Критерии и показатели оценки уровня сформированности компетенций




Компе- тенция Шкала (уровни) сформированности компетенций
базовый повышенный
общекультурные компетенции
ОК-5 знать систему современного русского языка на разных его уровнях – фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом; – стилистическую систему русского литературного языка; – нормы словоупотребления; нормы русской грамматики; орфографические нормы современного русского языка; нормы пунктуации и их возможную вариантность; – основные особенности делового стиля современного русского литературного языка, в том числе юридического языка; – систему деловых жанров своей профессиональной (служебной) деятельности, особенности их построения; – уметь грамотно писать и говорить; – создавать тексты деловых жанров в своей профессиональной (служебной) деятельности; – владеть навыками обнаружения лексико-грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок в текстах разного рода и их исправления; – навыками грамотной деловой речи знать систему современного русского языка на разных уровнях; – стилистическую систему русского литературного языка; – нормы словоупотребления; нормы русской грамматики; орфографические нормы современного русского языка; нормы пунктуации и их возможную вариантность; – основы лингвистической теории текста; – основные особенности делового стиля современного русского литературного языка, в том числе юридического языка; – систему деловых жанров в целом, особенности их построения; – уметь грамотно писать и говорить; – создавать успешные устные и письменные тексты в различных сферах общения; – создавать тексты деловых жанров основных направлений профессиональной (служебной) деятельности; – владеть навыками обнаружения лексико-грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок в текстах разного рода и их исправления; – культурой речи; навыками грамотной деловой речи; – навыками эффективного профессионального общения.

 

Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний, умений, навыков, характеризующих этапы формирования компетенций

Результаты экзаменов определяются оценками «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно» и выставляются на основе шкалы оценки сформированности общекультурной компетенции:

базовый уровень – уровень, обязательный для всех обучающихся.

повышенный уровень (по отношению к базовому уровню) – дополняет требования базового уровня.

Оценка «неудовлетворительно» выставляется обучающемуся, не продемонстрировавшему базового уровня сформированности компетенции, предусмотренной образовательным стандартом и настоящей программой.

Оценка «удовлетворительно» выставляется обучающемуся, показавшему уровень сформированности компетенции, предусмотренной образовательным стандартом и настоящей программой, не ниже базового.

Оценка «хорошо» выставляется обучающемуся, показавшему повышенный уровень сформированности не менее 50% элементов оцениваемой компетенции, предусмотренной образовательным стандартом и настоящей программой.

Оценка «отлично» выставляется обучающемуся, продемонстрировавшему повышенный уровень сформированности не менее 80% элементов оцениваемой компетенции, предусмотренной образовательным стандартом и настоящей программой.

Результаты контрольной работы определяются оценками «зачтено», «не зачтено» и выставляются на основе шкалы оценки сформированности общекультурной компетенции:

Оценка «не зачтено» выставляется обучающемуся, не продемонстрировавшему базового уровня сформированности компетенции, предусмотренной образовательным стандартом и настоящей программой.

Оценка «зачтено» выставляется обучающемуся, показавшему уровень сформированности компетенции, предусмотренной образовательным стандартом и настоящей программой, не ниже базового.

Примерные вопросы для подготовки к экзамену

1. Расскажите об официально-деловом стиле и сфере его функционирования.

2. Расскажите о подстилях и жанрах официально-делового стиля (юридический, административный, дипломатический, обиходно-деловой).

3. Охарактеризуйте лексический уровень официально-делового стиля.

4. Охарактеризуйте грамматический уровень официально-делового стиля.

5. Охарактеризуйте юридический подстиль: юридический термин как лексическую единицу, грамматическое оформление юридической нормы.

6. Определите лексическую норму и лексическую ошибку.

7. Классифицируйте лексические ошибки.

8. Определите грамматические нормы современного русского литературного языка.

9. Классифицируйте виды грамматических ошибок: словообразовательные, морфологические, синтаксические.

10. Расскажите о грамматической стилистике служебных документов.

11. Определите понятия «документ» и «служебный документ», виды документов.

12. Знать служебные документы: типологию, композиционные особенности, реквизиты.

13. Сформулируйте основные требования к оформлению реквизитов документов.

14. Опишите основные этапы развития делопроизводства в России.

15. Перечислите интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи.

16. Проанализируйте этический аспект официально-деловой письменной речи.

17. Расскажите об унификации деловой переписки.

18. Охарактеризуйте нормативно-правовые акты, регламентирующие ведение делопроизводства в Федеральной службе исполнения наказаний.

19. Опишите распорядительные документы.

20. Охарактеризуйте административно-организационные документы.

21. Расскажите о личных документах.

22. Определите правила редактирования документов.

23. Опишите языковые формулы официальных документов.

24. Сформулируйте правила подготовки документов во ФСИН России.

25. Опишите порядок перемещения документов во ФСИН России (документооборот).

26. Охарактеризуйте речь в межличностном общении.

27. Определите принципы речевого взаимодействия и эффективного общения.

28. Проанализируйте особенности профессионального общения сотрудника ФСИН России.

29. Проанализируйте особенности профессионального общения психолога.

30. Расскажите о подготовке и реализации профессионального коммуникативного акта.


Практические задания

1. Вставьте пропущенные буквы, расставьте знаки препинания, исправьте речевые ошибки.

В один из дней конца июля 2008 года в ночное время, И. имея умысел на хищение чужого имущества подошел к складу № 6 расположен_ого между домами № 8 «а» и № 6 «а» г. Вологды где имеющимся при себе метал_ическим прутом взломав навесной замок, стоимостью 200 рублей (не)законно проник
в вышеуказан_ый склад в котором находилась ГАЗ-3110 без регистрационных номеров и принадлежащая вышеуказан_ой организации стоимостью
33 160 рублей. После чего 23 июля 2008 года И. предложил своему знакомому С. купить обнаружен_ую И. в вышеуказан_ом складе автомашину (на)запчасти пояснив ему (при)этом что автомашина его личная. С. купить автомашину
согласился. Тогда предварительно договорившись что И. отбуксирует машину из склада к гаражу С. расположен_ому по ул. Товарной г. Вологды, И. 31 июля 2008 года в ночное время, продолжая свои противоправные действия направлен_ые на хищение чужого имущества вновь пришел в вышеуказан_ый склад откуда тайно из корыс_ных побуждений похитил автомашину ГАЗ-3110 без регистрационных номеров принадлежащую вышеуказан_ой организации и стоимостью 33160 рублей. После чего с места преступления с похищен_ым
И. скрылся распорядившись им впоследствии (по)своему усмотрению чем причинил ОАО в лице представителя Беляевой Е.В. материальный ущерб на общую сумму 33360 рублей.

 

2. Составьте самохарактеристику, используя справочные материалы к упражнению.

Справочные материалы:

Характеристика — документ, содержащий комплексную оценку профессиональных и личных качеств лица, которые выявлены за время его работы
на данном предприятии или учебы в учебном заведении, выводы по перспективному деловому предназначению характеризуемого.

В характеристике отражаются следующие вопросы:

1) образование;

2) стаж работы по специальности (годы учебы в данном учебном заведении);

3) профессиональная компетентность, в том числе знание отечественного
и зарубежного опыта;

4) умение оперативно принимать решения по достижению поставленных целей;

5) способность адаптироваться к новой ситуации, применять новые подходы к решению задач, использовать технические и другие средства, обеспечивающие повышение производительности труда и качество работы;

6) качество выполняемой работы;

7) своевременность выполнения должностных обязанностей, ответственность за результаты работы;

8) уровень интенсивности труда — способности справляться с большим объемом работы в короткие сроки;

9) умение работать с документами;

10) административные способности;

11) производственная этика, стиль общения;

12) способность к творчеству;

13) способность к объективной самооценке.

Контрольная работа для слушателей заочной формы обучения

1. Расставьте ударение в словах. В затруднительных случаях обращайтесь к словарям.

Алкоголь, агент, агентство, алфавит, аналог, анатом, арахис, аристократия, асбест, асимметрия, афера, аэропорты, до аэропорта, в аэропорту; баловать – баловаться – балованный; безудержный, береста, благо – блага (мн.ч.); бомбардировать – бомбардированный; бочковый, броня (‘закрепление предмета
за кем-л.’), валовой, вероисповедание, газопровод, возбуждено (дело), диспансер, договоры, досуг.

 

2. Распределите слова по трем группам: 1) слова, которые используются только в официально-деловом стиле; 2) слова, которые могут использоваться в текстах любой стилистической окраски; 3) слова, которые не могут использоваться в официально-деловом стиле.

Благодаря, валиться, властные полномочия, во имя, вот уже полгода, всё было дозволено, в соответствии с, гарантировать, гибко, глуховатый гул, город федерального значения, десяток, десять, для, дом, единство экономического пространства, жгучий, зашита прав и свобод человека и гражданина, земля, иметь верховенство, косой удар ресниц, левый, ледяной душ, лиловая тень, мимо, минимальный размер оплаты труда.

 

3. Перепишите предложения / словосочетания, выбрав прописную
или строчную букву.

1) В порядке надзора (П,п)резидиум (В,в)ерховного (С,с)уда (Р,р)оссийской (Ф,ф)едерации рассматривает (У,у)головные дела по надзорным жалобам.

2) (Г,г)енеральный (П,п)рокурор РФ и подчиненные ему (П,п)рокуроры,
их заместители и иные должностные лица (О,о)рганов (П,п)рокуратуры участвуют в (У,у)головном судопроизводстве.

3) Положения частей первой и второй (С,с)татьи 7 в их конституционно-правовом истолковании вытекают из сохраняющих свою силу (Р,р)ешений (К,к)онституционного (С,с)уда РФ.

4) В (В,в)ерховном (С,с)уде РФ, (В,в)оенных (С,с)удах производство
по уголовным делам ведется на русском языке.

5) Отказ (Г,г)осударственной (Д,д)умы (Ф,ф)едерального (С,с)обрания РФ и (или) отказ (С,с)овета (Ф,ф)едерации относится к даче согласия на лишение неприкосновенности (П,п)резидента РФ.

 

4. Объясните значения употребляемых в деловой речи заимствованных слов. Пользуясь словарем синонимов, подберите к ним синонимы русского происхождения.

Альянс, аналогичный, аннулировать, анонимный, аргументировать, брифинг, вербальный, вердикт, верификация, гарантия, девиация, дефект, дефицит, дивиденд, дискредитация, имидж, инвентаризация, индифферентный, инсинуация, инцидент.

 

5. Найдите случаи лексической несочетаемости. Внесите необходимые исправления.

1. а) допустить ошибку, б) допустить грубость, в) допустить недоделки,
г) допустить неосведомленность, д) допустить дефекты, е) допустить низкое качество изделий.

2. а) оказать содействие, б) оказать доверие, в) оказать дружбу, г) оказать воздействие, д) оказать грубость, е) оказать невнимание, ж) оказать возражение.

3. а) проявить заботу, б) проявить желание, в) проявить дисциплину,
г) проявить энергичность, д) проявить медлительность, е) проявить уважение, ж) проявить грубость, з) проявить порядок, и) проявить равнодушие.

 

6. Определите различия в значениях паронимов и составьте с ними словосочетания или предложения.

Адресат – адресант, выборный – выборочный, дипломат – дипломант, командированный – командировочный, одеть – надеть, невежа – невежда, основание – обоснование, проблема – дилемма, экономный – экономичный, эффектный – эффективный, зрительский – зрительный, ординарный – одинарный, тактичный – тактический.

 

7. Определите род несклоняемых существительных иноязычного происхождения, аббревиатур, составьте с ними словосочетания.

Авеню, арго, бигуди, Дели, Замбези, кенгуру, коммюнике, колибри, конферансье, клише, кофе, купе, леди, меню, Миссисипи, Онтарио, пенни, реле, сабо, салями, сулугуни, танго, филе, фойе, фрау, хинди, Хоккайдо, цеце, шимпанзе, эскимо; ООН; СНГ; БАМ; УЗИ.

 

8. Поставьте данные существительные в форму родительного падежа множественного числа.

Апельсины, армяне, ботинки, гектары, грузины, киргизы, килограммы, комментаторы, мандарины, носки, осетины, партизаны, плечи, помидоры, рельсы, сапоги, свадьбы, солдаты, туфли, чулки, яблоки, яблони.

 

9. Составьте словосочетания с используемыми в деловой речи словами, близкими по значению, определите падежную форму зависимого слова.

1) доминировать, превышать; 2) идентичный, сходный; 3) информировать, сообщить; 4) наградить, удостоить; 5) обращать внимание, уделять внимание.

 

10. Раскройте скобки, вставьте пропущенные буквы.

Иметь (в)виду, (в)следстви… неудач, (в)отличи… от других, (в)связи
с изменениями в расписании, (в)продолжени… года, (в)место доклада была лекция, (в)соответстви… с намеченным планом, (в)сопровождени… группы товарищей, (в)виду суровости климата, согласно указани… директора, (на)счет отъезда, (в)продолжени… нескольких лет, сказать что-то (в)заключени…, работать (на)равне со всеми, (на)встречу с нами никто не пришел, (в)сравнени…
с другими, (на)счет в банке никаких поступлений не было, (на)против дома, (не)взирая на опасность, (не)смотря на протесты окружающих.

 

11. Определите характер ошибки в данных ниже предложениях, запишите предложения в исправленном виде.

1. Поступающий на работу должен написать свою автобиографию.
2. Большую половину своего выступления докладчик посвятил анализу политической ситуации. 3. На научном семинаре автор изложил главную суть этой книги. 4. Министерство разрешило вузам самим образовывать и распоряжаться внебюджетными фондами. 5. Изучая проблемы городского транспорта, учеными были получены интересные результаты. 6. Газета провела опрос среди шестьсот руководителей предприятий среднего и малого бизнеса. 7. Мощность взрыва была эквивалентна двухстам килограммам тротила. 8. Заведующий отдела жалоб внимательно выслушал посетителей. 9. Согласно Вашей просьбы направляем Вам документы, необходимые для подписания договора.
10. Вопреки приказа директора опоздания работников продолжались.

12. Спишите, вставляя (где это необходимо) пропущенные буквы.

А(т,тт)естат, а(н,нн)отация, а(с,сс)орти, бю(р,рр)ократ, ди(с,сс)ку(с,сс)ия, бе(л,лл)етристика, инка(с,сс)атор, инте(л,лл)игентный, ко(м,мм)ентатор, ко(м,мм)ерсант, ко(м,мм)унальный, су(р,рр)огат, те(р,рр)а(с,сс)а, шо(с,сс)е, лан..шафт, юрис..консульт, аген..ство, по..черк, ма..штаб, пору..чик, ровес..ник, сверс..ник, рен..геновский, кос..ный мозг, кос..ные взгляды, искус..ный, кор..ектный, дес..ерт, кар..икатура, бюл..етень, ип..одром, гал..ерея, ал..юминиевый, пес..имист, кол..ичество, ап..ел..яция, сим..етрия

 

13. Спишите, расставляя знаки препинания. Выполнитестилистический анализ текста.

Объемы привлекаемого государственного резерва размеры и порядок финансирования и материально-технического обеспечения работ по устранению обстоятельств послуживших основанием для введения чрезвычайного положения в том числе порядок финансирования социальных выплат и компенсаций гражданам понесшим ущерб в результате возникновения обстоятельств послуживших основанием для ведения чрезвычайного положения мероприятий по временному отселению жителей в безопасные районы в связи с применением иных мер предусмотренных главой III настоящего (Ф,ф)едерального конституционного закона а также порядок выплаты компенсаций организациям понесшим ущерб в связи с применением мер предусмотренных главой III настоящего (Ф,ф)едерального конституционного закона определяется (П,п)равительством Российской Федерации. В случае недостаточности выделенных бюджетных ассигнований для финансирования указанных расходов Правительство Российской Федерации вносит в Государственную (Д,д)уму Федерального (С,с)обрания Российской Федерации проект федерального закона предусматривающего дополнительное финансирование.

 

14. Проанализируйте предложенные отрывки из судебных выступлений
с точки зрения аргументации содержащихся в них утверждений (тезисов). Сформулируйте тезис (самостоятельно или найдите его в тексте)
и определите характер и разновидность аргументов.

 

Текст № 1. Не в казни сила, а в любви к человеку. Когда вы будете в вашей совещательной комнате обсуждать судьбу Бориса, вспомните о его нравственных страданиях, о том тяжелом уроке, который дала ему жизнь в такие годы, когда люди ещё сидят на школьной скамье; не откажите ему протянуть руку вашей помощи во имя его спасения и отпустите его с миром; не лишайте его средств в будущем загладить вину прошедшего и дайте ему возможность начать другую, новую и лучшую жизнь.

(Пржевальский В.М.)

 

Текст № 2. Радуев категорически открещивается от своей причастности
к посягательствам на жизнь сотрудников милиции. Более того, он утверждал, что планом операции, якобы, предполагалось договориться с милицией о неприменении оружия. Однако нет ни одного свидетельства того, что боевиками предпринималась хотя бы малейшая попытка вступить в переговоры с сотрудниками милиции. Скажу больше. В ходе судебного заседания установлено, что сотрудники милиции подвергались нападению в первую очередь. По ним открывался огонь на поражение, без каких-либо попыток вступить в переговоры. Попав в заложники, сотрудники милиции чаще всего подвергались избиению и издевательствам.

(Обвинительная речь генерального прокурора России В. Устинова
на процессе С. Радуева)

 

Текст № 3. Вы тщательно исследовали сегодня, товарищи судьи, жизненный путь Васильевой. Мало было в нём радостных событий, жизнь не баловала её. Она выросла в трудных условиях военных и первых послевоенных лет, не получила достаточного образования, обманулась в муже, не видела сочувствия со стороны единственного близкого человека – отца. Но она не озлобилась, осталась простой и скромной женщиной, о которой никто не мог сказать ни одного худого слова. Васильева никогда в жизни не преступала закон.
В характеристике из больницы отмечается, что работала Васильева исключительно добросовестно, ровно и ласково относилась к больным. Соседи говорят о ней как о труженице, приветливой и спокойной женщине, хорошей матери. Какое потрясение должна была испытать она, как должна была бояться отца, чтобы осмелиться поднять на него руку!

(О.В. Дервиз. Речь в защиту Васильевой)

15. Познакомьтесь с рекомендациями, как надо и как не надо слушать, сформулированными английским психологом И. Атватером в книге «Я Вас слушаю...» В форме эссе (не менее 500 слов) проанализируйте, какие рекомендации чаще всего нарушаются в процессе общения.

– Не принимайте молчание за внимание. Если собеседник молчит, то это не означает, что он слушает. Он может быть погружен в собственные мысли.

– Будьте физически внимательными. Повернитесь лицом к говорящему. Поддерживайте с ним визуальный контакт. Убедитесь в том, что ваша поза и жесты говорят о том, что вы слушаете.

– Не притворяйтесь, что слушаете. Это бесполезно, как бы вы ни притворялись, отсутствие интереса и скука неминуемо проявятся в выражении лица или жестах.

– Дайте собеседнику время высказаться. Сосредоточьтесь на том, что он говорит. Старайтесь понять не только смысл слов, но и чувства собеседника.

– Не перебивайте без надобности. Большинство из нас в социальном общении перебивают друг друга, делая это подчас неосознанно.

– Если вам необходимо перебить кого-нибудь в серьезной беседе, помогите затем восстановить прерванный вами ход мыслей собеседника.

– Не делайте поспешных выводов. Это один из главных барьеров эффективного общения. Воздержитесь от оценок и постарайтесь понять точку зрения собеседника или ход его мыслей до конца.

– Не будьте излишне чувствительными к эмоциональным словам. Слушая сильно взволнованного собеседника, будьте осторожны и не поддавайтесь воздействию его чувств, иначе можно пропустить смысл сообщения.

– Если собеседник уже высказался, повторите главные пункты его монолога своими словами и поинтересуйтесь, то ли он имел в виду. Это гарантирует вас от любых неясностей и недопонимания.

– Не заостряйте внимания на разговорных особенностях собеседника.

9. Учебно-методическое и информационное обеспечение учебной дисциплины

9.1 Рекомендуемая литература

Основная литература:

1. Введенская, Л. А. Русский язык. Культура речи. Деловое общение: учебник. М.: КНОРУС, 2012.

2. Голиков Л. М., Дружининская О. В. Язык и стиль служебной документации сотрудника ФСИН России [Электронный ресурс]: учебное пособие. Вологда: ВИПЭ ФСИН России, 2012. Электрон. текстовые дан.

3. Кузнецов, И. Н. Деловое письмо [Электронный ресурс]: И. Н. Кузнецов; Авт.-сост. И. Н. Кузнецов. 5-е изд. М.: Дашков и К°, 2013. https://znanium.com/
catalog.php?bookinfo=415309.

4. Культура русской речи: учебник для вузов / Граудина Л. К., Виноградов С. И., Даниленко В. П., Карпинская Е. В. М.: Юр.Норма, НИЦ ИНФРА-М, 2015. https://znanium.com/catalog.php?bookinfo=478899.

5. Профессиональная речь юриста: учеб. пособие / Н.Н. Ивакина. М.: Норма: НИЦ ИНФРА-М, 2013. https://znanium.com/catalog.php?bookinfo=373893

6. Русский язык и культура речи: учебник / О.Я. Гойхман и др.; под ред. О.Я. Гойхмана. 2-e изд., перераб. и доп. М.: НИЦ ИНФРА-М, 2014. https://znanium.com/catalog.php?bookinfo=460704.

7. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / Е.А. Самойлова. М.: ИД ФОРУМ: НИЦ ИНФРА-М, 2014. https://znanium.com/catalog.php?bookinfo=
448841.

Дополнительная литература:

8. Бельчиков, Ю. А. Стилистика и культура речи. М., 2000.

9. Веселов П. В. Аксиомы делового письма. Культура делового общения и официальной переписки. М., 1993.

10. Веселов, П. В. Современное деловое письмо в промышленности. 3-е изд., доп. М., 1990.

11. Ипполитова, Н. А. Русский язык и культура речи: учебник /
Н. А. Ипполитова, О. Ю. Князева, М. Р. Савова. М., 2006.

12. Колтунова, М. В. Деловое письмо. Что нужно знать составителю.
М., 2000.

13. Колтунова, М. В. Язык и деловое общение. Нормы. Риторика. Этикет. Учеб. Пособие для вузов. М., 2000.

14. Культура русской речи: Учебник для вузов. М., 2003.

15. Кушнерук, С. П. Документная лингвистика (русский деловой текст). Волгоград, 1999.

16. Миловидова, Н. Проверяем свою грамотность. М., 1997.

17. Мучник, Б. С. Основы стилистики и редактирования. Ростов н/Д, 1997.

18. Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили: Учебное пособие для вузов / Под ред. В. А. Алексеева и К. А. Роговой.
М., 1982.

19. Психология и этика делового общения: учебник / под ред.
В. Н. Лавриненко. 4-е изд., перераб. и доп. М., 2005. 415 с.

20. Пшенко, А. В. Основные нормативные требования к документам и документационному обеспечению управления: учеб. пособие для вузов. М., 1999.

21. Рахманин, Л. В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. М., 1990.

22. Рахманин, Р. В. Документы и делопроизводство. М., 1995.

23. Рогожин, М. Ю. Деловые документы в примерах и образцах. М., 2003.

24. Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред.
В. И. Максимова, А. В. Голубевой. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Юрайт, 2012.

25. Сидоров, М. Ю., Савельев В. С. Русский язык и культура речи: курс лекций. М., 2002.

26. Сидорова, М. Ю. Русский язык и культура речи: учебник.
М.: Проспект, 2012.

27. Стилистика и культура русской речи: учебник / Т. Я. Анохина,
О. П. Гонтарева и др.; под ред. проф. Т. Я. Анохиной. М.: Форум: НИЦ ИНФРА-М, 2013. https://znanium.com/catalog.php?bookinfo=391714

28. Стилистика и литературное редактирование: учебник / под ред.
В. И. Максимова. М.: Гардарики, 2005. 651 с.

29. Сухарев, В. А. Этика и психология делового человека. М.: Фаир, 1997. 400 с.

30. Ульянцева, С. Э. Типология ошибок в деловой письменной речи и пути их исправления // Делопроизводство. 2002. №3.

31. Эффективное речевое общение (базовые компетенции)[Электронный ресурс]: словарь-справочник / под ред. А. П. Сковородникова. Красноярск: Изд-во Сибирского федерального университета, 2012. https://znanium.com/catalog.
php?bookinfo=492124

32. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности: монография / Т. В. Губаева. 2-e изд., пересмотр. М.: Норма: НИЦ ИНФРА-М, 2014. https://znanium.com/catalog.php?bookinfo=472871

 

Справочники и словари:

33. Абрамов, Н. А. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений: около 5000 синонимических рядов, более 20000 синонимов /
Н. А. Абрамов. 8-е изд., стереотип. М.: Русские словари, 2006. 667 с. 316-00.

34. Большой толковый словарь русского языка / под ред. С. А. Кузнецова. СПб.: НОРИНТ, 2008. 1536 с.

35. Ефремова, Т. Ф. Словарь грамматических трудностей. М., 1993.

36. Голуб, И. Б. Русский язык и практическая стилистика. Справочник: учебно-справочное пособие. М.: Юрайт, 2012.

37. Горбачевич, К. С. Словарь синонимов русского языка /
К. С. Горбачевич. М.: Эксмо, 2005. 608 с.

38. Львов, М. Р. Словарь антонимов русского языка. М., 1984.

39. Новейший словарь иностранных слов и выражений. Минск: Современный литератор, 2006. 976 с.

40. Новый орфографический словарь русского языка / под ред.
В. В. Бурцева. 5 изд., стереотип. М.: Рус. яз. Медиа, 2006. 754 с.

41. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов; под ред.
Л. И. Скворцова. 24-е изд. М.: Оникс, 2006. 1200 с.

42. Орфоэпический словарь русского языка. М., 1997.

43. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. М.: Эксмо, 2009. https://orthographia.ru.

44. Розенталь, Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д. Э. Розенталь. 11-ое изд. М., 2006. 368 с.

45. Словарь грамматических трудностей русского языка. М., 1997.

46. Фразеологический словарь русского языка. М., 1987.

 

9.2 Нормативно-правовые акты:

47. Об утверждении Инструкции по организации исполнения наказаний и мер уголовно-правового характера без изоляции от общества: приказ Минюста РФ от 20 мая 2009 г. № 142.

48. Об утверждении Инструкции по делопроизводству в учреждениях и органах УИС: приказ ФСИН России от 10 августа 2011г. № 463.

49. О внесении изменений в приказ ФСИН России от 10.08.2011 № 463 «Об утверждении Инструкции по делопроизводству в учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы»: приказ ФСИН России от 31.10.2013 № 615.

50. О государственном языке Российской Федерации: Федеральный закон от 01.06.2005 № 53-ФЗ

 

10. Ресурсы информационно-телекоммуникационной сети Интернет

1. «Библиотекарь. Ру» – Электронная библиотека: https://www.bibliotekar.ru.

2. Информационная система «Единое окно доступа к образовательным ресурсам»: https://windows. edu. ru.

3. Научно-поисковые системы: https://scintific. №arod. ru.

4. Официальный сайт ФСИН России: https://www.fsin.su.

5. Российское образование: Федеральный портал.: https://www.edu.ru/.

6. Русский филологический портал: https://www.philology.ru.

7. Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык
для всех: https://www. gramota.ru.

8. Федеральный портал «Российское образование»: https://www.edu. ru.

9. Электронно-библиотечная система Znanium: https://znanium.com.

 

11. Информационные технологии, используемые при осуществлении образовательного процесса по дисциплине

1. Справочно-информационный портал «ГРАМОТА.РУ» – русский язык для всех

2. Справочная правовая система «Гарант».

3. Справочная правовая система «КонсультантПлюс».

4. Обучающие и обучающе-контролирующие (тестовые) компьютерные программы для закрепления и углубления знаний по дисциплине, комплекс программного обеспечения системы «Прометей».

 

12. Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины

Для проведения занятий используются проектор, ноутбук, интерактивная доска, компьютеры с выходом в Интернет, учебно-методические материалы и разработки.


Содержание

1. Цели и задачи освоения учебной дисциплины.. 3

2. Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы высшего образования. 3

3. Планируемые результаты обучения по дисциплине. 3

4. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы.. 4

5. Содержание учебной дисциплины.. 4

6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы обучающихся. 7

7. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины.. 8

8. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по итогам освоения дисциплины.. 10

9. Учебно-методическое и информационное обеспечение
учебной дисциплины.. 18

10. Ресурсы информационно-телекоммуникационной сети Интернет. 21

11. Информационные технологии, используемые при осуществлении образовательного процесса по дисциплине. 21

12. Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины.. 21

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-08-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: