Задание 1. Расшифруйте и переведите сокращения.




1) IBM (Corporation); 2) ART; 3) flu(e); 4) Engtech; 5) Opcon; 6) DipBA; 7) ASAB; 8) PLUTO; 9) MARC; 10) LAW; 11) GASP; 12) CLR; 13) RCVR; 14) bullmastiff; 15) zebrule; 16) tec; prepreg (pre-impregnated); 17) GARP; 18) brunch.

 

Задание 2. Переведите термины и укажите, какие приемы использованы при их передаче с английского языка на русский.

 

1) liberalization; 2) browser комп.; 3) nontax revenues; 4) agreement letter; 5) keyboard; 6) Directory; 7) stripper эл.; 8) extradition юр. 9) flash disk комп.; 10) leasing; 11) traveller’s cheque фин.; 12) flare tip тех.; 13) internet-site комп.; 14) stamp duty on bills of exchange эконом.; 15) import (imported) commodities эконом.; 16) idle time costs эконом.;17) debit эконом.;18) defalcation эконом.; 19) Percentagewise.

 

Задание 3. Переведите экономические термины-словосочетания и проанализируйте приемы их передачи на русский язык.

1) licence duty; 2)commission earnings (commission); 3) interbank loan commitment; 4) consumer (consumable) commodities; 5) life repair cost; 6) state depository; 7) world depression; 8) prompt cash discount; 9) farm labour efficiency; 10) full-time employee; 11) sales promotion expense; 12) currency fluctuations;

13) amenity investment; 14) liability for partnership debts; 15) bulk cargo loading; 16) market extension merger; 17) WTO accession obligations; 18) man-hour output; 19) ownership of land burdened with easement.

 

Задание 4. Найдите русские соответствия терминам-словосочетаниям и проанализируйте приемы их перевода.

1) worker decision-making (decision-taking); 2) armed forces personnel; 3) manpower resources (manpower); 4) banker to the government; 5) bankruptcy court; 6) batch proof; 7) below-the-line balance sheet items; 8) bid-and-asked quotations; 9) bill of lading; 10) commodity exchange; 11) compliance audit; 12) bond interest coupon; 13) all risks coverage; 14) pay-day; 15) debt-to-equity swap; 16) raw material producing country; 17) foreign currency denominated liabilities; 18) loan loss reserve; 19) magnetic ink character recognition (MICR); 20) sum-of-the-year’s-digits depreciation; 21) blanket mortgage.

 

КЛЮЧИ К ЗАДАНИЯМ

§ 4

Задание 1

1) часть, частица; мат. дробь; 2) мэр; 3) деятельность; 4) сторонник, защитник; 5) ум; сведения; разведка; 6) наборщик; 7) фактический;

8) художник; 9) двоеточие; 10) цвет лица; 11) глина; 12) преступник;

13) данные; 14) знак отличия, украшение; 15) десять дней; 16) близкий, хорошо знакомый; 17) слиток (золота или серебра); 18) воздушный шар;

19) жезл, дубинка; 20) журнал; 21) автолюбитель; 22) голландский; 23) ткань; 24) обязательство; 25) перспектива; 26) производство; 27) врач-терапевт;

28) телосложение; 29) зонд, пробоотборник; 30) список; 31) расписка в получении, квитанция; 32) точная копия; 33) смола, канифоль; 34) войска.

Задание 2

1) высокая точность; 2) очень мягкий (о климате), благоприятный; 3) ограничения; 4) осложнения; 5) недостатки; 6) каждый; 7) подходящий (по размеру); 8) глубокое понимание; 9) очень осторожно; 10) очень легко;

11) весьма подходящий; 12) высокая надежность; 13) очень простой;

14) компромиссы.

Задание 4

1) лишний раз подтверждать; 2) быть не согласным; 3) быть наполовину правым; 4) находиться в противоречии с; 5) незыблимые принципы;

6) прилагать немалые усилия; 7) разрабатывать с нуля; 8) резко упасть;

9) с лихвой окупаться; 10) своими силами (силами своей организации);

11) стопроцентное доказательство; 12) тонкости; 13) точно по размерам;

14) требовать большого ремонта; 15) уступать (чему-либо); 16) иметь значение; 17) начинать действовать; 18) в отношении, что касается чего-либо; 19) за счет; 20) подробно.

§ 5.2

Задание 1

Простые термины: muton, sebum, narcissus, lizard, myelon, nard, кlon, urea, кiwi;

Производные термины: resistor, capacity, capacitance, velocity, voltage, competitor, consignee, consignor, gratuity, notification, retailing, securities,

shipment, lobster, keloid;

Составные термины: oxyphobe, biophage, urocyst, breathalyser, ammeter, gangway, oxyphobe, autotropism, motherboard, keyboard.

Задание 2

1) условная стоимость фирмы с учетом ее деловых связей, гудвилл;

2) доход, выручка, прибыль, выработка; 3) а)электронная лампа; б) клапан, вентиль, золотник, задвижка, заслонка; в) вальва, створка; г) клапан (сердца); 4) гиперссылка; 5) гиперон, сверхмассивная элементарная частица;

6) трансген (ген, перенесенный в клетку методом рекомбинантных ДНК);

7) василек; 8) митохондрия;9) неуплата штрафа; 10) закрытое разбирательство (при закрытых дверях); 11) супружеская общность имущества; 12) перебои в системе зажигания; 13) торцовый зазор; 14) ценные бумаги; 15) отгрузка; 16) омар; 17) оксифоб (организм, избегающий кислой среды); 18) судья; 19) капитан (команды); 20) гиперосмия, болезненное обострение обоняния;21) кДНК-зонд; 22) система, облегчающая управление на склонах; 23) система помощи при торможении.

 

Задание 3

1) ampere-hourампер-час; 2) atomic weightатомный вес; 3) boiling pointточка кипения; 4) both sidesобе стороны, двусторонний, смотри на обороте; 5) bushel бушель = 36,3 л; 6) capacitanceемкость, емкостное сопротивление;м7) cubic centimeterкубический сантиметр;

8) counterclockwiseпротив часовой стрелки; 9) conferсравни(те);

10) center of gravityцентр тяжести; 11) clockwiseпо часовой стрелке;

12) densityплотность; 13) decibelдецибел; 14) drawingчертеж, рисунок; 15) Fahreheitтемпературная шкала Фаренгейта; 16) figureрисунок, чертеж; 17) feet per minuteфутов в минуту; 18) Greenwich Apparent Timeистинное время по Гринвичскому меридиану; 19) high fidelityвысокая точность; 20) horse powerлошадиная сила; 21) kilowatt-hourкиловатт-час; 22) libra (pound)фунт (453,6 г); 23) left-handлевосторонний, с левым ходом; 24) melting pointточка плавления; 25) miles per hourмиль в час;

26) ounceунция (28,35 г); 27) relative humidityотносительная влажность; 28) revolutions per minuteоборотов в минуту; 29) save our soulsсигнал бедствия (на море и на суше); 30) square footквадратный фут;

31) yardярд.

Задание 4

1) против; 2) приблизительно; 3) глава, часть, раздел; 4) сравни; 5) подлежит исправлению; 6) белая горячка; 7) и другие; 8) фолио, формат книги в пол-листа; 9) там же; 10) тот же; 11) то есть; 12) так же как; 13) между прочим, ко всему прочему; 14) следует запомнить (отметка на полях текста); 15) ежегодно, в год; 16) без указания года и места (издания); 17.) то есть, а именно; 18) смотри выше.

Задание 5

1) с самого начала; 2) к этому, для данного случая, для данной цели; 3) к делу, доводы по существу; 4) «питающая мать», высшее учебное заведение, в котором учился говорящий; 5) априори, заранее, независимо от опыта;

6) повод для войны, формальный повод для объявления войны; 7) де-факто, фактически, на деле; 8) де-юре, юридически, по праву, формально;

9) следовательно; 10) человек разумный; 11) временное соглашение спорящих сторон; 12) дипломатический представитель, назначение которого одобрено правительством, при котором он аккредитуется; 13) последний, решительный довод; 14) переверни, смотри на обороте; 15) даром, бесплатно; 16) в общих чертах; 17) в полном составе; 18) столько, сколько.

§ 5.5

Задание 1

1) очаговая деминерализация костей черепа; 2) способность переносить перегрузки; 3) амбулаторное лечение; 4) амбулаторное наблюдение; 5) кислородная подушка; 6) шланг для подачи кислорода под давлением; 7) расходомер кислорода; 8) азот без примеси кислорода; 9) снятие (устранение) боли; 10) болеутоляющее средство; 11) исходное лекарственное вещество; 12) резус-несовместимость; 13) метод культивирования во вращающихся пробирках; 14) пломбирование корневого канала (зуба);

15) обработка корневого канала (зуба); 16) щипцы для удаления корней (зубов); 17) санитарные нормы; 18) лица, обслуживающие хронических больных на дому; 19) боль в суставах; 20) критерий устойчивости к

шумовому стрессу.

 

Задание 2

1) базовая ставка однодневного банковского кредитования; 2) полис страхования от любой утраты или повреждения; 3) текущий счет в валюте; 4) цена приобретения (одного бизнеса другим); 5) мошенничество, основанное на требовании предварительных платежей; 6) адвалорный тариф (импортный тариф, исчисляемый в процентах от стоимости импортируемых товаров); 7) предварительное уведомление; 8) договор потребительского кредита; 9) анализ денежных потоков; 10) ценные бумаги, покрытые активами; 11) окно операциониста (окно служащего, принимающего платежи); 12) счета с автоматическим переводом денежных средств.

 

Задание 3

1) рычаг регулировки давления воздуха в кабине; 2) обратная связь, информирующая о реакции самолета на управляющее действие (летчика); 3) эксперимент в пилотажном тренажере фирмы «Линк»; 4) НАСА (Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства) (США); 5) миопия, близорукость; 6) центр управления полетом; 7) рычаг регулировки давления воздуха в кабине; 8) обратная связь, информирующая о реакции самолета на управляющее действие (летчика); 9) вклад (роль) человеческого фактора; 10) расстройство обмена веществ; 11) стыковка на орбите; 12) глубинное распределение дозы (облучения).

Задание 4

1) антиблокировочная система тормозов; 2) поршень пневмоклапана карбюратора (с постоянным разряжением); 3) седан; 4) хэтчбек; 5) дизельный двигатель; 6) рядный двигатель; 7) хэтчбек; 8) перебои в работе двигателя; 9) рабочий объем (литраж) двигателя; 10) электромагнит (соленоид); 11) обмотка электромагнита; 12) седан; 13) антиблокировочная система тормозов; 14) хэтчбек; 15) выключатель зажигания; 16) седан; 17) датчик температуры охлаждающей жидкости; 18) выключатель зажигания; 19) седан; 20) распределительный, кулачковый вал, управляющий вал, вал эксцентрика.

 

§ 5.6

Задание 1

1) International Business Machines (Corporation); 2) automatic recognition technology; 3) influenza; 4) Engineering Technician; 5) Operating Control; 6) Diploma in Business Administration; 7) Association for the Study of animal Behaviour; 8) Pipe Line under the Ocean; 9) Machine-Readable Cataloguing; 10) League of American Writers; 11) Group Against Smoking and Pollution; Greater Washington Alliance to Stop Pollution; 12) clear; 13) receiver;

14.) bulldog + mastiff; 15) zebra + mule; 16) detective; 17) global atmospheric research programme; 18. breakfast + lunch.

 

Задание 2

1) либерализация, снятие ограничений; 2) браузер; 3) доходы, не облагаемые налогом; 4) письмо о соглашении; 5) клавиатура; 6) справочник; 7) устройство для зачистки концов кабеля, стриппер; 8) выдача иностранному государству лица, нарушившего законы этого государства, экстрадиция; 9) съемный диск (разг. флэшка); 10) долгосрочная аренда актива, лизинг, сдача в аренду; 11) дорожный чек; 12) факельный наконечник; 13) интернет-сайт; 14) гербовый сбор по векселям; 15) импортные товары; 16)издержки из-за простоя; 17) дебет (бухгалтерская запись, отражающая расход);

18) растрата; 19.) в процентном отношении.

 

Задание 3

1) лицензионная пошлина; 2) комиссионные; 3) обязательства по межбанковским кредитам; 4) потребительские товары, товары широкого потребления; 5) стоимость ремонта на полный срок эксплуатации; 6) банк-хранитель государственных фондов; 7) кризис мировой экономики; 8) скидка за немедленный платеж наличными; 9) производительность труда в сельском хозяйстве; 10) служащий, занятый полную рабочую неделю; 11) расходы по стимулированию сбыта; 12) колебания курса валюты; 13) капиталовложения в благоустройство города; 14) ответственность за долги товарищества; 15) погрузка навалом, насыпью; 16) слияние компаний одного профиля, выступающих на разных рынках; 17) обязательства при вступлении в ВТО; 18) объем выработки за один рабочий час, производительность за человекочас; 19) собственность на землю, обремененная сервитутом.

 

Задание 4

1) принятие решения рабочим коллективом; 2) военнослужащие; 3) людские ресурсы; 4) банкир правительства; 5) суд по делам о банкротстве; 6) система сверки платежных документов; 7) внебалансовые статьи бухгалтерского баланса; 8) котировки покупки-продажи; 9) коносамент; 10) товарная биржа; 11) аудит на соответствие; 12) купон к облигации на выплату процентов; 13) покрытие всех рисков (тип страхования); 14) день совершения платежа, платежный день; 15) своп, долги на акции; 16) сырьевая страна; 17) обязательства в иностранной валюте; 18) резерв для покрытия потерь от кредитов; 19) система считывания магнитных кодов; 20) метод начисления износа активов, метод годовых сумм; 21) ипотека с

общим покрытием.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: