Ударение в отдельных грамматических формах




Русское словесное ударение

Словесное ударение в русском языке характеризуется разноместностью (может стоять на любом слоге и любой части слова: новости, наука, обучение, буржуазия и т.д.) и подвижностью (в разных грамматических формах слова может переходить с одного слога на другой: голова, голову; принял, приняла; смелый, смела и т.д.).

Предлоги, союзы и частицы обычно не имеют на себе самостоятельного ударения и примыкают к самостоятельным частям речи: за горой, не была, отец бы, придёт ли, садись же. В некоторых случаях ударение переходит на предлог: под гору, на пол, за ночь. Таким образом, самостоятельные и служебные слова имеют одно словесное ударение, составляя единое по звучанию фонетическое слово.

Примечание. Небольшое число служебных частей речи имеют слабое ударение, не изменяют качества «ударного» гласного. Это союзы но, словно, точно, то…то, некоторые предлоги, не нарушающие смысловой связи с наречиями (вдоль, напротив, кроме, рядом с, между и т.д.), частица ну.

Сложные слова, а также слова с приставками анти-, меж-, около-, контр-, сверх-, супер-, экс- и др. могут иметь, кроме основного, побочное (или второстепенное) ударение, условно обозначаемое знаком гравис ('). Но среди сложных слов много и одноударных: предвоенный, самостоятельный, автомашина, общежитие и т.д. Побочное ударение обычно по порядку бывает первым (ближе к началу слова), а основное – вторым (ближе к концу слова): клятвопреступление, контратака, околоземный, профорганизация, стройотряд, самолётостроение, водонепроницаемый, главврач, межобластной, межреспубликанский, суперобложка, вице-президент, экс- чемпион и др.

Правильный выбор места ударения в слове имеет большое значение в работе над культурой устной речи. Ниже приведены примеры, в которых наиболее часто встречается ошибочное ударение. Это могут быть как отдельные слова, так и некоторые грамматические формы слов:

1) Имена нарицательные:

апостроф, ассиметрия, баловать(ся), бармен, бесовщина, благовест, гражданство, жалюзи и др.

Во многих словах наблюдаются колебания в постановке ударения: равноправные варианты – джинсовый и джинсовый, петля и петля и др.

2) Имена собственные:

Айги, Евно, Азеф, Абе, Кобе, Заходер, Перес де Куэльер, Стейнберг, Сэлинджер, Руаль Амундсен, Бальмонт, Воронцова-Дашкова, Капица, Сергий Радонежский, Серафим Саровский, Сальвадор Дали, Иеремия, Пикассо, Зосима, Алексий, Игнатий Лойола, протопоп Аввакум, Юлиан Тувим, Соколов-Микитов, Саюдис, Анадырь, Балашиха, Великий Устюг, Кижи, Радонеж, Ставропольский край, Ганновер, Четьи-Минеи, Апокалипсис, Калигула, Молох, Карнеги-холл, Комеди Франсез, Метрополитен-Опера, Мьянма, Никарагуа, Перу, Квебек, Сидней, Массачусетс, Миссури, Форос, Шри-Ланка.

В некоторых именах собственных допустимо вариативное ударение: Ньютон (но традиционно: Ньютон), Рембрандт (но традиционно: Рембрандт), Линкольн (но традиционно: Линкольн), Дэвид Копперфилд (но традиционно: Давид Копперфильд).

Примечание. В тех случаях, когда одно имя собственное относится к двум (или более) лицам, предметам, понятиям, нужно уточнить конкретное значение данного слова и, пользуясь энциклопедическими словарями, выяснить правильное ударение. Например, Вашингтон Джордж, первый президент США, но традиционно: Вашингтон – столица США, Макбет – персонаж одноимённой трагедии Шекспира, но в названии повести Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».

Ударение в отдельных грамматических формах

Подвижность русского ударения, т.е. перенос его с одного слога на другой в различных грамматических формах единого фонетического слова, вызывает ряд трудностей в произношении этих форм.

1. Перенос ударения на предлоги на, за, под, по, из, без возможен, если в предложении после существительного нет поясняющих его слов:

1) в сочетаниях с предлогом за (с винительным падежом) в значении: «по ту сторону, сзади», например: уйти за реку, за гору; заложить за ухо; заложить руки за спину, за  голову; «в течение» (с единицами времени), например: сделать за год, за  день, за ночь, за зиму; заплатить за год, за день и т.п.;

2) в сочетаниях с предлогом на (с винительным падежом) в значении: «по направлению, сверх чего-либо», например: упасть (сесть, лечь) на пол, взобраться на гору, что-то попало на руку, на нос, взваливать груз на спину, надеть что- либо на голову, на ноги, на руки; «указание точки соприкосновения с опорой», например: лечь на спину, упасть на спину, на руки, на голову, вставать на ноги, на голову; «в расчёте на указанный срок» (с единицами времени), например: запастись (растянуть, хватит) на год, на день, на ночь, на зиму, взять кредит на год и т.п.; «указание меры различия», например: на год старше, на день раньше, на голову выше и т.п.;

3) в сочетаниях с предлогом по (с дательным падежом) – при значении этого предлога «на поверхности, в пределах» (о движении), например: ходить по полу, по полю, по двору, гулять по лесу, летать по небу, плавать по морю, рассыпаться по полу, по лесу.

При других значениях этих предлогов переноса ударения может не происходить, например: а) принять что-либо за гору, за реку, за ногу, за зиму, его ценят за голову, за руки, я опасаюсь за волосы, за голову, за ноги; б) обратите внимание на руки, на ноги, на нос, на пол, на день, несмотря на ночь, на зиму, налог на землю; в) тоска по морю, по небу, судить по двору, по лесу, каждому досталось по полю.

Переноса ударения обычно не происходит, если во фразе за существительным следует поясняющее его слово или слова (подчинённые ему или связанные с ним сочетательной связью), например: а) за реку Урал, за год и два месяца, за год напряжённой работы, за день своего дежурства, держится за руку товарища, взялся за плечи отца; б) на гору Яман-Тау, взвалил груз на спину носильщика, надел шляпу на голову соседа, старше на год и два месяца; в) по двору гостиницы, по снегу и льду Финского залива, по морю Лаптевых.

2. Ударение в формах прилагательных:

1) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода: громкий, громка, громко, громки, громче; долгий, долга, долго, долги, дольше; полохой, плоха, плохо, плохи; тяжкий, тяжка, тяжко, тяжки; прав (полной формы нет), права, право, правы;

2) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода и на суффикс сравнительной степени: славный, славен, славна, славно, славны, славнее; целый, целен, цельна, цельно, цельны, цельнее; сытный, сытен, сытна, сытно, сытны, сытнее; постный, постен, постна, постно, постны, постнее; юный, юн, юна, юно, юны, юнее;

3) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода и множественного числа (как равноправный вариант), а также на суффикс сравнительной степени: бедный, беден, бедна, бедно, бедны, беднее; бледный, бледен, бледна, бледно, бледны, бледнее; важный, важен, важна, важно, важны, важнее; верный, верен, верна, верно, верны, вернее; вольный (свободный), волен, вольна, вольно, вольны, вольнее; стройный, строен, стройна, стройно, стройны, стройнее;

4) подвижное ударение сопровождается чередованием ё и е: далёкий, далёк, далека, далеко и далёко, далеки и далёки, дальше; дешёвый, дёшев, дешева, дёшево, дёшевы, дешевле; жёсткий, жёсток, жестка, жёстко, жёстки, жёстче,; лёгкий, лёгок, легка, легко, легки, легче; тёмный, тёмен, темна, темно, темны, темнее; чёткий, чёток, четка и чётка, чётко, чётки, чётче.

3. Трудности при постановке ударения в формах глагола (неопределённая форма, личные формы, причастия, деепричастия):

1) глаголы, оканчивающиеся на –ировать с ударением в неопределённой форме на последнем слоге: бомбардирова׳ть, бомбардиру׳ю, бомбардиро׳ваный; гравирова׳ть, гравиру׳ю, гравиро׳ванный; гримирова׳ть, гримиру׳ю, гримиро׳ванный; премирова׳ть, премиру׳ю, премиро׳ванный; сформирова׳ть, сформиру׳ю, сформиро׳ванный; костюмирова׳ть, костюмиру׳ю, костюмиро׳ванный; бронирова׳ть (покрывать бронёй), брониру׳ю, брониро׳ванный; гофрирова׳ть, гофриру׳ю, гофриро׳ванный; группирова׳ть, группиру׳ю, группиро׳ванный; пломбирова׳ть, пломбиру׳ю, пломбиро׳ванный;

2) глаголы с корнем звать: звала׳, зва׳ло, звана׳, зва׳но, зва׳ны; назва׳л, назвала׳, назва׳ло, назва׳ли, на׳званный, на׳зван, на׳звана, на׳звано, на׳званы; призва׳л, призвала׳, призва׳ло, призва׳ли, при׳званный, при׳зван, при׳звана, при׳званы;

3) глаголы с корнем тереть: натёрла, натёрли, натёрший, натере׳в и допустимо натёрши, натёртый; такая же схема в формах глаголов запереть, протереть;

4) глаголы запере׳ть, отпере׳ть: за׳пер, заперла׳, за׳перло, за׳перли, за׳перший, запере׳в и допустимо за׳перши, за׳пертый, за׳перт, заперта׳, за׳перто, за׳перты; о׳тпер, отперла׳, о׳тперло, о׳тперли, о׳тперши, отпере׳в и допустимо отперши׳, о׳тпертый, о׳тперт, отперта׳, о׳тперто, о׳тперты. Такая же схема ударения у глагола умере׳ть, за исключением формы уме׳рший, где ударение падает на корневую гласную;

5) глаголы снять, заня׳ть, поня׳ть, приня׳ть, предприня׳ть, отня׳ть, переня׳ть и глагол нача׳ть: снял, сняла׳, сня׳ло, сня׳ли, сня׳в(ши), сня׳тый, снят, снята׳, сня׳то, сня׳ты; заня׳ть, за׳нял, заняла׳, за׳няло, за׳няли, заня׳вший, заня׳в, за׳нятый, за׳нят, занята׳, за׳нято, за׳няты; аналогичная схема ударения в формах глаголов приня׳ть и предприня׳ть; поня׳ть, по׳нял, поняла׳, по׳няло, по׳няли, поня׳вший, поня׳в, по׳нятый, по׳нят, понята׳, по׳нято, по׳няты; отня׳ть, о׳тнял и допустимо отня׳л, отняла׳, о׳тняло и допустимо отня׳ло, отнята׳, о׳тнято, о׳тняты; переня׳ть, пе׳ренял и допустимо переня׳л, переняла׳, пе׳реняло и допустимо переня׳ло, пе׳ренял и допустимо переня׳ли, переня׳вший, переня׳в, пе׳ренятый, пе׳ренят, перенята׳, пе׳ренято, пе׳реняты; нача׳ть, на׳чал, начала׳, на׳чало, на׳чали, нача׳вший, нача׳в, на׳чатый, на׳чат, начата׳, на׳чато, на׳чаты;

6) глаголы убы׳ть, прибы׳ть: убу׳ду, убу׳дешь, убу׳дет, убу׳дем, убу׳дите, убу׳дут, у׳был, убыла׳, у׳было, у׳были, убы׳вший, убы׳в; такая же схема ударения в формах глагола прибы׳ть;

7) глаголы с корнем дать (вы׳дать, изда׳ть, переда׳ть, прода׳ть, сда׳ться,); в глаголе вы׳дать во всех формах ударение падает на приставку; изда׳ть, изда׳м, изда׳шь, изда׳ст, издади׳м, издади׳те, издаду׳т, изда׳л, издала׳, изда׳ло, изда׳ли, изда׳вший, изда׳в, и׳зданный, и׳здан, издана׳ и допустимо и׳здана, и׳здано, и׳зданы; аналогичная схема ударения в формах глагола продать; передать, передам, передашь, передаст, передадим, передадите, передадут, передал и допустимо передал, передала, передало и допустимо передало, передали, и допустимо передали, передавший, передав, переданный, передан, передана и допустимо передана, передано, переданы; сдаться, сдамся, сдашься, сдадимся, сдадитесь, сдадутся, сдался, сдалась, сдалось и допустимо сдались

(По Д. Э. Розенталю)



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-10-25 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: