Восточнославянские былички о змее и змеях




Мифический любовник
Указатель сюжетов и тексты

Под. ред. Ю.И. Смирнова. – Омск: Изд-во ОмГПУ. 2000.

ПРЕДИСЛОВИЕ

ЛИТЕРАТУРА

СПИСОК ПРИНЯТЫХ В РАБОТЕ СОКРАЩЕНИЙ

УКАЗАТЕЛЬ СЮЖЕТОВ

А. ПОДЧИНЕНИЕ

 

Б. ИЗБАВЛЕНИЕ

С. СМЕЖНЫЕ И ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ФОРМЫК УКАЗАТЕЛЮ СЮЖЕТОВ

ПОСЛЕСЛОВИЕ

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

Змей – очень древний и сложный образ; он связан со стихиями огня и воды; с небом, дарующим земле дождь; с самой землей и ее плодородием; с подземными пещерами и их богатствами; с культом предков. Но в то же время может вступать в отношения с живыми людьми, принимая человеческий облик.

Представления об этом мифологическом образе дошли до нас в разрушенном виде, и, чтобы восстановить его (если, конечно, это вообще возможно), нужно пройти через слой позднейших переосмыслений и переделок и собрать по крупицам то, что рассеяно в разных фольклорных жанрах, этнографических комплексах и прочих фактах народной культуры.

Одну из граней общего воззрения славян на змея отражает тема "Мифический любовник", требующая отдельного изучения. Она имеет свой круг сюжетов и мотивов, разрабатываемых разными фольклорными жанрами: былинами, сказками, заговорами, но, в большей степени – мифологическими рассказами – быличками.

Восточнославянские мифологические рассказы, длительное время не воспринимавшиеся как самостоятельные фольклорные формы, в настоящее время все чаще становятся объектом внимания фольклористов.

Выходят сборники текстов, различным аспектам изучения жанра посвящаются научные статьи. Огромное количество быличек сосредоточено в различных региональных архивах. Весь этот материал требует классификации и систематизации.

Первой и пока еще единственной системой каталога восточнославянских быличек является "Указатель сюжетов русских быличек и бывальщин о мифологических персонажах", составленный С.Г.Айвазян на основе печатных источников ХIХ - начала ХХ вв. (1). По его типу создаются указатели на основе региональных архивных собраний (2).

Научная ценность работы С.Г.Айвазян несомненна: она показала, что быличка, как и другие эпические жанры, имеет свой круг сюжетов и мотивов, которые классифицированы здесь по персонажам.

Та же классификация была выбрана и Б.П.Кербелите при составлении "Каталога литовского повествовательного фольклора" (3). При этом внимание уделялось не только сюжетам, но и их версиям и вариантам, которые в совокупности составляют тип произведения. Однако версии и варианты не были показаны, учитывалось лишь варьирование названий персонажей.

Б.П.Кербелите делалась попытка показать и "взаимозаменяемость мифических персонажей во многих сюжетных сказаниях". При этом варианты одного и того же сюжета соединялись в один тип, "независимо от того, что в них фигурируют разные персонажи" и определялись в подразделе "по традиционному, закономерно изображаемому в этом сюжете персонажу", а в другие разделы вносились отсылки. В случае "равноправия" персонажей сюжетный тип указывался во всех соответствующих разделах и соединялся перекрестными отсылками.

Однако,чувствуя ограниченность данной системы в показе изменчивости текстов, Б.П.Кербелите замечает, что классификация по персонажам недостаточно ярко раскрывает сюжетный состав сказаний, а способствует изучению отразившихся в них представлений.

Именно такой задаче подчинена система описания мифологических образов, разработанная Л.Н.Виноградовой и С.М.Толстой (4). Образ описывается по заранее заданной схеме-анкете, которая содержит подробный перечень его признаков и функций.

Н.Е.Котельникова в составленном ею "Указателе общего фонда элементов мотивов и сюжетов несказочной прозы о кладах" (5) выбирает уже иной принцип. "Клад" рассматривается как тема, объединяющая повествования самого разного плана и даже разных жанров. Автор задается целью выявить типовые сюжетные структуры данной тематической группы. Обращение к повествовательным единицам темы, стремление выявить весь круг ее элементов уже само по себе является шагом вперед на пути поиска системы, которая позволила бы изучать быличку не только как иллюстрацию народных представлений, а как фольклорное явление, имеющее свой специфический сюжетный состав. Однако вызывает возражение стремление автора свести все многообразие живого изменчивого материала к абстрактным, обобщенным формальным схемам.

В данной работе мы предлагаем свой опыт составления каталога сюжетов восточнославянских мифологических рассказов. При этом постараемся показать их многообразие и - что очень важно - их изменчивость во времени, т.е. эволюцию.

Такой подход к систематизации эпических форм был впервые предложен Ю.И.Смирновым в его указателе сюжетов и версий восточнославянских баллад (6). Разработанные им правила классификации и систематизации эпических текстов изложены в ряде статей исследователя (7). Единицей классификации (распределение материала по устойчивым признакам) выбрана тема, а систематизации (распределение материала по изменчивым признакам) - сюжеты, сюжеты-дубли, версии сюжетов. В отличие от предшествующих данный указатель носит открытый характер: он легко может быть дополнен новыми формами. Открытость системы, основанной на таком естественном признаке фольклорного материала как изменчивость во времени (эволюция) - главные качественные показатели этой работы.

Опыт Ю.И.Смирнова при систематизации сюжетов заговорных текстов восточных и южных славян был применен В.Л.Кляусом (8).

Нами составлен "Указатель сюжетов восточнославянских быличек о мифическом любовнике" (УС). Для того, чтобы нагляднее показать, в чем заключается разница между предложенной системой и системой

С.Г.Айвазян сравним принципы составления указателей.

С.Г.Айвазян материал классифицирован по персонажам. Это диктует необходимость помещать однотипные сюжеты (и даже одни и те же) в разные разделы только потому, что в них действуют разные мифические существа. Возьмем, к примеру, форму "Бабушка-повитуха принимает роды у жены мифического существа". Она отмечена в двух разделах: АI 31 (леший);ВI 10 (черт). Сюжет "Парень жениться на проклятой девушке" помещен под индексами АII 4 (парень женится на девушке, утащенной водяным); БII 7 (парень женится на девушке из бани); ВII 3 (парень женится на проклятой девушке). Мотив "Мифическое существо похищает ребенка" составители вынуждены были включить в 5 разделов: АI 7 (леший); АII 2а (водяной); АIII 11 (русалка); БI 11 (домовой); ВI 15 (черт). Такое расположение не только затрудняет поиск нужной формы, заставляет включать в указатель однотипные формулировки и многочисленные отсылки, но и разрывает естественные связи между эволюционно близкими, родственными текстами, не дает возможности показать произведение в развитии.

В УС в качестве классификационного выбран тематический принцип. Тема "Мифический любовник" объединяет былички и поверья, в которых так или иначе присутствует мотив "Мифическое существо вступает (пытается вступить) в любовные отношения с девушкой (женщиной). Исконным персонажем в этой тематической группе, на наш взгляд, является огненный змей. Однако в роли любовника женщины в быличках выступают черт, покойник, леший, домовой, водяной. Кроме того не все сюжетные формы в пределах темы изначально связаны со змеем: некоторые из них появились на поздних эволюционных ступенях и уже в связи с чертом или, например, покойником.

Ответ на вопрос, какой из персонажей является "традиционным" (9) в том или ином типе сюжета, часто может дать только специально предпринятое исследование. И в этом УС окажет помощь, так как в отсылках указано, с каким мифическим существом связан каждый из учтенных вариантов.

При классификации необходимо соблюдать логические уровни, до конца придерживаться того уровня, на котором произошло выделение объектов.

Уровень этнический. С.Г.Айвазян назвала свою работу "Указателем сюжетов русских быличек и бывальщин...", хотя на деле в нем учтены и некоторые украинские и белорусские тексты. В УС учитывался восточнославянский материал без разделения его на русский, украинский и белорусский., т.к. подобное разделение искусственно и разрывает естественные связи между родственными текстами. Часто невозможно определить этническую принадлежность текста только по месту его записи. Особенно это касается сибирских материалов, которые неоднородны и могут представлять традиции разных этнических групп или их смешение. Однако отказ от такого разделения материала совсем не означает, что вопрос о генезисе той или иной формы нами игнорируется. Чтобы проследить, вырисовывается ли у какой-либо формы ареал, в отсылках УС указывается место записи (или прочерк, если оно не отмечено в источнике). Для сибирских текстов отмечаются также (если это возможно) этнические традиции семьи исполнителя или населенных пунктов, где текст бытовал (10).

Соблюдение жанрового уровня потребовало включения в УС только тех форм, которые разрабытывались в пределах жанра былички. В указателе С.Г.Айвазян показаны и легендарные сюжеты и мотивы (например: БII 6: змей (лягушка) присасывается к человеку, сделавшему или пожелавшему кому-либо зла). Здесь же нужно отметить, что в силу спорности и неразработанности вопроса мы отказываемся от предложенного Э.В.Померанцевой выделения в отдельный жанр так называемых "бывальщин" (11). Целесообразней говорить о разной повествовательной форме внутри жанра былички. В зависимости от мастерства рассказчика, от воспринятой им традиции один и тот же мифологический сюжет может быть в одном случае передан в форме мемората, в другом - в форме фабулата (к тому же этим не исчерпывается все многообразие повествовательных форм). И это делает тексты не произведениями разных жанров, а, скорее, разными версиями одного и того же сюжета в пределах одного жанра. Ассортимент сюжетов и мотивов один и тот же как для меморатов (чистых быличек), так и для фабулатов (бывальщин).

Особенно важно было соблюсти уровни повествования. В системе

С.Г.Айвазян в одних случаях сюжет разбивается на мотивы, детали, которые помещаются под отдельными индексами, в других - учитывается вся форма в целом. Различий между индексами сюжетов и мотивов нет, они находятся на одном уровне.

Мы отказались от двойной терминологии "сюжет-мотив", принятой в системе С.Г.Айвазян, четко разграничив эти понятия.

В УС учтены только сюжетные формы о мифическом любовникею Уровень мотивов, деталей и атрибутов должен быть показан указателями другого типа.

За единицу систематизации принимаем сюжет, определяя его как повествование, в котором события изложены в хронологической последовательности, имеющее завязку и развязку. Сюжетный тип - общая схема ряда сюжетов, передающая стереотип мышления.

Каждое фольклорное произведение, имея сюжет, представляет собой совокупность его версий и вариантов. Связь и последовательность их сложения должен продемонстрировать систематический указатель (12).

В качестве временного критерия в УС выбраны изменения в самом сюжетном действии. Сюжет былички - не просто та или иная комбинация мотивов, в которой один является главным. Все элементы здесь подчинены единому стержню, который организует сюжетные ходы определенным образом. Таким стержнем в повествовательном произведении является конфликт, связывающий в единую цепь все мотивы и элементы, придающий им динамику. Основу конфликта былички составляют отношения между человеком и мифическим существом. В формах о мифическом любовнике - между ним и женщиной (а также ее родными, близкими, односельчанами). В зависимости от характера разрешения конфликта все сюжеты В УС делятся на две большие группы: "А" - Подчинение и "Б" - Избавление.

Схема развития конфликта в группе "А" следующая: мифическое существо вступает (пытается вступить) в любовные отношения с девушкой (женщиной). Она пассивна (не сопротивляется, не борется, выполняет все его требования и т.п.) - полностью попадает под его власть (беременеет, рожает, гибнет). В сюжетах группы "Б" активная роль принадлежит людям: девушка (женщина) (или родные, односельчане) сопротивляется, применяет оберег и избавляется от мифического существа.

Внутри названных групп показаны сюжетные типы. В основе выделения сюжетного типа лежит конкретизация развязки. Это отражено в названии и аннотации, раскрывающей общую схему развития конфликта: "А" - Подчинение (каким образом?):

I. Поступает во власть мифического существа;

II. Беременеет;

III. Рожает;

IY. Гибнет;

Y. Мифическое существо добровольно отказывается от женщины.

"Б" - Избавление (каким образом?):

I. Женщина губит мифическое существо;

II. Применяет оберег;

III. Выведывает способ избавления и применяет его;

IY. Разоблачает мифического любовника;

Y. "Увещевают" мифического любовника (убеждают в алогичности его поведения (появление в мире людей))

YI. Мифическому любовнику вредят и тем самым заставляют отказаться от женщины;

YII. Женщина его отвергает.

Каждый сюжетный тип раскрывается последовательностью соответствующих сюжетов. Сюжет представляет собой конкретное, живое наполнение всех этапов конфликтной схемы. Каждому дано название, отражающее его особенность, "изюминку", отличие от других однотипных форм.

Сюжеты представлены версиями и вариантами. Текст былички изменчив, устойчиво сюжетное ядро, по которому она каждый раз как бы воссоздается заново. Если при этом традиция соблюдена точно, то мы имеем дело с вариантом. Если происходит временной сдвиг, обусловленный изменением мировоззрения, переосмыслением, забвением каких-либо существенных моментов повествования - то с версией (название версии дано в скобках).

В статичных, закрытых системах изменчивый и разнообразный материал заключен в одну неподвижную формулировку, часто при этом отражающую не суть формы, а представление составителя о ней. Попытки расширить, дополнить (или, наоборот, разъединить) такие формулировки (как, например, это сделал В.П.Зиновьев, применяя систему С.Г. Айвазян к забайкальскому материалу (13) при помощи графических обозначений, дополнений к аннотациям положения не меняют.

Аннотации УС составлены так, чтобы отразить основные этапы развития действия. Подробная аннотация необходима для того, чтобы показать различие версий (т.е. изменчивость формы, эволюционный сдвиг), а также для того, чтобы суть формы была ясна не только составителю, но и каждому, кто возьмет в руки данный указатель. Если версия представлена одним вариантом, то аннотация более детальна, так как отражает содержание конкретного текста. Чем больше вариантов, тем легче выделить устойчивые и изменчивые компоненты формы, и аннотация в этом случае становится более обобщенной. Непостоянные или варьирующиеся элементы сюжета в аннотации заключены в скобки.

Варианты показаны отсылками на источники. Отсылки включают также сведения о качестве учтенного текста. Отмечены пересказы, стилизации, тексты, подвергшиеся литературной обработке, самозаписи (собиратель=исполнитель). Если подлинность записи не вызывает сомнения, то указание опускается. Понятно, что и подлинная запись может быть разной по качеству в зависимости от опытности собирателя, таланта и осведомленности исполнителя и проч. факторов. Но внесение этих сведений слишком бы отяжелило отсылки, так как мы сочли необходимым указать также персонаж, место записи (если оно известно), этническую принадлежность (для сибирских текстов) (об этом см. выше) и номер текста в Приложении.

Открытость УС придает принятая в нем нумерация. Римской цифрой обозначен сюжетный тип внутри групп "А" и "Б". Первой арабской - сюжет, второй арабской, стоящей рядом с первой - версия. Например: в индексе Б.YI.1.3. "Б" - группа с конфликтной схемой "избавление"; YI - сюжетный тип "Мифическому любовнику вредят"; 1 - первый сюжет этого типа "Спрятанная шкурка (крылья)"; 3 - третья версия этого сюжета "(змей и работник)". Если сюжет о мифическом любовнике контаминируется с какими-либо другими формами, то это показано введением цифры 0, например, индекс Б.I.0.1.0. означает, что в тексте, представляющем первый сюжет первого типа группы "Б", он находится между двумя сюжетными частями, не имеющими отношения к теме.

Сюжеты могут иметь несколько версий, а версии - множество вариантов, а могут быть и уникальными, представленными лишь одной формой. Ее традиционность или исксусственность покажет дальнейшее привлечение материала, который, благодаря открытости системы, легко войдет в Указатель.

Сюжеты того или иного типа и версии сюжетов расположены в относительной эволюционной последовательности, которая, однако, не соответствует эволюционному ряду, т.к. эволюционная схема далека от линейной. Кроме того в УС показана эволюционная последовательность только представленной в Приложении совокупности текстов. Ввведение в него большого количества новых записей позволит полнее и точнее показать историческую жизнь мифологических рассказов.

Любая тема в мифологических представлениях не является системой закрытой, отграниченной от других непреодолимым барьером. И сами мифологические представления, и формы, в которые они облачены, постоянно взаимодействуют между собой: происходит взаимовлияние, взаимопроникновение, приспособление их друг к другу. Эти процессы частично отражены в разделе "С" Указателя - смежные и параллельные формы. Здесь показано создание (возникновение) сюжетов и их версий в пределах темы "Ходячий покойник" под влиянием сюжетов о мифическом любовнике (и наоборот). При этом если форма параллельная (т.е. практически повторяющая основную), то после обозначения "С" ставится двоеточие и приводится индекс основной: С:А.IY.3.1. При учете смежной (схожей с сюжетами о мифическом любовнике развитием действия, многими повествовательными деталями и проч.) - первая арабская цифра обозначает сюжет, вторая - его версию: С.2.1. В аннотацию же основной формы вводится отсылка на параллельную. Такая же работа может быть проделана относительно сюжетов "Жених-мертвец"; "Нечистые на вечеринке"; других сюжетов, в которых важную роль играет мотив обнаружения у мифического существа, принявшего облик человека, копыт и хвоста, и проч.

УС имеет три "путеводителя": перечень основных сюжетных форм и схождений; указатель ипостасей и названий мифического существа; указатель статуса героини.

УС составлен на основе выявленных в печатных источниках ХIХ - ХХ веков текстов (см. список принятых сокращений) и современных записей, сделанных в Прииртышье и ставших во многом результатом многолетней и целенаправленной собирательской работы автора. Этот материал представлен в Приложении. Сюда мы включили все учтенные в Указателе тексты (даже очень близкие друг к другу варианты). Исключение составили лишь те публикации, где в обзоре поверий схематично передана или просто упомянута та или иная форма. Общее количество текстов, расположенных в соответствии с отсылками УС, - 247. Группа "С" не представлена. Формируя Приложение, мы руководствовались следующим: 1) оно призвано проиллюстрировать выполненный этап работы по созданию корпуса восточнославянских быличек о мифическом любовнике; 2) в научный оборот вводятся тексты, многие из которых извлечены из труднодоступных источнико, а также неизвестные региональные прииртышские записи; 3) если показывая систему, мы показываем и материал, лежащий в ее основе, то это позволит исследователям объективно оценить предложенные принципы; проверить, насколько они соответствуют естественным свойствам объекта.

Итак, в основу УС положены следующие принципы: тематическая классификация; разграничение понятий "сюжет" и "мотив", выбор первого в качестве единицы систематизации; соблюдение логических уровней (этнического, жанрового, формального); подробное аннотирование форм, дающее представление об их сути; показ изменчивости сюжетов при помощи выделения их версий; эволюционный принцип расположения материала; открытый характер системы.

Указатель показывает своеобразное преломление мифологических представлений в сюжетах быличек, историческую жизнь этих представлений и форм, на них основанных.

Сюжеты о мифическом любовнике разнообразны и не могут быть сведены к одному мотиву или одной общей абстрактной схеме. Каждый из них представляет собой самостоятельное фольклорное произведение, имеющее свою историческую судьбу.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Айвазян С.Г. Указатель сюжетов русских быличек и бывальщин о мифологических персонажах// Померанцева Э.В. Мифологические персонажи в русском фольклоре. - М., 1975.

2. Зиновьев В.П. Указатель сюжетов сибирских быличек и бывальщин// Локальные особенности русского фольклора Сибири. Новосиб-к., 1985; Гордеева Н.А. Указатель сюжетов быличек и бывальщин Омской области (1978-1984)// Актуальные проблемы сибирской фольклористики. - Иркутск, 1991.

3. Кербелите Б.П. Принципы систематизации сказок и произведений несказочной прозы в Каталоге литовского повествовательного фольклора// Труды АН Литовской ССР. Серия А. - 1983.

4. Виноградова Л.Н., Толстая С.М. К проблеме идентификации и сравнения персонажей славянской мифологии// Славянский и балканский фольклор. - М., 1994.

5. Котельникова Н.Е. Состав несказочной прозы о кладах и ее традиционная образность в жанровообразующем отношении/ Диссертация на соискание ученой степени к.ф.н. - МГУ, 1996.

6. Смирнов Ю.И. Восточнославянские баллады и близкие им формы/ Опыт указателя сюжетов и версий. - М., 1988.

7. Смирнов Ю.И. Сходные описания в славянских эпических песнях и их значение// Славянский и балканский фольклор. - М., 1971; Смирнов Ю.И. Славянские эпические традиции. _ М., 1974; Смирнов Ю.И. Направленность сравнительных исследований по фольклору// Славянский и балканский фольклор. Обряд. Текст. - М., 1981; Смирнов Ю.И. О классификации и систематизации эпических произведений// Македонски фолклор. - 1981 и др.

8. Кляус В.Л. Указатель сюжетов и сюжетных ситуаций заговорных текстов восточных и южных славян. -М.,1997.

9. Кербелите Б.П. Принципы.... С. 101-102.

10. В этом отношении тексты быличек из сборника В.П.Зиновьева "Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири" (Новосибирск, 1987) "закрыты" для исследователя, т.к. примечания сборника не содержат сведений об этнических традициях произведений, бытующих в Восточной Сибири.

11. Померанцева Э.В. Народные верования и устное поэтическое творчество// Фольклор и этнография. - Л., 1970. С. 165-166.

12. См. сноску № 6.

13. Зиновьев В.П. Указатель....

 

СПИСОК ПРИНЯТЫХ В РАБОТЕ СОКРАЩЕНИЙ

ИСТОЧНИКИ

Афанасьев - Афанасьев А.Н. Русские народные сказки в 3-хтт. - М., 1957

Богатырев - Богатырев П.Г. Верования великоруссов Шенкурского уезда Архангельской губ. // ЭО. -

1916. - N

Бондаренко.

Очерки - Бондаренко В. Очерки Кирсановского уезда Тамбовской губ.// ЭО. - 1890. - N 3.

Бондаренко

Поверья - Бондаренко В. Поверья крестьян Тамбовской губернии// ЖС - 1890 - В.I.

Бурцев ПСЭТ - Бурцев А.Е. Полное собрание этнографических

трудов. - СПб., 1910. - ТТ. 1-5.

Водлозерье - Памятники русского фольклора Водлозерья: Предания и былички/ Изд. подгот. В.П.Кузнецова.

Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского университета, 1997.

Вятский ф-р - Вятский фольклор. Мифология / Изд. подготовила А.А.Иванова. - Котельнич, 1996.

Гнатюк. Знадоби - Гнатюк В. Знадоби до галицько-русскоi демоно-

льогii. - Т. I; Т. II, В. 1-2// Етнографичний

збiрник. - Львов, 1904. - Т. ХY; Львов, 1912. - ТТ. ХХХIII - ХХХIY.

Гнатюк. Легенди - Гнатюк В. Галицько-руськи народни легенди. - ТТ. 1-2// Етнографичний збiрник. - Львов, 1902. - ТТ. ХII-ХII.

Гринч. Из уст - Гринченко Б.Д. Из уст народа. - 1901.

Гринч. Мат-лы - Гринченко Б.Д. Этнографические материалы, собранные в Черниговской и соседних с ней губерниях. - В.I. - Чернигов, 1895; В. II. - Чернигов, 1897.

Демидович - Демидович П.П. Из области верований и сказаний белорусов// ЭО. - 1896, N 2-3.

Добровольский - Добровольский В.Н. Некоторые поверья, песни и обряды Орловской и Калужской губерний// ЖС. -1902. - В. 2.

Добровольский СЭС - Добровольский В.Н. Смоленский этнографическийсборник. - СПб., 1891. - Ч. 1.

Драгоманов - Драгоманов М. Малорусские народные предания и рассказы. - Киев, 1876.

ЖС - Живая старина

Забылин - Забылин М. Русский народ, его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. - М., 1880.

Зиновьев - Зиновьев В.П. Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири / Сост. В.П.

Зиновьев. - Новосиб-к, 1987.

Иванов НРОВУ - Иванов П.В. Народные рассказы о ведьмах и упырях//СХИФО. - 1891. - Т. 3.

И.П. Мат-лы - И.П. Народные представления и верования, носящиеся к внешнему миру/ ХС. - 1888. - В.2.

Карнаухова.

Суеверия - Карнаухова И.В. Суеверия и бывальщины// Крестьянское искусство СССР. - Пг., 1928.

Кемерово - Фольклор Кемеровской области/ Сост. Е.И.Лутовинова. - Кемерово, 1997.

Колчин - Колчин А. Верования крестьян Тульской губернии// ЭО. - 1899. - N 3.

ЛА - личный архив

МАиЭ ОмГУ - архив Музея археологии и этнографии государственного университета

Максимов - Максимов С.В. Нечистая, неведомая и крестная сила. - СПб., 1903.

Манжкра - Манжура И.И. К легендам о летающих змеях// ЭО. - 1892.- N 2-3.

Манжура. Сказки - Манжура И.И. Сказки, пословицы и т.п., записанные в Екатеринославской и Харьковской губерниях// СХИФО. - Харьков, 1892. - Т. 2.

МГУ ФА - фольклорный архив МГУ

Мил-ч. Заметки - Милорадович В.Заметки о малорусской демонологии// Киевская старина. - 1899. - В. 8, 9.

Минх - Минх А.Н. Народные обычаи, обряды, суеверия и предрассудки Саратовской губернии // Зап. РГО по ОЭ. - СПб., 1910. - Т. ХIХ. В. 2.

Мошков МНВИ - Мошков В.А. Миросозерцание наших восточных инородцев: вотяков, черемисов и мордвы // ЖС.

- 1900. - В. I.

МЭИХГ - Материалы для этнографического изучения Харьковской губернии.

Номис - Номис. Украiнскi прыказкы, присливья и таке

инше. - СПб., 1864.

Ончуков - Ончуков Н.Е.Северные сказки// Зап. РГО по ОЭ. - СПб., 1903. - Т. 33.

П.И. Легенды - П.И. Из области малорусских народных легенд// ЭО.- 1891.- N 2; 1892.- N 2-3; 1893. - N 3-4; 1894.- N 2.

Пинежье - Мифология Пинежья/ МГУ им. М.В. Ломоносова,

Пинежский районный отдел по культуре и искус-

ству, Пинежское районное общество книголюбов. - Каргаполы, 1895.

Попроц. - Попроцкий М. Материалы для географии и статистики России. Калужская губерния.- СПб.,1864.

- Ч. 2.

Потанин - Потанин Г.Н. Юго-западная часть Томской рнии в этнографическом отношении// ЭС.- 1864. - В. 6.

ПЭС - Полесский этнолингвистический сборник / АН СССР Институт славяноведения и балканистики - М., 1983.

Романов БС - Романов Е.Р. Белорусский сборник. 1885-1912.

- В. 1-6,8.

Садовников - Садовников Д.Н. Сказки и предания Самарского

края. Собраны и записаны Д.Н. Садовниковым//

Зап. ИРГО по ОЭ. - СПБ., 1884. - Т. ХII.

Смирнов А. - Смирнов А.М. Сборник великорусских сказок

архива РГО, издал А.М.Смирнов. - Пг., 1917.

Смирнов В. - Этнографические заметки и записи. Черт роди-

лся // Труды Костромского научного общества.

- Кострома, 1923. - В. 29.

Смирнов М. - Сказки и песни Переяславль-Залесского уезда.

- М., 1922.

СХИФО - Сборник Харьковского историко-филологического

общества.

ФА ОмГПУ - фольклорный архив Омского государственного

педуниверситета.

ХС - Харьковский сборник

Черепанова - Мифологические рассказы и легенды Русского

Севера/ Сост. О.А.Черепанова. - СПб., 1996.

Чуб. - Чубинский П.П. Труды этнографическо-статисти-

ческой экспедиции в Западно-русский край. Ма-

териалы и исследования, собранные П.П. Чубин-

ским. - СПб., 1872-1878. - ТТ. 1-7.

Шейн. Мат-лы III - Материалы для изучения быта и языка русского

населения Северо-Западного края.- Т.III.- Ве-

рования, обычное право, чародейство, колдовс-

тво, знахарство, лечение болезней, средства

от напастей, поверья,суеверия, приметы и т.д.

- СПб., 1902.

ЭО - Этнографическое обозрение

ЭС - Этнографический сборник

Яворск. Упыри - Яворский Ю. Галицко-русские поверья об упы-

рях// ЖС. - 1897-98. - В. 1.

Ястребов - Ястребов В.Н. Из народных уст// ЭО. - 1896. -

N 4.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ

(В алфавитном порядке расположены названия губерний и облас-тей. Если за названием губернии или области следует название уез-да или района, набранные курсивом, значит они принадлежат к этой губернии или области)

Арх. губ. - Архангельская губерния

Шенкур. у. - Шенкурский уезд

Витеб. губ. - Витебская губ.

Влад. губ. - Владимирская губерния

Пер.-Зал. у. - Переславль-Залесский уезд

Вологод. губ. - Вологодская губерния

Кадник. у. - Кадниковский уезд

Никольск. у. - Никольский уезд

Вологод. обл. - Вологодская область

Волын. губ. - Волынская губерния

Острож. у. - Острожский уезд

Воронеж. губ. - Воронежская губерния

Вятск. губ. - Вятская губерния

Екатериносл. губ. - Екатеринославская губерния

Александр. у. - Александровский уезд

Мариуп. у. - Мариупольский уезд

Новомосков. у. - Новомосковский уезд

Ирк. обл. - Иркутская область

Усть-Уд. р. - Усть-Удинский район

Калуж. губ. - Калужская губерния

Жиздр. у. - Жиздринский уезд

Перемышл. у. - Перемышлянский уезд

Карел. - Карелия

Пудож. р. - Пудожский район

Кем. обл. - Кемеровская обл.

Белов. р. - Беловский район

Киров. обл. - Кировская область

Белохол. р. - Белохолуницкий район

Даров. р. - Даровский район

Котельн. р. - Котельниковский район

Луз. р. - Лузский район

Нагор. р. - Нагорский район

Опарин. р. - Опаринский район

Шабал. р. - Шабалинский район

Костр. губ. - Костромская губерния

Люблин. губ. - Люблинская губерния

Гребеш. у. - Гребешовский уезд

Минск. губ. - Минская губерния

Минск. у. - Минский уезд

Могилев. губ. - Могилевская губерния

Климов. у. - Климовский уезд

Сен. у. - Сеннинский уезд

Новг. обл. - Новгородская область

Любыт. р. - Любытинский район

Пест. р. - Пестовский район

Старорус. р. - Старорусский район

Новосиб. обл. - Новосибирская область

Олонец. губ. - Олонецкая губерния

Ом. обл. - Омская область

Большеук. р. - Большеуковский район

Большереч. р. - Большереченский район

Горьк. р. - Горьковский район

Знамен. р. - Знаменский район

Калач. р. - Калачинский район

Муром. р. - Муромцевский район

Называев. р. - Называевский район

Нижнеом. р. - Нижнеомский район

Нововарш. р. - Нововаршавский район

Одес. р. - Одесский район

Саргат. р. - Саргатский район

Седельн. р. - Седельниковский район

Таврич. р. - Таврический район

Тарск. р. - Тарский район

Тевриз. р. - Тевризский район

Тюкал. р. - Тюкалинский район

Усть-Ишим. р. - Усть-Ишимский район

Оренбург. обл. - Оренбургская область

Пензен. губ. - Пензенская губерния

Подол. губ. - Подольская губерния

Каменец. у. - Каменецкий уезд

Литин. у. - Литинский уезд

Полтав. губ. - Полтавская губерния

Лубен. у. - Лубенский уезд

Сарат. губ. - Саратовская губерния

Сев.-Казах. обл. - Северо-Казахстанская область

Бишк. р. - Бишкульский район

Тамбов. губ. - Тамбовская губерния

Томск. губ. - Томская губерния

Тульск. губ. - Тульская губерния

Тюмен. обл. - Тюменская область

Тобол. р. - Тобольский район

Харьк. губ. - Харьковская губерния

Купян. у. - Купянский уезд

Староб. у. - Старобельский уезд

Херсон. губ. - Херсонская губерния

Елисаветград. у. - Елисаветградский уезд

Черниг. губ. - Черниговская губерния

Черниг. у. - Черниговский уезд

Читин. обл. - Читинская область

Нерч. р. - Нерчинский район

Срет. р. - Сретенский район

Газимур. р. - Газимурозаводский район

ОБОЗНАЧЕНИЯ РЕГИОНАЛИНЫХ ТРАДИЦИЙ

белорус. белорусская (если не известно географическое название)

брян. брянская

витеб. витебская

воронеж. воронежская

вятск. вятская

казан. казанская

кор.сиб. традиция русского старожильческого населения Сиьири

курск. курская

минск минская

пензен. пензенская

рязан. рязанская

саратов. саратовская

смол. смоленская

тамбов. тамбовская

укр. украинская (если неизвестно географическое название)

Обозначения административных единиц

вол. волость

г. город

губ. губерния

д. деревня

м. местечко

п поселок

пов. " повiт" (укр)

с. село

сл. слобода

Обозначения качества текста

л. литературная обработка

п. пересказ

сз. самозапись

ст. стилизация

ОБОЗНАЧЕНИЯ ХАРАКТЕРА ФОРМ

оппозиц. оппозиционная

паралл. параллельная

смеж. смежная

ПРОЧИЕ

г.р. год рождения

зап. записали

не опред. персонаж не определен

неч. сила нечистая сила

 

УКАЗАТЕЛЬ СЮЖЕТОВ

А. ПОДЧИНЕНИЕ.

Мифическое существо вступает (пытается вступить) в любовные отношения с девушкой (женщиной) - она не сопротивляется, не борется, выполняет его требования - полностью попадает под его власть (овладевает ею, она беременеет, рожает, гибнет).

А.I. Р о к о в о е л е г к о м ы с л и е

Мифическое существо стремится овладеть девушкой (женщиной): прикидывается каким-либо предметом (подкидывает предмет); просит убрать защитное средство; уговаривает идти с ним и проч. Девушка (женщина) поступает легкомысленно: поднимает (не перекрестясь) предмет, выполняет просьбу - попадает под власть мифического существа.

А.I.1. Веночек из тои

Девушка украшает голову цветами тои и выходит играть с подругами на улицу в день Ивана Купалы. Пролетающее мимо мифическое существо кричит: "Гоя, гоя, всяка дивка моя." В том же веночке девушка встречает его в образе красивого парня в лесу. "Парень" заводит с ней любовный разговор и просит скинуть венок. Она выполняет просьбу. Мифическое существо ею овладевает.

(Чуб. I, в.1, с.80; п.; черт; Литин. у. Подол. губ. (1).)

А.I.2.Опасный предмет

Мифическое существо принимает образ какого-либо предмета (или связан с каким-либо предметом). Девушка (женщина) поднимает его (не перекрестясь, на перекрестке). Он начинает к ней летать. (См.оппозиц.: Б.YII.I.)

(П.И. Легенды.1894, с.91-92; змей; г.Купянск Харьк. губ. (2).)

А.II. С т р а ш н а я б е р е м е н н о с т ь

Мифическое существо вступает в любовные отношения с девушкой (женщиной) - Она беременеет от него. До смерти остается беременной или умирает, но не рожает.

А.II.1. Вечная беременность

Женщина тоскует об умершем муже. Мифическое существо, принимая его образ, ходит к ней. Она не в силах сопротивляться ему. Беременеет. Знающая старуха лечит ее. До смерти остается беременной (а могла бы родить чертенка).

(Потанин, с. 144; п.; черт; ст. Шульбинская Томск. губ. (3).)

А.II.2. Черт замучил вдову

Вдова живет с "черным", принявшим образ ее мужа. Его не видят даже дети (каждый раз, садясь обедать, кладет ложку и для него).Беременеет. Соседи видят, как мифический любовник летит к ней (огненным шаром). Умирает до родов - черт замучил вдову. (Могла бы родить "страсть").

(Бурцев ПСЭТ II; с.128-131; ст.; черт; д.Шатенино, губ.? (4).)

А.II.3. Божья помощь

Женщина вечером переходит мостик на лугу.Черт принимает образ мужа, выходит к ней, вступает в "плотскую связь". После этого она с ужасом обнаруживает, что это был не муж, а "нечистый дух". Начинает ходить по монастырям и молить бога, чтобы не допустил беременности. Сходит с ума, умирает, но не рожает.

(П.И. Легенды. 1892, с. 81-82; ст.; черт; сл. Кабанье Харьк.губ. (5).)

А.II.4. Безрезультатная операция

Мертвый муж ходит к жене после смерти. Спит с ней. Она беременеет. Два года ходит беременной, никто не может ей помочь. Уезжает (во Львов) на операцию. Оперировали, но умерла.

(Гнатюк. Знадоби I, N 266; упырь; Дрогобичи (6).)

А.III. Р о д ы ж е н щ и н ы

Мифическое существо вступает с женщиной в любовные отношения. Она беременеет и рожает (при этом умирает) страшное существо (змея, чертен



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: