ПРИМЕЧАНИЕ: Все герои, задействованные в сценах сексуального содержания, вымышленны и достигли возраста 18 лет.




Плащ Храбрости


Автор: WendyNat
Переводчик: Ringa
Бета: Adastra
Разрешение на перевод: нет (первые мои письма еще куда-то уходили, а на последнее я вообще получила сообщение, что такого адреса не существует, хотя этот Email указан в профиле WendyNat на FanFiction.Net)
Рейтинг: NC-17 (с 11 главы)
Пейринг: СС/ГГ
Жанр: drama, AU
Дисклаймер: ни мир Роулинг, ни сюжет фанфика WendyNat мне не принадлежат. Буквы русского алфавита тоже не мои.
Саммари: Издан закон брака. Все маглорожденные обязаны жениться в установленный срок на ком-то из чистокровных.
Комментарии: в те времена, когда писался фанфик, все свято верили, что чистокровнее Снейпа - разве что сам Салазар Слизерин. Поэтому «Принца-полукровку» просьба в расчет не брать.
Размер: макси
Статус: закончен

ПРИМЕЧАНИЕ: Все герои, задействованные в сценах сексуального содержания, вымышленны и достигли возраста 18 лет.

 


Глава 1

Извилистые вспышки молний прочертили небо. Начиналась буря.
Черные одежды развевались позади бегущего человека. Еще одна маленькая фигурка, бежавшая впереди, словно почувствовала, что ее преследуют, и увеличила скорость. Человек догонял, тогда фигурка внезапно остановилась, и, подняв высоко голову, повернулась, чтобы столкнуться с преследователем.
- Вы не сможете остановить меня. Я приняла решение, - спокойно сказала меньшая фигурка ровным голосом. Молодым голосом. Женским. Наполненным болью.
Мужчина в черных одеждах остановился и сказал только одно слово.
- Подойдите.
Увидев, что девушка колеблется, он саркастично спросил:
- Вы думаете, что сможете убежать от меня? Не волнуйтесь, - на мгновение он перевел взгляд на темнеющие вдалеке деревья. - Если вы чувствуете, что это та дорога, по которой вы должны идти …, я не буду отговаривать вас от этого. Но сначала, вы выслушаете меня.
Он медленно кивнул, как бы ставя точку.
- Будьте умницей. Подойдите, - Он протянул свою руку. - Пожалуйста.
Необычная мягкость его просьбы сработала, как и предназначалось - удивленная она повиновалась и сделала несколько шагов к нему, робко протянув руку.
- Вы не будете останавливать меня, после того, как поговорите со мной?
- Верно. Теперь - следуйте за мной, - сказал он, взяв ее за холодную руку, и повел ее прочь от ворот Хогвартса.
- Куда вы ведете меня?”
- У вас будет время, чтобы задать все вопросы, но не сейчас. Будьте так любезны, помолчите, пока мы не доберемся до нужного места, - впиваясь в нее взглядом, сообщил он. Мужчина облегченно вздохнул, когда девушка тихо кивнула в ответ. Удовлетворенный ее сдержанностью, он продолжил. - Мы просто идем туда, где сможем спокойно поговорить. Туда, где ничьи любопытные уши не смогут нас подслушать.
После нескольких минут ходьбы, они достигли стены замка. Она хмуро смотрела на стену, и он, легко улыбнувшись одними губами, взмахнул рукой перед монолитным камнем, прошептав заклинание на одном дыхании. Стена преобразовалась в сводчатый проход, и они вошли в него. Минуту спустя, они сидели в его кабинете и тихо смотрели друг на друга. Он ждал, чтобы она первой нарушила возникшую тишину.
- Давайте, профессор, - сказала она, ровным голосом. - Что вы хотели мне рассказать?
- Историю, мисс Грейнджер, - сказал он, пристально посмотрев на нее поверх сцепленных пальцев. - Просто … историю. Но сначала … у меня есть кое-какие вопросы.
- Продолжайте.
- Вы действительно думаете, что вы сможете отомстить? Опытным Пожирателям Смерти? - он продолжал смотреть на нее через его скрещенные пальцы, и она ответила ему таким же пристальным взглядом. - Это был вопрос, мисс Грейнджер.
- Нет. Не в данное время … сейчас это вряд ли возможно, - ответила она.
- Тогда, я могу спросить, куда вы направлялись?
Она не ответила, но выдержать его пристальный взгляд, была не в состоянии. Он облокотился о стол и наклонился вперед.
- Мисс Грейнджер. Гермиона. Я спрашиваю в последний раз, перед тем как дать вам веритасерум.
Она в ужасе посмотрела на него, приоткрыв рот.
- Я хорошо знаю то, что вы хотите сказать. Поберегите ваше дыхание. Директор школы знает, и дал мне полную свободу делать то, что я должен.
Она уставилась на него круглыми от удивления глазами, на что он ухмыльнулся.
- Да. Немного смущающе…, не так ли?
- Почему?
- Как вы думаете, почему, мисс Грейнджер? - снисходительно спросил он, не спуская с нее глаз, до тех пор, пока она не начала нервничать. – Ну а теперь, мне показалось, вы хотели рассказать о своих планах на этот вечер, - он бросил на нее одобрительный взгляд, когда она сумела взять себя в руки и смело встретилась с ним глазами.
- Я собиралась учится.
- Ага, - сказал он и вздохнул. - И где же вы планировали найти это … знание …, которое искали?
Она опять занервничала. Он ударил рукой по столу, заставив ее вздрогнуть.
-Я жду ответ, мисс Грейнджер! - она открыла рот, но потом опять закрыла его и, сделав глубокий вздох, продолжила молчать.
- Мне очень удобно здесь, мисс Грейнджер. Я уверяю вас, что не буду рад, если вы вынудите меня покинуть мой стул и пойти за пузырьком с веритасерумом, - он слегка ухмыльнулся. - Будучи расстроенным, я могу задать вам более… личные … вопросы, чем вам бы хотелось. «Хм, этот выпад попал в цель», - с удовлетворением подумал он, когда в ее глазах появился дикий панический страх
- Я… ну ладно … один друг … предложил научить меня некоторым … вещам …, которые я могла бы использовать.
- Друг, - отозвался зеркальным эхом он. Она кивнула. Взяв со стола перо, он лениво вертел его в длинных тонких пальцах. Он спросил нейтральным тоном. - Вы знаете, мисс Грейнджер, что Виктор Крам – Пожиратель Смерти? - она не ответила, ее глаза неотрывно следили за пером, порхающим в его руках. Он перестал вертеть перо и бросил на нее резкий взгляд. - Я жду ответа.
- Да, - ответила она, опуская глаза под его пристальным взглядом.
- И Вы знаете, что он, без сомнения, надеется использовать Вас как оружие, чтобы убрать со своего пути тех слуг Волдеморта, которые занимают более высокое положение, чем он во Внутреннем Круге? Таким образом, поднимая свое собственное положение выше? - он сделал минутную паузу, чтобы она могла осмыслить его слова. - Мисс Грейнджер! - рявкнул он, заставляя молодую женщину перед ним снова задрожать.
- Д-да, - она запнулась, но потом выпрямилась и продолжила уже более ровным голосом, - я знала..., или, по крайней мере, подозревала это. Но если он собирается использовать меня, я могу использовать его. Ее глаза холодно вспыхнули, так, что он почувствовал мороз по коже. Такая молодая, и так много боли, так … так похоже не него в этом возрасте. Она уже успела повидать слишком много. Он услышал ее следующие слова, произнесенные шепотом, - единственный способ бороться с огнем - огонь.
- Это самая глупая вещь, из всех, что вы сказали сегодня вечером, мисс Грейнджер, - зло заявил он. Она бросила на него удивленный взгляд. - Да, еще глупее, чем то, что вы отправились искать Пожирателя Смерти, чтобы он учил вас тому, что, как вам кажется, поможет отомстить за смерти любимых вам людей.
- Это - …, это лучший выбор. Чтобы выступить против тех, кто владеет Темными Искусствами, я должна сама овладеть ими. Сказала Гермиона не таким уверенным голосом, как раньше.
- Но это не поможет вам сделать то, что вы хотите сделать. Есть причина, по которой эти вещи запрещены. По этой причине их не преподают в Хогвартсе, - отрывисто сказал он. - Я узнал это … - он насмешливо улыбнулся, перед тем как продолжить, - как это говориться, трудным путем, мисс Грейнджер. Его взгляд уперся в одну точку, он погрузился в свои мысли
- Гм … профессор? - ее тихий голос вывел его из задумчивости, он моргнул. Когда тишина стала оглушительной, она заговорила - он знал, что она не выдержит. - Как …, что случилось? Почему… - она остановилась, сглотнула, а затем явно собрала всю свою храбрость, и спросила, - почему вы присоединились к Пожирателям Смерти? Почему вы стали одним из них?
Он молча смотрел на нее, потом встал и повернулся к ней спиной. – Почти по той же причине, по которой собираетесь сделать это вы, мисс Грейнджер.
- Но … я не…
- Разве нет? - жестоко произнес он. Он повернулся и оказался лицом к лицу с нею. Ее зрачки расширились, и она задрожала, увидев ярость на его лице. Он сделал глубокий вздох, успокаиваясь. - Мисс Грейнджер. Нельзя играть с Темными Искусствами. Они … более соблазнительны, чем вы можете понять. И вы - да, мисс Грейнджер, даже вы, - он немного улыбнулся, - втянетесь ….
Он вернулся на свое место и принялся внимательно разглядывать руки. Будто самому себе он сказал:
- Каждый шаг кажется крохотным, пока вы не спуститесь настолько глубоко, что не увидите света со дна той пропасти, где вы находитесь. И потом … только после этого … вы поймете, что вы сделали.
- И чего вам будет стоить, попытка подняться вверх, - он закрыл глаза. - Не многие захотят рискнуть … не, многие смогут вернуться назад.
Она молчала, глядя на него, и пыталась унять дрожь в руках, сложенных у нее на коленях. – Из-за этого Виктор …, он, поэтому стал Пожирателем Смерти? – хрипло спросила она. - Он всегда интересовался Темными Искусствами …, может, он тоже пристрастился.
Он открыл глаза и посмотрел на нее.
- Возможно. Я не могу говорить за мистера Крама. Скорее всего, он вдобавок находился под давлением семьи.
- Его отца, - это было утверждение, а не вопрос. Поняв это, он просто кивнул в ответ. - О, Боже, - сказала она, закрывая глаза. Он ждал, пока она сформулирует следующий вопрос. – Вы тоже находились под давлением семьи, профессор? ”
Он издевательски засмеялся.
- Да … но не так, как вы подумали. Мои причины … были очень похожи на ваши, мисс Грейнджер. Я хотел …, мне нужна была... месть. Месть против того, чьи знания в Темных Искусствах превышали мои. На тот момент.
- Значит, вы тоже искали знания. Учились, чтобы отомстить, - сказала она.
Он кивнул.
Верно, - он бросил взгляд на свои пальцы, которыми нервно теребил перо. - Вы не единственная, кто потерял кого-то из близких, мисс Грейнджер, - подняв глаза, он внимательно следил за ее реакцией.
Ее глаза наполнились слезами, и она отвернулась.
- Мои родители … потом... потом Рон, тоже … все из-за этого глупого закона …
Он смотрел, как она с усилием собрала свою храбрость, и, укутавшись в нее, словно в плащ, заставила слезы отступить. Он одобрительно кивнул. Ее голос дрогнул лишь на мгновение, когда она задала следующий вопрос:
- Вы …, вы сказали, что сделали это под давлением семьи, но не так, как я подумала. Сэр…, что повлияло? - ее голос спустился до шепота, - что привело вас к изучению темных искусств? К … к Волдеморту? ”
- Что заставило меня обратиться за знаниями к человеку, которого я считал другом? - многозначительно спросил он. Она отвернулась, и он вздохнул. - Я расскажу вам, мисс Грейнджер. Но я возьму с вас клятву, клятву на палочке, - он кивнул, когда она удивленно посмотрела на него, и продолжил, - что, то, что я вам скажу …, вы не будете обсуждать ни с кем, кроме меня или профессора Дамблдора.
Она кивнула, и он нетерпеливым жестом указал ей достать палочку. Ее рука слегка подрагивала, когда она произносила слова присяги. Они оба видели, как ее палочка на мгновение вспыхнула синим светом, который тут же исчез.
- Моя жизнь дома … не была идеальной. Я уверен, Поттер поделился с вами этой информацией, - тут он остановился и бросил на нее раздраженный взгляд, воспоминания о том, что случилось во время одного из уроков оклюменции с Поттером два года назад, заполнили его мысли. Она не сводила с него глаз, невинная маска, которая застыла на ее лице, дрогнула лишь на мгновение. Он мрачно кивнул. – Я так и думал. Мой отец был … злым человеком. Моя мать была слаба, - он снова сделал паузу, и девушка терпеливо ждала продолжения. - Моя мать была … хорошим человеком. Я сказал, что она была слабой, но на самом деле, у нее не было выбора, кроме как оставаться с ним. У нее не было своих денег, отец женился на ней только из-за ее имени, которое уважалось в обществе чистокровных магов. Ту небольшая сумма денег, которая у нее была перед вступлением в брак, отец давно пропил. Так же, как он пропил и свои деньги, - горько сказал он, бросив перо на стол. - Мы не возражали. Когда он пьян …, с ним можно было находиться рядом. Настоящий отец, хороший муж, - он улыбнулся, заметив ее удивленный взгляд. - Действительно. Мой отец был скорее исключением из правил. Он был из тех, кто, выпив, добреет. Когда он не мог напиться…, именно тогда он показывал свой гнев.
Он уставился на нее и она, не моргнув, возвратила ему пристальный взгляд.
- Я провел годы, наблюдая, как моя мать проходит наиболее ужасные из всего, что можно вообразить, испытания. Побои, проклятия, изнасилования … да, мисс Грейнджер … наблюдая. Мой отец думал, что это … поучительно. Он связывал меня и заставлял смотреть, как моя мать истязалась монстром, который был ее мужем. Монстром, который был моим отцом.
- Он обучил меня начальным проклятиям из Темных Искусств, поощряя меня … практиковаться … на животных, насекомых, на всех, на кого я натыкался. Я рано обнаружил, что это мне совсем не нравится, но со временем я оценил выгоду и признал, что это полезный навык. Мощный навык. Я самостоятельно учил все, что мог выучить, а отец поощрял меня. Он не понимал, что я учу все это, лишь для того, чтобы однажды встать против него, чтобы суметь защитить мать и осуществить свою месть. Затем …, - он сделал паузу, сидящая перед ним, молодая женщина застыла, с выражением ужаса на лице. - Когда после шестого года в Хогвартсе, я вернулся летом домой, он провел передо мной одно из его учебных занятий. Я, как дурак, выступил против. Я считал, что уже вполне силен, что моих знаний достаточно. Он доказал, что я не прав. В конце концов, … наказание … привело к тому, что я потерял сознание на какое-то время. Когда я пришел в себя, книги по Темным Искусствам были спрятаны под замок, и вдобавок защищены заклинаниями. Я был молодым, глупым, самонадеянным …, я слишком рано поднял на него свою руку. В следующем году, по возвращении в Хогвартс, я начал искать тех, кто мог бы помочь мне. Мои друзья, так я о них думал… большая часть их уже окончила школу, но оставалась в контакте со мной. Я намеревался использовать их, чтобы получить новые знания …, не понимая, во что они меня втягивали. Мне рассказали об организации, которая выполнит любое мое желание, научит запретным вещам, сделает меня достаточно сильным, для того, чтобы выступить против человека, которого я ненавидел больше всего в этом мире. О, я не сомневался, что они были группой психопатов. Секта, вслепую следующая за безумным дураком. Я понимал, что это сумасшествие присоединиться к ним и принять все те присяги, которые требовал принести их безумный лидер…, но у них были знания, к которым я стремился. Я был соблазнен …, невзирая ни на что, принять то, что они предлагали. Однако я не сделал этого. Я воспротивился совету моих… друзей. И продолжил самостоятельное обучение, читал любые Темные книги, которые мог достать…, поджидая своего часа. А потом, - он опустил на мгновение голову, перед тем как пустым голосом продолжить, - я получил сообщение, что моя мать умерла.
В течение длительного времени в комнате воцарилась полная тишина. Наконец, осторожный голос спросил:
- Сэр?
Он продолжил рассказ, словно не было никакой паузы.
-У меня были подозрения …, хоть в расследовании и было сказано, что смерть вызвана случайным падением, я ни на мгновение не поверил …, я приехал на похороны. Это была зима, шел снег … и тогда я решился попробовать часть из того, что я узнал. Дождавшись, когда отца развезет от алкоголя, я … исследовал его разум. Для тех, кто обладает, даром легилименции, использование палочки не обязательно. Через связь я увидел вспышки … отвратительных вещей. Среди кучи воспоминаний в его извращенном сознании, я увидел, что моя мать была убита. Им.
- Помня его уроки прошлого лета, я действовал более осторожно, и я принес клятву. Я выучил бы все, что смог и отомстил бы за смерть матери. Я присоединился бы к той организации, использовал бы их, выжал бы из них все знания относительно Темных Искусств, … а затем вернулся бы в свой наследный дом и осуществил бы свою месть. Убийца моей матери заплатил бы за это. Мой отец заплатил бы за это.
Он опять поймал ее глаза, с удовлетворением отмечая, что взгляд в карих глазах дрогнул, хотя в них все еще была отчаянная решимость. Вздохнув про себя, он продолжил.
- Я вернулся в Хогвартс, ничем не выдавая своих планов. Меня предупредили … лично Дамблдор …, я уверен, он подозревал о моих намерениях. Он опасно проницателен. Я сделал вежливое лицо, произнес соответствующие слова и полностью игнорировал предупреждение. Я был уверен, что не упаду во тьму, как многие другие, использующие Темные искусства, я был уверен, что смогу использовать этих фанатиков ради их знаний, а потом брошу их без больших осложнений. Я был умен, гораздо умнее всех, кто учился в школе за последнее десятилетие. Я делал это не для личной выгоды, я делал это ради любви - я нежно любил мать, и ее смерть требовала отмщения, - он криво улыбнулся, продолжая. - Я был хорошим человеком, а хорошие люди не могут попасть под влияние Темных Искусств. Не так ли, мисс Грейнджер?
Она не ответила, лишь безмолвно покачала головой.
- Нет? Вы так же глупы, как был и я, - порывисто сказал он. - Ваши родители мертвы. Ваш … любимый … мертв. Вы так молоды, чтобы пройти через все это …, как был и я.
Она опустила голову, пряча лицо. Приглушенным голосом, она сказала:
- Мой друг. Не мой любимый.
Он приподнял бровь, слегка удивленный. Тишина стала слишком невыносимой для нее и она, подняв голову, произнесла:
- Одна ночь не делает его моим возлюбленным, профессор. Он был моим другом, он пробовал …, - она не смогла сдержать рыдание, перед тем как продолжить, - защитить меня. Это …, это случилось в ночь перед тем, как мы отослали брачный контракт. А потом …
- На следующую ночь, он был мертв, - мягко закончил он. Она глянула, немного удивленная, что он может говорить так мягко с кем-либо, не говоря уже о ней. Он медленно кивнул. – Мне жаль, дитя … нет, после того, что вы прошли, теперь уже молодая женщина. Но, - он резко наклонился к ней, - этот путь, на который вы желаете ступить, не принесет вам того, что вы ищете.
- Как …, как это ощущается, профессор? - она бесстрашно встретилась с ним глазами, и он настороженно выпрямился. – Что это за чувство, выполнить свою месть? - ее взгляд снова был полон решимости.
- В первый момент у меня было бесподобное чувство, словно мне принадлежит весь мир, - хрипло сказал он. Ее глаза засияли, и она встала. - А затем … пустота. Темные Искусства… заклинания, проклятия …, они берут больше чем вы, можете понять. И не дают ничего взамен.
- Ничего? Вы отомстили. Вы ощущали, словно…, словно мир принадлежит вам, - смущенно повторила она. - Я … я тоже хочу почувствовать это. Мне нужно что-то …, что заполнит эту …, эту пустоту …, - в ее глазах стояли слезы, и она повернулась, чтобы выбежать из кабинета.
Стремительно вскочив, он кинулся за ней и опустил руку на плечо. Шепотом, он сказал:
- Но это не принесло мне того, что я действительно желал, мисс Грейнджер.
Она повернулась к нему, и из ее карих глаз хлынули слезы. Он открыто смотрел на нее. В течение долгих минут они стояли не в силах отвести друг от друга пристального взгляда, потом он, игнорируя пересохшее горло, вынудил себя произнести:
- Я думал, что хочу мести. Но не ее я искал на самом деле. Как только я принес жертву, началось мое падение в темноту…, я понял, когда стоял над телом отца, что брошенное мной непростительное проклятие, завершило мое воссоединение с Волдемортом, заставив темную метку загореться на моей руке, … тогда я понял. Не возможно вернуть мертвых.
Палочка выпала из ослабевших пальцев, когда она рухнула вниз, по ее щекам беззвучно текли слезы. Снейп подхватил девушку, когда та начала падать, и сев на пол, рядом со столом, усадил ее себе на колени. Ее тело вздрагивало от рыданий, ее слезы пропитали черные одежды, достигая до самого сердца, и он притянул ее в свои объятия. Шептал ей нежные слова. Успокаивал ее.
Потому что он мог понять тяжесть того решения, какое ей пришлось принять.
Гордость, смешанная с облегчением, подняла волну нетипичной для него нежности, заставив погладить девушку по волосам. Это был тонкий волосок…, и она удержалась, отказавшись от обманчиво легкого пути. Она собрала всю свою храбрость и укуталась в нее словно в плащ, сделав первый шаг в на гораздо более тяжелом пути.
- Что со мной теперь будет, профессор? - приглушенно спросила она сквозь слезы, пряча лицо у него на груди.
- Все будет хорошо, мисс Грейнджер. Гермиона. Все будет хорошо, - успокаивающе шептал он. Прошло много времени, пока она постепенно не успокоилась, расслабившись в его сильных объятиях. Он уперся головой о ножку стола. Еще через какое-то время, она скользнула в сон.
Он осторожно поднялся, держа ее в руках, стараясь не разбудить истощенную девушку. Он пересек кабинет с нею в руках, шепнул пароль и вошел в образовавшийся в стене проем. Зайдя в свои комнаты, Снейп аккуратно положил девушку на кровать. Он накрыл ее одеялом, и, тихо смотрел, как она, не просыпаясь, укуталась в него.
Закрыв глаза, он повернулся и направился к камину в соседней комнате. И достал дымолетный порошок.
- Кабинет директора, - скомандовал он, опускаясь на колени перед камином и засовывая голову во вспыхнувший зеленым огонь.
Альбус ждал его.
- Северус? - спросил он, его спокойный голос резко контрастировал с напряженным выражением лица.
- Она спит, - был ответ.
- Не своди с нее глаз, Северус, - попросил директор, но его лицо все еще оставалось застывшим. Северус кивнул. - И … если ты решишь…
- Да, - спокойно ответил Северус. - Я сделаю это.


Глава 2

- Мы будем бороться с этим законом брака, любимая, не надо волноваться …, они не могут так поступить …, если потребуется, мы привлечем друга отца. Помнишь, того, который работает в правительстве.
- Сладкая, только подожди немного, мы выиграем, другие родители тоже присоединились к нам, по крайней мере, мы добились, чтобы к твоему возрасту не приплюсовали те часы, которые ты получила благодаря времявороту. Это уже одна маленькая победа.
- Ничего, дорогая, мы получили несколько угроз, но ты не волнуйся, они только пробуют запугать нас …

«Не возможно вернуть мертвых».

- И я сказал этим идиотам из министерства, что, если ничего не изменится, то мы заберем тебя и уедем во Францию, или где там другая волшебная школа? Это не важно, стоматологи нужны везде. Да, я знаю, сладкая, ты хочешь закончить обучение, и мы тоже этого хотим, мы поддерживаем тебя. Ты упорно трудилась, и у тебя все хорошо получалось, мы так гордимся тобой …
- Мисс Грейнджер, я сожалею, но я принес вам ужасные новости. Пожалуйста, сядьте … да, я боюсь, что это - о ваших родителях … Темная метка …, мы полагаем, что это был результат …, о чем я очень сожалею, мисс Грейнджер …, очень жаль, что это случилось.
- Гермиона, я слышал, мне так жаль …
- Сожалею …

«Не возможно вернуть мертвых».

- Поскольку по нашим законам вы являетесь совершеннолетней, больше нет ничего, что я могу сделать. Министерство выступит вашим опекуном в магловском мире, пока вы не достигнете совершеннолетия там … стандартная процедура …, Люциус Малфой лично заинтересовался вами, вы можете предположить…
- У вас есть тридцать дней, начиная с момента, когда вы получили предложение помолвки. Если за этот период вы получите другие предложения, то у вас будет выбор…
- Я сделаю что угодно, чтобы помочь тебе, Миона, не волнуйся …, мы не позволим этому хорьку Малфою наложить на тебя лапы …, нет, я не говорил с моими родителями, это не потребуется, я уверен, что они согласятся.

«Не возможно вернуть мертвых».

- Вот тут, только подпиши его …, ты знаешь, это не только из-за закона …, я и в самом деле хочу … я …, я знаю, что люблю тебя …, я знаю, что прямо сейчас ты не имеешь по отношению ко мне тех же чувств, Миона, но может со временем …

«Не возможно вернуть мертвых».

- Ты уверена? Ты не должна …, конечно, я хочу! Я мечтал об этом так долго …. Ты уверенна …, я не хочу причинить тебе боль …, я не хочу, чтоб ты думала, что мне нужно только это…. О, Мерлин, Миона …. Такое чувство …. О, Боже … Гермиона … я люблю тебя …

«Не возможно вернуть мертвых».

- Нет, я не видел его …, он сказал, что пойдет для чего-то в Хогсмид …, когда он должен был вернуться? Уже поздно …, конечно я пойду с тобой, Миона … он – и мой друг тоже…

«Не возможно вернуть мертвых».

- О боже … Гермиона, не смотри! Нет, не смотри!

«Не возможно вернуть мертвых».

- Он - …, это все моя ошибка, Гарри … о, нет, … они … почему, почему …, они заплатят. Он был моим другом … моим лучшим другом …, они заплатят. Я заставлю их заплатить.

«Каждый шаг кажется крохотным…»
«Ваши родители мертвы. Ваш … любимый … мертв».
«Не мой любимый, мой друг».

Моя ошибка.

Я не могу вернуть мертвых.
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ *

Вернувшись в спальню после разговора с Альбусом, Северус застыл в дверном проеме, скрестив руки на груди, и начал разглядывать фигурку спящей девушки. Один непослушный локон упал ей на лицо, и Северус несколько долгих минут зачарованно наблюдал, как локон поднимается с каждым вздохом. Такая юная. Такая талантливая. И так близко от неверного пути … даже сейчас.
Такая большая неприятность для него.
Она должна оставаться под наблюдением. Война достигла апогея, и он не могут позволить себе упустить любое возможное преимущество.
А Гермиона Грейнджер, староста и опытная ведьма, определенно была преимуществом. Обе стороны стремились использовать ее блестящий интеллект, ее логику, ее преданность…
… ее дружбу с Гарри Поттером.
Молодая женщина внезапно застонала во сне, и впервые он заметил, что ее тело напряглось. Она швыряла голову из стороны в сторону, разметав волосы, на ее бровях бисеринками выступил пот. Нахмурившись, он подошел ближе, и, положив одну руку ей на плечо, второй откинул с лица прилипшие волосы. К его большому удивлению, при его прикосновении она успокоилась. Нахмурившись еще сильнее, он оставил руку на пылающем лице, и, склонившись над ней, начал внимательно ее разглядывать.
Она не проснулась.
Тогда мужчина на мгновение расслабился. Он сомневался, что в этих обстоятельствах девушка будет рада его контакту, хотя в этот момент внутренний голос напомнил ему, как она прижималась к нему чуть ранее, когда плакала в кабинете. Казалось, что тогда его прикосновения не были для нее неприятными.
Но и ситуация была необычной.
Хотя тогда объятия успокоили ее,и,тихо признал он, ситуацию, когда молодая женщина,спит в кровати своего преподавателя,нельзя назвать никак,кроме как н е о б ы ч н ой.
Гораздо более необычной, чем сцена в его кабинете.
Она опять начала хныкать, ее ноги задвигались, как будто она бежала во сне, и он опять придвинулся поближе к ней, успокаивающе положив руку ей на плечо. И она опять успокоилась. Он напряженно выпрямился, оставаясь в нерешительности, потом вздохнул. Слова директора звучали в голове: НЕ СВОДИ С НЕЕ ГЛАЗ, СЕВЕРУС.
Он был согласен с невысказанным предположением Альбуса, о том, что она может попытаться ночью уйти опять. Для нее легко будет пройти сквозь безвредную охранные заклинания, которые он наложил на комнату, а другие заклинания … ему не хотелось, чтобы она пала жертвой их эффектов. Ему просто надо следить за ней, тем более что она, кажется, вновь переживает некоторые неприятные события во сне. Но как проследить за нею? Он был уверен, что директору не сильно понравиться то, что профессор разделит кровать со студентом.
… даже с тем студентом, с которым, если все пойдет согласно плану, завтра днем он будет обручен.
Пока он размышлял на возможными вариантами, спящая девушка вздохнула, повернулась на бок, и, не просыпаясь, ухватила его за руку, устраиваясь щекой на его ладони. Словно ребенок с любимой подушкой. Он скривился. Не было никакого способа высвободиться, не разбудив при этом девочку, а ему не хотелось сейчас разговаривать о вещах, которые лучше всего было отложить до утра. О тех вещах, на обсуждении которых она настояла, если бы проснулась.
В самом деле, он предпочитал видеть эту молодую женщину, такой как сейчас. Тихой. Спокойной.
Блаженно тихой.

Раздраженно вздохнув, он стянул ботинки и достал палочку. К счастью она не ухватилась за ту руку, которой он предпочитал колдовать. Направив палочку на себя, он пробормотал заклинание, изменяя свои одежды на пару удобных свободных брюк. Потом он отодвинулся от кровати настолько, насколько мог, чтобы не разбудить спящую девушку, и резко направил палочку на стоящий у кровати стул. Концентрируясь, он пробормотал заклинание, позволявшее преобразовать стул в еще одну кровать, подходящую ему по размеру. Искренне надеясь, что его рука не потеряет до утра своей чувствительности, он устроился рядом с лежащей с ним девочкой и постарался найти удобное положение.
* * * * * *

Тихий шум голосов разбудил ее. Дезориентированная, она моргнула пару раз, разглядывая зелено-черный балдахин - абсолютный контраст пурпурным и золотым занавесям на ее кровати. Матрац под ней был мягче и удобнее, а сама кровать была гораздо больше, чем ее кровать в комнате старосты.
Возвращаясь мыслями к событиям прошлой ночи, она, наконец, поняла, что случилось. О, боже …, я заснула на профессоре Снейпе и он, должно быть, уложил меня сюда …, это его кровать? Я спала в кровати профессора? Раньше такая мысль была бы для нее ударом, но теперь она вызвала лишь удивление.
Она помнила, что просыпалась из-за снов, постоянно посещающих ее в последнее время – отрывки бесед, короткие вспышки воспоминаний, и никакого расслабления, никакого отдыха. Потом она почувствовала тепло, тепло, заставившее на короткое время отступить голоса и образы. Однако долгожданное облегчение оказалось обоюдоострым лезвием, когда источник тепла покинул ее, образы вернулись, и эти вернувшиеся изображения в сравнении показались ей еще ужаснее.
Но потом тепло вернулось снова и ей показалось, будто она за что-то держится, что-то, что заставило почувствовать себя в безопасности. Теплое, расслабляющее чувство … и впервые, начиная со смерти Рона, она спала спокойно.
Она уже забыла, на что это похоже - просто спать.
Сев, она была удивлена видеть еще одну кровать, стоящую рядом с той, на которой она спала. Судя по простыням, находящимся в полном беспорядке, на ней недавно спали. Девушка нахмурилась. Конечно, профессор Снейп не спал бы, но тогда, кто еще это мог быть? Гермиона с каждым мгновением чувствовала все большее и большее смущение. Тряхнув головой, она сползла на край широкой кровати и встала. Тут она поняла, что на ней все еще одежда, в которую она была одета с вечера. Даже ее плащ, теперь безнадежно помятый, был скрепленный на шее. С гримасой, она расстегнула его и бросила черную ткань на кровать. Он слился с простынями, и лишь другой оттенок ткани выдавал его присутствие.
Она провела рукой по волосам и снова поморщилась, осматривая комнату. Из спальни вело две двери. Одна из дверей была чуть приоткрыта, и она слышала, как из проема то громче, то тише до нее доносятся низкие голоса. Поняв, что дверь, скорее всего, вела в гостиную, она направилась ко второй двери и заглянув в комнату, увидела, что это и в самом деле ванная. Девушка облегченно вздохнула.
Она быстро постаралась привести себя в порядок, настолько, насколько это было возможно без душа и шампуня, убрала заклинанием морщины с одежды и преобразовала клочки пергамента, найденные в карманах, в зубную щетку и расческу. Когда она взяла зубную щетку, ее глаза наполнились слезами, она вспомнила, как Рон любил дразнить ее о том, что он называл «навязчивой идеей зубной гигиены».

"Они заплатят. Я заставлю их заплатить".

Рука задрожала.

"Не возможно вернуть мертвых".

Зубная щетка выпала из руки, бесшумно упав на шикарный коврик, рядом с умывальником. Она секунду смотрела на щетку, потом наклонилась и подняла ее.
Решительно выбросив все мысли из головы, она механически закончила свою задачу и покинула ванную. Пройдя через темную комнату, девушка на мгновение задержалась у второй двери. Она поняла, что голоса принадлежат профессору Снейпу и профессору Дамблдору. Когда она собралась раскрыть шире дверь и сообщить о себе, то услышала что-то, что заставило ее замереть.
- Ты сообщил ей о плане? - это сказал Дамблдор. Отступив от двери, она нашла положение, позволявшее ей видеть людей, находившихся в другой комнате. Относительно Дамблдора: все, что она смогла увидеть – это его затылок и часть уха. Профессор Снейп, с другой стороны, был полностью на виду, он беспокойно вышагивал перед директором.
Впервые она видела его без широких преподавательских одежд. Он был босой, и на нем были просторные черные брюки и такая же просторная белая рубашка. Рубашка была не заправлена, и он не потрудился застегнуть манжеты. Дамблдор, должно быть, появился раньше, чем его ждали, предположила она. Сосредоточившись, она обратила все внимание на беседу.
- Нет, Альбус. Я... В общем были другие вещи, требующие обсуждения, и я не смог перейти этому вопросу.
- Понимаю, - сказал Дамблдор. – Как ты думаешь, что она сделает? Ты считаешь, ваш разговор достиг цели? – девушку поразило, насколько усталым был его голос. Она никогда раньше не слышала, чтобы директор казался таким… обеспокоенным.
- Я не стал бы строить предположения, директор, - сказал Снейп, проводя рукой по волосам. Они все еще были взъерошенными после сна, что заставляло его казаться более доступным. - Я уверен, что ей будет тяжело, но она храбрая. Гораздо храбрее, чем был я.
- У вас полностью разные обстоятельства, Северус. Тебя воспитывали, обучая…
Изящным взмахом руки он прервал тираду директора.
-Мы уже обсуждали этот вопрос раньше, Альбус.
- Я не виню тебя, дитя, за то, что случилось. В твоей ситуации…
- Да, да, - нетерпеливо сказал Снейп. Гермиона не видела лица директора, но тот, казалось, был опечален ответом, его плечи резко опустились вниз, и он покачал седой головой. Снейп мгновение молча смотрел на него, перед тем как спросить:
- Что вы решили, Альбус? Как мы сообщим ей это?
- Я надеялся, что, после вашей вчерашней беседы, у тебя появятся какие-нибудь идеи. По крайней мере, лучшие идеи, чем у меня, - Дамблдор сделал паузу, и Гермиона нахмурилась. О чем они говорили? - Я думал, что смогу понять ее, но я был не прав, ужасно не прав… я никогда не предположил бы, что …, Гермиона нахмурилась еще сильнее. Что он ожидал? Мои родители убиты, потом мой жених, мой лучший друг … о, Рон … я что, должна была сидеть и позволить Малфою и дальше избегать неприятностей?
- Правильно. И именно поэтому вы держите в штате человека вроде меня, - холодно сказал Снейп. – Чтобы я служил напоминанием как, те, у кого нет нимба над головой, реагируют на разрушительные события, - Гермиона тихо поблагодарила его.
- Северус …
Снейп резко покачал головой и перебил:
- Вы действительно думали, что она ничего не сделает? Она упрямая, храбрая, никогда не отказывается от вызова, пугающе умна, она напоминает мне о …, - внезапно он остановился.
- Тебя, - спокойно сказал Дамблдор. - Она очень напоминает мне тебя в ее возрасте, особенно в последние несколько недель, - Северус ничего не ответил, но ей вспомнились его вчерашние слова. Вы также глупы, как был и я. - Я признаю – помолвка с Уизли стала полной неожиданностью.
- Это был глупый план.
- Они не знали, с чего бы им думать, что все так закончится, - прозвучал тихий голос профессора Дамблдора. Снейп поднял руку, и не застегнутая манжета рубашки сползла вниз.
- Да, знаю я, Альбус. Я просто …
- Я понимаю, Северус. Мы должны были придумать план, но все случилось так быстро. Ее родители …, я старый дурак, - сказал Дамблдор, качая головой. - Я никогда не думал, что Люциус начнет действовать по своему усмотрению, я был уверен, что благодаря тебе, нашим глазам и ушам в лагере Волдеморта, у нас будет время, я был уверен, что возникни реальная угроза, у нас хватит времени для действий.

"Значит, Люциус Малфой действовал самостоятельно? Поэтому профессор Снейп не знал об этом заранее?"- поняла Гермиона.

- Это рискованная игра с его стороны. К счастью для него, Темный Лорд остался очень доволен результатом, - сказал Снейп, подойдя ближе к камину, он начал расхаживать перед ним взад вперед. От



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-08-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: