Деструктивные идеи и смыслы




Но пора упомянуть о непрекращающихся по ходу развития сюжета подменах. Они сплошь и рядом в мультфильме, с самого начала развития сюжета. Под подменами я подразумеваю проносимые в подсознание ребенка-зрителя ложные, а также деструктивные идеи и смыслы, спрятанные во внешне безобидные позитивные, добрые формы. Подмены нагромождаются одна за одной в очень большом количестве.

К примеру, что видит ребенок во взаимодействии Покахонтас и бабушки Ивы? Покахонтас – это хороший герой (потому что она красивая, благородного происхождения и т.п.), следовательно, она на стороне добра. Она любит природу и умеет с ней общаться (что активно демонстрируется). Бабушка Ива – это дерево, дерево – часть природы, которую любит Покахонтас. Раз Покахонтас хорошая, значит все, что она любит – хорошее. Все, что говорит бабушка Ива – это хорошо и правильно.

По сути же на протяжении мультфильма своими влияниями персонаж бабушки Ива постепенно уводит героиню от правильного пути и играет свою завуалированную роль в истории о предательстве. Трудно сказать, как точно определить ее в символической системе мультфильма. Быть может, бабушка Ива и есть символ тех информационных технологий, с помощью которых у создателей есть возможность тайно воздействовать на ничего не подозревающих людей. К тому же в мультфильме это единственный волшебный персонаж, если не брать в расчет животных-мультяшек. Бабушка Ива имеет основное влияние на Покахонтас.

Подменами окутан и образ главной героини. Покахонтас представляется создателями безоговорочно позитивным героем. Она красива, подается наделенной такими положительными качествами, как самостоятельность, решительность, чуткость, любознательность, храбрость. Это не может не импонировать ребенку-зрителю. Однако нигде подразумеваемые положительные качества не проиллюстрированы в позитивном ключе, Покахонтас, может, ими и обладает, но не использует их для полезной деятельности. В этом заключается подмена.

Ее поведение во многом деструктивно (и до участия Ивы). Отслеживаются самоубийственные тенденции: прыжки с водопадов, плавание на лодке по наиболее опасным частям реки, наблюдение за чужаками с небезопасно близкого расстояния и так далее. Если бы мы рассматривали подобное поведение у настоящего человека, можно было бы говорить о потребности в адреналиновых всплесках. Такой острый риск обычно нужен людям с нарушенной чувствительностью, когда отчетливо воспринимаются только интенсивные ощущения.

Подразумеваемая храбрость Покахонтас выливается только лишь в риск и деструктивное поведение.

Тут, конечно же, мы снова возвращаемся к нехватке матери, проявляющейся в этой болезненной неуспокоенности и неприкаянности героини. В то время как женщины и девушки вокруг собирают урожаи, работают на благо племени, сохраняют что-то – будь то очаг, детей, своих близких, переданные традиции, Покахонтас, занимаясь эскапизмом, мечется и ищет, как заполнить пустоты в душе.

Не получая правильных советов, живущая без матери, она с приездом чужаков находит все большие возможности для усиления деструктивных наклонностей и все дальше уходит от верного пути.

Выбор Покахонтас

Корабль англичан прибывает к берегам индейцев в тот момент, когда бабушка Ива дает наставления Покахонтас «слушать духи вокруг». Таким образом, огромные белые паруса корабля принимаются главной героиней «странными облаками» – т.е. опять же в продолжение подмен – чем-то природным, естественным. Однако паруса корабля вторгающегося недружественного народа – это опасность. Если бы бабушка Ива была добрым персонажем, заботящимся о судьбе молодой девушки, она предупредила бы ее об опасности.

Покахонтас отправляется к берегу, откуда можно наблюдать за происходящим. Она очень заинтересована, и выразительный первый взгляд на Джона Смита дает понять о том, что ее захватило сильное чувство. Пока она отслеживает его шаги, прибывшие англичане уже начали покорение новых земель – они, окрестив местность городом Джеймстауном, ищут богатства, роют котлованы, вырубают деревья.

Индейцы узнают о прибывших и собирают совет. Шаман племени Кеката (воплощение истинности) извлекает из воздуха правильные ответы. Прибывших людей он сравнивает с волками, пожирающими все на своем пути, и, конечно, он правильно оценивает их агрессивность. После первой стычки индейцев с англичанами и первых огнестрельных ранений племя действительно убеждается, что эти люди опасны.

Тем временем знакомство Покахонтас с Джоном Смитом состоялось. Она пыталась убежать, но показанное ранее влечение и любопытство с ее стороны указывают вектор развития сюжетной линии. В сцене знакомства Покахонтас дает руку Джону Смиту, они стоят на берегу реки, и тот самый необычный ветер, несущий разноцветные опавшие листья – который и есть «дух ее матери» и «дух Земли», то к чему ее учила прислушиваться Ива, – начинает обволакивать их в единое целое (это своего рода слияние).

Фоном звучит мистическое напевание бабушки Ивы: «Let it break upon you Like a wave upon the sand», возвращая зрителя к нравоучительной сцене о необходимости слушать своим сердцем духи Земли, когда Ива первый раз напевала эти слова. Переводится примерно, как «Позволь этому захлестнуть тебя, как волна захлестывает берег». Что это означает? Возвращаясь к символическому языку, распутье-Покахонтас спрашивала у Ивы, какой путь ей избрать, как понять, что ей нужно, какая потребность беспокоит ее (следовательно, и ее народ). Ива ответила, что нужно дать захлестнуть себя чему-то. Если говорить о том, что волна приходит и резко омывает песчаный берег, а советует Ива Покахонтас уподобиться берегу, то в роли волны выступают внезапно прибывшие чужаки. Таким образом, Ива завуалировано убеждает поддаться намерениям англичан, точно берег подставляется волне.

Сцену знакомства можно интерпретировать как высвобождение ошибочных программ Покахонтас, которые были в ней поддержаны силами бабушки Ивы. Далее у Покахонтас уже нет пути отступления на правильную дорогу, высвобожденным программам просто суждено реализоваться по ходу сюжета.

Конечно, можно сказать, что и с первых минут мультфильма ясен этот путь – по тому признаку, что, несмотря на переданное создателями в прологе мультфильма ощущение национальной гордости индейцев за себя, якобы полноту и духовность их жизни, в разговоре шамана с вождем проскальзывает одобрение того, что Покахонтас очень похожа на свою мать, т.е. иначе: Покахонтас будет идти по тому же пути, который привел ее мать к смерти, и это хорошо на их взгляд. А ведь это точка зрения самых важных лиц со стороны народа – вождя, символа самого государства, и шамана, символа догм и истин.

Давайте вспомним из исторической справки: «Пример Покахонтас был отнюдь не единичным. Забвение интересов своего народа было наиболее характерным для вождей племен и членов их семей. Они первыми шли на контакты с пришельцами, были готовы на все ради получения “заморских штучек” и “огненной воды” (даже воевали друг с другом за рынки сбыта пушнины, леса, золота и драгоценных камней)».

Европейская колонизация прервала естественный ход развития индейцев.Действительно ли большинство индейцев предавало друг друга и свой народ в целом, пытаясь любой ценой приобщиться к «высокоцивилизованному» народу, ради «штучек», «алкоголя», различных материальных ценностей или у них не было выбора, и они не смогли противостоять вторженцам? Смогли бы вообще они отвоевать свои территории, вооруженные лишь луками и стрелами? Некоторые приходят к мысли, что смогли бы, если бы выступили единым фронтом. Но они не были объединены. Эта та самая целостность, на отсутствие которой указывает мультфильм. Так или иначе, практически полностью исчез их народ, растворился в вехах истории. А здесь мы пытаемся выяснить, какую версию событий нам предлагает диснеевский мультфильм.

Вождь Поатан наставляет дочь «Even the wild mountain stream must someday join the big river» – «Даже дикий горный поток должен однажды присоединиться к большой реке». Да, белые завоеватели оказались для индейцев такой большой рекой, которой их смыло и в которой они растворились. Но увещевания создателей ребёнку-зрителю через природные поэтичные метафоры, конечно же, являются подменами. Исторический урок настоящих индейцев учит многому, но отнюдь не присоединяться к «большой реке» и не подставляться смывающей «волне».

Звучит песня Вождя в продолжение мысли о диком потоке:

As the river cuts his path

Though the river’s proud and strong

He will choose the smoothest course

That’s why rivers live so long.

Как река прорезает свой путь,

хотя река горда и сильна,

поток выберет самый беспрепятственное (легкое) направление,

вот почему реки живут так долго.

Он сравнивает Покахонтас с диким потоком, которому предназначено влиться в большую реку. Но смысл здесь двойственный.

Этот детский мультфильм отражает очень печальную историю. Прапраправнуки людей, вторгнувшихся на те далекие земли, создают мультфильм, который пытается внушить своему бессильному в силу возраста и непонимания зрителю, что поддаваться и исчезать – это хорошо и правильно. Вот основная проводимая мысль.

Зритель отождествляется не с Джоном Смитом, а с Покахонтас, с восхваляемой исчезнувшей предательницей, уподобившейся пассивному песку на береге, который унесла волна.

Трагичная история об исчезновении целой нации облечена во флер романтики и любви. То, к чему с малых лет есть уважение и восхищение, любовь – это ценность, конечно, выше и вне наций. Но в мультфильме «Покахонтас» эта безусловная ценность использована как чемодан с двойным дном, как упаковка, в которую завернуто совсем другое. Под десятью слоями подмен, нам внушают, чтобы быть хорошим, нужно быть лояльным к чужакам, довериться им, пока они вторгаются, миролюбиво потерять бдительность к подобным опасностям. Символически эта же та самая опасная встреча, когда незнакомый дядя протягивает конфету ребенку – то, от чего предостерегают родители своих детей. А романтический диснеевский мультфильм учит обратному: заинтересуйтесь незнакомым дядей, подойдите к нему, протяните ему руку и возьмите конфетку, ведь она такая вкусная. Конфета наверняка вкусная, но что незнакомый дядя сделает потом?

В сцене знакомства Покахонтас по волшебству начинает говорит на английском – это продолжение реализации уже выбранного пути, очередной виток, кто чью культуру воспринимает. Не Джон Смит говорит на языке индейцев, а Покахонтас на языке англичан. Реализация лояльности и предательства.

Вспомним о спутниках девушки – о еноте -инстинкте и колибри -разуме. Показательно, что енот в мультфильме такой большой и нахрапистый, а вот колибри (самая маленькая птичка на Земле) – такая незаметная, слабая, вечно терпящая поражение. Если бы в качестве символического разума у Покахонтас был друг-Орел, события совершенно точно развились бы иначе. Большой и мощный разум защитил бы ее полноценно. Это тоже очень и очень важный момент, если продолжать проводить аналогии используемых символов в мультфильме и ущербностей исчезнувшей нации. Культура (общность) и разум (образованность). Это те две области, которые решили исход дела.

Когда появляется Джон Смит, мы видим, что енот начинает охоту за его пищей – это банальное утоление животного голода. Енот чувствует запах печенья из сумки Смита или запах черешни из окна корабля и просто напролом идет за ними. Есть объект желания – есть прямолинейное действие по его получению. Вот та самая охота за «заморскими штучками». Еноту все равно, что Джон Смит может его убить, он идет на запах еды, которая составляет для него основную ценность. Колибри, логика и разум, не смиряется с появлением чужих людей до самого финала. Колибри Флит пытается оградить Покахонтас от возможной опасности, но безуспешно.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-03-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: