Мы отличаемся друг от друга только тем, за что цепляемся




"То, что ты считаешь правильным, я считаю неправильным.

То, что я считаю правильным, ты считаешь неправильным.

Разве мы оба не очень заурядные люди?"

 

Это цитата принца Сётоку из 10 пункта его конституции 17 пунктов ("Конституция 17 пунктов (яп. дзюситидзё кэнпо) считается первым государственно-правовым документом Японии. Принц Сётоку написал этот текст в 604 году. Данная конституция о сути справедливого правления стояла под сильным влиянием конфуцианских и буддийских идей" (Википедия)). Цитата довольно длинная, здесь я для начала взял только её самый важный пункт.

Все люди имеют своё собственное, личное мнение. Сегодня молодёжь говорит о людях эры Мэйдзи (1868-1912, время правления императора Муцухито. Тогда Япония открылась для Запада, и феодальное государство постепенно превратилось в современную державу), что они настолько упрямые, что им ничем нельзя помочь. А люди, выросшие в эру Мэйдзи, говорят: "Это сегодняшним молодым людям не помешало бы немного больше использовать свою голову!". Каждый из нас цепляется за что-то другое. Поэтому принц Сётоку говорит: "Разве каждый ум не думает на свой собственный лад?". Мы выросли в различных странах, получили при рождении различные гены, развили различные привычки и стали друзьями с различными людьми. Мы все отличаемся друг от друга. Но вернёмся к конституции:

 

"Что нам мешает в том, что другие думают иначе, чем мы? Разве не у каждого из нас есть свой ум, и не каждый думает на свой лад? То, что ты считаешь правильным, я считаю неправильным. То, что я считаю правильным, ты считаешь неправильным. Кто единственный обладатель мудрости? Можешь ли ты быть настолько уверен, что я ошибаюсь? Могу ли я быть настолько уверен, что ты ошибаешься? Разве мы не оба просто заурядные люди?".

 

Мы все заурядные, способные на ошибки люди, это касается также и семьи, родителей и детей, братьев и сестёр. А в более большом масштабе это так и для СССР и Америки. Всё заурядные люди.

Существуют 3 теории, когда родился принц Сётоку. Некоторые говорят в 572 году, некоторые в 573, некоторые в 574. Как бы то ни было, когда-то в начале правления императора Бидацу он родился на свет. Я сам 8 лет учился в Хорюдзи (Храм в Нара, построенный принцем Сётоку в 607 году. Сегодня тут находятся самые старые деревянные здания в мире, а также многие из японских национальных сокровищ). Это потому, что у меня не было денег. Точнее говоря, это не совсем правильно: я каждый месяц получал пенсию ветерана, после того как вернулся с Русско-японской войны, плюс ещё и пособие по инвалидности. Но мои приёмные родители влезли во время войны в долги, пообещав вернуть их из тех денег, которые они бы получили, если бы я умер на фронте. Но поскольку я вернулся живым, то они хотели, чтобы я заплатил за их долги своими деньгами. И так я переводил им каждый месяц, сколько мог, оставляя для себя 2-3 йены. Поэтому я не мог учиться где-нибудь в Токио, потому что в то время — в отличие от сейчас — не было принято параллельно работать. А без денег нет учёбы...

Но в Хорюдзи я мог жить очень дёшево, поскольку мне нужно было покупать себе только еду, которая одно время состояла из бобов, а другое время из пшеницы. И сегодня я всё ещё чувствую какую-то связь с принцем Сётоку. Поскольку тогда я не платил за аренду, только иногда помогал пару раз в месяц в храмовом бюро. Это было, как если бы за мою учёбу платил принц Сётоку.

Когда тогдашний аббат, Саэки Дзёин (1867-1952), уезжал путешествовать, то мне иногда приходилось замещать его. Он каждый год летом читал 100 дней подряд лекции о Сутре лотоса, Шримала-сутре и Вималакирти-сутре (На эти три сутры принц Сётоку написал свои собственные комментарии (яп. Сангё-гисё, 611-615). Сутра Лотоса — это одна из самых популярных сутр махаяны в Азии. В отличие от ранних учений Будды, какими они представлены в Пали-каноне, здесь ударение ставится не на стремление к святости и угасании в нирване, а на стремление к освобождению всех людей без исключения, которое обращается к каждому отдельному человеку. Шримала-сутра (яп. Сёман-кё) — это не очень известная сутра махаяны. Она названа по имени индийского короля Шримала, который и является её главным лицом. Она учит о пустоте и всёобъемлющей природе Будды. Вималакирти-сутра занимает особое положение в сутрах махаяны. Она известна своим красноречивым, остроумным образом излагать основные учения махаяны, хотя обычно юмор довольно редко встречается в таком роде религиозной литературы. Неповторимой делает эту сутру то, что главную роль в ней играет не как обычно Будда или трансцендентальный Бодхисаттва, а домохозяин, воплощающий идеал буддийского мирянина. Во всех ветках восточноазиатской махаяны эту работу очень ценят, и она также является одной из немногих сутр, имевших влияние на школу Дзэн). На эти 100 дней Саэки Дзёин покидал храм, он также делал это иногда и в другое время, и тогда мне нужно было читать лекции вместо него. Само собой разумеется, что мне надо было читать многое, написанное принцем Сётоку и о нём. И сегодня в моей голове всё ещё куча воспоминаний о принце Сётоку, Хорюдзи и эре Суйко (Эра Суйко (592-628), время правления императрицы Суйко. Но действительную власть она передала принцу Сётоку).

В какое время родился принц Сётоку? Когда ему было 7 лет, буддизм впервые стал известным в Японии. Тогда Мононобэ-но-Мория и Сога-но-Умако спорили друг с другом, стоит или нет вводить в Японию буддизм (Мория (умер в 587) был противником буддизма, а Умако (551-626) его сторонником. Мория сжигал первые буддийские храмы и кидал во рвы статуи Будды, но позднее его убили люди из клана Сого, чьим предводителем был Умако). Там был большой беспорядок, и в конце Мория помер. Но когда уже казалось, что история подошла к концу, Умако, которому теперь не доставало противника, разбушевался и даже попробовал пойти против императрицы.

В это неспокойное время через корейский полуостров Япония импортировала всё больше и больше продуктов культуры из Китая и Индии. То есть страна была занята не только своими собственными делами. До этого было принято, что дипломатические отношения с иностранцами, которые приезжали в Японию и могли говорить по-китайски, подчинялись определённым правилам. Принц Сётоку был первым, кто лично вступил в дипломатическую переписку. Когда императрица Суйко вступила на трон, то он, будучи её племянником, перенял правление страной. С 19 лет, на протяжении 30 лет принц Сётоку правил Японией.

В это время, особенно на первом месяце его 12-ого года правления, страна находилась в большом волнении. Поэтому сначала принц Сётоку установил иерархию из 12 официальных чинов при дворе, а 3 месяца спустя он написал эти 17 пунктов. В пункте под номером 10 он пишет: "То, что ты считаешь правильным, я считаю неправильным. То, что я считаю правильным, ты считаешь неправильным. Разве мы оба не очень заурядные люди?".

Министр-президент Неру (Джавахарлал или Пандит Неру (1889-1964) был с 1947 по 1964 годы первым министр-президентом Индии) назвал принца Сётоку и Ашока (Ашока, правитель древней индийской династии Маурья, правил приблизительно с 268 до н.э. — 233 до н.э. После кровавых войн, которыми он расширил границы индийской державы, Ашока перешёл в буддизм и решил отказаться от дальнейших завоеваний. После этого он посвятил себя сохранению мира и общественной благотворительности. Он запретил войны и призывал своих подданных отказаться от какого-либо использования насилия), древнего индийского короля, примерами образцовых правителей человеческой истории на востоке и западе. До этих двоих и сегодня не достаёт ни один политик.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: