Фольклорные мотивы в творчестве В.Высоцкого.




Введение

"Рок выходит за рамки искусства как такового и выводит на новую этику, философию, образ жизни и мышления".

А. Дидуров

Рок-поэзия как культурное явление возникла в середине 70-х гг. Ее глашатаями стали Андрей Макаревич (группа "Машина времени"), Борис Гребенщиков (группа "Аквариум"), Маргарита Пушкина (автор текстов группы "Високосное лето"). Как самостоятельный жанр, рок-поэзия окончательно сформировалась к концу 70-х гг., что уже тогда дало музыкальным критикам основание говорить о "феномене Русского Рока". А.К. Троицкий, рассматривая отечественный рок и характеризуя его как явление второй половины XX века, причем, явление поэтической культуры, подчеркивал фундаментальную особенность жанра — приоритет стихотворного текста над музыкальным началом: "...в рок-н-ролл у нас все-таки люди шли не столько от музыки, сколько от желания высказаться, от желания энергетически самореализоваться, и вовсе не обязательно эта самореализация шла через композиторский талант".

Полутора десятилетиями позже по соседству с ней возникла рок – поэзия. Между ними не так просто провести границу.

Русский рок – это социокультурный феномен последней трети ХХ века, возникший как альтернатива существующему идеологическому и культурному положению, наследующий готовые музыкальные формы (западной рок- музыки), но создающий отличающиеся от западных по глубине содержания и духовному посылу тексты, которые доминируют в синтетическом ряду «музыка – поэзия – сценическое искусство» и носят исповедальный, личностный характер, обусловленный, отчасти, молодым возрастом рок-адептов.

 

История рок-поэзии

Рок-поэзия представляет собой новое направление в русской литературе конца двадцатого века. Интерес представляет изучение использования интертекста (в частности, фольклорного) в рок-поэзии, так как данное направление в современной поэзии является синкретичным и вариативным (также, как и русское народное творчество).

История изучения русской рок-поэзии начинается с 1998 г., когда в Твери выходит первый сборник научных статей «Русская рок-поэзия. Тест и контекст» Позднее рок-поэзия как объект исследований появляется в научных работах на соискание ученой степени кандидата филологических наук - Калужиной Д.В, Иванова Д.И. Можно выделить несколько аспектов изучения эпохи русского рока: романтическая версия рок-эстетики (Лексина-Цыдендамбаева А.В, Маркелова О.А., Милюгина Е.Г., Неганова О.Н., Нежданова Н.К., Чумакова Ю.А.). В данных работах рассматривается специфика лирического героя, его противопоставленность обществу; проблема автора (Козицкая Е.А.); особенности циклизации (Орлицкий Ю.Б., Доманский Ю.В., Капрусова М.Н.). В этих статьях анализируется специфика циклов в рок-поэзии и их виды; логоцентрические тенденции в рок-поэзии (Цвигун Т.В., Шаулов С.С.). Эти работы посвящены выделению главного элемента рок-поэзии - слова; специфика отношения к «слову» в роке (Щербенок А.В., Свиридов С.В.); специфика взаимодействия русского рока с «большой» культурой (Ивлева Т.Г, Ступников Д.О, Шидер М.). В таких работах рассматриваются особенности русской рок-поэзии как этапа обобщения зарубежной и русской литературы. Несмотря на широкий круг объектов изучения, фольклоризм рок-поэзии до сих пор почти не исследован. расцвет русской рок-поэзии приходится на восьмидесятые годы 20 века. В рамках этого направления начинают работать Борис Гребенщиков, Михаил «Майк» науменко, Виктор Цой, Константин Кинчев, Юрий Шевчук и т.д. При этом важно отметить, что рок-поэзия – песенная, ей необходим постоянный контакт со слушателем, т.е. помимо написания песни должны быть и концерты. Но до 1985 года официально разрешенных концертов почти не было. Большинство выступлений проходило на квартирных концертах. Период расцвета рок-поэзии некоторые (С.Соловьев, А.Троцкий) сравнивают со всплеском поэзии в начале 20 века названным впоследствии «серебряным веком» русской поэзии.

Русская рок-поэзия стала выделяться как самостоятельное направление с середины 70-х годов ХХ века. Сначала ее вообще не выделяли из рок-композиции, которая включает в себя слово, музыку и театр. Однако следует отметить, что слово в рок-композиции играет доминирующую роль, так как именно в словах содержится смысл того, что хочет донести до слушателя рок-поэт. Музыка - немаловажный элемент рок-композиции, но очень часто рок-поэты могут обходиться и без нее (например, чтение стихотворений без музыкального сопровождения).

Вскоре исследователи все чаще стали приходить к выводу, что рок-поэзия - это не просто часть рок-композиции, а самостоятельный вид поэзии. Сейчас по рок-поэзии выходят тематические сборники, пишутся научные труды. Е.А. Козицкаяпишет: «Русский рок был порожден… советской действительностью эпохи застоя, когда насаждавшаяся … официальная, идеологизированная «советская поэзия» вызывала у значительной части молодежи реакцию равнодушия и/или отторжения. В этих условиях … именно рок-поэзия фактически заменила собой поэзию вообще…».

Основной формой распространения рок-поэзии - как в самом начале ее зарождения, так и на сегодняшний момент - является аудиозапись. Но в начале 90-х годов начали появляться печатные сборники рок-текстов, которые представляются не как часть рок-композиции, но уже как литературные сборники. Многих рок-музыкантов правильнее было бы назвать «рок-поэтами», так как в их творчестве акцент делается именно на текстах, а не на музыке или театре.

Для того, чтобы утверждать, что рок-поэзия - особое направление поэзии, мы должны выделить в ней яркие, специфические признаки. Основная группа специфических признаков - признаки тематические. Рок-поэты поднимали в своем творчестве самые разнообразные темы, но тем не менее был определенный круг тем, характерный только для рок-поэзии. Известно, что изначально на Западе, а затем и в Советском Союзе, рок-музыка возникла, как музыка протеста. Поэтому неудивительно, что рок-поэты выражали свое отношение к советской политической системе.

Конечно, это нашло свое отражение в текстах песен. Также мы знаем, что русская рок-поэзия возникла в Советском Союзе, в то время, когда в обществе активно насаждался атеизм. Однако мы видим, что рок-поэты часто обращаются к христианским образам, размышляют над духовными проблемами своего времени. Мы видим это в текстах Александра Башлачева, Константина Кинчева, Бориса Гребенщикова и других поэтов.

По мнению П.С. Шакулиной, «характерной чертой рока, а также …его сходством с фольклором является словесно-музыкально-танцевальный синкретизм», «…для рок-поэзии характерна частая цитация и стилизация фольклорных произведений».

Ошибочным было бы считать, что русская рок-поэзия является единым статичным и неделимым культурным пластом. В русской рок-поэзии, как и в любом другом литературном явлении, присутствуют собственные течения и разделения на некоторые группы и подгруппы.

Таким образом, фольклор имеет значительное влияние на русскую рок-поэзию. Рок-поэты заимствуют у фольклорных произведений как структурные элементы, композиционные приёмы, сюжеты и мотивы, так и отдельные образы и художественные средства выразительности. Причём, помимо традиционного народного творчества в рок-поэзии наблюдается явление так называемого постфольклора — народного творчества Советского времени. Вкрапления фольклора в рок-тексты служат для выражения самобытности творчества поэта или же для наиболее полного раскрытия образа.


 

 

Фольклорные мотивы в творчестве В.Высоцкого.

Мне кажется, что у моих песен очень русские

корни, и по-настоящему они могут быть

понятны только русскому человеку.

В. Высоцкий

Пожалуй, нет сегодня человека, которому не было бы известно имя Владимира Семёновича Высоцкого. К его творчеству можно относиться по-разному: признавать или не признавать, любить или критиковать, но к нему нельзя быть равнодушным. Мне нравится Высоцкий – певец, я восхищаюсь Высоцким – актёром, но более всего я преклоняюсь перед Высоцким – поэтом. Мне кажется, его стихи написаны сердцем.

Его роль и влияние порой кажутся загадочными и необъяснимыми. Нередко можно услышать суждения: «Вот, — дескать, — и стихи у Высоцкого не стихи, и песни не песни, и вообще явление, которое он представляет, стоит вне поэзии, вне литературы, вне профессионального музицирования, да и вообще это чистой воды дилетантство».

Сейчас, после издания собрания сочинений и дисков поэта, многие из

этих сомнений уже позади, ибо очевидно, что Владимир Семенович Высоцкий — это яркое и самобытное явление не только литературы, не только театра и эстрады, но и нашей культуры в целом. Однако сам факт возникновения подобного рода сомнений весьма показателен.

Действительно, ведь если разобраться по существу, творчество В. Высоцкого представляет собой нечто особенное, не вписывающееся целиком ни в рамки литературы, ни в рамки иных видов искусств. Исследователи уже пытались найти компромиссное определение, то называя Владимира Высоцкого «бардом», то определяя его творчество как «русский рок». И с этими определениями трудно не согласиться: в самом деле, основания для того, скажем, чтобы определить это явление как разновидность рок-музыки, видимо, есть. Но есть, пожалуй, еще более всеобъемлющее определение и еще более общая взаимосвязь, которая позволяет включить Владимира Высоцкого в мощный культурный процесс XX века.

Обратимся к анализу конкретных мотивов и символов, которые, на наш взгляд, позволяют говорить об особой близости творчества В. Высоцкого к фольклору. Отметим, что большинство из них не являются прямыми заимствованиями из фольклора. Скорее, это авторская переработка общенародной символики, значимых для национального менталитета ценностей и их поэтическая обработка и стилизация, облачение в знакомые по фольклору одеяния. Немаловажно, что многие из часто употребляемых Владимиром Высоцким символов и мотивов известны скорее не по песенному, а, скажем, по сказочному или былинному фольклору, легендам, преданиям, быличкам или литературным, а также драматическим и кинематографическим их переложениям. В некоторых случаях можно проследить и обратное явление: литературный прототип у В. Высоцкого подвергается переработке, при которой в тексте существенно усиливается фольклорная символика. В качестве примера можно привести песню «Старый дом», написанную в середине семидесятых годов. Уже зачин этой песни вызывает целый спектр ассоциаций с фольклорными образами: дом, стоящий«на семи ветрах», — это и кабак («В дом заходишь как / Все равно в кабак»); и покинутое нежилое строение, место обитания «нежити» («никого — только тень промелькнула в сенях», «и затеялся смутный, чудной разговор»); и домик, расположенный на краю света, в невообразимой и малодоступной глуши, куда попадают герои многих сказок и быличек и где их встречают то семь братьев разбойников, то покойник, то Баба Яга.

Что за дом притих,

Погружен во мрак,

На семи лихих

Продувных ветрах,

Всеми окнами

Обратись в овраг,

А порогами

— На проезжий тракт?

У В. Высоцкого дом —это и символ оставленной Богом России («Образа в углу —/И те перекошены»).

Кто ответит мне — Что за дом такой.

Почему —по тьме,

Как бирюк чумной?

Свет лампад погас,

Воздух вылился...

Али жить у вас

Разучилися?

Двери настежь у вас, а душа взаперти.

Кто хозяином здесь? —напоил бы вином.

А в ответ мне: —Видать, был ты долго в пути

И людей позабыл, —мы всегда так живем!

Коллизия стихотворения В. Высоцкого заключается в поиске лирическим героем края, «где светло от лампад», «где поют, а не стонут, где пол не покат». Мотив поиска «иного» мира также хорошо знаком нам по фольклору и тесно связан с мотивом дома: в доме разбойников или Бабы Яги герои, как известно, подвергаются различным испытанием и искусам, которые призваны подготовить их к путешествию в «чужой» мир, в тридевятое царство. Нечто подобное происходит и с лирическим героем В «Старом доме».

Фольклорной стилизации способствует не только интерпретация образа дома, но и насыщение текста разговорной и диалектной лексикой с их порой неправильными грамматическими формами и повышенной экспрессивностью («на семи лихих продувных ветрах», «али жить у вас разучилися», «траву кутаем, век - на щавеле, скисли душами, опрыщавели» и т. п.).

Для В. Высоцкого герои народных песен и сказок (например, в трех песнях про Соловья-разбойника для кинофильма «Иван да Марья») и персонажи сказок А.С. Пушкина или Льюиса Кэрролла равноправны, и не удивительно поэтому, что все они в стихах В. Высоцкого говорят, как правило, на одном языке - языке автора, стилизованном под разговорную народную речь. Речь идет не только об общеизвестных оборотах, бывших в свое время у всех на языке, вроде: «Послушай, Вань, ты мне такую же сваргань!» Специфическая «фольклорная» речь создается в значительной мере благодаря усиленной концентрации и нагнетанию устойчивых оборотов: фразеологизмов, пословиц и поговорок, того, что в народе называется «метким словцом». Для В. Высоцкого характерна постоянная игра со словом, создание на основе устойчивых выражений самых немыслимых каламбуров, вроде того, что встречается в песенке «Сони» из дискоспектакля«Алиса в стране чудес»:

Ох, проявите интерес к моей персоне!

Вы, в общем, сами тоже —форменная соня:

Без задних ног уснете —ну-ка, добудись,

— Но здесь сплю я — не в свои сони не садись!

Некоторые стихотворения и песни В. Высоцкого целиком построены

на развертывании и обыгрывании одного-двух фразеологизмов. Один из наиболее ярких примеров —песня«Как во смутной волости...», в которой последовательно развертываются различные оттенки смысла фразеологизма ≪сколь веревочка не вейся, все равно придет конец». Здесь «веревочка», —это и нить жизни (ср. еще «натянутый канат» в одноименной песне про канатоходца), и воплощение судьбы праведника («на веревочке твоей нет ни узелочка»), и символ скорого неправедного суда:

Эх, лихая сторона,

Сколь в тебе ни рыскаю

— Лобным местом ты красна

Да веревкой склизкою!

...Сколь веревочка ни вейся,

А совьешься ты в петлю!

Отметим, что перекличка между мотивами и символами народных (фольклорных) произведений и стихотворений-песен Владимира Высоцкого может быть и подсознательной, почти случайной, как это, видимо, произошло с мотивом угрозы смерти младенцу в пародийной колыбельной про ребенка-поросенка из «Алисы в стране чудес»:

Баю-баю-баюшки-баю.

Что за привередливый ребенок!

Будешь вырываться из пеленок

— Я тебя, бай-баюшки, убью!

Что явно перекликается с такой хорошо известной народной колыбельной песней:

Баюшки, баю!

Колотушек надаю.

Бай да люли!

Хоть ныне умри,

У нас гречиха на току,

Я блинов напеку,

А тебя, дитятку,

На погост поволоку... и т.д.

Скорее всего здесь авторская фантазия улавливает некоторые общие с народной колыбельной интонации и смыслы (сон как смерть и т. п.). Тем не менее выделяется целый ряд тем или мотивов, пронизывающих все поэтическое творчество Владимира Высоцкого и несомненно родственных соответствующим фольклорным. Среди наиболее важных выделим темы Судьбы (Доли), Правды и Лжи (Кривды), Воли и Неволи, а также тему Пути (Дорога).

Тема Судьбы и Доли, известная нам по народной лирике и вообще очень важная для фольклорного сознания тема (вспомним хотя бы святочные гадания «о судьбе»), в поэзии В. Высоцкого является одной из ключевых —достаточно указать на факт существования специальных стихотворений и песен, посвященных ей: «Песня о Судьбе», «Две Судьбы» и др.

 

Заключение

Фольклор имеет значительное влияние на русскую рок-поэзию. Рок-поэты заимствуют у фольклорных произведений как структурные элементы, композиционные приёмы, сюжеты и мотивы, так и отдельные образы и художественные средства выразительности. Причём, помимо традиционного народного творчества в рок-поэзии наблюдается явление так называемого постфольклора — народного творчества Советского времени. Вкрапления фольклора в рок-тексты служат для выражения самобытности творчества поэта или же для наиболее полного раскрытия какого-либо образа.

Поэзия Владимира Высоцкого и культура рока не так далеки друг от друга, как может показаться неискушенному слушателю; это две последовательно сменившие друг друга стадии развития русской песенной культуры; при такой смене неизбежна трансформация открытий предшественника, обусловленная, как нам представляется, изменением состояния поэта относительно окружающего его контекста.

Для Высоцкого характерна тенденция к взаимодействию и синтезу различных стилевых начал: реалистичности и романтики, сказочной условности и фантастики.

Подводя итог всему сказанному о фольклорных традициях в песнях В.Высоцкого, делаем вывод о том, что использование этих традиций не только значительно обогащало языковую структуру его произведений, но и способствовало выражению народного мироощущения поэта, на что указывал Ю.Трифонов: "По своему человеческому свойству и в творчестве он был очень русским человеком, менталитет русского народа Высоцкий выразил, как, пожалуй, никто другой, коснувшись при этом глубин, иногда уходящих очень далеко".

 

 

Список используемой литературы

1. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М., 1989. С. 159.

2. Глинчиков В.С. Феномен авторской песни в школе // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. Вып. IV. М., 2000. С.346

3. Доманский Ю.В. Русская рок-поэзия: проблемы и пути изучения. // Русская рок-поэзия: текст и контекст.? №2.

4. Зайцев В.А. Владимир Высоцкий и современные русские поэты // Мир Высоцкого. Исследования и материалы. Вып. I. М., 1997; Зайцев В.А. «Памятник» Высоцкого и традиции русской поэзии // Там же. Вып. III. Т.2. М., 1999; Смит Джеральд. Полюса русской поэзии 1960–1970-х: Бродский и Высоцкий // Там же; Рудник Н.М. Чай с сахаром: Высоцкий, Бродский и другие // Там же; Кулагин А.В. Два «Тезея» // Там же. Вып. IV. М., 2000.

5. Кормильцев И., Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция // Русская рок-поэзия: текст и контекст. Тверь, 1998. С.10.

6. Козицкая Е.А. Академическое литературоведение и проблемы исследования русской рок-поэзии // Русская рок-поэзия: текст и контекст 2. Тверь, 1999. С.23–24.

7. Машнина Е. Е. Традиции авангарда в русской рок-поэзии / Е. Е. Машнина // Дергачевские чтения-2004. Русская литература: национальное развитие и региональные особенности: материалы всеросс. науч. конф., Екатеринбург, 2 – 3 октября 2004 г. / Урал. гос. ун-т. – Екатеринбург, 2007. – С. 254–258.

8. Чебыкина Е. Е. Специфика обращения рок-поэтов к фольклору / Е. Е. Чебыкина // Литература в контексте современности: материалы III междунар. научно-методич. конф., Челябинск, 15-16 мая 2007 г. / Челяб. гос. пед. ун-т. – Челябинск, 2007. – С. 42–45.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: