Понятие читателя в нарратологии и рецептивной эстетике




Понятие «читатель», как и многие другие литературоведческие термины, обладает дифференцированным содержанием. Читатель – это участник творч.процесса, состоящего из трех важнейших звеньев: художник – произведение – читатель. Восстанавливая в своем сознании худ.мир произведения, читатель переживает протекающую в нем жизнь, старается постигнуть воплотившуюся в нем эстетическую концепцию дейст-сти. Поэтому чтение худ.произведения – это сотворчество.
Модификации значения слова «читатель» в литературоведении: реальный читатель (читатели литературно образованные и представители читающей массы в их культурно-историч. многообразии); концепированный читатель как эл-т эстетической реальности, соотносимый с концепированнный автором; «имплицитный читатель» как адресат, на которого мысленно ориентируется автор; образ читателя, присутствующий в произведении. Говоря «читатели», «читатель», имеют в виду реально существующих или существовавших людей. В этом случае читатель изучается как соц.- ист. и культурно-психологический тип и м.б. соотнесен с реальным, биографическим автором. Соотнесенность читателя с автором как носителем концепции произведения, неким взглядом на действительность, выражением кот-го явл-ся все произведение в его целостности предполагает и соответствующего читателя - не эмпирического, а концепированного. «Носитель концепции предполагает читателя, который ее адекватно воспримет, на которого она и рассчитана. Этот читатель есть элемент не эмпирической, а особой, эстетической реальности. Он формируется произведением, создается, компонуется им». Наконец, читатель может присутствовать в произведении впрямую, будучи конкретизированным и локализованным в тексте. В этом случае говорят об образе читателя. «Образ читателя», его функции в худ. тексте зависят от господствующего в данную эпоху типа худ.сознания (традиционалистского, нормативного или индивидуально-творческого, инновационно-креативного) и меняются в соответствии с исторически обусловленной трансформацией категорий поэтики. На создаваемый в произведении образ читателя влияют жанр и лит. направление. Формы читательского присутствия в повествовательном тексте различны.
Рецептивная эстетика для тезиса о неоднозначности восприятия текста предлагает два обоснования. Одно направление, связанное с феноменологией, отличается интересом к индивидуальному читателю и представлено В. Изером. По мнению В. Изера, «есть тексты, с потенциалом к разным реализациям, и ни одно чтение никогда не может полностью исчерпать их потенциал, потому что каждый читатель заполняет пробелы по-своему, исключая тем самым другие способы... Принимая свои решения, читатель имплицитно признает неисчерпаемость текста». Другое направление, в лице X. Р. Яусса, делает акцент на коллективном аспекте чтения. По X. Р. Яуссу, понимание произведения общ-вом зависит от исторически меняющегося контекста его существования.
Концепция «имплицитного читателя» описывает соотношение двух аспектов понятия «читатель»: читателя как элемента текстовой структуры с эмпирическим читателем, а также читателя и текста. ИЧ понимается ученым как универсальная текстовая стр-ра, предусматривающая мн-во возможных реакций реального читателя и предполагающая синтез разрозненных рецептивных установок и впечатлений от процесса чтения. В концепции В. Изера имплицитный читатель предлагает читателю реальному некоторую модель, позволяющую ему собрать воедино смысл текста. Водительствуемый имплицитным читателем, реальный читатель одновременно и активен и пассивен. Таким образом, читатель воспринимается и как текстуальная стр-ра (имплицитный читатель) и как структурирующий акт (реальное чтение).
По В. Изеру, функция читателя – силой воображения, сотворчества заполнить пробелы текста. Заполняя очередной пробел, «читатель вступает в коммуникацию с текстом». Вводится понятие «странствующая точка зрения»,которая зависит от индивидуально-психологических и соц.-ист. хар-стик реципиента. «В выборе точки зрения читатель свободен не полностью, так как ее формирование определяется и текстом».Текст должен направлять читателя и его направляющая роль в процессе чтения сводится к тому, чтобы «подтолкнуть читателя к коммуникации, об успешном осуществлении которой свидетельствует утверждение смысла».
X. Р. Яусс предложил понятие «горизонт читательских ожиданий»(ГО), которое обозначил как комплекс эстетических, соц.-политических, психологических и прочих представлений, определяющих отн-е читателя к произведению. Важную роль в формировании горизонта ожидания играют жанры. «Новый текст вызывает у читателя (слушателя) известный по прошлым текстам горизонт ожиданий и правил игры, которые могут затем варьироваться, корректироваться, сменяться или же только воспроизводиться». В своей концепции X. Р. Яусс рассматривает две стороны отношений текста и читателя: воздействие текста на общество и его восприятие обществом. Горизонт читательских ожиданий взаимодействует с ГО, закодированным в произведении. В ходе взаимодействия двух горизонтов осуществляется рецепция произведения и формирование эстетического опыта читателя.
Специфика читателя в системе нарратологического мышления определяется приоритетным признанием коммуникативной природы л-ры. Чит-ль выступает как самостоятельная текстовая (повествовательная) стр-ра, обладающая всеми св-вами и признаками участника единой «коммуникационной цепи». Для теории читателя нарратология разрабатывает два важных аспекта: введение термина «наррататор» и, что особенно важно, трактовка чит-ля как многоуровневой повествовательной инстанции. Понятие наррататор, предложенное Дж. Принсом, понимается как разновидность внутреннего адресата, явного или подразумеваемого собеседника, к которому обращена речь рассказчика-нарратора, слушателя обращенного к нему рассказа, воспринимателя инф-ции, сообщаемой повествователем. Свою разработку термин «наррататор» получил в трудах Дж. Принса «Введение в исследование наррататора» (1973), «Нарратология – формы и функции повествования» (1982), «Словарь нарратологии» (1987), С. Чэтмана «Произведение и дискурс. Нарративная структура в худ.л-ре и кинематографе» (1978), Ж. Женетга «Новый дискурс» (1983) и др. Наррататор рассматривается как переменная и трансформирующаяся величина, способная в зависимости от техники повествования (от первого или третьего лица, сказового, диалогического, эпистолярного и т. п.) приобретать различную форму и степень повествовательной активности.
Выделяется несколько видов наррататоров:
1) Самостоятельный персонаж, как в случае «рамочного» способа повествования, когда рассказчик, выступая в роли персонажа, сообщает какую-либо историю своему слушателю-наррататору, также воплощенному в действующее лицо. При этом он м.б. пассивным слушателем, играть важную роль в событиях или вообще быть лишенным статуса персонажа.
2) Особый вид наррататора возникает при обращении рассказчика к самому себе, порождая форму, часто встречающуюся в дневниковых жанрах, драматических монологах, «самооткровениях» внутр.монолога и т. п.
3) Наррататор «в нулевой степени» (понятие Дж. Принса), знающий только деннотации, но не коннотации слов рассказчика-нарратора. «Несостоятельный читатель», который не понимает целиком смысл рассказа и не разделяет намерения автора.
Модель читателя как многоуровневой повествовательной инстанции разрабатывается Дж. Принсом, М. Баль, Я. Линтвельтом. Впервые вар-т такой модели, отражающий основные уровни иерархии читателя и продуктивный в плане методологической практики, предложен В. Шмидом в 1973 году. В сложной структуре понятия читатель В. Шмид выделяет три уровня: 1) конкретный читатель; 2) абстрактный читатель2, состоящий из двух разновидностей – предполагаемого адресата и идеального реципиента; 3) фиктивный читатель (наррататор). Конкретный читатель понимается как существующий вне читаемого им произведения и независимо от него. По мысли В. Шмида, это не один читатель, а бесконечное множество всех реальных людей, которые в любом месте и в любое время стали или становятся реципиентами данного произведения. Выделение на уровне абстрактного читателя двух параллельно существующих величин, по В. Шмиду, обусловлено функциями, которыми автор наделяет читателя. Предполагаемый адресат трактуется как адресат, способный понять идеологические, ценностные и эстетические нормы произведения. Под идеальным реципиентом понимается инстанция, призванная идеальным образом осмыслить и принять смысловую позицию, которую подсказывает произведение. По В. Шмиду, поведениё идеального читателя, его отношение к нормам и ценностям фиктивных инстанций целиком предопределены текстом. В. Шмид подчеркивает – «не волей конкретного автора, а зафиксированными в произведении и гипостазируемыми в абстрактном авторе творческими актами». Разница между указанными ипостасями абстрактного читателя для ученого тем важнее, чем своеобразнее идеология произведения, чем больше оно аппелирует к принятию не общепризнанного мышления. Фиктивный читатель, или наррататор трактуется как проекция нарратора, та инстанция, к которой нарратор обращает свой рассказ. Подход к проблеме читателя с позиций нарратологической методологии выявляет два важных аспекта: 1) понимание инстанции читателя как многоуровневой, сложно организованной структуры; 2) необходимость анализа категории читателя в непременной связи не только с текстом, но и с категорией автора.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: