Блейк: Поднимайся сюда, как только моя мама ляжет спать. 11 глава




***

 

Я отодвинула Пи немного дальше от огня и подбросила в костер два последних полена. Этого должно хватить на ночь. Ложась рядом с Пи, я притянула ее поближе к себе. Почему он должен быть, так или иначе, вовлечен во все это безобразие? У меня все еще не было ответа, и я не знала, что делать. Впервые с момента побега, я почувствовала, что это неправильно. Это было несправедливо по отношению к Пи. Что если нас никогда не поймают? Что тогда? Я боялась пользоваться кредиткой; в связи с этим наши засекреченные личности были дерьмом. Я не могла просто оставаться с ней в бегах.

Наличка, которая у меня была, скоро кончится, и что потом? Я застонала и села. Я не могла заснуть. Мой мозг просто не мог отключиться. Я потянулась к сумке и достала ручку. Я потрясла ее и нарисовала прямую линию. Я позволила своему разуму вернуться к Блейку. Я сидела, скрестив ноги, как и сейчас, за минусом кровати. Начало пера я нарисовала сверху и продолжила рисовать вниз по своей правой руке.

 

***

Той ночью я делала то же самое, что и сейчас у костра. Я наверно смогла бы нарисовать это перо с закрытыми глазами. Я заштриховала не так уж много, когда меня осенило. Мой день рождения. Четвёртое сентября. Это был первый день рождения без моей мамы, у меня только что был первый в моей жизни секс, там внизу все немного жгло, и чувство никчемности нахлынуло на меня. Я нарисовала пистолет, очень детально, но вместо настоящих патронов, пистолет имел пулю Нерф с резиновым наконечником. Я улыбнулась и посмотрела на слезу, катившуюся вниз по моей руке и по перу. Черный дождь.

Подпрыгнув, я вытерла слезы изнаночной стороной своей футболки.

— Что? — рявкнула я, открыв дверь. Я знала, что это был он.

— Я, хм. Я просто хотел поблагодарить тебя, — заикаясь, ответил Блейк.

— Тебе не нужно меня благодарить. Просто придерживайся своей части сделки, — бойко ответила я, придерживая дверь рукой с забытым на ней художеством. Я спрятала руку за спину, когда увидела, что его глаза внимательно рассматривали ее.

— Я благодарил тебя не за секс.

Нахмурившись, я спросила.

— И за что же ты благодарил меня?

— За это, — сказал он, взяв мою руку и указав на мое детальное произведение, — Спасибо за то, что купила моей дочери эти глупые игрушечные пистолеты и сказала ей, что это сделал я. У меня ведь даже ничего для нее не было, — признался он с виноватым видом.

— Не за что, — сказала я, потянув свою руку из его руки, его пальцы следовали по контурам пистолета.

— Есть за что. Никто так не старался для меня.

— Это ложь. Я знаю твою маму всего лишь один день, и я знаю, что это ложь.

— Да, ну может быть раньше. Вообще-то мы не часто общаемся.

— Почему? Не могу представить себе, что моя мама находится здесь, и мы с ней не разговариваем. Я бы отдала свою правую руку, за возможность поговорить с ней.

— Где твоя мама?

Черт. Фигню сморозила – ОПЯТЬ!

— Она в Чикаго. Тебе еще что-нибудь нужно?

— Что с тобой не так?

— Спокойной ночи, Блейк.

Я закрыла дверь, не дав ему возможности влезть в мои дела. Что со мной не так? Серьезно? Что не так? Давайте просто проясним. Мы начали с моего дня рождения и закончили потерей моей девственности. Ну и что же тут не так?

 

Глава восемнадцатая

 

— Пи, проснись. Тсс. Тихо, — прошептала я, увидев группу туристов, направлявшуюся в нашу сторону. Пи посмотрела на туристов, когда я убрала палец от своих губ и показала на шумных болтунов, двигавшихся в нашем направлении. Я запихнула наши вещи в рюкзаки и кивнула в сторону небольшого леска из сосен.

— Я хочу писать, — прошептала она.

— Шшш, потерпи.

— Куда они идут?

— Тсс.

Мы сидели на слое опавших иголок и ждали, пока эта группа из семи человек пройдет мимо нас. Глава группы остановился и, нахмурившись, огляделся вокруг. Он пнул ногой золу, которая осталась от нашего тлеющего костра, и его взгляд опустился прямо на нас с Пи. Черт!

— Давай, Пи. Пойдем, — уговаривала я, потянув ее, чтобы она поднималась. Мы поспешили через густой сосновый бор, не сбавляя темпа, Пи всего в нескольких шагах передо мной. Как только я поняла, что за нами не гонятся, я остановилась, чтобы Пи сходила в туалет.

— Я больше не хочу здесь жить, — пожаловалась она, присев, чтобы пописать.

— Я тоже. Что скажешь, если мы поселимся в отеле и съедим по стейку в каком-нибудь крутом ресторане?

— Ненавижу стейки.

— Я тоже. Пицца?

— Да! Я написала на ботинок.

— Здорово. Давай выбираться отсюда. Мне нужен горячий душ и настоящий шампунь.

Пи подобрала палку и использовала ее, как трость, притворяясь слепой. Она шла прямо передо мной, выводя нас из леса обратно в цивилизацию. Если все будет хорошо, я дала слово, что мы снова отправимся в поход. Я заметила царапину внизу на ноге Пи. Каким славным бы ни было наше приключение в лесу, я понимала, что не так надо о ней заботиться. И по правде говоря, я тоже была сыта по горло этим приключением.

— Хочешь, я расскажу тебе сказку? — спросила Пи.

Не заметив, как Пи сменила направление, я рассеянно забрела в ужасно колючий кустарник.

— Ай. Конечно, — согласилась я, вытаскивая колючки из руки.

— Хорошо, итак, давным-давно жила-была фея. Спроси меня, как ее звали?

— И как ее звали?

— Ее звали Полночь, потому что это было единственное время, когда она появлялась.

Я слушала вполуха глупую историю, пока Пи все больше вдавалась в мельчайшие подробности. Я подробно узнала об обстановке комнаты, в которой жила фея, что она ела на завтрак, а также имена всех, с кем была знакома фея. Поверьте, эта фея знала много людей. То есть, реально много.

Время от времени я вставляла комментарий, чтобы она знала, что я слушаю. Я задумалась об ее отце, в то время как ее воображение не на шутку разыгралось. Я создала монстра.

 

 

***

 

В тот же день, когда я достигла своего совершеннолетия, я стала женщиной. Это было одно из «впервые». Первое из многих ностальгических событий, которые произойдут со мной без моей мамы. Тем не менее, я вытащила себя из кровати и стряхнула эти воспоминания после нескольких часов сна. Моя утренняя рутина быстро переросла в привычку. Я посмотрела на свое творение на руке и на свое похожее на приведение лицо. Потерянный взгляд с заметными темными кругами, которые оттеняли опухшие глаза, пристально смотрел на меня из зеркала

Пора было придумать план. Больше никаких оправданий. Став совершеннолетней, я могла жить самостоятельно, по правде говоря, Блейк мне был больше не нужен. Ну, может немного. Мне действительно нужны были его деньги. Это было еще одним оправданием, как и Пи. Каждый день я придумывала чертовски вескую причину, почему все еще не противостояла ему. Каждый день перешел в месяцы, и я все еще не сделала того, зачем пришла сюда.

Очень жаль, что Фарра была такой стервой. Я могла бы использовать друга, имеющего доступ к СМИ. Я могла бы обратиться к нему через национальное телевидение. Я поспешила, смыла «черный дождь» с руки и кинулась к двери, в которую стучали. Я открыла дверь, скрестив на руки на груди, чтобы не показывать, что была без лифчика.

— Я ухожу, — сообщил Блейк

— Э-э, ладно. Пи нет дома. Она с твоей мамой на представлении.

— Да, я знаю. Я просто спущусь вниз в ресторан, чтобы встретиться с Райаном и моим боссом.

— Барри Холденом?

— Да. Перестань его так называть. Он известен как Зазен. Сегодня вечером мне необходимо сходить на ужин, но я вернусь домой к десяти или около того. Я бы хотел, чтобы ты поднялась ко мне в комнату.

Взгляд Блейка опустился на мою грудь, заставив меня понять, что я опустила руки. Я снова скрестила их на груди, пряча два торчка, которые, казалось, встали от его внимания. Какого черта? Дурацкие соски.

— Прости, но я не могу.

Блейк разговаривал с моей грудью.

— Я видел их прошлой ночью. Они мне нравятся. Поэтому я хочу, чтобы ты снова пришла сегодня вечером. Что значит, ты не можешь?

Я согнула колени, чтобы быть на уровне своей груди.

— У нас ведь договор?

— Да, и я придерживался своей части. Вчера я провел с ней весь день.

— Но сегодня ты ничего не сделал. Сегодня воскресенье, и ты собираешься работать. Как печально!

— Генеральным директорам особо выбирать не приходится. Так устроен бизнес, но, могу поспорить, ты бросила колледж, поэтому я понимаю ход твоих мыслей.

— Если учеба в колледже сделает меня хотя бы наполовину такой невежественной, как ты, то я не хочу в этом участвовать. Да плевать мне на твой бизнес, если он важнее всего остального в твоей жизни. Если ты полагаешь, что блестящая золотая рамка, демонстрирующая тот кусок бумаги над твоим столом, делает тебя умнее, то ты еще глупее, чем я думала.

— На кого ты злишься?

О, Боже мой! Я собиралась врезать этому парню прямо в живот.

— Спасибо, что предупредил меня о своем уходе.

— Ты поднимешься ко мне в комнату позже?

— Ты поиграешь с Пи позже?

— К тому времени, как я вернусь домой, она уже будет спать.

— Я тоже. Хорошего дня, Блейк.

Блейк смотрел сквозь меня. Я видела, что он сдерживается, чтобы не сказать то, что было написано на его лице. Он оставался стоять в той же напряженной позе, пока дверь перед ним не закрылась. Самое плохое из всего этого, что я ни на кого не злилась. Только на него. Почему Блейк Коуст пробрался мне под кожу, как никто другой? Ах да, потому что он был идиотом.

Как только Блейк ушел, я знала, что мне делать. Я не собиралась разговаривать с ним, я просто хотела увидеть его, понять, смогла бы я вообще узнать его, если бы прошла мимо на улице. Я в этом сомневалась. Прошло всего четыре года, но наша встреча длилась ровно две минуты. Я сомневалась, что он вообще помнил о том вечере, не говоря уже о том, как я выглядела. Он слушал меня достаточно долго, пока я не перевела дыхание, а потом толкнул за плечи к стене. Интересно, помнил ли он об этом.

Я уделила довольно много внимания своей укладке и макияжу, прежде чем облачиться в новый брючный костюм, который недавно заказала. Иногда нам с Пи нравится принарядиться и поесть в обеденном зале при отеле, в других случаях я никогда бы так не оделась. Туфли на каблуках были еще одной историей. Однажды моя мама заставила меня обуть туфли на каблуках на свадьбу одной из ее коллег. В тот день я зареклась носить каблуки, сказав ей, что они не предназначены для ходьбы. А она, в свою очередь, обожала все девчачье. Что так никогда и не передалось мне.

Я дважды прошлась туда-сюда по коридору, вверх-вниз по лестнице, и до двери мисс Вильямс и обратно. Ладно. Не так уж и плохо. Я могла ходить на каблуках. Я нажала кнопку лифта, крутясь, чтобы увидеть свою искаженную фигуру в блестящих дверях. Мои волосы действительно отросли, и, хотя они нуждались в небольшой, модной стрижке, завитые локоны помогли.

— Микки, — кивнул Ларри в лифте.

— Привет, Ларри.

— Выглядишь замечательно. Тебе нужно вызвать такси?

— Нет, спасибо. Пи сегодня со своей бабушкой. Я просто собираюсь спуститься вниз и перекусить в обеденном зале.

— Закажи говяжьи ребрышки. Это вкуснятина.

Фу, гадость. Я ненавидела говяжьи ребрышки. Я собиралась заказать курицу аля Рошлетт, куриные палочки в панировке, с точки зрения обывателя. Я согласилась на говяжьи ребрышки, и мы заговорили о Пи. Он пообещал научить ее играть в ракетбол позже в тот же день. Я заверила его, что мы будем там ровно в пять, как и обещали.

Мужчины стремились открыть мне двери, оборачивались мне вслед и подходили ко мне, чтобы заговорить со мной. Я никогда не смогла бы привыкнуть к этому и не понимала этого. И я на сто процентов уверена, если бы не чванливый дресс-код, я пришла бы сюда в шортах и футболке.

Вход в обеденный зал был разделен стойкой хостеса, по обеим сторонам которой находились двойные двери. Я выбрала двери справа, куда Пи не разрешалось заходить. Ну, и мне тоже, но я просто собиралась заказать воду. Я бы не стала пытаться заказывать что-либо, требующее предъявить удостоверение личности.

Меня поприветствовала Ванда, хостес на этих выходных. Я объяснила, что собираюсь посидеть в баре, и выбрала ближайший к выходу угол.

— Привет, красотка. И где твоя подружка? — спросил Лео, вытирая мокрое пятно на стойке передо мной.

— Сегодня она со своей бабушкой. Я могу заказать куриные палочки с картошкой фри?

— Нет, но я могу принести тебе наше блюдо вкуснейшей курицы аля Рошлетт с картофелем фри и брокколи.

— Да, это, — согласилась я. Лео засмеялся и ушел, чтобы выполнить мой заказ. Эта часть ресторана была темной, а другая часть помещения была светлее. Сначала я оглянулась на столики в темной части за мной, а затем в хорошо освещенной зоне передо мной. Первым я увидела Райна, потом Холдена, но Блейка там не было.

Черт. Я отвернулась, когда он вышел из туалета прямо за мной. Он был занят, просматривая что-то на своем телефоне, и не заметил меня. Только представьте. Я открыто наблюдала, как эти трое пили дорогой виски и разговаривали, скорее всего о бизнесе. Это единственный язык, на котором говорили Блейк и Райан. За первые три месяца я узнала столько бизнес терминов, о существовании которых даже не подозревала. Повышенная доходность, диверсифицируемый риск, правопритязание, издержки исполнения, и это только некоторые из них. Я всегда запоминала забавные. Когда разговор заходил о бизнесе, Блейк говорил на совершенно другом языке, непонятном для большинства людей. Таких, как я.

Я наблюдала, как эти трое работали. Барри Холден держался чинно, а Блейк и Райан склонились перед ним, словно он был королем. Была ли я на него похожа? Он казался очень вспыльчивым человеком. Я макала свою картошку в кетчуп и следила за общением Барри Холдена со своими последователями. У меня в горле застрял кусок курицы, и мне пришлось запить его водой. Я ненавидела его. Глядя на Барри Холдена, у меня появлялись чувства, которые мне не нравились. Мне хотелось подойти прямо к нему и выплеснуть его выпивку ему в лицо, а затем шандарахнуть его по голове его же ноутбуком.

— Комплемент от мистера Коллинса. Того мужчины, с зеленым галстуком.

Я отвлеклась от трех бизнесменов и обратила свое внимание на Лео, а потом на джентльмена, который улыбался мне с другого края бара. Здорово. Моей первой реакцией было раздражение, но потом я посмотрела на Барри. Я была не такой, как он. Я хотела ответить ему, что это может пагубно отразиться на мне, но сдержалась. Вместо этого я поблагодарила его. Кроме того, так я смогу выпить, и Лео не спросит, сколько мне лет. Беспроигрышный вариант.

Я избегала зрительного контакта с тем парнем, и он, видимо понял, что я не заинтересована в знакомстве. Он так и не получил желаемого внимания и сдался. Однако напиток был очень вкусным, фруктовым с нотками лимона или еще чего-то. Сладкий и пряный. Мне понравилось.

— Можно мне еще один? — спросила я Лео, отодвигая тарелку.

— Да, что ты здесь делаешь? Ты наблюдаешь за ним уже целый час. Он тебе не изменяет. Могу за это поручиться.

— Что? Кто?

— Блейк Коуст. Если он и здесь, то только по делам. Я никогда не видел его здесь с девушкой.

— За исключением Фелиции, — заявила я.

— Кого?

— Его бывшей. И я ни за кем не шпионю. У меня просто выходной.

— Не знаю, кто такая Фелиция, но я работаю барменом здесь уже три года. Он никогда не приводил ее сюда.

Это заставило меня задуматься. Я потягивала свой напиток и размышляла, почему. Мой телефон подло выдал меня. Я отвернулась лицом к дверям, когда Райан пошел в туалет. Он ничего не сказал, когда я повернулась посмотреть, ушел ли он, и наши взгляды встретились. Он пошел дальше в той же манере, как и Блейк. Голова опущена, пальцы на экране телефона.

Тогда я решила, что мне лучше уйти. Возможно он не узнал меня в этом наряде. И вот, когда я встала, то ощутила эффект от алкоголя. Ого. Он должен накрывать, когда встаешь?

Я любила Кэнди Рейнольдс, она была моей любимой официанткой. Она очень хорошо относилась к Пи, была одной из тех людей, которые сделают все возможное и невозможное. Кэнди не обязана была прятать хот-доги для Пи на кухне. Она делала это, потому что Пи каждый раз заказывала один. Мне нравилось, как она дурачилась с Пи, но сейчас она мне не нравилась. Не в данный момент. Пожалуйста, уходи. Пожалуйста, уходи.

— Бог ты мой, Микки. Я хотела тебе кое-что показать. Я только что сделала фотографии Мейсона в том новом месте. Тебе стоит сводить туда Пи. Зацени.

Великолепно. Как можно грубо уйти и не посмотреть фотографии, которыми хвастается мамочка? Я взглянула на фото, а потом нервно оглянулась на туалет, откуда, я знала, Райан должен был выйти в любую секунду. Фальшивая улыбка и поддельный интерес остались незамеченными, чего не скажешь о моем сердце. Я чувствовала каждый удар.

Мы с Райаном обменялись взглядами, но на этот раз он улыбнулся и осмотрел меня с головы до ног. Здорово. Именно это мне и нужно.

— Я непременно свожу ее туда. Ты пришлешь мне адрес? Мне пора идти. Пи должна вернуться с минуты на минуту.

Разумеется, я не успела уйти до того, как Райан вернулся к столику и сообщил о моем присутствии. Шокированное выражение, появившееся на лице Холдена, когда наши взгляды встретились, убедило меня, что он точно знает, кто я такая. Блин. Это была мимолетная встреча. Он даже толком не разговаривал со мной.

Блейк единственный, кто встал и направился ко мне, хмурясь в растерянности. Кэнди радостно упорхнула, пообещав прислать мне адрес, а я осталась ждать, когда Блейк подойдет ко мне. Барри смотрел на меня, не отводя глаз. Вот уж, блин! Глупая Кэнди Рейнольдс. Я ненавидела ее.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Блейк, также пробежав взглядом по моему телу. Мужчины.

— Я ела. Уже закончила. Увидимся позже. — да. Типа я действительно думала, что все будет так легко. С этими непривычными каблуками и алкоголем, к которому я не привыкла, я умудрилась завалиться прямо в его объятья. Вот тогда я действительно умерла и мое сердце не собиралось больше биться. Я видела, как Холден встал и направился ко мне. Это было дежа вю. Он также растерянно хмурился, как и Блейк.

Я не двигалась. Я стояла, опираясь на грудь Блейка для поддержки. Это не было моим выбором. Это было печальной попыткой быть упрямой. Я твердо намеревалась оставаться на ногах, а не упасть в обморок из-за моего умирающего сердца. Время остановилось, все замерло, и в зале повисла гробовая тишина, пока я заторможено ожидала, когда Барри Холден разоблачит меня.

— Думаю, мы закончили на сегодня. Сегодня вечером ты встречаешься с финансовыми агентами, чтобы решить противоречия с показателями использования финансовых средств? — спросил Холден Блейка, пристально глядя на меня. Именно тогда я заметила, что он все еще держал меня за руки. Я восстановила равновесие и отошла. Блейк уставился на меня в замешательстве, словно он был дезориентирован. Они оба смотрели на меня с недоумением, и мне нужно было определиться на кого из них смотреть, на Блейка или Барри Холдена.

— Да, то есть нет. Райан ты сможешь сходить? У меня есть кое-какие дела сегодня вечером, — сказал Блейк, заговорив по-иному.

— Дела? Какие дела? — спросил Райан.

— Просто кое-что дома. Ты справишься сам. Нам не обязательно быть там обоим.

— Да, мы вроде как должны, — мужественно уверял всех Райан.

— Ты сам справишься, Райан. Позвони мне, если что услышишь от адвоката Штайнера, — сказал Холден, поддержав Блейка, и все еще глядя на меня. Вот хрень.

— Да, сэр, — сказал Райан, уж слишком стараясь подмазаться. Ой, да ладно!

Мистер Холден направился к выходу, и жополиз Райан следом.

— Сядь, пока не упала, — приказал Блейк. Хорошая идея. — Что ты здесь делаешь? Я думал, что говорил тебе не приходить сюда.

— Мы все время ходим сюда обедать. Ты даже оплачиваешь это. Пожалуйста, скажи, что ты не скряга.

— Что значит, вы приходите сюда все время? Я говорил тебе держаться подальше от ресторана.

— Ты говорил, что меня выкинут отсюда, если я буду одета, как люблю. Мы с Пи наряжаемся каждые вторник и пятницу и идем сюда обедать. Я как раз купила этот наряд и еще парочку, чтобы приходить сюда. И будет довольно глупо, если ты спросишь, но туфли на каблуках - тоже.

— Ты выглядишь потрясающе.

— Да, тоже самое ты сказал о баскетбольных шортах, помнишь? Ты собираешься купить мне выпить или предпочитаешь, что бы я записала это на твой счет?

— Лео, — позвал Блейк, подняв руку.

О, Боже, и Лео туда же.

— Здравствуйте, мистер Коуст. Как поживаете, сэр? Что я могу сделать для вас? Клевый галстук.

— Поправь свой галстук. На кого ты работаешь?

— Зазен Резорт. Извините, сэр, — пробормотал Лео, подлизываясь.

— Слабак, — захихикала я. Лео посмотрел на меня сердито, говоря мне, чтобы я заткнулась.

— Не мог бы ты принести Макайле чашечку кофе?

Подождите. Что?

— Кофе?

— Да, кофе. Ты напилась в обед в воскресенье. Мне стоит волноваться по этому поводу?

Я нахмурилась и наклонилась к Блейку.

— Ты скажи мне, Блейк. У тебя есть повод для беспокойства?

Он фыркнул и улыбнулся.

— Нет, думаю нет. — ух ты. Блейк только что признал, что доверяет мне. — Но ты можешь остаться в этом наряде, когда придешь ко мне сегодня вечером.

— Итак, ты на сегодня закончил работать?

— Не совсем, но я сделаю, что должен, чтобы ты пришла ко мне позже.

— Великолепно. Пойдем. Нам нужны шорты и кроссовки.

— Зачем?

— У нас свидание с Ларри.

— Опять лифтер Ларри? Я бы хотел, чтобы ты перестала позволять моей дочери тусоваться с персоналом. Ты в Нью-Йорке. Не можешь найти занятие получше?

— А чем по-твоему мы занимаемся, Блейк?

— Не знаю. Мне кажется, что вы проводите каждую свободную минуту в иллюзиях.

— Я действительно много времени провожу там, но мы также занимаемся многими другими вещами, на которые ты не обращаешь внимания, потому что слишком занят. Мы гуляем. По вторникам мы встречаемся с группой малышей в Bed-Stuy (Bedford–Stuyvesant - район Бруклина в Нью-Йорке. Прим.пер.)

— Почему там? Это не самое лучшее место. Я не хочу, чтобы вы туда ходили. Идите в Сохо (SoHo - сокращено от South of Houston - "Юг Хаустона" - исторический квартал Манхеттена со старой, низкоэтажной застройкой, многие здания района имеют статус архитектурных памятников. Прим. пер.), если хочешь сводить ее в парк.

— Это любимое место Пи. Я водила ее в Сохо. Дети там очень злые. Там гуляют только маленькие богатые избалованные сорванцы и их заносчивые няни. Нам там не понравилось.

— Что значит, они плохо к ней относились?

— Девочки сказали ей, чтобы она играла с мальчиками, потому что она была одета в джинсы.

— Ну так это твоя вина, что над ней посмеялись. Вот зачем ей платья. С сегодняшнего дня, если ты собираешься отвести ее на прогулку в парк, одевай ее как полагается и води в Сохо. Это приказ.

— Серьезно? Ладно. Вот мое встречное предложение. Ты отведешь нас на прогулку в Сохо. Мы нарядимся и отведем ее туда. Но... Потом ты должен будешь вернуться сюда, переодеться вместе с нами и отправиться в Bed-Stuy. Договорились?

— Нет. Почему ты считаешь, что можешь придумывать правила? Это я тебе плачу.

— Ты? — спросила я, держа руку на его звонившем телефоне, не давая ему ответить.

— И что это должно значить? — нахмурился он и ответил на звонок.

Я потягивала кофе, ожидая услышать что-либо о диверсификации, дивидендах или еще о каких-либо иностранных терминах. Но услышала совершенно противоположное. Слушая ложь из одностороннего разговора, я поняла, что речь шла обо мне.

— Ее зовут Макайла Карли. Да. Она моя новая няня из агентства. Я не знал, что это важно. Почему вас волнует, кто заботится о моем ребенке? Нет. Простите, сэр. Да. Сделаю. Конечно я проверил ее данные. Нет, сэр. Сделаю. Хорошо, до свидания.

Эта власть - странная хрень. Сначала Блейк, которому все лижут задницу, а потом Холден, перед которым все пресмыкаются. Два уровня власти. А для чего? Я никогда не пойму этот мир. Не удивительно, что я жила в иллюзиях вместе с Пи. Хотите верьте, хотите - нет, но в нашем придуманном мире больше смысла, чем в этом.

 

Глава девятнадцатая

 

— Это лучшая сказка, которую я когда-либо слышала, — сказала я, поддакивая Пи.

— Спасибо, а догадайся, что потом случилось?

Так повторялось три раза, пока мне действительно не надоело. У этой феи была та еще жизнь. Ее съел вылупившийся из яйца динозавр, которого потом раздавил слон, но она не умерла. Просто стала плоской. Теперь она была плоской феей. Если бедную маленькую феечку еще хоть кто-нибудь съест, я закричу.

— Пи, слушай. Мы приближаемся к туристическому лагерю.

— Правда? — спросила она, полностью забыв о фее, которая никак не умирала.

— Так, послушай, ладно? Мы должны вписаться в обстановку. Этим мы и займемся. Мы выйдем в одном из отдаленных уголков лагеря и прикинемся, будто живем здесь.

— Правда? Я хочу пойти в поход.

— Что это значит? Мы были в походе три дня.

Она показала на небольшой ряд маленьких домиков. Я внимательно осмотрела их на наличие электричества и горячей воды. Возможно, это неплохой план, на данный момент, во всяком случае.

— А мы все еще можем купить пиццу?

— Ты просто жить не можешь без пиццы, правда?

— Да, и без шоколадного молока.

— Ммм, это и правда хорошо звучит. Мы закажем его в ресторане. Как тебе?

— Замечательно.

Именно это мы и сделали. Мы с Пи арендовали однокомнатный домик с душем, из которого вода еле текла. Расплатившись наличкой за некоторые предметы личной гигиены, которых у нас не было, мы заселились в домик под номером пятьдесят семь. Я первая пошла в душ, пока Пи валялась на, слава Богу, настоящей кровати. Поразительно, как много вещей мы принимаем как должное. Свою маму, горячую воду и кровати.

Вдыхая запах настоящего шампуня, я поклялась с этого момента ценить его наличие. Густой слой шампуня, который я вмассировала в свои волосы, был похож на рай в бутылочке. Даже Пи провела в душе больше времени, чем обычно, а Пи ненавидела мыться. По какой-то причине, как только ей исполнилось пять, я вынуждена была бороться с ней, чтобы заставить ее помыться. За ночь она из "не хочу вылезать" превратилась в "не хочу мыться".

Приняв душ и переодевшись в чистую одежду, мы организовали большие постирушки, а потом слонялись по территории лагеря, смешиваясь с другими туристами. После трехдневного заключения в походных ботинках дешевые двух долларовые шлепанцы были раем для наших ног.

Я до сих пор понятия не имела, что мы будем делать, но знала одно. Лагерь для туристов был именно тем местом, которое необходимо для Пи. Мы поели замороженную дешевую пиццу, и Пи поиграла в вечерние игры с остальными туристами. Она поиграла в музыкальные стулья, Али-Бабу и выиграла в лимбо. Будучи ростом с четырехлетку, это ей конечно же во многом помогло, но не остановило от хвастовства.

— Я никогда ничего не выигрывала раньше! — улыбнулась она, восхищаясь пустяшной маленькой ленточкой, которая осчастливила ее. Мне она тоже доставила радость. — Я повешу ее на стену в своей комнате, когда мы вернемся домой.

— Ладно, давай возвращаться в домик к настоящей кровати, — ласково попросила я, — Мы повесим ее на стену. Молодец, дай пять. — похвалила я ее. Я держала ее за руку, и мы покинули клуб, направившись в темноту ночи. Мы посмотрели друг на друга и засмеялись, зевнув одновременно.

Я открыла рот, но промолчала, позволив ей опять выиграть.

— Мое счастье. Ты должна мне Колу.

— Блин. Ты всегда быстрее, — поддразнила я, а затем остановила ее прежде, чем мы достигли низа деревянного пандуса. Я прижала палец к своим губам и потянула ее за каменный столб. Я узнала этот голос. Как, черт возьми, он нас нашел?

Слегка прижимая свою руку ко рту Пи, я выглянула из-за столба, чтобы посмотреть на Куинна. Он стоял, глядя на карту, и громко разговаривал по телефону.

— Я не обманываю тебя, чувак. Я говорил тебе, что она должна быть где-то в горах. У меня отличный сигнал. Она примерно в шести метрах от меня. Я стою прямо перед домиком, в котором она находится. Номер пятьдесят семь.

— Да, я понял. Не переживай. Я просто припаркуюсь и буду наблюдать за входной дверью, пока ты не приедешь.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: