить физическое повреждение глиняной корки, которое может изменить хамон. Он обертывает тряпку вокруг стального стержня и заклинивает хвостовик лезвия в U-образный выступ на конце стержня. Удерживая меч за стержень, Ёсиндо начинает очень медленно протягивать лезвие через горячие угли, одновременно левой рукой нагнетая воздух кузнечными мехами. Все это время он удерживает меч режущей кромкой вверх. Постепенно лезвие начинает накаляться. Кузнец протягивает меч через огонь от десяти до пятнадцати раз и затем позволяет огню утихнуть, чтобы он мог исследовать цвет лезвия. Когда оно становится достаточно горячим (более чем 700 њ C - цвет между ярко-красным и оранжевым), Ёсиндо переворачивает лезвие и снова протягивает его через горн - на этот раз режущей кромкой вниз. После несколько большего количество проходов, лезвие приобретет достаточно равномерную окраску и режущая кромка (цвет от ярко-красного к оранжевому) будет нагрета до более высокой температуры, чем остальная часть лезвия (цвет от красного к ярко-красному). После этого Ёсиндо погружает раскаленное лезвие в емкость с водой.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: