Особенности передачи английских глаголов.




Упражнение 1

1. По субботам мы обычно ходим в театр или в кино.

2. Мой брат часто встречает меня после школы.

3. Не верю я ему, он часто лжет.

4. Ваша дочь учит английский язык в школе?

5. Мне не всегда хочется заниматься английским языком.

6. Они обычно не идут домой после школы, они идут в библиотеку.

7. Его сестра иногда говорит по-английски со своеми детьми, она хорошо его знает.

8. На уроках мы читаем английские тексты, их переводим, учим новые грамматические правила.

9. Мой брат не учит английский язык, он учит немецкий.

10. Часто ли они приходят домой поздно?

11. Их дети ходят в школу каждый день.

12. Вы читаете английские книги и журналы?

13. Обычно за этой партой сидит Николай.

14. Не всегда ему хочется работать здесь со своим братом, но он работает и не жалуется на это.

15. Мой отец читает газеты каждое утро, а потом рассказывает нам новости.

16. Тебе они помогают переводить тексты с английского языка на русский? 17. В этой школе работает моя мама. Она преподаёт математику.

18. По вечерам я обычно иду гулять со своей собакой.

19. Вы часто видите его в школе?

20. В этом доме живет моя бабушка. Я часто её навещаю.

21. Наш учители пишет предложения на доске, а мы их переписываем в тетради.

22. Вы знаете это правило?

23. Каждый день я встречаю его после работы.

24. Они иногда играют в шахматы по вечерам.

25. Ваши сёстры живут в Москве?

26. Он получает много писем и всегда на них отвечает.

27. Она учит немецкий язык в школе? – Нет, она не учит немецкий, она учит французский.

28. Часто ли вы переводите тексты в школе? – Да, очень часто. На уроках мы переводим предложения с русского языка на английский.

29. Я не помню его адреса и не знаю его номер телефона.

30. Вы хотите поговорить об этом? – Нет, не хочу. Я даже не хочу вспоминать об этом.

Упражнение 1-272-278 (7)

Переведите на английский язык, употребляя гла­голы в требующемся времени.

1. Он был счастлив: он написал отличное сочи­нение.

2. Мы ищем тебя весь вечер.

3. Я вдруг вспом­нил, что ничего не ел с утра.

4. К счастью, дождь уже перестал, когда мы вышли.

5. Сколько лет вы работаете в этой школе?

6. В одиннадцать часов мы еще работали.

7. В одиннадцать часов мы уже работали три часа.

8. Я уже три раза говорил те­бе, что надо переписать упражнение.

9. Я уже целый час читал после обеда, когда пришел папа.

10. Я не приду. Я буду писать сочинение весь вечер.

11. Где ты был с прошлой пятницы?

12. Я уже две недели живу у друзей.

13. Я уже две недели жил у друзей, когда получил письмо.

14. Сколько дней вы уже читаете эту книгу?

15. Только когда она была в поезде, она вспомни­ла, что оставила книгу дома.

16. Они живут в этом доме уже пять лет.

17. Моя сестра была больна уже несколько дней, когда я узнала об этом.
18. Ты знал, что он не написал сочинение?

19. Мы не получаем от нее писем уже несколько месяцев.

20. Сколько лет вы уже работаете на этом заводе?

21. Он уже ушел, когда Лена включила радио.

22. Я работаю над этой проблемой уже три меся­ца.

23. Вы должны отдохнуть. Вы слишком много работали сегодня.

Упражнение 2-273-279 (7)

Переведите на английский язык, употребляя гла­голы в требующемся времени.

1. Что делает твой брат? — Он работает в ин­ституте. — А что он сейчас делает? — Он читает газету. Я всегда приношу ему газеты, когда он приходит с работы.

2. Было уже темно, когда мы подошли к дому; дул сильный ветер, и станови­лось все холоднее и холоднее.

3. Что вы будете делать завтра в восемь часов вечера? — Завтра к восьми часам я уже закончу все свои уроки, и в восемь часов буду играть на рояле.

4. Они читали Диккенса по-английски, и знают многие его про­изведения.

5. Наступила зима, и теперь мы опять будем часто ходить на каток.

6. Когда Том вышел из дома, все ребята играли в футбол, а Билл и Джон считали круглые камешки, которые они принесли с реки.

7. Она была удивлена: она еще никогда не видела столько цветов.

8. Когда я про­снулся, мама уже встала и готовила чай.

9. Я уже полчаса стараюсь вспомнить ее имя, но до сих пор еще не вспомнил.

10. Когда он пришел домой, мы уже ушли в кино.

11. Она сказала, что идет дождь и нам лучше сидеть дома.

12. Она жила в этом доме уже пять лет, когда приехал ее брат.

13. Она думала, что будет хорошая погода.

14. Разве ты не понимаешь, что весной будет уже три года, как я ношу эту шляпку?

15. Неужели они играют в шахматы с самого утра?

16. Они шли по дороге уже два или три часа, когда вдруг пошел дождь.

17. Я знаю, что она работает над этой статьей уже три недели.

18. Когда я повторила свой вопрос, он сказал, что не слышал меня в первый раз, но я ясно видела, что он хорошо слышал меня оба раза.

19. Ну, уложила ты свои вещи, наконец? Такси уже десять минут ожидает у дверей.

20. Мы си­дим здесь уже два часа, а я все еще не рассказал тебе о своей поездке.

21. Где Мери? — Она в биб­лиотеке, она готовится к докладу. Она уже рабо­тает три часа.

22. Он думал, что его друзья рабо­тают вместе.

23. Я сегодня не завтаркал

 

 

Ответы:

1. По субботам мы обычно ходим в театр или в кино. = We usually go to the theatre or the cinema on Saturdays.

2. Мой брат часто встречает меня после школы. = My brother often meets me after school.

3. Не верю я ему, он часто лжет. = I don’t believe him, he often lies.

4. Ваша дочь учит английский язык в школе? = Does your daughter learn English at school?

5. Мне не всегда хочется заниматься английским языком. = I don’t always want to have my English.

6. Они обычно не идут домой после школы, они идут в библиотеку. = They don’t usually go home after school, they go to the library.

7. Его сестра иногда говорит по-английски со своеми детьми, она хорошо его знает. = Sometimes his sister speaks English with her children, she knows it well.

8. На уроках мы читаем английские тексты, их переводим, учим новые грамматические правила. = We read English texts, translate them, learn new grammar rules.

9. Мой брат не учит английский язык, он учит немецкий. = My brother doesn’t learn English he learns German.

10. Часто ли они приходят домой поздно? = Do they often come home late?

11. Их дети ходят в школу каждый день. = Their children go to school every day.

12. Вы читаете английские книги и журналы? = Do you read English books and journals?

13. Обычно за этой партой сидит Николай. = Nick usually sits at this desk.

14. Не всегда ему хочется работать здесь со своим братом, но он работает и не жалуется на это. = He doesn’t always want to work with his brother here, but he works and doesn’t complain about it.

15. Мой отец читает газеты каждое утро, а потом рассказывает нам новости. = My father reads newspapers every morning then he tells us news.

16. Тебе они помогают переводить тексты с английского языка на русский? = Do they help you to translate texts from Russian into English?

17. В этой школе работает моя мама. Онапреподаётматематику. My mother works in this school. SheteachesMathematics.

18. По вечерам я обычно иду гулять со своей собакой. = I usually go for a walk with my dog in the evening.

19. Вы часто видите его в школе? = Do you often see him at school?

20. В этом доме живет моя бабушка. Ячастоеёнавещаю. = My grandmother lives in this house. I oftengotoseeher.

21. Наш учители пишет предложения на доске, а мы их переписываем в тетради.

22. Вы знаете это правило? = Doyouknowthisrule?

23. Каждый день я встречаю его после работы. = I meet him after work every day.

24. Они иногда играют в шахматы по вечерам. = Sometimes they play chess in the evening.

25. Ваши сёстры живут в Москве? = Do your sister live in Moscow?

26. Он получает много писем и всегда на них отвечает. = He gets a lot of letters and always answers them.

27. Она учит немецкий язык в школе? – Нет, она не учит немецкий, она учит французский. = Does she learn German at school? – No, she doesn’t learn German, she learns French.

28. Часто ли вы переводите тексты в школе? – Да, очень часто. На уроках мы переводим предложения с русского языка на английский. = Do you often translate texts ft school? – Yes, very often. We translate sentences from Russian into English at the lessons.

29. Янепомнюегоадресаинезнаюегономертелефона. – I don’t remember his address and don’t know his telephone number.

30. Вы хотите поговорить об этом? – Нет, не хочу. Я даже не хочу вспоминать об этом. = Do you want to talk about it? – No, I do not. I don’tevenwanttorememberaboutit.

 

 

Упражнение 1-272-278 (7)

1. He was happy: he had written an extremely good essay. 2. We have been looking for you the whole evening. 3. I suddenly remembered that I had eaten nothing since morning. 4. Luckily, the rain had stopped when we came out. 5. How many years have you been working at this school? 6. At eleven o'clock we were still working. 7. At eleven o'clock we had already been working for three hours. 8. I have already told you three times that the exercise should (must) be rewritten. 9. I had been reading a whole hour after dinner when father came. 10. I shall not come. I shall be writing an essay the whole evening. 11. Where have you been since last Friday? 12. I have been staying with my friends for two weeks already. 13. I had been staying with my friends for two weeks already when I received a (the) letter. 14. How many days have you been reading this book? 15. Only when she was on the train, she remembered that she had left the book at home. 16. They have been living in this house for five years already. 17. My sister had already been ill for several days when I learnt about it. 18. Did you know that he had not written the essay? 19. We haven't received any news from her for several months already. 20. How many years have you been working in this factory? 21. He had already gone when Lena turned on the radio. 22. I have been working on this problem for three months already. 23. You must (should) rest. You have worked too much today. 24. Think about what I have told you.

Упражнение 2-273-279 (7)

1. What does your brother do? — He works at an institute. — And what is he doing now? — He is reading a newspaper. I always bring him newspapers when he comes from work. 2. It was already dark when we approached the house: a strong wind was blowing and it was getting colder and colder. 3. What will you be doing at eight o'clock in the evening tomorrow? — Tomorrow by eight o'clock I shall have finished all my homework and at eight I shall be playing the piano. 4. They have read Dickens in English and know a lot of his works. 5. Winter has come, and now we shall often go to the skating rink again. 6. When Tom came out of the house, all the children were playing football, and Bill and John were counting round stones they had brought from the river. 7. She was surprised: she had never seen so many flowers. 8. When I woke up, mother had already got up and was making tea. 9.I have been trying to remember her name for half an hour already, but haven't yet remembered it. 10. When he came home, we had already gone to the cinema. 11. She said that it was raining and we had better stay at home. 12. She had been living in this house for five years already when her brother came. 13. She thought that the weather would be fine. 14. Don't you understand that in spring I shall have been wearing this hat for three years? 15. Have they been playing chess since morning? 16. They had been walking along the road for two or three hours when it suddenly began to rain. 17.I know that she has been working on this article for three weeks already. 18. When I repeated my question, he said that he had not heard me the first time, but I saw clearly that he had heard me well both times. 19. Well, have you packed your things at last? The taxi has been waiting at the doors for ten minutes. 20. We have been sitting here for two hours already, and I haven't yet told you about my trip. 21. Where is Julia? — She is in the library, she is preparing her report. She has already been working for three hours. 22. He thought that his friends worked together. 23. I haven'thadbreakfasttoday.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-11-22 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: