Типология словарей
См. схему
Словари энциклопедические и лнгвистические
При существующем многообразии словарей их принято делить на энциклопедические и лингвистические (т. е. филологические, или языковые). Разница между ними заключается в том, что первый вид словарей существует для описания предметов и явлений, событий и людей, а второй - для объяснения слов и их значений. Первые внешние различия касаются уже состава словников: в энциклопедическом словаре содержаться и имена собственные, и нарицательные, а в лингвистический словарь имена собственные и их производные не включаются (история с ТСУ: ленинец, ленивец + ленинградец).
Эти различия реализуются уже в структуре словарной статьи: в энциклопедическом словаре объяснение понятия сопровождается наглядными материалами – фотографиями, рисунками, схемами, диаграммами, формулами, картами и т.д.; словарная статья лингвистического словаря содержит грамматические пометы, стилистические указания, примеры употребления слова в текстах, часто этимологические справки.
Эти внешние различия заметны даже при беглом взгляде на словарные статьи энциклопедического и лингвистического словаря. Но существенны и внутренние различия в структуре словарных статей, и связаны они с характеристикой логического понятия и лексического значения.
В энциклопедических словарях раскрывается сущность логического понятия, а в лингвистическом словаре характеризуется слово, связанное с этим понятием, и объясняется его лексическое значение. Однако логическое понятие и лексическое значение вовсе не тождественны друг другу. Ср. терминологическое определение воды в энциклопедическом словаре и лексическое значение соответствующего слова в лингвистическом словаре.
Термин | Лексическое значение |
ВОДА.Химическое соединение водорода и кислорода Н2О, жидкость без запаха, вкуса и цвета, плотн. 1,000 г/см3 (3,98˚ С), tпл. 0˚С, tкип 100˚С, при замерзании образует лед Наиболее распространенных соед. в природе (кол-во В. на поверхности Земли 1,39 · 1018 т, в атмосфере 1,3 · 1013 т), существуют изотопные разновидности. В. входит в состав множества минералов и горн. пород, всех живых организмов (45 – 98%, в т.ч. в организме человека ок. 60% массы тела), присутствует в почве. Необходимый компонент практически всех технол. процессов в пром-сти и с. х-ве В. особой чистоты используется в произ-ве продуктов питания, полупроводников, люминофоров в ядерной технике, хим. анализе и др. Как лечебные применяют природные В., имеющие повышенное кол-во минер солей, газы, нек-рые хим. элементы. | ВОДА.Прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и океаны. |
Логическое понятие отражает всю совокупность современных научных знаний о предмете, оно вскрывает его внутренние сущностные черты, выявляемые только с помощью специальных исследований и последующего их осмысления. Совпадение лексического значения и понятия характерно только для терминов – строго научных обозначений предмета или явления, служащих для его всестороннего описания и отражения внутренних качеств.
Лексическое значение обычного слова отражает только те черты, которые доступны непосредственному человеческому восприятию, то есть содержит обобщенные ненаучные знания о предмете и служит только для указания на предмет, для отличения одного предмета от другого. Таким образом, лексическое значение – это знак логического понятия, закрепленный за определенным звуковым комплексом (фонетическим словом) и служащий для представления понятия в человеческом сознании, для дифференциации понятий и тем самым для общения носителей одного языка. Логическое понятие – вненациональное, а лексическое значение может национальные особенности (напр.: виды снега в эскимосском языке, red и рыжий в англ. и рус. яз.; blue и голубой в рус. и англ. яз.). Ср. различные определения.
В первом французском академическом словаре 1694 г.: “Лев – хищное животное, которому свойственно рычать”.
В современном лингвистическом словаре: “Крупное хищное млекопитающее сем. кошачьих с короткой желтоватой шерстью и пышной гривой у самцов” (Кузнецов, 2000).
В современном энциклопедическом словаре (См. Терра-Лексикон, с. 305).
Энциклопедические словари делятся на универсальные (например, “Детская энциклопедия”) и отраслевые (например, “Энциклопедический словарь юного филолога”). В отраслевом словаре толкование понятий всегда более развернутое, дробное и специализированное. Ср. напр. понятие диалект в универсальном Терра-Лексиконе (с. 176) и Лингвистическом энциклопедическом словаре.
Крупнейшие универсальные энциклопедические словари и энциклопедии.
1. Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона (1890-1907, 82 осн. тома и 4 полутома; 1911-1916 – Новый энциклопедический словарь, 29 томов из 48),
2. Словарь Гранат.
3. Большая Советская энциклопедия: В 30-ти т. – 3-е изд. – М.: Сов. энциклопедия, 1970-1974 (В 82-х т. – 1-е изд. – 1926-1947).
4. Британская энциклопедия.
Отраслевые энциклопедические словари.
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.– М., 1966ю
2. Блейхер В.М., Крук И.В. Толковый словарь психиатрических терминов: В 2-х т. – Ростов н/Д, 1996.
3. Большая медицинская энциклопедия: В 30-ти т. – М.: Сов. энциклопедия, 1974.
4. Большой экономический словарь / Под общ. ред. А.Н.Азраиляна. – М., 1994.
5. Информатика: Толковый словарь основных терминов: Учебное пособие для вузов / Фридланд А.Я. и др. – М., 1998.
6. Криничанский А.В., Криничанская Л.А. Толковый словарь медицинских терминов. – М., 1991.
7. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Сов. энциклопдия, 1989.
8. Новиков В.А. Толковыйсловарь: Термины рыночной экономики. – М.,1994.
9. Психологический словарь / Редкол.: В.В.Давыдов и др. – М.,1983.
10. Тимофеев Л.И., Тураев С.В. Словарь литературоведческих терминов. – М., 1974.
11. Философский словарь / Под ред. И.Т.Фролова. – М., 1991.
Известные лингвистические словари русского языка
1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х тт. – 2-е изд. – СПб.-М., 1880 – 1882. – Т. 1 – 4.
2. Толковый словарь русского языка: В 4-х тт. / В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, Б.А.Ларин, С.И.Ожегов, Б.В.Томашевский; Под ред. Д.Н.Ушакова. – М., 1935 – 1940. – Т. 1 – 4.
3. Словарь современного русского литературного языка: В 17-ти тт. / Гл. ред. В.И.Чернышев. Гл. ред. С.П.Обнорский и др.; АН СССР. Ин-т рус. яз. – М.-Л., 1948 – 1965. Т. 1 – 17.
4. Словарь русского языка: В 4 тт. / Гл. ред. А.П.Евгеньева; АН СССР. Ин-т рус. яз. – 2-е изд., испр. и доп. – М., 1981 – 1984. Т.1 – 4.
5. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю.Шведовой. – 9-е изд., испр. и доп. – М.: Сов. энцикл., 1972. – 847 с.
Литература
2. Будагов Р.А. Толковые словари в национальной культуре народов. - М.: Изд-во МГУ, 1989.
3. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1977.
4. Бондалетов В.Д. Арготизмы в словарях русского языка: Учебное пособие к спецкурсу. - Рязань: РГПИ, 1987.
5. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. Учебное пособие для пединститутов. - М.: Просвещение, 1987.
6. Касарес Х. Введение в современную лексикографию. – М.: Изд-во иностр. лит., 1958.
7. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. - М.: Высшая школа, 1974.
8. Отечественные лексикографы XVIII – XX века / Под ред. Г.А. Богатовой. – М.: Наука, 2000. – 508 с.
9. Русский язык конца XX столетия (1985 - 1995) / Отв. ред. Е.А.Земская. - М.: Языки русской культуры, 1996.
10. Скворцов Л.И. Теоретические основы культуры речи. - М.: Наука, 1980.
11. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974. – С. 265-304.