ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРОЖИВАНИЮ




К 200-летию со дня рождения И.С.Тургенева

27.04.2018 - 02.05.2018

 

Место проведения: г. Салоники (Греция)

Организатор - Высшая школа перевода (факультет) Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Конференция проводится при содействии:

АНО Институт перевода(Россия)

Отделения языка, литературы и культуры стран Причерноморского бассейна Факультета гуманитарных исследований Фракийского университета им. Демокрита

(Комотини, Греция)

ActiveMICEMouzenidisGroupGreece.

 

Информационное письмо

 

Уважаемые коллеги!

 

Приглашаем Вас принять участие в VIII международной научной конференции «Русский языки культура в зеркале перевода», приуроченной к 200-летию со дня рождения И.С.Тургенева.

На конференции планируются выступления и дискуссии по следующим направлениям:

 

1. Проза И.С. Тургенева в мировом литературном пространстве:

· Тургеневские герои как отражение национального менталитета русского народа.

· Образ России у И.С. Тургенева и его интерпретация переводчиками.

· Межсемиотический перевод: И.С.. Тургенев в театральных постановках и кинофильмах.

· И.С. Тургенев в переводах: история и современность. Зачем нужны новые переводы?

· Интерпретация русских реалий в переводах произведений И.С. Тургенева.

· Образная система у И.С. Тургенева и возможности ее интерпретации.

· Тургенев – переводчик и популяризатор русской литературы на Западе.

 

2. Наука о переводе в глобальном мире: история и современность:

· общая теория перевода;

· история перевода;

· методология перевода;

· лингвостилистические аспекты перевода;

· интерпретация художественного текста и перевод;

· вопросы взаимодействия культур в художественном переводе.

· русская литература в переводах на языки мира

 

 

3. Культурно-антропологические аспекты межъязыковой коммуникации:

· культурно-антропологический аспект обучения русскому языку;

· эволюция русской языковой картины мира: от исследований к дидактике

· вопросы взаимодействия культур в межъязыковой коммуникации;

· национальный менталитет русского народа в зеркале различных семиотических систем.

4. Русский язык в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации:

· теоретические проблемы обучения русскому языку в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации;

· речевая культура переводчика: соотношение системы, узуса и нормы;

· современные концепции обучения русскому языку;

· проблемы лингводидактического описания и преподавания русской фонетики, лексики, грамматики в практике преподавания РКИ;

· научный и художественный текст в иноязычной аудитории;

· опыт создания национально-ориентированных словарей, учебников и учебных пособий;

· новые подходы к организации обучения РКИ: методы и технологии, учебники и учебные пособия, программы и планирование, контроль и тестирование;

· пути повышения мотивации изучения русского языка в современном мире;

 

По окончании конференции участникам будут выданы сертификаты установленного образца об участии в работе конференции.

 

Рабочий язык конференции – русский.

 

Для участия в конференции необходимо заполнить регистрационную форму (см. официальный сайт факультета www.esti.msu.ru раздел Наука>Научные конференции) и отправить ее по электронному адресу info_rusperevod@mail.ru до 20.03.2018 г.

 

Материалы докладов в виде статей объемом не менее 8-10 страниц (основной текст статьи — TNR 12, 1,5 интервал) с обязательной аннотацией 150 – 200 слов на русском и английском языках необходимо прислать до 20.03.2018 г. по электронному адресу info_rusperevod@mail.ru. Подробнее с требованиями к оформлению материалов можно ознакомиться на сайте факультета в разделе Наука>Научные конференции.

 

Материалы конференции будут опубликованы на электронном носителе (CD) (с присвоением ББК, УДК, ISBN) до начала конференции. Сборник материалов конференции включен в РИНЦ.

По итогам конференции планируется публикация материалов, отобранных научным комитетом конференции и редколлегией журнала, в специальном научном журнале «Вестник Московского Университета» серия 22 Теория перевода. Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-28752 от 4 июля 2007 года) и включен в список работ, рекомендуемых для публикации ВАК РФ.

 

Возможные формы участия в конференции:

· доклад (сообщение) + публикация; продолжительность выступления – 20 мин.

· участие в качестве слушателя;

· заочное участие*

*В случае заочного участия необходимо отправить статью и оплатить оргвзнос (80 евро) не позднее 20.03.2018.

 

Оргвзнос следует перечислить на расчетный счет Высшей школы перевода.

Получатель: ИНН 7729082090

КПП 772931011

УФК по г. Москве (л/с 20736Ц95660 Высшая школа перевода МГУ)

Банк получателя: Отделение 1 Москва, г. Москва 705

БИК: 044583001

Текущий счет: 40501810600002000079

ОКТМО: 45325000

КПС 00000000000000000180

Адрес: 119991, г. Москва, Ленинские горы, МГУ, ГСП-1, дом 1, корп. 51,

ком. 1150

Назначение платежа: участие в международной конференции (г. Салоники, Греция)

Сумма: 80 евро

 

*Оплата производится по курсу ЦБ в рублях на день оплаты.

**После оплаты оргвзноса просьба прислать отсканированную квитанцию в адрес оргкомитета.

 

Регистрационный взнос – 100 евро.

 

Взнос принимается в дни работы конференции и включает в себя организационные расходы, издание и электроннуюрассылку программы и материалов конференции, портфель участника конференции, аренду оргтехники и залов заседаний, кофе-паузы, торжественный ужин, фото и видео съемку.

 

По окончании конференции (02.05.2018) по желанию участников туристической компанией «MouzenidisTravel» будет организована экскурсия в г.Салоники.

 

ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРОЖИВАНИЮ

Проезд, проживание в гостинице, суточные и прочие расходы оплачиваются командирующей стороной или самими участниками.

Конференция будет проходить в гостинице«SantaBeach» (Греция, Салоники, Агия Триада). Проживание участников конференции возможно в этой же гостинице.

 

Стоимость размещения (в сутки) в гостинице:

· в одноместном номере+ питание (завтрак, обед) –50 евро на человека

· в двухместном номере+ питание (завтрак, обед) – 30 или 32 евро на человека в зависимости от категории номера

 

Информация по поводу стоимости проезда, трансфера и оформления визы:

· Стоимость билета (Москва - Салоники – Москва) – 275 евро (авиакомпания Ellinair)

 

Москва-Салоники:

27.04.18 пятница EllinAir EL 909 Шереметьево-E Македония 14:50 18:05 Airbus A320

 

Салоники - Москва:

02.05.18 среда EllinAir EL 908 Македония Шереметьево-E 19:05 22:20 Airbus A320

 

· Оформление визы (для граждан России) – 65 евро

· Страховка (из расчета 1 евро – 1 сутки)

· Трансфер (в одну сторону: аэропорт-отель или отель –аэропорт)

· - автобус (19 мест) - 150 евро

- машина (7 мест) - 80 евро

- машина–(3 места) - 30 евро

 

 

По вопросам оформления визы, приобретения билетов, трансфера, оплаты проживания можно обращаться в представительство туристической фирмы MOUZENIDIS TRAVEL в Москве.

Телефон: (495) 787 4646; e-mail:. mice-4@mzt.ru (менеджер Елена Соколовская);

Обращаем Ваше внимание, что указанные цены действуют, если оплата производится до 20 марта 2018 года.

 

Информацию о конференции Вы можете найти на официальном сайте Высшей школы перевода Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова www.esti.msu.ru.




Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-11-23 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: