Perfect Participle Active




НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«КУЗБАССКИЙ ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ И ПРАВА »

КАФЕДРА ГУМАНИТАРНЫХ ДИСЦИПЛИН

 

 

 

НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫГЛАГОЛА

Учебно-методическое пособие по английскому языку

Для студентов юридического факультета

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

Неличные формы глагола (Non-Finite Forms of the Verb).....................

1 Причастие (The Participle)....................................................................

1.1 Формы и функции причастия.......................................................

1.2 Независимый причастный оборот................................................

Revision exercise 1 (Обзорное упр. 1)................................................

2 Инфинитив (The Infinitive)....................................................................

2.1Формы и функции инфинитива.....................................................

2.2 Инфинитивные обороты...............................................................

Revision exercise 2...............................................................................

3 Герундий (Gerund)................................................................................

3.1 Формы и функции герундия.........................................................

3.2 Герундиальный оборот................................................................

Revision exercise 3...............................................................................

3.3 Герундий или инфинитив?............................................................

Final revision exercise..........................................................................

 

 

НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫГЛАГОЛА

(THE NON-FINITE FORMS OF THE VERB)

Неличныеформы глагола в английском языке – инфинитив (the Infinitive), герундий (the Gerund) и причастие (the Participle). Они образуются от глагола, имеют одинаковое с ним лексическое значение, но в отличие от глагола не имеют лица, числа, времени и наклонения. Они выражают лишь залог и временную отнесенность. Неличные формы глагола не могут быть в предложении простым сказуемым, но могут быть любым другим членом предложения.

Кроме глагольных свойств они имеют свойства некоторых других частей речи (существительного, прилагательного, наречия) и, следовательно, могут выполнять их функции в предложении.

ПРИЧАСТИЕ

(Participle)

Причастие является неличной формой глагола, в которой сочетаются признаки прилагательного или наречия с признаками глагола.

Обладая свойствами прилагательного, причастие служит определением к существительному. В этой функции оно соответствует русскому причастию:

 

I like films showing the life of famous people.

Я люблю фильмы, показывающие жизнь знаменитых людей.

 

Обладая свойствами наречия, причастие служит обстоятельством, определяющим действие, выраженное сказуемым. В этой функции оно соответствует русскому деепричастию:

 

Seeing that he was late, he hurried.

Видя, что опаздывает, он заторопился.

 

Обладая свойствами глагола, причастие

 

а) может иметь дополнение:

 

Signing the letter the manager asked the secretary to send it off at once.

Подписав письмо, заведующий попросил секретаря отправить его немедленно.

 

б) может определяться наречием:

Packing his things quickly, he hurried to the station.

Быстро упаковав свои вещи, он поспешил на вокзал.

 

в) имеет формы времени и залога.

ФОРМЫИ ФУНКЦИИ ПРИЧАСТИЯ

Формы причастия

  Active Passive Указывает на действие
Present changing writing being changed being written одновременное со сказуемым
Past _____ changed written одновременное или предшествующее сказуемому
Perfect having changed having written having been changed having been written предшествующее сказуемому

Отрицательная форма причастия образуется путем использования отрицательной частицы not перед причастием:

 

Not having read the book, she could not answer the questions.

Не прочитав книгу, она не смогла ответить на вопросы.

Функции причастия в предложении

Обладая свойствами прилагательного и наречия, причастия могут выполнять в предложении самостоятельные функции определения и обстоятельства.

 

Present Participle Active

1. Определение. Употребляется перед определяемым существительным (левое определение) или после него (правое определение).

 

The sleeping child was smiling.

Спящий (Спавший)ребенок улыбался.

 

The man standing at the window is our solicitor.

Мужчина, стоящий у окна, наш поверенный.

Перевод: причастием действительного залога настоящего времени с суффиксами - ущ, -ющ, -ащ, -ящ или прошедшего времени с суффиксом -вш.

Обстоятельство

A) времени

 

Reading the text, he wrote out new words.

Читая текст, он выписывал новые слова.

 

Перед Present Participle в функции обстоятельства времени часто употребляются союзы while в то время как, when когда, которые на русский язык обычно не переводятся.

While investigating this case, the police interviewed a lot of people.

Расследуя это дело, полиция опросила много людей.

 

Б) причины

Knowing English well, he translated the article without a dictionary.

Зная хорошо английский язык(Так как он хорошо знал английский

язык), он перевел статью без словаря.

 

Перевод: деепричастием несовершенного вида на – - я и - а (что делая? читая, работая, обсуждая, держа и т.д.) или придаточными обстоятельственными предложениями.

Present Participle Passive

Определение

We are all interested in the problem being discussed.

Мы все заинтересованы в обсуждаемой проблеме (в проблеме, которая

обсуждается).

 

Перевод: причастием настоящего времени страдательного залога с суффиксами – - ем, -им или придаточным определительным предложением.

 

Обстоятельство

Being signed by the Queen, the Bill becomes an Act of Parliament.

Будучи подписан королевой, законопроект становится актом

парламента. или Когда законопроект подписывает королева, он

становится актом парламента.

 

Перевод: будучи спрошен, будучи изменен, будучи переведен и т.д. или придаточным обстоятельственным предложением.

 

 

Past Participle Passive

Определение

 

The stolen car was found in the woods.

Украденную машину нашли в лесу.

 

Перевод: причастием настоящего или прошедшего времени страдательного залога с суффиксами – -ем, -им, -нн, -т (producedвыпуска ем ый, builtпострое нн ый, broken – разби т ый и т.д.).

 

Обстоятельство

Перед Past Participle Passiveв функции обстоятельства обычно стоит союз, с которого следует начинать перевод: when когда, if если, unless если не, although хотя, once как только и т.д.

 

When charged with murder, he was arrested.

Когда ему предъявили обвинение в тяжком убийстве, его арестовали.

 

If found guilty, the President may be removed from his office.

Если президента признают виновным, его могут сместить с поста.

Перевод: придаточным обстоятельственным предложением, в котором подлежащее то же, что и в главном предложении.

 

Внимание! Перфектные причастия в функции определения не употребляются.

Perfect Participle Active

Обстоятельство

Having passed all necessary exams, he could practise law.

Сдав все необходимые экзамены, он мог практиковать в качестве

адвоката. (Когда / После того как он сдал …)

 

Перевод: деепричастием совершенного вида (что сделав? прочитав, получив, написав и т.д.) или придаточными обстоятельственными предложениями.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: