ПРИМЕЧАНИЕ: Все герои, задействованные в сценах сексуального содержания, вымышленные и достигли возраста 18 лет.




 

Глава 1

 

Ни одна из них раньше не была в подобном месте, но сегодня есть повод для веселья —у Джинни девичник. Гермиона уже не помнила, кто подал идею посетить сие заведение, но на деньги Гарри можно было кутить в полную силу. Поэтому совсем неудивительно, что они пришли именно сюда.

 

Мысль добавить немного разврата в ночь, полную алкоголя, появилась, казалось, из ниоткуда. Подруги заглянули в несколько клубов, но ни один не пришелся Гермионе по вкусу. Что было совсем не удивительно, поскольку ей и не приходилось раньше посещать подобного рода места.

 

Оказавшись у маггловского стрип-клуба, Гермиона взглянула на вывеску. Название гласило: «Кошки и змеи». Как только девушки вошли внутрь, стало понятно: это шикарный клуб для тех, кто ценит ощущения выше денег. Здесь могли развлечься как мужчины, так и женщины, вне зависимости от ориентации.

 

В одной части клуба работали только танцовщики, в другой — танцовщицы. Желающие могли посетить VIP-комнаты, предназначенные для приватных танцев, или взять напитки в любом из заполненных выпивкой баров.

 

Анджелина потащила Джинни к танцовщикам, а та потянула за собой Гермиону. Тут не было выбора: проследовать за подругами или грохнуться на пол. И она пошла. Приглушенный свет выхватывал из полумрака некоторых посетителей, расслабленно устроившихся за своими столиками. Не увидев никого из знакомых, Гермиона немного успокоилась.

 

Как только девушки сели, к ним тут же подошли двое мужчин, одетых только в яркие трусики-танга с очень заметной выпуклостью спереди. Гермиона, будучи уже давно не шестнадцатилетней девственницей, все же почувствовала, как ее щеки начинают гореть от столько пикантного зрелища.

 

Ей было двадцать четыре, и она все еще страдала после разрыва отношений, случившегося два месяца назад. Может, они не были самой лучшей парой — она и ее парень-маггл... Но этот придурок не имел права изменять ей. «Козел!» — подумала Гермиона уже не в первый раз.

 

В ту ночь подруги выпили много алкоголя, но Гермиона не была пьяна, просто немного навеселе. Разглядывая сквозь пустой бокал очередного мужчину, исполняющего эротический танец возле их стола, Гермиона решила сделать перерыв. Она отвела взгляд в сторону. Танцоры хоть и были хорошо сложены, но кроме мускулистых торсов особой красотой не блистали. «Но ведь лица тут и не главное», — подумала она.

 

Увидев, что виновница торжества откровенно скучает, в отличие от остальных девушек из их компании, Гермиона сказала ей на ухо, чтобы та расслышала ее слова среди громкой музыки:

 

— Пойдем, возьмем еще по коктейлю.

 

Джинни услышала ее. Кивнув, она встала из-за стола, и подруги, сообщив остальным, что скоро вернутся, направились к барной стойке.

 

Миновав все преграды на пути к своей цели, девушки увидели настоящее столпотворение.

 

— Нас здесь никогда не обслужат — слишком много народа. Мы просто не сможем привлечь внимание бармена, — вздохнула Гермиона.

 

Джинни кивнула и потащила подругу к открытым дверям, ведущим в другую часть клуба.

 

— Может, мы сможем купить напитки в зале для мужчин.

 

Там оказалось не столь многолюдно: большинство посетителей стояли вплотную к сцене, а остальные — сидели за своими столиками, наслаждаясь эротичными движениями «личных» танцовщиц. Подруги заказали напитки. Гермиона с ухмылкой огляделась: у женщин были ожидаемо красивые тела, но выше груди не на что было посмотреть. А лица некоторых были страшными, как смертный грех.

 

Джинни передала Гермионе коктейль и пригубила напиток из своего бокала, облокотившись о барную стойку. Подруги решили задержаться в зале для мужчин: тут они чувствовали себя менее смущенными. Они много лет прожили в женском общежитии, поэтому голые девицы не так их напрягали, как почти обнаженные мужчины.

 

— Думаешь, я ханжа? — вдруг спросила Гермиона.

 

Джинни нахмурилась:

 

— Нет, почему ты так решила?

 

— Здесь я чувствую себя неуютно, — Гермиона пожала плечами. — Я краснею каждый раз, когда обнаженный мужчина трясет передо мной своим достоинством.

 

— Я тоже, — засмеялась Джинни. — Думаю, это говорит о том, что мы более консервативны, чем наши подруги, и видели в своей жизни не так много голых мужчин.

 

— Наверное, ты права, — подавила смешок Гермиона. — Ты видела, как Кэти совала деньги в трусы тому парню? И думаю, она пыталась убедиться не в том, что купюры не выпадут оттуда. А просто щупала его... Ну, ты знаешь.

 

Джинни захихикала:

 

— Как я могла пропустить такое?

 

— Может, ты тогда пудрила носик.

 

— А ты видела, как Лаванда сунула записку со своим адресом вместе с деньгами? Любовь с первого взгляда на его... — сказала Джинни и рассмеялась еще больше.

 

Гермиона сделала большой глоток, но вдруг ее взгляд задержался на одном из столиков, за которым сидели двое знакомых мужчин. От удивления девушка одновременно вдохнула и сделала глоток. Закашлявшись, она быстро поставила свой бокал на стойку, чтобы не расплескать коктейль.

 

Джинни похлопала ее по спине и спросила:

 

— С тобой все в порядке?

 

Гермиона кивнула, но закашлялась еще сильнее. Ее глаза уже слезились, когда она смогла наконец нормально вздохнуть.

 

— Смотри, — прохрипела она и показала рукой в направлении того самого столика.

 

Джинни повернула голову и просто остолбенела:

 

— Святые черти, неужели это?..

 

— Люциус Малфой и профессор Снейп, — пискнула Гермиона.

 

Ошарашенная, Джинни сделала большой глоток коктейля.

 

— Они последние, кого я ожидала здесь увидеть.

 

Гермиона взяла свой бокал и одним махом осушила его.

 

— Убираемся, пока они нас не заметили.

 

Джинни схватила подругу за руку, чтобы та не могла сбежать, и допила свой коктейль.

 

— Знаешь, мы должны подойти и поздороваться, — лукавая усмешка появилась на лице рыжей.

 

Глаза Гермионы удивленно расширились:

 

— Ты сошла с ума? Что они скажут, увидев нас в таком месте?

 

Джинни посмотрела на подругу, будто та сказала глупость.

 

— Не забывай, что они тоже здесь. Думаю, им будет еще более неловко, чем нам. Никто не поверит слухам о том, что мы были в стрип-клубе, но зато все поверят в то, что они посещают такие места. Что мы теряем?

 

— Нашу гордость? — поморщилась Гермиона.

 

Джинни опять хихикнула, делая знак бармену повторить. Она заплатила и протянула коктейль Гермионе:

 

— Ты же только что спрашивала, ханжа ли ты? Как насчет того, чтобы доказать, что мы совсем не такие?

 

Гермиона неодобрительно посмотрела на подругу, но, отпив из бокала, все же спросила:

 

— Как?

 

— Есть идея, — ухмыльнулась Джинни.

 

Гермиона почувствовала, что ей это не понравится, но решила узнать, от чего собирается отказаться:

 

— И какая же?

 

— Это мой девичник, и нам обеим было скучно на той половине клуба. Так почему бы не развлечься здесь? — подмигнула Джинни. Глаза Гермионы сузились, но подруга продолжала: — У нас есть палочки. Немного косметических чар и транфигурация — и мы будем выглядеть, как местные танцовщицы, сможем затеряться среди них. Повеселимся, и они никогда не узнают нас.

 

Гермиона была шокирована:

 

— Ты хочешь танцевать для профессора Снейпа и Люциуса Малфоя?! Ты ударилась головой?

 

Джинни пожала плечами:

 

— Почему нет? Кто узнает? Я знаю, что ты сохла по Снейпу, и что бы ты ни говорила, но чувства еще не прошли. А это может стать неплохой... терапией, — сказала Джинни, с намёком приподняв брови.

 

— О, черт, откуда ты узнала? — Гермиона закатила глаза.

 

— Неважно, — ухмыльнулась Джинни, — но я станцую для Малфоя, если ты станцуешь для Снейпа. Если мы обе пошалим, то не выдадим же друг друга. Ну же, Миона, это такая возможность!

 

Гермиона вздохнула. Она все еще была более чем неравнодушна к Снейпу, но всегда считала свои чувства глупым школьным увлечением. Точно! Глупое школьное увлечение. Она никогда не любила его, она просто... очень хотела его, даже очень-очень, но не собиралась что-либо предпринимать. Он же ненавидит ее, и, в самом деле, слишком стар для такой молодой девушки, как она.

 

Увидев, что Гермиона колеблется, Джинни схватила ее за руку и потянула за собой. Отыскав укромный уголок, девушка изменила непослушные каштановые волосы подруги, превратив их в гладкие черные, трансфигурировала ее джинсы в атласные шортики изумрудного цвета, а кофточку — в подходящий бюстгальтер. Напоследок рыжая бестия при помощи магии заставила туфли новоиспеченной танцовщицы просто исчезнуть.

 

— Слизеринские цвета для слизеринских змей, — ухмыльнулась Джинни и превратила свою одежду в сияющий серебристый комплект нижнего белья, а рыжие волосы — в белоснежные кудри. Ее обувь тоже испарилась. Она достаточно хорошо изменила лица с помощью косметических чар, чтобы их сразу не разоблачили, но внимательному наблюдателю не составило бы большого труда узнать, кто эти соблазнительные красотки. Джинни криво улыбнулась и наколдовала зеркало, чтобы они могли себя увидеть.

 

Гермиона потупила взор, стесняясь того, что ее тело выставлено на всеобщее обозрение. Даже спустя годы она никак не могла избавиться от смущения, которое испытывала, обнажая свою женственную фигуру.

 

— Всё-таки нам не следует этого делать. Это глупо, нас могут поймать.

 

Зеркало исчезло, и Джинни снова посмотрела на Гермиону:

 

— Не поймают. Только не говори, что никогда не хотела снять трусики перед Снейпом. И чтобы он смотрел на тебя, как на самую желанную женщину в мире. Это твой шанс. К тому же, это просто танец.

 

Гермиона вздохнула:

 

— Я... я не знаю, смогу ли танцевать, как эти девушки.

 

Джинни внимательно посмотрела на танцовщиц и сказала:

 

— Смотри, все, что они делают, — просто покачивают бедрами и выгибаются, чтобы мужчины могли разглядеть их задницы. Клиентам запрещено прикасаться к танцовщицам.

 

Гермиона нахмурилась:

 

— Почему ты собираешься танцевать для Люциуса Малфоя?

 

Джинни ухмыльнулась:

 

— Ты шутишь? Он невероятно сексуальный. Я давно на него запала. Если бы не Гарри, то кто знает...

 

Гермиона раскрыла рот от удивления, но, тут же взяв себя в руки, прошипела:

 

— Джинни!..

 

Джинни хихикнула:

 

— Перестань, нас поймают, только если мы будем слоняться без дела или если девчонки придут нас искать.

 

Джинни взяла Гермиону за руку и потянула в зал, полный мужчин. С каждым восхищённым взглядом, обращенным на них, Джинни понимала, что скоро их могут раскрыть, поэтому ускорила шаг.

 

Когда подруги были уже в нескольких шагах от цели, Джинни замедлила шаг — походка должна быть от бедра — и толкнула Гермиону локтем, чтобы та повторила.

 

— Так, так, так... Похоже, они сегодня приготовили для нас своих лучших девушек, Северус. Ты когда-нибудь видел таких потрясающих леди в этом заведении, мой дорогой друг? — сказал Люциус, вмиг потеряв интерес к их прежней танцовщице.

 

Черные глаза Северуса скользнули по телу Джинни, а потом остановились на Гермионе:

 

— Нет, не думаю. Этих леди я раньше не видел. Не желаете ли присоединиться к нам?

 

Джинни одарила их обольстительной улыбкой:

 

— С удовольствием, — она подошла к Люциусу, который все еще не мог отвести от нее взгляда, и эротично скользнула на бархатный диванчик.

 

Гермиона подавила вздох удивления, увидев, как двигается ее подруга: «Где она так научилась?»

 

Она вновь посмотрела на Снейпа, протягивающего к ней руку в пригласительном жесте. Гермиона улыбнулась ему, надеясь, что выглядит естественно и ее нервозность незаметна.

 

— Что привело таких красавцев в наш любимый клуб? — спросила Джинни, откинувшись на спинку и положив ногу на ногу.

 

Гермиона села в такой же позе, чувствуя себя до крайности глупо и ожидая каждую минуту, что их раскроют. Она заметила, что взгляд профессора скользит по ее слабо прикрытому телу, и вовсю старалась не покраснеть.

 

— У нас просто встреча старых друзей. Давно не виделись, а это как раз подходящее место, — ответил Люциус.

 

Джинни томно улыбнулась:

 

— Дружеская встреча? Значит... вас не интересуют приватные танцы?

 

«Что? — в панике завопил внутренний голос Гермионы. — Она ничего не говорила о приватных танцах!»

 

— Что скажешь, милая? — спросила Джинни Гермиону, ухмыляясь. — Хочешь дать почувствовать этому великолепному мужчине вкус твоего танцевального мастерства?

 

Гермиона постаралась непринужденно улыбнуться.

 

— Это будет зависеть от него, не правда ли? — она сама не понимала, как смогла сказать такое, ведь совсем же не собиралась.

 

Снейп самодовольно улыбнулся в ответ.

 

— Дамы вперед, — сказал он и встал.

 

Гермиона бросила сердитый взгляд на Джинни, которая приняла предложенную руку Люциуса, но тут Северус протянул ей свою.

 

— Конечно, — переборов внезапное желание убежать и спрятаться, девушка взяла своего бывшего профессора за руку.

 

Джинни подмигнула подруге, перед тем как скрыться за дверью вместе с Люциусом. Гермиона глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться, и последовала ее примеру. Убранство приватной комнаты состояло всего из нескольких элементов: большой софы, шеста и столика для напитков. Света было немного — мягкий красноватый полумрак.

 

Гермиона уже слышала музыку, но эротическая мелодия совсем не успокаивала нервы. Пытаясь унять дрожь в руках, она подвела Северуса к софе и легонько толкнула, заставив сесть.

 

Северус смерил ее взглядом, и его губы слабо изогнулись:

 

— Почему мне кажется, что ты никогда раньше этого не делала?

 

Гермиона пожала плечами, очаровательно улыбаясь:

 

— Я бы соврала, если бы сказала, что профи в этом. Какие-нибудь особенные пожелания? Может, танец на шесте? — сказала она и слегка провела рукой по металлической поверхности. Мысленно же она повторяла: «Пожалуйста, скажи нет!», зная, что ударит лицом в грязь, если попробует станцевать.

 

Северус посмотрел ей в глаза и ухмыльнулся:

 

— Я думал о чем-нибудь более... интимном. Может, приват-танец?

 

«Вот черт! — подумала она, но, кивнув, подошла к нему. — Так, ничего страшного. Сейчас ты исполнишь для него приват-танец. Подумаешь, никогда такого не делала... Что в этом сложного?».

 

Зазвучала новая песня. Гермиона собрала всю свою пресловутую гриффиндорскую смелость и начала танцевать. Она медленно покачивала бедрами в такт музыке и поглаживала свое тело. Она чувствовала себя очень глупо, но решила, что станцует во что бы то ни стало.

 

«Мне же не надо бояться, что меня уволят, — подумала она, — я вообще здесь не работаю». Она немного приободрилась, когда увидела, как его глаза следят за ее движениями. «Он же не знает, кто я».

 

Продолжая соблазнительно двигаться, Гермиона стала медленно опускаться. Сев к Снейпу на колени, она продолжала покачивать бедрами, по-прежнему скользя руками по своему телу.

 

Слегка откинув голову назад, девушка провела ладонями по груди, по плоскому животу и проследила линию атласных стрингов. Посмотрев на Снейпа, она увидела, что он не может отвести глаз от ее груди.

 

Гермиона слегка ухмыльнулась и изящно выгнула спину, расстегивая бюстгальтер и опуская лямки. Ее движения были очень медленными. Придерживая чашечки на груди, она почувствовала быстро увеличивающуюся эрекцию Северуса.

 

— Хочешь увидеть больше? — Гермиона сама удивилась своему вопросу.

 

Он изучающе посмотрел ей в глаза, и, спустя мгновение, ответил:

 

— Да.

 

Гермиона видела, как его руки дернулись, будто он хотел коснуться ее.

 

Девушка сбросила бюстгальтер, чувствуя свое превосходство над мужчиной: Северус не мог отвести взгляда от ее бюста, пока она продолжала извиваться на его коленях. Ее пальцы скользили по телу, очерчивая линию груди и касаясь сосков.

 

Крошечный комочек сразу же затвердел от мягкого прикосновения, и по телу Гермионы пробежали мурашки. Она посмотрела на мужчину и увидела жар в черных омутах глаз, наблюдающих за ней. Его руки напряглись ещё сильнее.

 

Тут же в голове Гермионы родилась идея. Девушка встала, и глаза Северуса слегка сузились, когда она повернулась, позволив ему увидеть свою попку, перед тем как снова расположиться спиной к нему на его коленях. Она положила его руки себе на плечи, дразня и позволяя мужчине лишь слегка касаться ее. Ладони Гермионы легли поверх его рук и медленно заскользили по телу, слегка лаская, но не давая мужчине полностью насладиться гладкостью ее кожи.

 

Гермиону потрясло то, что всего лишь легкие прикосновения кончиков его пальцев заставили ее потерять контроль над собой. Да, она желала этого мужчину уже давно, но и не представляла, что так возбудится уже от легких касаний и ощущения близости его тела.

 

— Мне позволено дотронуться до тебя? — хрипло спросил он.

 

На губах Гермионы заиграла улыбка, нервозность прошла, ей нравилось происходящее. Девушка откинулась назад, положив голову ему на плечо и разрешая ему прикасаться к себе.

 

От легких касаний его мозолистых ладоней у нее захватило дух. Она так долго жаждала этого, что сейчас не могла поверить в свое счастье. Почти сон, в котором бледные длинные пальцы ласкали её трепещущее тело, словно горящее огнем.

 

Мужчина на мгновение поднял руку, чтобы откинуть ее волосы и обнажить шею, и снова вернулся к телу. Он легко и нежно поглаживал бархатистую кожу.

 

Гермиона сглотнула, почувствовав, что ее тело горит. Она даже не заметила, как началась новая песня.

 

Когда Северус коснулся губами ее плеча, Гермиона поняла, что пришло время остановиться. Она собиралась только танцевать, и не думала, что все зайдет так далеко. Его зубы покусывали ее золотистую кожу, а руки опускались все ниже, оттягивая поясок трусиков. Гермиона почувствовала, как ее тело выгнулось.

 

Северус нерешительно опустил руку в атласный треугольник, прикрывающий её женственность, только чтобы увидеть, остановит ли она его. Но Гермиона была не в силах ни возразить, ни оттолкнуть. Одной рукой Снейп накрыл ее грудь: его большой палец дразнил возбужденный сосок, — а другой легонько поглаживал лобок девушки.

 

— Такая нежная, — его голос ласкал ее, дразнил, как и его ладони. — Похоже, тебе нравятся мои прикосновения.

 

Он провел пальцами по ее створкам, от истекающего соком входа — к сокрытой жемчужинке.

 

— Такая влажная, — он начал круговыми движениями надавливать на чувствительную точку, заставляя Гермиону тихо постанывать. — Хочешь, чтобы я остановился, кошечка?

 

— Нет, — выдохнула она, когда он чуть усилил давление.

 

Скользнув в нее пальцем, Северус зарычал, ощутив тесноту ее влажного лона. Он добавил еще один палец, продолжая другим ласкать клитор. Тело Гермионы выгнулось, когда он надавил чуть сильнее.

 

— Какая ты отзывчивая, кошечка. Не думаю, что у тебя было много мужчин, которые касались тебя вот так, — нежно сказал он девушке на ушко, прекрасно зная, как его голос действует на большинство женщин.

 

Гермиона почувствовала, как он прижал другую руку к ее животу, и заметила странное свечение, прежде чем Северус укусил за ее плечо, очевидно, чтобы отвлечь. Сейчас она была не ведьмой, а магглой-танцовщицей, которая не должна была знать, что он произнес контрацептивное заклинание.

 

Этот мужчина был соблазнителем, и даже зная об этом, она никак не могла собраться с мыслями, чтобы остановить его. Гермиона никогда не верила, что у неё есть возможность заполучить его, но сейчас он в ее власти. И сейчас она не хотела быть той хорошей девочкой, какой ее все считали.

 

Скоро Гермиона застонала от наслаждения, накрывавшего волна за волной. Тяжело дыша, она почувствовала, как он вынул пальцы из ее лона. Она надула губки и уже собиралась спросить, что он делает, когда увидела, как он подносит руку к своему рту, чтобы попробовать ее соки.

 

— М-м-м, ты такая вкусная, кошечка, — нежно прошептал он.

 

Гермиона тут же отодвинулась от него — ее мысли путались, снова и снова возвращаясь к тому, что произошло. Она увидела, как он приподнял бровь и бросил на неё пронизывающий взгляд. На губах мужчины играла ухмылка.

 

— Куда-то собираешься, кошечка? — спросил он, даже не сделав попытки остановить её.

 

«Это безумие, что ты делаешь? — думала она, глядя ему в глаза. — Ты правда собираешься переспать с ним? Он же думает, что ты стриптизерша, не обольщайся».

 

Но эта мысль не остановила Гермиону. Она точно знала, чего хочет. «Мне плевать, что он обо мне подумает. Я хочу его, и я его получу. Вряд ли он догадывается о том, кто я. К черту всё!»

 

Решившись, она снова устроилась у него на коленях.

 

— Просто подумала, что мне нужно сесть поудобнее, — сказала она перед тем, как наклониться и поцеловать его.

 

Их языки сошлись в страстной схватке, пока она быстро расстегивала пуговицы на его рубашке. Справившись, Гермиона провела руками по его груди, легонько царапая бледную кожу. Северус сдавленно застонал, наслаждаясь нежными и страстными прикосновениями танцовщицы.

 

Его пальцы пробежали по тонкой ткани ее трусиков и резко разорвали материал, перед тем как избавиться от ненужной детали. Гермиона была уже совершенно нагой, когда потянулась к его ремню. Она могла раздеть его заклинанием, но это вызвало бы вопросы, к которым девушка не была готова.

 

Ее палочка была спрятана в невидимом чехле, защищенном заклинанием ненаходимости, и привязана ко внешней стороне бедра. Гермиона легко могла вытащить ее, но не хотела показывать ему, что она ведьма. Она же в маггловском заведении, в конце концов, и проще избежать неприятностей, если он будет думать, что она маггла.

 

Расстегнув брюки Снейпа, Гермиона освободила его член и несколько раз провела по нему рукой, прежде чем слегка приподняться и опуститься на него. Чувствуя себя в ней, Северус прервал поцелуй и застонал от наслаждения, когда она ахнула от ощущения заполненности.

 

— Черт побери, женщина, ты такая тесная, — он ухмыльнулся, когда она остановилась на мгновение, чтобы дать своему телу возможность привыкнуть. — Не похоже, что у тебя было много мужчин.

 

Гермиона встретила его пронзительный взгляд.

 

— Не много, но тебя я хочу больше, чем хотела кого-либо раньше, — сказала она, перед тем как медленно подняться, чтобы сразу снова опуститься. Она понемногу набирала темп.

 

Гермиона продолжала двигать бедрами, позволив себе зарыться пальцами в его черные волосы и притягивая к себе, чтобы вовлечь в поцелуй. Если им суждено только один-единственный раз быть вместе, она возьмет все.

 

Северус не знал, сколько сможет выдержать эту пытку. Она была невероятной. Но не позволяла ему увеличить скорость и войти в нее так глубоко, как ему того хотелось. Он не часто терял контроль над собой, и сейчас его сознание не понимало, как он мог позволить приватному танцу перерасти в секс с танцовщицей.

 

Обычно, чтобы склонить танцовщицу к подобному, нужно было хорошо ей заплатить, но даже добившись своего, Северус ни разу не получал и половины того удовольствия, которое испытывал сейчас. Ни одна из девушек не была такой сладкой и отзывчивой. И не становилась настолько влажной всего от нескольких нежных прикосновений.

 

Но эта крошка ничего не говорила о деньгах, и если он не ошибается, а обычно он не ошибается, она никогда раньше не делала подобного. Она не танцевала и не трахалась за деньги, и Снейп мог поклясться своей палочкой, что у нее за всю жизнь было лишь несколько мужчин. Как бы его не интересовало, почему сейчас она занималась сексом с незнакомцем, удивляться своим выводам он будет потом, а сейчас — не время...

 

Северус положил руки ей на бедра и потянул вниз, заставив вскрикнуть. Хорошо, что он наложил на комнату заглушающие чары. Он приподнял ее и снова отпустил. Из полных губ танцовщицы вырвался стон, а ее тело выгнулось от невероятного наслаждения, которое она вновь испытала.

 

Он притянул ее для поцелуя и неторопливо, не останавливаясь ни на секунду, переместился так, что Гермиона оказалась на спине. Снейп глубоко проникал в нее снова и снова, замерев лишь на мгновение, чтобы избавить себя от остатков одежды при помощи беспалочковой магии. Он не думал, как объяснить это потом. Он просто хотел затрахать до чертиков эту маленькую горячую штучку, которая была туже, чем любая из ведьм, побывавших в его постели.

 

Она обвила мужчину ногами, а он продолжал ритмично двигаться внутри нее.Ее стоны с каждым новым толчком становились все громче, отражаясь от стен комнаты. Северуса не заботило, что будет потом, но эта женщина не ускользнет от него, чего бы это ему ни стоило. Она слишком хороша, чтобы позволить ей уйти.

 

Гермиона закричала, когда достигла пика удовольствия. Стенки ее лона сжались так сильно, что Северус не был уверен, хватит ли его надолго. Стиснув зубы и наслаждаясь пульсацией внутри нее, он поднял ее ногу и положил себе на плечо, чтобы проникнуть глубже.

 

Гермиона застонала, когда он сменил положение и достиг чувствительной точки внутри. Мышцы ее влагалища сокращались, сжимая его член, когда мужчина проникал в нежную плоть. Северус рычал от каждой ее пульсации и только вколачивался сильнее.

 

— О Боже... Да! — Гермиона застонала, когда напряжение начало нарастать в ней снова. Она царапала его голую спину, зная, что он разделся при помощи магии, но не могла сконцентрироваться на чем-либо кроме греховного блаженства.

 

— Черт, кошечка... как хорошо, — не сдержался от стона Северус, чувствуя приближающуюся разрядку. — Ты... теперь моя, кошечка... я не позволю тебе... сбежать от меня.

 

Гермиона вскрикнула, когда снова очутилась на краю наслаждения, не осознавая, что произнесла его имя. Ее тело сотрясалось от оргазма, а стенки влагалища сжались даже сильнее, чем раньше.

 

Не в силах больше терпеть эту сладостную пытку, Северус зарычал и излился в Гермиону с последним толчком бедер. Он рухнул на нее, и они оба пытались отдышаться, пока их сердца бились в унисон. На диване осталось не так много места, и Северус знал, что если скатится с девушки, то окажется на полу. Это могло только свети на «нет» блаженное состояние после секса.

 

Вместо того чтобы подвинуться, он немного приподнялся — посмотреть на прелестницу под собой. Ее глаза были закрыты, а руки слегка обнимали его широкие бледные плечи. Румянец на щеках и блаженство на лице делали ее еще привлекательнее. Он мог поклясться, что девушка выглядела смутно знакомой, но не мог вспомнить, где видел ее раньше. Наконец ее большие карие глаза распахнулись, устремляя взгляд на мужчину, а губы изогнулись в улыбке.

 

— Не понимаю, как это произошло, — сказала она, всё ещё пытаясь выровнять дыхание, — но мне было хорошо.

 

Северус ухмыльнулся:

 

— Могу сказать то же самое.

 

Девушка потянулась, чтобы поцеловать мужчину, и, к разочарованию Северуса, выскользнула из-под него. Снейп сел и поймал ее запястье раньше, чем она успела убежать, и усадил возле себя.

 

— Твои трусики в клочья, как ты собираешься выйти из этой комнаты? — он обвил ее рукой, поглаживая живот, когда она наклонилась к нему.

 

Гермиона усмехнулась:

 

— Я могу одолжить у тебя рубашку. Ты же не против обменять ее на мои трусики?

 

Он приподнял бровь, но она не заметила этого.

 

— Одолжить? Означает ли это, что ты планируешь увидеть меня снова, чтобы вернуть?

 

Усмешка Гермионы пропала. Она не собиралась. Он разозлится, если узнает, кто она.

 

— Возможно, — сказала она, смутно надеясь, что он больше ничего не спросит, хотя и сомневалась, что сможет так просто уйти.

 

Северус что-то тихо пробурчал, но ничего не стал говорить. Он не волновался о рубашке. Он мог наколдовать себе новую, трансфигурировав носок или что-то другое, — это неважно. Но он хотел увидеть ее снова.

 

— Могу я задать вопрос? — спросил он немного позже.

 

Гермиона нахмурилась, но кивнула.

 

— Конечно, но я оставляю за собой право не отвечать, если не захочу.

 

Северус тихо рассмеялся, что очень удивило Гермиону, ведь она никогда раньше не слышала его смеха.

 

— Ты когда-нибудь исполняла приватный танец раньше?

 

Гермиона улыбнулась:

 

— Зачем спрашивать, если знаешь ответ?

 

Он засмеялся снова.

 

— Кто сказал, что знаю?

 

Гермиона пожала плечами.

 

— Ты... не кажешься мужчиной, который не замечает очевидного. Сомневаюсь, что большинство стриптизерш спрашивает, чего ты хочешь, или просто так занимаются с тобой сексом.

 

Северус слегка нахмурился.

 

—Значит, это твоя первая рабочая ночь.

 

Губы Гермионы изогнулись.

 

— Что-то вроде того. Я никогда не была в этом клубе раньше. Я вообще не была в подобных заведениях.

 

Северус нахмурился сильнее.

 

— Как же ты здесь оказалась?

 

Гермиона повернулась в его руках, зная, что чем дольше она не уходит, тем больше шансов попасться.

 

— Я же не могу открыть все свои секреты... — она наклонилась и нежно поцеловала его. — Спасибо тебе за сегодня. Я... развлеклась.

 

Удивленный ее высказыванием, Снейп поднял бровь.

 

— А разве ты не веселилась перед тем, как присоединилась к нам со своей подружкой? — спросил он, глядя, как она встает.

 

Гермиона подняла свой бюстгальтер и его рубашку, аккуратно сложенную на полу возле шеста, и надела их перед тем, как снова повернутся к нему.

 

— Нисколько. Мне нужно найти свою подругу.

 

Северус заметил, что танцовщицу не волновало, как его одежда оказалась аккуратно сложенной. Ему стало еще более любопытно.

 

— Скажешь мне, как тебя зовут? Обычно я хотя бы знаю имена женщин, с которыми переспал.

 

Гермиона немного поколебалась, но потом улыбнулась:

 

— Джин.

 

Северус снова поднял бровь.

 

— Джин? И это твое настоящее имя? — уж слишком просто оно звучало, чтобы быть настоящим.

 

Гермиона тихо рассмеялась:

 

— Да, Джин — мое настоящее имя.

 

«По крайней мере часть...» — подумала она.

 

Северус встал, но Гермиона поцеловала его снова и, ухмыльнувшись, толкнула на диван.

 

— Увидимся, профессор.

 

И затем она вышла, оставив Северуса с открытым ртом и расширенными глазами от осознания того, как она его назвала.

 

Глава 2

 

Когда она вышла, Северус быстро оделся, трансфигурировав наволочку от подушки в новую рубашку, и тоже покинул комнату. Оказавшись в зале, он увидел свою таинственную кошечку, разговаривающую с подругой и Люциусом. Блондинистая танцовщица выглядела несколько раздраженной. Она что-то прошептала на ухо своей черноволосой коллеге, на что та только ухмыльнулась и покачала головой. Уже поравнявшись с ними, Северус заметил, как его соблазнительница смотрит на него. Она вновь ухмыльнулась, увидев на нем новую рубашку.

 

Снейп хотел выяснить, откуда эта крошка знала, что он профессор. Он слышал вопрос Люциуса о том, когда девушки будут работать в следующий раз, чтобы он мог насладиться новым приват-танцем, возможно, на сей раз от Гермионы. И тут Снейпа осенило: «Она ведьма! Вот почему она не удивилась, что одежда сложена, а я вышел из комнаты в новой рубашке».

 

Гермиона перевела свой пристальный взгляд на Люциуса:

 

— Я сомневаюсь, что вы увидите нас здесь снова. Мы просто пришли сюда на вечеринку.

 

Северус нахмурился, все еще ошеломленный своим умозаключением. «Неужели она моя бывшая студентка? Это объяснило бы то, как она меня назвала».

 

— На чью вечеринку? — спросил Люциус, не наблюдая никаких признаков празднества в зале для мужчин.

 

Джинни улыбнулась:

— На мою.

 

Северус посмотрел на Гермиону:

— Ты даже не работаешь здесь, не так ли?

 

Та улыбнулась:

— Я говорила тебе, что никогда не была в этом клубе до нынешнего вечера. Еще увидимся, джентльмены.

 

Она схватила Джинни за руку, и девушки поспешили прочь, пока мужчины не успели прийти в себя и остановить их.

 

Люциус не мог оторвать взгляда от удаляющихся девушек, раздосадованный тем, что больше не увидит их здесь.

— Чертовка! Все, что она сделала, — раздразнила меня до потери пульса! Когда я предложил ей кое-что более интимное, она просто улыбнулась и сказала: «Спасибо, но нет»! Я ответил, что не останусь в долгу, но она все равно не согласилась. Если бы я знал, что на самом деле она здесь не работает, то, возможно, не стал бы предлагать ей денег, а использовал бы свое обаяние. Почему они притворились стриптизершами?

 

Северус лишь мимолетом взглянул на Люциуса, после чего тут же перевел взгляд на свою соблазнительницу.

 

— Твоя танцовщица не показалась тебе странной? — спросил он, проигнорировав вопрос Люциуса.

 

Тот нахмурился:

— Кроме того, что не позволила себя трахнуть? Нет, а что?

 

Северус увидел, как девушка, которая назвалась Джин, обернулась и посмотрела на него. На ее губах заиграла улыбка. Подозрения, что черноволосая танцовщица была ведьмой, вкупе с навязчивым ощущением, что он ее знал, позволили Снейпу сделать вывод: девушка либо применила чары, либо — оборотное зелье. Однако насчет последнего он сомневался.

 

С этими мыслями Северус направил на нее палочку и прошептал:

— Finite Incantatem!

 

У обоих слизеринцев буквально отвисла челюсть, когда они увидели результат. Поняв, что произошло, Гермиона усмехнулась и подмигнула Северусу, прежде чем она и ее подруга, которая все еще находилась под действием чар, исчезли за дверью, ведущей в соседний зал.

 

— О, Мерлин! — пробормотал потрясенный Люциус. — Ты только что удостоился приват-танца от Гермионы Грейнджер?

 

«Нет, я только что трахался с Гермионой Грейнджер, — подумал Северус и тут же почувствовал, как его охватил ужас. Но мгновение спустя губы мужчины изогнулись в ухмылке: — Я только что трахался с Гермионой Грейнджер и, черт подери, она великолепна в постели!»

 

Снейп двинулся по направлению к другому залу, где должна была проходить предполагаемая вечеринка. Скривив губы при виде накаченных стриптизеров, Северус осмотрел помещение в поисках Гермионы. Но ее нигде не было. Поймав на ходу официанта, он спросил:

— Куда пропали девушки, которые праздновали здесь вечеринку?

 

Танцор взглянул на Северуса и, осмотревшись по сторонам, сказал:

— Вы, наверное, имеете в виду девичник.

 

Северус почувствовал, как кровь отхлынула от лица: «Та, другая девушка, сказала, что вечеринка была в ее честь, но... вдруг э<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-08-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: