Глава 3. Время в романе «Дом, в котором...»




Время в романе Мариам Петросян «Дом, в котором…» условно, оно не имеет конкретной исторической или календарной привязки. Смысл этого в том, чтобы подчеркнуть всеобщий, философский характер проблем в романе и показать, что проблемы героев в романе (проблема выбора, перемен, освобождения) важны независимо от национальности и времени, поэтому время в романе не исторично, условно.

В романе Петросян время нелинейно. Истории одних героев перемешаны с историями других, в интермедиях повествование смещается на 6 лет в прошлое. Это создает ощущение нарушенной последовательности.

Также, время в романе субъективно. Для разных героев оно течёт по-разному, а его скорость зависит от того, где именно находится герой, в комнатах Дома, в Изнанке, в Лесу или в Наружности. В восприятии героев не существует единого времени.

Время Дома как учреждения статично. Для многих героев оно тянется невозможно долго и тратится на бесполезные, по их мнению, вещи. Это время, которое навязано подросткам распорядками интерната. Этот образ (модель) времени выражает директор Дома, Акула. В его кабинете время словно замедляется. Этот эффект достигается за счёт уменьшения числа событий: в кабинете директора почти ничего не происходит. Курильщик, которого Акула вызвал к себе, начинает засыпать. Напротив, на остальной части дома, населённой подростками, постоянно происходят какие-либо события, из-за чего возникает ощущение ускоренного времени. Насыщенность или разреженность времени показывается не только событиями, но и портретами. Например, Курильщик сравнивает директора с «поросшим лишайником пнём»: «сухой, пятнистый и мохнатый». Эпитет «мохнатый» создаёт дополнительное значение: директор выглядит, как поросший мхом пень. Так говорят о человеке, который как бы «застыл». Таким образом, время в романе связано с движением и изменением. Когда человек перестает меняться, останавливается его жизнь, он умирает.

Субъективное время каждого из персонажей имеет свои особенности. Например, время Сфинкса замедленное, потому что его жизнь перенасыщена деталями, к которым он очень внимателен. Так, заметив на стволе дуба небольшую надпись «Помни о С.Д. и не теряй надежду», Сфинкс рассуждает о ней. Он анализирует ее, раскладывая её на части, а потом собирает их в одно целое. Подробный анализ сильно замедляет внутренний темп жизни Сфинкса и отражается на его речи. Сфинкс всегда говорит спокойно и не торопясь.Шакал Табаки говорит и одновременно размышляет, при этом мысли уделяет больше внимания, чем словам. Темп жизни и восприятие времени Курильщика нормальный.

На восприятие времени героями влияет и ход времени каждой из частей Дома. Так, в Изнанке время течет быстрей. Ускорение событий влияет на героев. Например, когда Сфинкс находится в Изнанке, часто он лишь перечисляет события, которые с ним происходят, не останавливаясь на них, что для него не свойственно. Когда он в Изнанке, не проговариваются его мысли, хотя обычно всё его повествование состоит из немногих событий, мыслей и воспоминаний. Время Шакала Табаки в Изнанке самое динамичное. К примеру, за короткий промежуток времени (разговор) он превратился в другое существо с другими мыслями. Время Курильщика в Изнанке течет так же, как в Доме. Этим М. Петросян хочет сказать, что Курильщик «не поддается» изменениям, на которые провоцирует его Дом, и не приближается к пониманию себя. Каждое время связано с определенным типом пространства (Дом, Лес, Изнанка), со своими правилами. Чтобы ориентироваться в них, нужно чувствовать их темп и ритм. Курильщик не видит, что время Доме, Изнанке и в Лесу течет по-разному. Для него существует только одно время — то, которое воспринимает он сам.

В речи Сфинкса и Курильщика слова, обозначающие время, встречаются редко. У Сфинкса это, в основном, слова, которые обозначают последовательность событий: «одновременно», «и тогда, и позже», «в дальнейшем». Сфинкс использует глаголы настоящего времени. Вне рассказа о Самой Длинной Ночи, в которую время останавливается, в речи Сфинкса почти нет слов, указывающих на изменение времен. У Курильщика повествование обычно идет в прошедшем времени. Слова, указывающие на время, обычно обозначают связь событий: «к тому времени как», «до того как», «когда мы добрались», но когда он говорит о Самой Длинной Ночи, все слова, указывающие на время, исчезают. В повседневной речи Курильщика преобладают указания на время суток («ночью я не спал», «к подъёмному звонку»). Курильщик живет как бы в «бытовом» времени. Чаще всего слова, обозначающие время встречаются в речи Шакала Табаки. М. Петросян в одном из интервью говорила, что этот персонаж наиболее близок ей своими представлениями о времени. В романе Табаки является Хозяином Времени. То есть, в его власти сделать так, что избранный воспитанник Дома в момент выпуска останется там, перейдя на другой круг. Окружающие забудут о нем, а он получит шанс прожить предыдущую жизнь заново, немного по-другому, сохранив весь свой предыдущий опыт. Так, один из героев, у которого умер брат, на новом круге вновь встречается с ним. Сам Табаки является вечным обитателем идеального Дома, который не зависит от какого-либо помещения: после выпуска Дом снесут, но те, кто выбрал переход на другой круг или Изнанку и Лес, под другими именами появились в другом Доме другого времени. В романе Табаки выражает взгляд на циклическое, замкнутое время, которое и есть в Доме.

Таким образом, в романе «Дом, в котором…» можно обнаружить следующие свойства времени. Оно нелинейно, условно, субъективно. Время одних героев (Акулы) статично, других – динамично. В разных частях Дома время течет с разной скоростью, а герои представляют себе время по-разному. Разные образы времени в романе создаются как с помощью лексических средств, так и в композиции (перемешанные истории и сдвиг во времени).

Стоит заметить, что время и пространство в романе устроены сходным образом – как мандала (Приложение 3). Мандала — это ограничение сакрального пространства и проникновение в сакральный центр, соединение микрокосма и макрокосма. Мандала состоит из квадрата, который вписан в круг, разделенный на три части. Внешний круг мандалы является барьером для непосвященного, символизируя элементы и знание, которое должно сжечь неведение и привести медитирующего к искомому знанию. Этому уровню в романе соответствует хронотоп Дома, пространства, изолированного от Наружности. Второй круг символ высшего знания, состояние просветления, которое,— испытанное однажды,— остается неизменным. В романе это Изнанка. Третий круг символизирует состояние наивысшей чистоты. В романе это Лес.

 

Заключение

Целью этой работы стал анализ категорий времени и пространства в романе «Дом, в котором...».

Во Введении нами были поставлены следующие задачи:

1. Рассмотреть изображаемое в романе пространство, выявить его функции и художественные средства, с помощью которых оно создано.

2. Проанализировать модели времени, которые есть в романе, определить их роль и художественные приемы, создающие их.

В работе мы попытались выяснить, как эти категории организуют внутренний мир романа Петросян. В ходе работы мы пришли к следующим выводам.

В романе «Дом, в котором…» есть множество пространств (реальное, фантастическое, социальное, внутреннего мира героев). Их границы подвижны, они накладываются друг на друга. «Живое» пространство Дома состоит из трех частей (дом, Изнанка, Лес), которые изменяют жизнь героев. Пространство Дома устроено так, что у них есть возможность понять свою душу. Устройство пространства в романе «Дом, в котором…» отражает устройство внутреннего мира персонажей.

Также, в романе «Дом, в котором…» можно обнаружить следующие свойства времени. Оно нелинейно, условно, субъективно. Время одних героев (Акулы) статично, других – динамично. В разных частях Дома время течет с разной скоростью, а герои представляют себе время по-разному. Разные образы времени в романе создаются как с помощью лексических средств, так и в композиции (перемешанные истории и сдвиг во времени).

Таким образом, мы показали, что время и пространство активно воздействуют на героев, изменяя их. На наш взгляд, сложность пространственно-временной организации романа выражает мысль о сложности не только мира, но и устройства внутреннего мира человека.

 

 

Литература

1. Петросян, М. Дом, в котором… / Мариам Петросян. Т. 1. – М.: Гаятри, 2012. – 352 с.

2. Петросян, М. Дом, в котором… / Мариам Петросян. Т. 2. – М.: Гаятри, 2012. – 352 с.

3. Петросян, М. Дом, в котором… / Мариам Петросян. Т. 3. – М.: Гаятри, 2012. – 464 с.

4. Башляр, Г. Поэтика пространства / Гастон Башляр. – М., 2004. – 376 с.

5. Бахтин, М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. — М., 1975. — С.234-407.

6. Быков, Д. Порог, за которым //

https://www.livebooks.ru/goods/dom_v_kotorom/dmitriy_bikov_o_dome.

7. Геворкян, Т. Неискушенный писатель // Вопросы литературы. – 2011. - №3: https://magazines.russ.ru/voplit/2011/3/ge5.html.

8. Есин, А. Принципы и приемы анализа литературного произведения / Андрей Есин. – М.: Флинта, 2007. – 248 с.

9. Кураев, А. О времени / Андрей Кураев:

https://kuraev.ru/ /smf/index.php?topic=577083.65;wap2.

10. Литературная энциклопедия терминов и понятий / ред. А.Н. Николюкин. – М.: ИНИОН РАН, 2001. – 1600 с.

11. Лихачев, Д. Внутренний мир художественного произведения / Дмитрий Лихачев // Вопросы литературы. 1968. - №8. – С. 74-87: https://www.psujourn.narod.ru/lib/lih_inworld.htm.

12. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа / Елеазар Мелетинский:

https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/melet1.

13. Соловьева, Т. Дом vs Наружность // Вопросы литературы. – 2011. - №3:

https://magazines.russ.ru/voplit/2011/3/so9.html.

14. Толковый словарь русского языка / ред. С.И. Ожегов: https://slovarozhegova.ru.

15. Этимологический словарь русского языка / ред. М. Фасмер:

https://vasmer.info.

 

Приложение 1

 

 

 

 

1. Лес 2. Изнанка 3. Жилые помещения 4. Наружность
Приложение 2


 

Приложение 3


[1] Лихачев, Д. Внутренний мир художественного произведения / Дмитрий Лихачев // Вопросы литературы. - 1968. - №8. – С. 74-87: https://www.psujourn.narod.ru/lib/lih_inworld.htm.

[2] Геворкян, Т. Неискушенный писатель // Вопросы литературы. – 2011. - №3: https://magazines.russ.ru/voplit/2011/3/ge5.html.

[3] Соловьева, Т. Дом vs Наружность // Вопросы литературы. – 2011. - №3:

https://magazines.russ.ru/voplit/2011/3/so9.html.

[4] Быков, Д. Порог, за которым //

https://www.livebooks.ru/goods/dom_v_kotorom/dmitriy_bikov_o_dome.

[5] Лихачев, Д. Внутренний мир художественного произведения / Дмитрий Лихачев // Вопросы литературы. - 1968. - №8. – С. 74-87: https://www.psujourn.narod.ru/lib/lih_inworld.htm.

[6] Толковый словарь русского языка / ред. С.И. Ожегов: https://slovarozhegova.ru.

[7] Этимологический словарь русского языка / ред. М. Фасмер:

https://vasmer.info.

[8] Лихачев, Д. Внутренний мир художественного произведения / Дмитрий Лихачев // Вопросы литературы. - 1968. - №8. – С. 74-87: https://www.psujourn.narod.ru/lib/lih_inworld.htm.

[9] Есин, А. Принципы и приемы анализа литературного произведения / Андрей Есин. – М.: Флинта, 2007. – 248 с.

[10] Геворкян, Т. Неискушенный писатель // Вопросы литературы. – 2011. - №3: https://magazines.russ.ru/voplit/2011/3/ge5.html.

[11] Там же.

[12] Петросян, М. Дом, в котором… / Мариам Петросян. Т. 1. – М.: Гаятри, 2012. – С. 19.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-08-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: