ЛОВУШКА У «ЗОЛОТЫХ ВОРОТ»




Пока Джорджи вызывала по телефону полицию, Нэнси безуспешно пыталась привести Фейт Арнольд в чувство, растирая ей руки. Она пощупала пульс — он был слабым, но ровным. «Хороший знак»,— подумала Нэнси. Она нашла в кабинете пальто и накрыла им раненую женщину, чтобы согреть ее до приезда «скорой помощи».

Только потом Нэнси позволила себе оглядеться в кабинете. Кругом царил разгром.

Буквально через несколько минут после звонка Джорджи прибыла полиция, а сразу за ней и «скорая помощь». Затем появился лейтенант Чин. Он прошел всю галерею вместе с санитарами, которые катили носилки с так и не пришедшей в сознание Фейт Арнольд, и внимательно выслушал врача, констатировавшего наличие тяжелых травм головы у женщины.

Чин покачал головой и пояснил Нэнси:

— Тот, кто побывал здесь, в галерее, хорошо знал свое дело.

Лейтенант обратился к своим сотрудникам, а машина «скорой помощи» умчала Фейт Арнольд в реанимацию. Через несколько минут Чин жестом подозвал Нэнси и Джорджи.

— Что заставило вас прийти в галерею сегодня вечером? — спокойно спросил он.

Нэнси вдруг сообразила, что лейтенант еще не знает ни о встрече с Луи, ни о двух мужчинах, которые следили за Арни Блейном от лавки Крофта. Она подумала: «Не пора ли рассказать обо всем этом?» — но решила подождать. Нэнси не хотелось говорить и о том, что она побывала в разгромленном кабинете Крофта.

— Мы гуляли около причалов и увидели лимузин— точную копию того, в котором увезли Эмили. В нем было двое мужчин, и они показались нам знакомыми,— соврала она лейтенанту.

— Таким образом,— подхватила сообразительная Джорджи,— мы пытались проследить за автомобилем и поняли, что он направляется куда-то сюда.

— Нам пришла в голову мысль, что у Фейт Арнольд могут быть неприятности, если она в галерее одна,— вполне правдиво закончила Нэнси.

Лейтенант немного подумал, постукивая карандашом по блокноту.

— Хорошая мысль пришла вам в голову,— наконец проговорил он.— Это спасло жизнь Фейт Арнольд. Я рад, что вы оказались здесь так скоро после того, как на нее напали.

Затем он распорядился проверить всю галерею: нет ли следов, которые могли бы прояснить, почему на ее владелицу было совершено нападение.

Нэнси провела полицейских в кабинет и обратила их внимание на устроенный там погром. Налетчики обыскали его сверху донизу. Перевернутые ящики валялись на полу рядом с грудами их содержимого. Несколько папок с картинами было взрезано. Полотна, написанные масляными красками, гравюры, фотографии — все в беспорядке было разбросано по полу.

— Ну и свалка! Надеюсь, мисс Арнольд имеет страховку,— заметил Чин.

Полицейская бригада закончила проверку галереи, кабинета и запасника. Нэнси была удивлена и озадачена тем, что не было найдено никаких следов. Несколько фоторабот Эмили было сдернуто со стены, но они валялись тут же на полу.

Нэнси вгляделась в эти фотографии. Это были снимки, сделанные в доках и Чайнатауне. По одежде Нэнси определила, что они датированы несколькими последними годами. Ничего необычного в этих фотографиях она не обнаружила.

— Понятно,— прервал ее размышления голос лейтенанта,— они вошли через открытую заднюю Дверь и захватили мисс Арнольд врасплох.

Он добавил, что на сегодня они заканчивают работу и опечатают галерею, пока не выяснится, каково состояние мисс Арнольд.

Лейтенант Чин отдал приказ полицейскому и снова обратился к Нэнси и Джорджи:

— Готов поспорить, что вы всласть набегались за сегодняшний день. Могу подбросить вас до отеля,— любезно предложил он.

— Замечательно! Большое спасибо! — хором ответили девушки, обрадовавшись, что им не придется стоять на темной улице в ожидании такси.

На обратном пути в гостиницу Нэнси сидела молча, пытаясь разгадать смысл новых происшествий. Ее визит в Сан-Франциско явно не походил на беззаботные каникулы, которые вместе с ней запланировали Джорджи и Ханна. Сан-Франциско обернулся к ним неожиданной стороной: темной и опасной.

Нэнси снова подумала о клочке бумаги, который она нашла в квартире Эмили: «Какая связь могла существовать между зашифрованной записью и похожим почерком в гроссбухе лавки Крофта? И была ли такая связь? Может быть, это почерк одного из похитителей Эмили? Не было ли одно из вторжений в квартиру Эмили попыткой похитить ее?»

Нэнси закрыла глаза и нетерпеливо тряхнула головой. Когда впереди показалось знакомое здание отеля, желание поскорей забраться в постель вытеснило все остальные мысли.

Лейтенант Чин остановил свой седан у входной двери отеля.

— Я с вами свяжусь, если будет что-нибудь новое,— обещал он. Выйдя из машины, он распахнул дверцу и помог девушкам выйти.

— Спасибо, лейтенант Чин,— поблагодарила Нэнси.

Вместе с Джорджи она устало направилась к входу в отель. Молодой швейцар в ливрее улыбнулся усталым девушкам и спросил, открывая дверь:

— Наверное, ездили на экскурсию по новым местам?

Джорджи засмеялась.

— Скорее, посетили старые места. Я думаю, так будет точнее.

Ханна обрадовалась, увидев Нэнси и Джорджи. Она не находила себе места от тревоги, когда день незаметно перешел в вечер, а от Эмили так и не было вестей. Девушки тоже не давали о себе знать.

— Я уже стала бояться, что вас тоже похитили, как и Эмили! — воскликнула она.

— К счастью, этого не случилось,— улыбнулась Джорджи.

— Ханна, прости, что мы заставили тебя волноваться за нас,— извинилась Нэнси, а Джорджи повалилась на мягкую кушетку.

Нэнси сбросила туфли и начала рассказывать Ханне, что с ними случилось после того, как они разговаривали по телефону.

— Постойте, постойте,— прервала Ханна.— Вы, должно быть, заболели обе. Вы случаем не померили температуру?

— Что? — недоуменно посмотрела Джорджи на Нэнси.

— А обед? Вы совсем забыли о еде? Как бы серьезно ни обернулись дела, есть-то все равно надо.

Только теперь Нэнси почувствовала, как она проголодалась.

— Закажем обед в номер? — предложила Джорджи.

— Нет,— быстро ответила Ханна.— Я хочу выйти. В двух кварталах отсюда есть маленький ресторанчик. Сомневаюсь, что это одно из тех знаменитых мест, куда нас собиралась сводить Эмили, но выглядит неплохо. Попробуем?

Она подхватила свою сумочку и пошла к дверям. Нэнси надела туфли, и девушки последовали за Ханной. Через несколько минут они втроем уже шагали по улице, поеживаясь от холода.

Подкрепившись, Нэнси и Джорджи продолжили рассказ о своих приключениях. Сначала Ханна слушала их с интересом, а потом вдруг забеспокоилась.

— Я хочу вернуться в отель. Я хочу быть там на случай, если будут новости об Эмили. Ведь Эмили похитили двадцать четыре часа назад и до сих пор о ней нет никаких известий.

Нэнси сочувственно закивала.

— Ты права, Ханна, мы должны вернуться. Лейтенант Чин обещал позвонить, если будут новости.

Когда они вошли в фойе отеля, портье пригласил Нэнси к регистрационной стойке. Он передал ей листочек.

— Вам звонили, но мужчина не назвался. Он оставил номер телефона, по которому его можно найти.

— Спасибо,— поблагодарила Нэнси и побежала к лифту. В номере она сразу же бросилась к телефону и начала лихорадочно набирать номер. К ее облегчению, трубку на другом конце взяли немедленно.

— Да? — спросил осторожный мужской голос.— Кто у телефона?

— Нэнси Дру,— спокойно сказала Нэнси, переводя взгляд с диска старомодного телефона на лица своих друзей.

После короткой паузы она снова услышала тот же голос:

— У меня есть информация об исчезновении Эмили Фоксворт.

— Вы можете сказать, где ее искать?

— Возможно,— последовал короткий ответ.— Если вам нужна информация об Эмили, вы должны встретиться со мной. Одна.

Нэнси послышалось в голосе что-то знакомое.

— Это Луи? — спросила она.

— Неважно, кто это. Если вы хотите узнать об Эмили Фоксворт, то должны встретиться со мной и действовать так, как я скажу.

— Хорошо. Когда и где?

— Приходите на мост «Золотые ворота», одна. Мы встретимся точно посередине моста на пешеходной дорожке. Вы должны быть там ровно в десять вечера.

Разговор окончился. Нэнси продолжала вслушиваться в короткие гудки отбоя.

Положив трубку, она с улыбкой обратилась к друзьям:

— Видимо, сегодня мне предстоит полюбоваться необычным видом с моста «Золотые ворота».

Джорджи и Ханна, которые слышали только половину диалога, замерли в ожидании новостей. Нэнси начала пересказывать только что состоявшийся разговор, затем взглянула на свои часы.

— Ух ты! Почти девять тридцать, а я должна быть там в десять.

— Что? — Ханна с изумлением смотрела, как Нэнси снимает с вешалки свою куртку и засовывает в карман кошелек.

— Я должна встретиться с ним в десять на мосту «Золотые ворота».

была

— Одна? — встревожилась Джорджи. Она привыкла к Нэнси и ее приключениям, но ночная

слишком рискован-

поездка в одиночестве ной.

— Я думаю, это был Луи,— пояснила Нэнси, пытаясь убедить их, что все будет в порядке.

— Ты не должна идти туда одна,— увещевала ее Ханна.

— Я тоже так думаю,— поддержала ее Джорджи и, подумав мгновение, предложила: — Я пойду с тобой и спрячусь неподалеку.

— Нет. Он велел прийти одной.

— Но мы же не знаем точно, что это Луи. А если даже это он, мы не знаем, можно ли ему доверять! Нэнси, а вдруг он будет не один?— Джорджи редко выглядела такой встревоженной.

— Я должна идти. Эта встреча может оказаться единственным шансом найти Эмили. Не беспокойтесь. Я буду очень осторожна.

Натянув куртку, Нэнси быстрым шагом прошла к двери. Открыв ее, она обернулась.

— Со мной все будет в порядке,— снова уверила она Ханну и Джорджи.

Внизу, в ожидании такси, Нэнси побеседовала с молодым швейцаром. Она заметила, что туман густеет, и слегка дрожала от холода, который пробрался за ворот ее куртки. Когда раскрылась дверь подъехавшего такси, она велела ехать к знаменитому старому мосту.

— Вы направляетесь туда одна, милочка? Мне кажется, что это не самая удачная идея,— заметила женщина-водитель, когда Нэнси попросила ее остановиться у входа на нижний ярус моста.

Когда Нэнси расплачивалась, женщина за рулем снова заволновалась:

— Может быть, я подожду здесь, пока вы не вернетесь? Или, если хотите, я вас встречу на той стороне моста.

— Я еще не знаю, захочется ли мне идти через весь мост. Но в любом случае не беспокойтесь,— с улыбкой ответила Нэнси встревоженной женщине.

— Поймите, даже достопримечательности не безопасны в такое время,— продолжала та.— Вам надо быть очень осторожной.

— Конечно, я буду осторожна. Спасибо.— Нэнси повернулась и направилась к тротуару, ведущему к пешеходной дорожке. Было темно, и эта часть моста освещалась только редкими фонарями и отблесками фар автомобилей, проезжающих за барьером.

Нэнси посмотрела на часы — почти десять. Чтобы успеть до центра моста к десяти, надо было торопиться. В одном из путеводителей она прочитала, какой длины этот мост, но сейчас она этого не помнила. Глядя на влажную от тумана бесконечную бетонную стенку, она подумала, что мост, наверное, не меньше полутора километров.

Далеко внизу под мостом чернела казавшаяся очень холодной вода. Над головой совсем низко нависали огромные мощные балки, поддерживающие верхнее полотно моста. «Надо прийти сюда еще раз с Ханной, Джорджи и Эмили,— подумала Нэнси,— и сфотографироваться, пока не кончились каникулы».

Туман становился все гуще. Оглянувшись, Нэнси увидела, что уже не различает конца моста. Скоро видимость, наверно, будет всего несколько метров в любом направлении.

«Не самая лучшая обстановка для вечернего рандеву[4],— не оставляли Нэнси тревожные мысли, и она плотнее запахнула воротник своей теплой куртки.— Можно ли доверять Луи? А Луи ли это?» Через несколько шагов она подошла к месту, которое, скорее всего, и было центром моста. Нэнси поглядела на часы. Было ровно десять. В пределах видимости она была совершенно одна.

Услышав шаги, она с облегчением вздохнула.

Но тут же насторожилась. Поступь была очень тяжелой. Она не могла представить себе, чтобы у худого, жилистого Луи был такой тяжелый шаг. Кроме того, шаги наступали с двух сторон. Внезапно из тумана появились двое мужчин. Несмотря на их темные шляпы и длинные пальто, ей не потребовалось много времени, чтобы понять: это те же бандиты, которые следили за Арни Блейном. Луи не было. И вообще кругом больше никого не было.

Спокойно поздоровавшись, Нэнси спросила:

— У вас есть сведения об Эмили Фоксворт?

Один из мужчин грубым голосом пробурчал что-то нечленораздельное. Этот голос Нэнси уже слышала, когда вместе с Джорджи подслушивала у будки таинственный телефонный разговор.

Нэнси обернулась к другому мужчине и вздрогнула, вспомнив холодный, пристальный взгляд человека, наблюдавшего за ними из кабины крана на причале.

— Мне была обещана информация об Эмили Фоксворт,— продолжала Нэнси, оставаясь внешне спокойной.

— Разве?— С момента последней встречи крановщик любезнее не стал.

— С кем из вас я разговаривала по телефону? — тянула время Нэнси, пытаясь сообразить, что ей делать.

— Какая разница? — небрежно бросил спутник крановщика.— Милочка, тебе известно, сколько людей прыгнуло с этого моста?

— Я пришла, чтобы узнать об Эмили Фоксворт,— повторила Нэнси.— Если вам нечего мне сказать, я возвращаюсь в отель.

Крановщик медленно двинулся к ней.

— Все эти несчастные люди, которые бросились с моста, бедная моя девочка, ты знаешь о них? — продолжал другой.— И ты сейчас там будешь! — Он рванулся к Нэнси.

«Убийцы,— поняла Нэнси.— Но меня так не возьмешь!» — Она резко отпрянула и налетела на крановщика.

— Что ты дергаешься? Избавь нас от хлопот! — сказал он.

Нэнси судорожно оглянулась. Ловушка! С двух сторон убийцы, а внизу — несколько десятков метров пустоты и ледяная вода залива Сан-Франциско.

РАСКРЫТЫЙ ШИФР

Нэнси мгновенно приняла решение перепрыгнуть на автостраду, туда, где двигался нескончаемый поток машин. «Это мой единственный шанс»,— мелькнуло у нее в голове. Но не успела она сделать хоть одно движение, как мужчины придвинулись к ней, отрезав путь к спасению. Нэнси оглянулась: очутиться в воде ей не хотелось.

Они уже почти схватили ее, когда она, метнувшись как молния, подпрыгнула, уцепилась за край балки над головой и, подтянувшись, влезла на нее. У крановщика, успевшего схватить ее за ногу, осталась в руках только кроссовка Нэнси. Но времени сожалеть о кроссовке не было. Нэнси карабкалась по балке.

— Где она?—крикнул один из них.

— Не знаю,— откликнулся другой.— Туман. Ничего не вижу.

— Она должна быть где-то здесь. Нельзя дать ей уйти.

Нэнси тихо ползла вдоль балки, пока не достигла такого места, где можно было спрыгнуть на пешеходную дорожку. Оказавшись там, она тут же перескочила на автостраду.

— Она где-то здесь, Джо. Я слышал какие-то звуки.

Но Нэнси оказалась куда проворнее своих преследователей.

— Мы не можем дать ей уйти,— услышала она возмущенный голос крановщика.

А Нэнси уже лавировала среди медленно двигавшихся автомобилей. Она слышала, что преследователи где-то позади нее, и хоть им мешал густой туман, Нэнси было нелегко ускользнуть от них даже в потоке машин.

Нэнси бросилась в самую гущу автомобилей.

— Что же ты делаешь? — услышала Нэнси крик водителя и затем гудок его машины.

Нэнси приостановилась и внезапно обнаружила, что преследователи разделились и теперь приближаются к ней с двух сторон. Рванув между двумя машинами, она в последний момент успела ускользнуть от них, но одна из машин чуть не сбила ее. Снова взревел гудок, и в сантиметре от машины, едва не сбившей Нэнси, затормозил фургон. Водители обеих машин, выскочив из кабин, начали ругаться между собой.

— Я не мог ничего сделать,— кричал один.— Прямо передо мной возникла девушка.

— Конечно, дружище. Единорога случаем с ней не было?

Нэнси бежала вдоль стенки автострады, голоса позади звучали все глуше и глуше. Она воспользовалась возникшей сумятицей, и когда водитель грузовичка, идущего у самого края дороги, притормозил, заинтересовавшись случившимся, Нэнси перемахнула через борт и минуту спустя распласталась на дне кузова. Это было как нельзя вовремя, потому что тут же послышался топот бегущего человека. Это мог быть только один из ее преследователей. Нэнси задержала дыхание, ей хотелось стать невидимкой.

Бандит остановился прямо у грузовичка.

— Похоже, мы ее потеряли,— услышала она его голос.

— Как мы могли ее потерять? Кто-то за это заплатит, Джо. Скорее всего, мы. Давай-ка ищи ее. Она где-то здесь.

— Да-а. Эй, а может, она забралась в одну из этих машин?

Нэнси почувствовала, как ее снова охватил ужас. Сердце быстро застучало в груди, и на лбу, несмотря на холод, выступил пот. И в этот момент она услышала звук взревевшего двигателя. Грузовичок тронулся с места, плавно набирая скорость. Нэнси скорчилась у заднего борта и заставила себя глубоко вздохнуть. Стук сердца постепенно стихал, по мере того как грузовичок катил все дальше и дальше. Через несколько минут Нэнси осмелилась выглянуть через борт кузова. Она узнала армейскую базу Пресидио, которую видела, когда разыскивала Питера Стайна.

Еще через некоторое время она поняла, что машина въехала в город и идет по улице, изредка снижая скорость и останавливаясь у светофоров.

Во время следующей остановки Нэнси еще раз огляделась. Машина приближалась к району причалов. Лучшего момента не стоило и ждать, и она решила спрыгнуть, как только машина притормозит снова.

Грузовик, казалось, никогда не остановится. Наконец Нэнси почувствовала, что он замедляет ход. Услышав скрежет шестерен в коробке переключения скоростей, она поняла: пора.

Водитель следующей за грузовичком машины нажал на гудок, и ее фары ослепили Нэнси, когда она спрыгнула через задний борт. Нэнси отвернулась в сторону и зажмурилась. Затем огляделась вокруг, пытаясь определить, где находится. И тут ее осенило. Нэнси подумала, что ее открытие позволит пролить свет на все происшедшее.

Сейчас ей был нужен телефон. Два квартала пришлось ей пробежать по узкой полутемной улице. Днем здесь было не протолкнуться, но в это время не было ни души. Добежав до телефона, она набрала номер отеля.

— Джорджи, это я.

— Нэнси, с тобой все в порядке? Мы с Ханной места себе не находим! Я уже собиралась звонить в полицию.

— Я жива и здорова. Расскажу все позднее, сейчас просто нет времени. Ты можешь сейчас подъехать сюда с Ханной? Это очень важно!

— Конечно. Где ты?

Нэнси объяснила Джорджи, как ее найти.

— Мы сразу выезжаем к тебе,— пообещала Джорджи.

— Спасибо. У нас мало времени.

Нэнси нетерпеливо шагала взад и вперед по тротуару, когда двадцать минут спустя в такси прибыли Ханна и Джорджи.

— Это сомнительный район, Нэнси,— нервно заговорила Ханна.— Таксист все время повторял: вы уверены, что именно здесь хотите выйти?

— Я знаю, Ханна, но дело важнее. Слушайте, я знаю теперь, что означают цифры на бумажке, найденной в квартире у Эмили. Меня как громом поразило, когда я бежала вдоль причалов, спрыгнув с грузовика.

— Грузовика? Какого грузовика? — перебила Джорджи.

— Потом, все расскажу потом,— продолжала Нэнси.— Все причалы пронумерованы. Причал, на котором нас с Эмили чуть не раздавили грузом,— тридцать седьмой.

— Дай-ка взглянуть на бумажку,— попросила Джорджи. Нэнси вытащила измятый клочок из кармана.

— Совпадает,— согласилась Джорджи.— Ну, а другие цифры?

Внезапно вмешалась Ханна, сказав суровым тоном:

— Нэнси! Куда исчезла вторая кроссовка? Представьте себе, бегает по городу с босой ногой!

— Ханна, об этом я тоже расскажу тебе позднее,— торопливо ответила Нэнси.

— Так что значат остальные цифры? — повторила вопрос Джорджи.— Четыре, одиннадцать и двенадцать.

— Четыре — одиннадцать может быть датой, то есть сегодня, одиннадцатое апреля.

— Позвольте-ка мне тоже отгадать,—вставила Ханна.— Двенадцать означает время. Правильно?

— Надеюсь, что так,— Нэнси посмотрела на свои часы,— а если так, то у нас всего час, чтобы найти Эмили, пока не произошло чего-нибудь непредвиденного.

— Тогда идем! — воскликнула Джорджи.

— Я согласна,— подтвердила Ханна.

— Ханна, я думаю, ты очень поможешь нам, если свяжешься с лейтенантом Чином. Скажи ему, что мы обнаружили, и пусть приезжает сюда как можно быстрее. Если я права, то нам понадобится помощь, и очень существенная,— Нэнси огляделась вокруг.— Я видела... да, вот здесь,— она указала на светящуюся вывеску«Обед круглые сутки» в квартале от них. — Ты можешь оттуда позвонить, и жди там лейтенанта Чина. Ханна, хочешь, мы пойдем...

— Нет,— прервала Ханна.— Я сделаю это для Эмили.

Она порывисто обняла девушек и быстро зашагала прочь.

Девушки направились к причалу тридцать семь и начали поиск.

Они обошли вокруг всех складских помещений, примыкавших к причалу. Все были заперты на ночь, некоторые охранялись. Девушки старались не попасть на глаза охранникам.

— Не надо, чтобы кто-нибудь знал о нашем присутствии,— прошептала Нэнси, увлекая Джорджи в тень.

Время истекало, поэтому девушки решили разделиться, когда подошли к последнему складу причала. Они решили исследовать здание с двух сторон сразу.

— Встречаемся на этом месте через пять минут,— предложила Джорджи.— Если кого-то из нас не окажется, другая пойдет ее искать. Договорились?

Нэнси согласно кивнула и пошла вдоль склада. Она отметила, что здание было таким же, как и остальные склады, которые они уже проверили. Громадные скользящие ворота на стороне, обращенной к причалу, позволяли быстро загружать и разгружать товары. В здании не было ни окон, ни дверей.

Девушки встретились на том же месте через три минуты.

— Ну, что? — спросила Джорджи.

— Ничего,— мрачно ответила Нэнси.— А у тебя?

— То же самое.

— Хотела бы я знать, что мы ищем!

— Главное — мы не знаем, где это искать.

Именно в этот момент Нэнси заметила фигуру, приближающуюся к складу. Она потянула за собой Джорджи и прижалась к стене.

— Наверное, это охранник обходит склад,— прошептала Джорджи.

Нэнси пожала плечами. Из своего укромного места они продолжали наблюдение. Фигура исчезла в темноте, затем снова попала в полосу света от уличного фонаря. Это был мужчина. Он обернулся, оглядел все вокруг и снова пропал в темноте.

Джорджи и Нэнси переглянулись, не веря своим глазам.

— Это не сторож,— еле слышно произнесла Нэнси,— это конкурент Эмили, Питер Стайн!

В ЦЕНТРЕ СОБЫТИЙ

Нэнси и Джорджи замерли в темноте, ожидая, когда Стайн пройдет мимо. Затем Нэнси поторопила Джорджи:

— Пошли посмотрим, куда он делся. Они вышли из своего укрытия.

— Гляди! — шепнула Нэнси в ухо Джорджи.

Стайн находился перед громадными скользящими воротами, которыми заканчивался склад со стороны причала. Он подошел к ним. Маленькая дверь, сделанная в воротах, открылась. Стайн шагнул внутрь.

«Я-то должна была догадаться, что здесь где-то есть дверь,— мысленно укоряла себя Нэнси,— даже если ее и не видно в темноте. Но Стайн открыл дверь, как будто был уверен, что она не будет заперта».

— Он бывал здесь раньше! — прошипела Нэнси, схватив Джорджи за руку.

Девушки подбежали к двери и остановились. Они не хотели, чтобы Стайн их услышал.

Не успела Нэнси дотронуться, как дверь послушно открылась. Девушка была рада, что в складе горят несколько ламп, перебивая свет, проникающий с улицы через открытую дверь. Нэнси и Джорджи проскользнули внутрь.

Здесь Нэнси остановилась, чтобы понять, куда они попали. Она оглядела громадное пространство, уставленное стеллажами. Полки были забиты картонными коробками с аккуратными ярлыками. Подойдя поближе, Нэнси увидела, что на них надписи на каком-то азиатском языке. Высокие стеллажи, установленные прямыми рядами с широкими проходами, были выкрашены в такой же унылый серый цвет, что и стены и еле видный высокий потолок.

Стайна нигде не было.

— Интересно, для каких товаров предназначен этот склад,— прошептала Нэнси. Возможно, товары на этом складе были частью той тайны, в которую их вовлекли события...

Глядя на Джорджи, Нэнси изумленно спросила:

— Как ты думаешь, куда подевался Стайн? Озадаченная не меньше Нэнси, Джорджи пожала плечами, ответив едва слышным голосом:

— Кто знает? Надеюсь только, что мы увидим его раньше, чем он нас!

Нэнси заметила открытую коробку неподалеку и, подойдя к ней, заглянула. Коробка была наполнена пластиковыми пакетами, в каждом из которых лежали тонкие, крошечные пластинки с электронными схемами.

— Джорджи, погляди-ка сюда!

Но Джорджи махала ей рукой, подзывая к другой коробке, также наполненной пластиковыми пакетами.

— Смотри!—Голос Джорджи прозвучал гораздо громче, чем ей хотелось.

— Ш-ш-ш! — зашипела Нэнси.— Это электронные микросхемы! В этом складе полно специальных компьютерных элементов!

Нэнси уловила какое-то движение в глубине помещения.

— Вот он, Стайн! — показала она рукой.

Стайн осторожно пробирался через склад, переходя из одного прохода в другой. Было видно, что помещение ему хорошо знакомо.

— Пошли,— сказала Нэнси.

Девушки последовали за Стайном через гигантское помещение, держась от него на безопасном расстоянии. Стайн подошел к двери с надписью «Котельная» и, не замедляя шагов, вошел в нее.

Перед дверью Нэнси приостановилась, за ней слышался какой-то шум. Тем не менее девушка открыла ее и оказалась в небольшой комнате. Стайна в ней не было, не было и другого выхода. Посередине стояли два заржавевших бака. Спрятаться в комнате было негде.

— Куда же он мог деться? — прошептала Джорджи.

— Некуда! — в замешательстве ответила Нэнси.

Девушки осторожно начали исследовать небольшое помещение. Через несколько минут Нэнси указала на еле видный контур на пыльном полу, а затем и на паз с ручкой. В полу был люк. Подозвав Джорджи, Нэнси взялась за ручку. Небольшой рывок, ручка поддалась, и Нэнси открыла люк.

Они увидели ведущую вниз лестницу, которая заканчивалась тускло освещенным проходом.

— Я ничего не вижу, Нэнси,— сказала Джорджи, вглядываясь в полутемный проход.

— Должно быть, там потайной ход,— полушепотом предположила Нэнси.

Стайна не было видно. Нэнси прислушалась, не раздастся ли в тоннеле шум.

— Я думаю, надо идти за Стайном. Если не пойдем, то можем упустить шанс найти Эмили.

— Ты права, хотя мне не нравится этот тоннель,— согласилась Джорджи.

Нэнси кивнула, все еще напряженно вслушиваясь. Из-под земли не доносилось ни звука, и она перекинула ноги через кромку люка и встала на ступеньку лестницы.

— Хорошо хоть, что мы в джинсах,— усмехнулась она.

Девушки осторожно спустились по лестнице. Оказавшись внизу, они столкнулись с новой проблемой: от лестницы отходил не один, а несколько тоннелей.

— Этого еще не хватало,— вздохнула Нэнси.

Казалось, плохо освещенные тоннели бессистемно расходятся под разными углами от коридора у лестницы.

— Нэнси, это похоже на лабиринт,— в смятении покачала головой Джорджи.

Нэнси наконец выбрала коридор, показавшийся ей главным, и они с Джорджи медленно пошли по нему, оглядываясь на каждом шагу в поисках Стайна. Но кругом было тихо, и они так ничего и не обнаружили.

— Как же он мог так быстро исчезнуть?.. Постой! — Нэнси показала рукой на другой коридор. Сквозь открытую дверь в его конце проникал яркий свет.

— Сначала посмотрим здесь.

Девушки тихо подбирались к источнику света. Они уже отчетливо слышали голоса, доносившиеся из комнаты с открытой дверью.

Комната казалась довольно большой, хотя ее основная часть и не попадала в поле зрения Нэнси. Сантиметр за сантиметром она продвигалась поближе к ней. Внезапно в дверном проеме показался мужчина. Нэнси сразу признала лысину в обрамлении рыжеватых волос. Это был Арни Блейн — грабитель, укравший фотоаппарат Эмили.

К счастью, внимание Блейна было сосредоточено на другом и он не взглянул в коридор. Вместо этого он повернулся и продолжал спорить с кем-то, находившимся в комнате.

— Гарольд, ты сошел с ума. Неужели ты не понимаешь? Все кончено. Ты у них на крючке! Тебе надо уходить!

Блейн снова прошел к центру комнаты, в то время как обладатель низкого голоса отвечал:

— Ты что от меня хочешь, Блейн? Все бросить и бежать, как испуганный мальчишка? Нет. Люди знают меня.

Нэнси продвинулась еще немножко вперед, втискиваясь в углубление в стене тоннеля. Она пытались разглядеть второго собеседника. Когда она его наконец увидела, кровь застыла в ее жилах. Вторым был Гарольд Кесак — тот самый, которого Эмили считала погибшим! Его волосы и борода были подстрижены по-другому, но Будда, болтающийся на цепочке на его шее, сомнения не вызывал.

Нэнси обнаружила около самой двери две ниши, и это позволило ей подобраться еще ближе; Джорджи забралась в другую нишу, и они могли видеть всю комнату с разных сторон.

Нэнси надеялась найти в комнате Эмили. Но они не увидели там никого, кроме Блейна и Ке-сака, который, как поняла Нэнси, был здесь главным. Кесак устало развалился в большом кресле, которое стояло в центре комнаты. Блейн продолжал озабоченно вышагивать туда-сюда.

Джорджи прижалась к стене в нише, чтобы ее не заметил Блейн, но вдруг под ее ногой хрустнул камешек. В тишине тоннеля раздался громкий треск. Она замерла, но мужчины ничего не услышали.

— Повторяю тебе, Гарольд. Ты в опасности. Тебе нельзя больше здесь оставаться. Нам пора сматываться,— продолжал Блейн.— В любом случае мне кое-что надо захватить с собой.

Он вышел из комнаты через заднюю дверь.

Нэнси махнула рукой Джорджи, показывая, что им надо выбираться из тоннеля. Когда они добрались до главного коридора, Нэнси остановилась.

— Полиция с Ханной может появиться в любой момент,— прошептала она Джорджи.— Мы должны сказать им, что нашли Кесака.

Но не успели девушки сделать и десятка шагов к лестнице, как раздалось эхо громких шагов и их остановил голос Блейна. Было ясно, что он проскользнул через какой-то из соединительных тоннелей, чтобы отрезать непрошеным посетителям путь к отступлению.

— Так это вы! — сказал он, направляясь к девушкам. В его руке был небольшой револьвер.— Ищете свою приятельницу, которая вечно сует нос не в свои дела?—зарычал Блейн.

— Да,— ответила Нэнси.

— Ее вы здесь не найдете.— Потом Блейн указал большим пальцем в направлении комнаты, где сидел Кесак. Девушки неохотно пошли назад по коридору.

Когда они вошли в комнату, Кесак поднялся с кресла.

— Кто эти двое? — требовательно спросил он.

— Друзья Эмили Фоксворт,— пояснил Блейн.

— Что вы здесь делаете? Как вы сюда забрались? Кто вам сказал, что я здесь?

Нэнси поняла, что он очень раздражен — более того, напуган.

— Где Эмили? — перебила она Кесака.

— Здесь ее нет,— отрезал Кесак. Но затем он снова устало опустился в кресло. Блейн тем временем не спускал с девушек взгляда.

— Знаете, вообще-то Эмили хороший человек,— начал Кесак.— Всегда оказывается со своим фотоаппаратом в нужном месте, иногда даже раньше, чем следует. Но честная. Ее кадры всегда правдивы, не какая-то там полурекламная стряпня.

— Она сделала несколько очень хороших ваших фотографий,— подсказала Нэнси.

— Когда планировалась операция моей воображаемой гибели пять лет назад, самой большой проблемой для меня была необходимость избавиться от Фоксворт с ее фотоаппаратом. Она здорово работала тогда. Поэтому я решил, что крушение самолета будет единственным способом, который может сработать.— Кесак помолчал.

Нэнси кивнула, она опасалась, что, перебив Кесака, может так и не узнать, где же находится Эмили.

— Я устал скрываться,— продолжал он.— Скрываясь, человек не живет.— Казалось, он говорит это совершенно искренне.

— Что вы собираетесь сделать в таком случае? — спросила Нэнси.

— Я думаю пойти на сделку с федеральными властями. Я рассчитываю, что правительство простит меня, если я им все расскажу. Открою все, что знаю об этом.— Он широко повел руками, как будто Нэнси и Джорджи представляли себе, что тоннели и склад — часть чего-то большего, и они поймут, что он подразумевает.

— Но что же у Эмили общего с... со всем этим? — Нэнси повторила жест Кесака.

— Мафия. Мафия. Я думаю, они подозревали, что я не погиб. Затем появляется эта женщина с фотоаппаратом, начинает делать снимки, и я попадаю в кадр, даже не подозревая об этом.

— Это о снимке, где вы покидаете рыболовецкий баркас? — рискнула спросить Нэнси.

— Да. Совершенно точно. Понятно, что я не мог позволить этой фотографии появиться на свет. Если они увидят этот кадр, то мне конец,— Кесак на мгновение откинулся в кресле,— но я не похищал Эмили Фоксворт. Мне просто были нужны эти фотографии.

Нэнси стало ясно, что если Кесак не похищал Эмили и не знает, где она находится, то дела обстоят гораздо хуже, чем она думала. Кесак и Блейн, Джорджи и она сама были в большой опасности.

— Мистер Кесак, нам надо уйти отсюда. Всем без исключения. Это очень важно. Здесь опасно,— обратилась к Кесаку Нэнси.

— Нет.— Гангстер встал, к нему вновь вернулось самообладание.— С нами все в порядке, малышка. Никто не знает, что я здесь, кроме Крофта.

— А он почему знает? — быстро спросила Нэнси.

— Он ведь меня и переправил сюда через границу. Сегодня ночью мы должны здесь встретиться с ним. Понимаешь, Кесаку пора перестать скрываться.

Нэнси отрицательно покачала головой.

— Я думаю, что вам здесь небезопасно. Кесак пристально посмотрел на нее.

— Кстати, что вы здесь в тоннеле делаете? — внезапно спросил он.— И как вы попали сюда?

Достав из кармана скомканный клочок бумаги, Нэнси рассказала Кесаку, как расшифровала цифры.

— Я поняла их значение всего час назад,— добавила она.

Кесак был явно взволнован.

— Где ты это нашла? — взревел он.

— Я... э-э-э... шеф, я потерял ее,— виновато признался Блейн.— Крофт запиской сообщил нам, где мы сегодня с ним встретимся.

— Я нашла ее, когда в квартиру Эмили залезли второй раз,— объяснила Нэнси.

— Второй раз?!— встревоженно повторил Кесак.

— Да. Кто-то пытался забраться к ней однажды вечером и не смог. На следующий день попытка была успешной.

Нэнси вспомнила, какой разгром был учинен в лавке Крофта. Она снова повернулась к Кесаку.

— Послушайте, наверно, Эмили захватили мафиози. И они же разгромили лавку Крофта. Там все было перерыто.— Нэнси глядела прямо в глаза Кесаку.— Они вырвали несколько страниц из гроссбуха, заполненного его почерком, таким же, как на записке. Они, должно быть, уже знают, что вы здесь.

— Я был прав, босс. Видите? — Блейн возбужденно отпрянул от двери, через которую он беспокойно следил за тоннелем.— Что, если они захватили Крофта? Нам надо немедленно убираться!

Девушки согласно закивали. Кесак резко встал.

— Хорошо. Я знаю эти места. Пошли.

Он повернулся к девушкам и на мгновение задумался. Нэнси понимала, что он решает, как с ними поступить.

Но он не успел принять решение, потому что в тоннеле послышался звук шагов. К комнате, где находились два гангстера и девушки-пленницы, уверенным шагом направлялись несколько человек.

Блейн схватил Кесака за плечо и начал подталкивать его ко второй двери, но она вдруг раскрылась, и из темноты молча шагнул стройный мужчина, одетый в темный костюм. На нем была темная маленькая шапочка, а в руке, прижатой к бедру, поблескивал пистолет. Другая рука была небрежно засунута в карман.

Блейн и Кесак в смятении остановились. Нэнси и Джорджи переглянулись и не тронулись с места. Нэнси была уверена, что попытка сбежать не принесет ни им, ни Кесаку ничего хорошего. Она повернулась, чтобы поглядеть, кто идет по тоннелю. Может быть, это окажется полиция, или Ханна, или даже Питер Стайн?

Нет. Ее снова охватил страх. Несколько мужчин, которых она не видела раньше, вошли в комнату со стороны тоннеля. С ними были и те двое, что охотились за ней на мосту. Заметив Нэнси, крановщик посмотрел на нее с мрачным удовлетворением.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: