ПЛАТФОРМА ДЕВЯТЬ И ТРИ ЧЕТВЕРТИ,




ГАРРИ ПОТТЕР И ПРОКЛЯТОЕ ДИТЯ

 

Пьеса в двух частях

Пьеса ДЖЕКА ТОРНА

по сюжету Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна

Перевод Владимира Бабкова

Джеку Торну,который вступил в мой мир

и сотворил там чудеса.

– Дж.К.Роулинг

Моим волшебникам: Джо, Луису, Максу, Сонни и Мерлу.

– Джон Тиффани

Эллиоту Торну, рожденному 7 апреля 2016 г.

Когда мы репетировали, он гулил.

– Джек Торн

 

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

 

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

 

Сцена 1

 

КИНГС-КРОСС

 

Вокзал кишит народом. Все куда-то едут. Среди суеты и суматохи – две тележки, на каждой груда вещей и большая клетка сверху. Их толкают перед собой два мальчика, ДЖЕЙМС ПОТТЕР И АЛЬБУС ПОТТЕР, за ними идет их мать ДЖИННИ. На плечах у тридцатисемилетнего ГАРРИ сидит его дочь ЛИЛИ.

 

АЛЬБУС: Пап, он опять!

 

ГАРРИ: Отстань от него, Джеймс!

 

ДЖЕЙМС: Да я только сказал, что он может попасть в Слизерин. А разве не… _(Отводит глаза под сердитым взглядом отца.) _Ладно, ладно.

 

АЛЬБУС (глядя на мать): Ты будешь мне писать, мам?

 

ДЖИННИ: Конечно, хоть каждый день.

 

АЛЬБУС: Нет, каждый не надо. Джеймс говорит, что обычно родители пишут школьникам примерно раз в месяц. Я не хочу…

 

ГАРРИ: В прошлом году мы писали твоему брату три раза в неделю.

 

АЛЬБУС: Что? Джеймс!

 

АЛЬБУС обиженно смотрит на ДЖЕЙМСА.

 

ДЖИННИ: Да-да. Нечего верить всем его россказням о Хогвартсе. Твой братец – большой шутник.

 

ДЖЕЙМС (с ухмылкой): Ну что, может, пойдем уже?

 

АЛЬБУС смотрит на отца, потом на мать.

 

ДЖИННИ: Напоминаю, надо просто шагать в стену между девятой и десятой платформами.

 

ЛИЛИ: Ой, идем скорее!

 

ГАРРИ: Самое главное – не тормозить и не бояться, что ты в нее врежешься. Если волнуешься, лучше всего бегом.

 

АЛЬБУС: Я готов.

 

Гарри с Лили кладут руки на тележку Альбуса, Джинни берется за тележку Джеймса, и вся семья кидается прямиком в стену.

Сцена 2

ПЛАТФОРМА ДЕВЯТЬ И ТРИ ЧЕТВЕРТИ,

 

окутанная густыми клубами пара из трубы ХОГВАРТС-ЭКСПРЕССА. Здесь тоже полно народу – но вместо элегантно одетых людей, спешащих по делам, мы видим облаченных в мантии волшебников и волшебниц, которые дают последние напутствия своим драгоценным отпрыскам.

 

АЛЬБУС: Получилось!

 

ЛИЛИ: Ух, здорово!

 

АЛЬБУС: Платформа девять и три четверти…

 

ЛИЛИ: Ну где они? Здесь? А вдруг они не пришли?

 

ГАРРИ показывает на РОНА, ГЕРМИОНУ и их дочь РОЗУ. ЛИЛИ бежит к ним со всех ног.

 

Дядя Рон! Дядя Рон!!!

 

РОН поворачивается к ним, видит несущуюся на него ЛИЛИ и подхватывает ее на руки.

 

РОН: Ага, вот и мой любимый Поттереночек!

 

ЛИЛИ: Где мой фокус?

 

РОН: Слыхала про знаменитую волшебно-вредильную носокражу Уизли?

 

РОЗА: Мам! Папа опять показывает эту дурацкую штуку.

 

ГЕРМИОНА: Ты говоришь, дурацкая, он говорит, гениальная, а по-моему, где-то посередке.

 

РОН: Смотри. Дай-ка я глотну немножко… воздуху. А теперь надо всего-навсего… Извини, если от меня чуточку пахнет чесноком…

 

Он выдыхает ей в лицо. ЛИЛИ хихикает.

 

ЛИЛИ: От тебя пахнет овсянкой.

 

РОН: Бимс. Бэмс. Бумс. Юная леди, сейчас ты забудешь, что такое запах…

 

Он отрывает у нее нос.

 

ЛИЛИ: Где мой нос?

 

РОН: Та-дам!

 

Его рука пуста. Это очень неуклюжий фокус, и всех забавляет его неуклюжесть.

 

ЛИЛИ: Ты глупый.

 

АЛЬБУС: На нас опять все смотрят.

 

РОН: Это из-за меня! Я снискал всемирную славу. О моих проделках с носами ходят легенды!

 

ГЕРМИОНА: Да уж, других таких поди поищи.

 

ГАРРИ: Значит, припарковался нормально?

 

РОН: Ага. Гермиона не верила, что я сдам на магловские права. Да, крошка? Думала, мне придется огреть экзаменатора Конфундусом.

 

ГЕРМИОНА: Ничего подобного я не думала. Я знаю, что ты у меня можешь все.

 

РОЗА: В том числе огреть экзаменатора Конфундусом.

 

РОН: Кхм.

 

АЛЬБУС: Пап…

 

АЛЬБУС тянет ГАРРИ за мантию. ГАРРИ опускает взгляд.

 

Как ты думаешь… что, если… если меня определят в Слизерин?

 

ГАРРИ: И что в этом плохого?

 

АЛЬБУС: Слизерин – это факультет змеи, Темной магии… Там не место храбрым волшебникам.

 

ГАРРИ: Альбус Северус, тебя назвали так в честь двух директоров Хогвартса. Один из них окончил Слизерин, и волшебника храбрей его я, пожалуй, не знал.

 

АЛЬБУС: Нет, ты скажи…

 

ГАРРИ: Если это важно для тебя – для тебя, – то Распределяющая Шляпа учтет твои чувства.

 

АЛЬБУС: Правда?

 

ГАРРИ: Мои же учла.

 

Этого он никогда раньше не говорил и на мгновение сам невольно задумывается.

 

Хогвартс сделает тебя настоящим волшебником, Альбус. Обещаю тебе, там нечего бояться.

 

ДЖЕЙМС: Кроме фестралов. Берегись фестралов!

 

АЛЬБУС: Я думал, они невидимые!

 

ГАРРИ: Слушай преподавателей, а не Джеймса, и учись в свое удовольствие, хорошо? Ну а теперь, если не хочешь, чтобы этот поезд ушел без тебя, залезай в вагон…

 

ЛИЛИ: Я немножко пробегу за поездом.

 

ДЖИННИ: Только сразу вернись, ладно?

 

ГЕРМИОНА: Роза! Не забудь поцеловать за нас Невилла.

 

РОЗА: Мамочка, я не могу целовать преподавателей!

 

РОЗА уходит к поезду. Прежде чем отправиться за ней, АЛЬБУС поворачивается к ДЖИННИ и ГАРРИ и в последний раз обнимает их на прощание.

 

АЛЬБУС: Ну ладно. Пока.

 

Он поднимается в вагон. ГЕРМИОНА, ДЖИННИ, РОН и ГАРРИ стоят, глядя на поезд. Раздаются свистки к отправлению.

 

ДЖИННИ: У них все будет нормально, правда?

 

ГЕРМИОНА: Хогвартс – большой замок.

 

РОН: Большой. Чудесный. А еды там сколько! Я бы все отдал, лишь бы туда вернуться.

 

ГАРРИ: Странно: Ал боится, что его отправят в Слизерин.

 

ГЕРМИОНА: Это еще ничего, а вот Роза боится, что за свои первые два года _не _побьет рекорд школы по квиддичу. И ждет не дождется, когда ей разрешат сдать СОВ.

 

РОН: Интересно, в кого это она такая честолюбивая?

 

ДЖИННИ: И как ты к этому отнесешься, Гарри, если Ал… если его…

 

РОН: Знаешь, Джин, мы всегда думали, что у нас есть шанс угодить в Слизерин.

 

ДЖИННИ: Что?

 

РОН: Честно. Фред с Джорджем принимали ставки.

 

ГЕРМИОНА: Может, пойдем отсюда? А то люди смотрят.

 

ДЖИННИ: Они всегда смотрят, когда видят вас троих вместе. Да и по отдельности тоже. Люди всегда на вас смотрят.

 

Вся четверка уходит. По дороге ДЖИННИ останавливает ГАРРИ.

 

Гарри… У него все будет хорошо, правда?

 

ГАРРИ: Обязательно.

Сцена 3

ХОГВАРТС-ЭКСПРЕСС



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-08-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: