ПЕРЕВОД ВИДЕО-/АУДИОМАТЕРИАЛОВ




ПРАЙС ЛИСТ БЮРО ПЕРЕВОДОВ ЭЛЛЕН ОТ 24.04.2017 г.

ПИСЬМЕННЫЙ И УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Язык Письменный перевод, грн. (в т.ч. НДС) Устный перевод, грн. (в т.ч. НДС)
Стандартные документы документы* Тексты** Последовательный Синхронный
азербайджанский        
английский        
арабский        
армянский        
белорусский        
болгарский        
венгерский        
вьетнамский        
голландский(нидерландский) ((нидерландский)        
греческий        
грузинский        
датский        
иврит        
индонезийский     - -
испанский        
итальянский        
казахский     - -
киргизский     - -
китайский        
корейский        
латышский        
литовский        
молдавский (румынский)        
немецкий        
норвежский     - -
персидский (фарси, дари)        
польский        
португальский        
русский        
сербский        
словацкий        
словенский        
таджикский     - -
татарский        
турецкий        
туркменский     - -
узбекский     - -
украинский        
финский        
французский        
хорватский        
чешский        
шведский        
эстонский        
японский        

* заказ до 1800 знаков с пробелами (неполная страница А4); к стандартным документам относятся: паспорт, диплом (без вкладыша), свидетельство о рождении, свидетельство о смерти, справка о несудимости, справка о семейном положении, справка о браке, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, другие справки (до 1800 знаков с пробелами). Дополнительно на английский: перевод приложения к аттестату – 168 грн. (2 учетные страницы), приложение к диплому специалиста или магистра – 252 грн. (3 учетные страницы), приложение к диплому бакалавра – 420 грн. (5 учетных страниц). Приложение к диплому европейского образца – 11 учетных страниц. ** тексты общей тематики, юридической, медицинской и технической тематики. Стоимость письменного перевода выполненного носителем языка – двойной тариф. Тексты сложной, специализированной тематики – по договоренности. Минимальный заказ услуг устного / синхронного перевода – 1 час. Выезд переводчика к заказчику – 50 грн. В случае сопровождения иностранцев, а также работы переводчика за пределами Киева, заказчик производит также оплату всех расходов переводчика на визы, проживание, транспорт и суточные в соответствии с действующим законодательством.

АПОСТИЛЬ

Орган проставления штампа АПОСТИЛЬ Срок исполнения физические лица, грн. юридические лица*, грн.
Министерство юстиции Украины ЗАГС: свидетельство, выписка (извлечение из реестра) о рождении, о браке, о смене фамилии, о расторжении брака, о смерти и прочее.      
Нотариальные, судебные и другие документы: заявление, доверенность, нотариально заверенный перевод и копия, судебное решение и прочее      
Министерство образования Украины Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, справки с учебных заведений: с запросом старого образца с запросом старого образца     -  
Министерство иностранных дел Украины Справки: о несудимости, с места жительства, медицинская форма 082 и прочее      

* юрлица предоставляют на фирменном бланке письмо-прошение в соответствующие органы и доверенность на имя сотрудника бюро переводов для работы с их документами. Документы, которые были выданы до 24 августа 1991г. подлежат повторной выдаче (дубликат).

ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ

Орган проставления штампа Срок исполнения физические лица**, грн. юридические лица**, грн.
Министерство юстиции Украины Министерство иностранных дел Украины Нотариально заверенный перевод: свидетельство, выписка о рождении, о браке, о смене фамилии, о расторжении брака, о смерти и прочее. Нотариальные, судебные и другие документы: заявление, доверенность, нотариально заверенный перевод и копия, судебное решение и прочее Нотариально заверенный перевод справок: о несудимости, с места жительства, медицинская форма 082 и прочее      

** Физ. лица и Юр. лица предоставляют нотариальную доверенность на имя сотрудника бюро переводов для работы с их документами.

 

Легализация в Посольстве, Консульстве Дни Стоимость, грн.
Легализация в посольстве Италии 10-15  
Легализация в посольстве Канады 3-4  
Легализация в посольстве ОАЭ 5-7  
Легализация в посольстве Кувейта 1-2  
Легализация в посольстве Катара 5-7  
Легализация в посольстве Шри-Ланки 5-7  
Легализация в посольстве Китая    
Легализация в посольстве Вьетнама 5-7  
Легализация в посольстве Южной Кореи 1-4  
Легализация в посольстве Египта 2-3  
Легализация в посольстве Иордании    
Легализация в посольстве Сирии 2-3  
Легализация в консульстве Ливии 1-2  
Легализация в посольстве Ирана 1-2  
Легализация в посольстве Пакистана 1-3  
Легализация в посольстве Бразилии 1-3  
Легализация в посольстве Боливии 3-4  
Легализация в посольстве Чили 10-15  
Легализация в посольстве Кубы    
Легализация в посольстве Перу    
Легализация в посольстве Уругвая 5-8  
Легализация в консульстве Филиппин    

СПРАВКА О НЕСУДИМОСТИ

Срок (раб. дни) Справка о несудимости, грн.
   
   

ЗАВЕРЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ

Услуга Стоимость, грн.
Заверение перевода печатью бюро переводов  
Заверение перевода печатью бюро переводов (на английском языке)  
Нотариальное заверение перевода, частным нотариусом  
Нотариальное заверение перевода с одновременной копией документа  
Фотокопия  
Перевод у нотариуса в присутствии переводчика 120/час

 

ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА Пример заказ оборудования:

Комплектация оборудования Цена / 1 день   Комплект на 100 чел и 2 переводчика-синхрониста / 1 день
наушники для слушателей (ИК приемник Bosch) 42 грн./шт.   42*100
передатчики (ИК) 360 грн./шт.   360*2
пульт переводчика 360 грн./шт.   360*2
центральный блок управления 600 грн./шт.   600*1
центральный многоканальный передатчик 600 грн. / шт.   600*1
кабинка для синхронного перевода (рассчитана на 2х переводчиков) 1500 грн. / шт.   1500*1
услуги инженера по обслуживанию оборудования 660 грн.    
доставка оборудования из г. Киев 1600 грн.    
ИТОГО х   10600,00 грн. (в т.ч. НДС)

ПЕРЕВОД ВИДЕО-/АУДИОМАТЕРИАЛОВ

  Стоимость Пример EN-RU
Расшифровка звуковых дорожек аудио-/ видеоматериалов (конвертация в word) 1 мин = 1 стр. по прайсу 3 мин – 288 грн.
Перевод видео и аудио роликов 1 мин = 1 стр. по прайсу 3 мин – 288 грн.
Перевод видео и аудио роликов (наложение титров) 1 мин = 440 грн. 3 мин – 1320 грн.
Перевод видео и аудио роликов (озвучивание) 1 мин = 320 грн. 3 мин – 960 грн.
Монтаж 2000 грн. 2000 грн.
    Всего за видео файл 3 мин – 4856 грн.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

Услуги Стоимость, в грн.
Изготовление дубликата документа в Сумах, Сумской области 300 грн.
Изготовление дубликата документа в других городах Украины 800 грн.
Верстка документа по договоренности
Верстка перевода по договоренности
Нострификация в Украине (80 дней) 1900 грн.
Работа с переводчиком в нашем офисе (поиск информации, звонки, письма) 120/час
Сканирование, печать 2 грн./стр.
Ксерокс 1 грн./стр.
Стоимость вычитки, редактирования переводов (кроме машинного перевода) 50% от стоимости перевода
Доставка переводов Сумы (клиент-офис-клиент) 45 грн.
Пересылка документов Украина согласно тарифов "Новой почты"

 

График работы:

ПН-ПТ с 09.00 до 18.00, без перерыва.

 

"УТВЕРЖДЕНО"

Директор ООО "Бюро переводов Эллен" Подгайная Е.В.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: