Сцена 17. Мальволио и Оливия.




МАЛЬВОЛИО. Я здесь, мадам.

ОЛИВИЯ. Беги скорей за юношей упрямым,

За герцогским послом, и этот перстень

Верни ему, скажи – он мне не нужен.

Я не хочу надеждами пустыми

Манить Орсино – я не для него.

Вот если юноша зашел бы завтра —

Я объяснила б все... Иди, не медли!

МАЛЬВОЛИО. Всегда к услугам, мадам.

ОЛИВИЯ. Ну, скорей беги, Мальволио.

МАЛЬВОЛИО. Иду бегом, мадам.(уходит очень медленно)

ОЛИВИЯ.(подгоняя Мальволио)Ну…,ну, беги,Мальволио.Беги, ну, беги, по- настоящему, беги!

(Уходит.)

ОЛИВИЯ

Что делаю – сама не понимаю:

Я не уму, а лишь глазам внимаю...

Но мы своей судьбы не господа,

Что быть должно,то сбудется… всегда.

(Уходит.)

Акт 2.Авансцена.

СЦЕНА 1. Улица. Выходит Виола, за ней – Мальволио.

МАЛЬВОЛИО.Эй! Это вы были только что при дворе графини Оливии.

ВИОЛА.Да.Вы не ошиблись, сударь: со средней скоростью дошел только до сюда.

МАЛЬВОЛИО.Так вот мадам возвращает ваше кольцо, сэр.И еще, она требует, чтобы вы внушили вашему лорду безнадежную уверенность в том, что он нам не нужен,вообще,так сказать на сегодня.И еще,чтобы вы не смели больше являться в наш дом по его делам,разве только сообщить, как он к этому отнесся.Вот и все..(протягивая кольцо) Примите уверенья…

ВИОЛА.Но перстень дан был ей: он мне не нужен.

МАЛЬВОЛИО.Вы всучили его ей!И мадам требует,чтобы оно было вам возвращено.(показывает перстень)Вот оно.(бросает на землю)Теперь уже валяется на земле.Если перстень стоит того, чтобы нагнуться, – вот он лежит перед вами; если нет – пусть достается любому прохожему,сопляк. (Уходит.)

ВИОЛА

Я перстня ей не приносила... Странно!

А вдруг Оливия пленилась мною?

Не дай господь! Ой!...Она в мои глаза

Так неотрывно, пристально смотрела,

Что спотыкаться стал ее язык

И не вязались меж собою фразы...

Сомнений нет: она в меня влюбилась,

А этот перстень и гонец ворчливый —

Уловка страсти, чтоб меня вернуть…

Переиграла. Орсино, перстень – это все предлоги,

А суть во мне. Но если я права, —

Бедняжка, лучше б ей в мечту влюбиться!

Ну,личина! Ну, теперь я вижу,как коварна ты.

Как легко смазливый говорун

свой образ утверждает в женском сердце.

Как мы слабы,женщины,увы!

Но что поделать,все мы таковы.

Да, мы слабы, но наша ль в том вина,

Что женщина такой сотворена?

Так,что же происходит? Мой господин влюблен в нее,

Я, горестный урод, люблю его;

Она ошибкою в меня.Как выпутаться,что же делать мне?

Ведь если я мужчина,то нет надежды на его любовь.

А если женщина, ой,тогда,увы,

Оливии несчастной тщетны вздохи.

Орешек этот мне не по зубам:

Лишь ты, о время, тут поможешь нам!

О время,можешь только ты одно

Распутать то, что так заплетено.

(Уходит.)

Занавес открыть. Перед Дворцом Оливии.

СЦЕНА 2.Сэр Тоби и Сэр Эндрю.

Дом Оливии. Входят сэр Тоби и сэр Эндрю.

СЭР ТОБИ. Сэр Эндрю,идите сюда! Ложиться спать заполночь, значит чуть свет быть на ногах.Знаете, diluculo surgere..,что значит «кто рано встает, тому Бог подает».Вы слышали это выражение?

СЭР ЭНДРЮ.Мой ответ – никак нет. Я знаю…я знаю только, что кто поздно ложится, тот ложится поздно.

СЭР ТОБИ.Нет,нет,я с этим не согласен. Я это терпеть не могу, как пустую посуду. Ложиться после полуночи- это значит рано; ну и выходит: кто лег после полуночи, это значит рано. Сэр, согласны, что наша жизнь состоит из четырех начал.

СЭР ЭНДРЮ. Так считают…так считают, но по - моему она состоит из жратвы и питья.

СЭР ТОБИ.Ну, ты прямо мудрец! Итак, давайте жрать и пить. – Эй, Мэриен, вина!

Сцена 3.Те же и шут.

Входит шут.

Сэр Эндрю. А вот и наш дурень.

СЭР ТОБИ.Здорово, осел!

ШУТ.Как дела, красавчики?

Сэр ТОбИ.Не хуже вашего.

Шут. Видели вы вывеску «На троих»?

СЭР ТОБИ. Вывеску не приходилось, а на троих приходилось. А ну-ка,дурень, спой нам застольную.

СЭР ЭНДРЮ.Ей-богу, у этого дурака замечательный голос.Клянусь, я бы сорок шиллингов отдал, чтобы обладать таким голосом,как у него. Провалиться мне, очень здорово.Спой!

СЭР ТОБИ.Я говорю спой, вот тебе шесть пенсов (дает деньги) Мы ждем. Заводи песню.

Шут.Рыцарь! Шесть пенсов .(показывает руку с деньгами, просит добавить)

СЭР ЭНДРЮ.А… Если один рыцарь дает...,то и от меня столько же.

ШУТ.Какую прикажете песню– любовную или со смыслом?

СЭР ТОБИ. Любовную, любовную!

СЭР ЭНДРЮ. Со смыслом… не надо! Ненавижу поучения.

ШУТ

(поет)

Камушком по бережку ножкой босой по песку.

Камушки,не денежки, счетом не проверишь,

Нагонишь тоску.

С той поры, как было тепло

Много ли воды утекло.

Словно гость непрошенный,

В сердце таится печаль.

Ни дела, что брошены

Ни трава, что скошена,

Берег тот жаль.

С той поры, как было тепло

Много ли садов отцвело.

СЭР ЭНДРЮ. Замечательно хорошо! Это факт.

СЭР ТОБИ. Ей-богу, отлично!Отлично.

ШУТ (кланяется)

СЭР ЭНДРЮ. Не будь я рыцарь, голос слаще меду!

СЭР ТОБИ(храпит) Заразительные звуки.

СЭР ЭНДРЮ. Сладостные и заразительные

СЭР ТОБИ.Да, если слушать носом, они будут особенно заразны.(оба апплодируют) Слушайте,а не устроить ли нам танцы на лужайке,а? Дадим такие куплеты,чтобы филин свихнулся,а любой любитель пения три раза бы сблевал? Га-га-га…(смеется)Давайте?

СЭР ЭНДРЮ. Если вы меня уважаете,начнем, я на этих куплетах,я собаку съел,просто

ШУТ. Это чувствуется,рыцарь,когда вы поете.Собака-то, видать, была музыкальная.

СЭР ЭНДРЮ.И правильно,правильно. Знаете начнем с чего?С этого…

Начнем с этого… «Ты бродяга».Вот эта…

ШУТ.Это та, которая «Заткнись», рыцарь?

СЭР ЭНДРЮ. Ну,да … «Заткнись бродяга».Давай, начинай!

ШУТ.Ну, мне в этой песне придется называть вас бродягой, рыцарь.

СЭР ЭНДРЮ.Ну, ладно,ладно,что ты.Меня многие называют бродягой. Давай начинай «Заткнись бродяга». Начинай,начинай.

ШУТ.А как же я начну, если я заткнусь.

СЭР ЭНДРЮ. Ну, начинай, начинай уже.

Поют застольную песню. (канон)

Заткнись бродяга-3 р. хватит, пусть тот молчит

Кто за вино-3р.не платит

СЭР ТОБИ.Рыцарь.Ну-ка…(отодвигает его в сторону,начинают петь с шутом, потом песню подхватывает СЭР ЭНДРЮ)

Сцена 4.Те же и Мария.

Входит Мария.

МАРИЯ(толкает Эндрю)Что такое?Это что еще за кошачий концерт? Я не я, если миледи не послала уже за своим управителем Мальволио и не приказала ему выставить вас за дверь.

СЭР ТОБИ.А ваша хозяйка китайка, мы политиканы,Мальволио попугай, (поют)а мы три веселых малых…

Где ты милая блуждаешь,

что ты друга не встречаешь

И не вторишь песню в лад.

Брось напрасные скитанья, все пути ведут к свиданью,

Это знает стар и млад.

Нам любовь на миг дается,

тот, кто весел пусть смеется

Счастье тает словно смех.

Можно будущее взвесить

Ты целуй и раз и десять

Мы ведь молоды не век.

Мария.Тише, умоляю вас!

СЭР ТОБИ. Что же, я ей не кровная родня? Или я не той же фамилии? Тьфу-ты, ну-ты, госпожа! Подумаешь,леди?! (обнимает и целует Марию)

Шут. Рыцарь прекрасно выдает дрозда.

СЭР ЭНДРЮ. Да, когда он в настроении, у него это неплохо получается. А у меня тоже. Только он это делает тоньше, а я натуральнее за то.

СЭР ТОБИ

(поет)

«В первый день рождества мне любовь поднесла куропатку.

В день второй рождества мне любовь поднесла двух голубок и одну куропатку.

В третий день рождества мне любовь поднесла трех наседок, двух голубок и одну куропатку

В день четвертый рождества мне любовь принесла четырех певчих птиц, трех наседок, двух голубок и одну куропатку

В день шестой рождества мне любовь поднесла шесть гусиных яиц, пять злаченых колец, четырех певчих птиц,трех наседок, двух голубок и одну куропатку.

В день восьмой рождества мне любовь поднесла восемь добрых девиц,пять плывущих лебедиц шесть гусиных яиц, пять злаченых колец, четырех певчих птиц,трех наседок, двух голубок и одну куропатку.

В день 10-й рождества мне любовь поднесла 10 лающих собак, девять пляшущих гуляк, восемь добрых девиц,пять плывущих лебедиц шесть гусиных яиц, пять злаченых колец, четырех певчих птиц,трех наседок, двух голубок и одну куропатку ».

МАРИЯ.Уймитесь вы, ради бога!

(Поют )«На двенадцатый день мне любовь поднесла, двенадцать котов, одиннадцать коров,десять лающих собак, девять пляшущих гуляк, восемь добрых девиц,пять плывущих лебедиц шесть гусиных яиц, пять злаченых колец, четырех певчих птиц,трех наседок, двух голубок и одну куропатку…

 

Входит Мальволио, завернутый в одеяло, со свечой в руке.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: