Мечта Джейсона: Бостон, Сочи и далее.




Серебряный призер ЧСША рассказывает про свой опыт на Олимпиаде, который казался ему сном

 

Добавлено 4/30/14 Джейсон Браун, специально для icenetwork It was nearly impossible to wipe the smile off Jason Brown's face during the entire time he was in Sochi. о Было почти невозможно стереть улыбку с лица Джейсона Брауна в течение всего времени, когда он был в Сочи.-Getty Images

Jason Brown has just wrapped up a memorable season, winning the silver medal at the 2014 US Figure Skating Championships and representing his country at the 2014 Olympic Winter Games. Джейсон Браун только что завершил незабываемый сезон, выиграв серебряную медаль на Чемпионате США - 2014 по фигурному катанию и представляя свою страну на Зимних Олимпийских играх 2014. This is the final entry in his season-long blog for icenetwork. Это последняя запись в его блоге прошедшего длинного сезона для icenetwork.

If there is one thing I'd like people to take away from this blog, it's how thankful and fortunate I feel for all of your love and support over the past year. Если есть одна вещь, которую я хотел бы, чтобы люди вынесли из этого блога, это то, каким благодарным и счастливым я чувствую себя за всю вашу любовь и поддержку в течение прошедшего года. From moving away after graduating high school, to competing as a senior internationally for the first time, to making the US Olympic figure skating team, I want you all to know that none of this would have been possible without everyone's encouragement. От выпускного после окончания средней школы и первых соревнований на взрослом международном уровне, до попадания в американскую олимпийскую команду по фигурному катанию - я хочу, чтобы вы знали, что ничего из этого не было бы возможно без поддержки каждого из вас.

My last blog was right before I left for the US championships, and it gives me chills looking back at the last section I wrote a week before leaving for Boston. Моя последняя запись в блоге была прямо перед отъездом на чемпионат США, и у меня начинается озноб, когда я вижу, что я писал за неделю до отъезда в Бостон.......

"Four years ago, I was a junior in Spokane, Wash., watching the senior men take the ice competing for an Olympic spot. I remember it so vividly; the atmosphere was filled with an intense, nervous, excited, anxious, amazing energy that I still have a hard time describing. The crowd was silent as the final group of skaters in each discipline took to the ice to start their programs. Nothing could compare to that eruption from the standing crowd, surrounding those skaters who were alone on the ice in tears knowing that they've just put out the skate they've spent countless hours training for. I was sitting there with Kori [Ade] watching, feeling and experiencing it all! "Четыре года назад я выступал в юниорах на ЧСША в Спокане, штат Вашингтон, наблюдая старших мужчин на льду, конкурирующих за места в олимпийской сборной, и я очень живо помню: атмосфера была наполнена такой напряженной, нервной, возбужденной, тревожной, удивительной энергией, что я до сих пор с трудом это описываю. Публика молчала, когда заключительные группы фигуристов в каждой дисциплине выходили на лед, чтобы начать свои программы. Ничто не может сравниться с взрывами стоячих оваций на трибунах вокруг этих фигуристов, которые были в одиночестве на льду, в слезах, зная, что они только что выдали в прокатах всё то, на что они потратили огромное количество времени подготовки. Я сидел там с Кори [Эйд] и смотрел, чувствуя и испытывая все это!

Sitting by her side, I was overwhelmed after Jeremy Abbott skated a skate no one will ever forget to make his first Olympic team and winning his second US title! Сидя рядом с ней, я был поражен прокатом Джереми Эбботта, он откатался незабываемо, в первый раз попав в олимпийскую сборную и выиграв свой второй титул Чемпиона Америки! We watched as Mirai Nagasu, skating last in the ladies event, went out determined and focused like none other, skating her way to Vancouver, bringing the crowd to its feet! Мы наблюдали прокат Мираи Нагасу среди женщин, она вышла решительной и целенаправленной, как никто другой, проложив этим прокатом свой путь в Ванкувер и подняв публику на ноги!

It's crazy to think that this year I won't be in the crowd watching, but I'll be standing on the ice with my coach next to the rink's entrance.Просто П Просто безумие - думать, что в этом году я не буду среди зрителей, наблюдая, а буду стоять там, на льду, с моим тренером рядом с входом на лёд. I will be that skater alone on the ice, and I can't wait to experience it from the other side of the boards." Я буду тем фигуристом, оставшимся одним на льду, и я не могу дождаться, чтобы испытать это с другой стороны бортика".



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: