Лекция 145. Виды торговых сделок. Виды имущества.




Лекция шейха Мухаммада Мухтара аш Шанкыти о торговле (часть 2)


Виды торговых сделок, виды имущества

 

Лекция 145. Виды торговых сделок. Виды имущества.

 

Составитель сборника хадисов, разъясняемого нами, назвал главу «Книга торговых сделок» («китабу аль-бую‘). Слово «торговых сделок» (бую‘) является множественным числом от слова «торговая сделка» (бай‘). Говорят: «Он продал (ба‘а) вещь», «он продает (йаби‘у) вещь» когда поменял эту вещь на иное имущество. И называется бай‘ так потому, что человек, независимо от того, продал он или купил, в любом случае совершил торговую сделку. Термин бай‘ применяется при продаже либо обмене.

 

Что касается бай‘ как правовой термин, то ученые дают ему различные определения.

 

Ученые ханафитского мазхаба дают такое определение: «Бай‘ — обмен одного вида имущества (маль) на другой вид имущества определенным образом». В слово имущество (маль) они вкладывают следующий смысл — это каждая вещь, у которой есть ценность. Простой народ подразумевает под словом «маль» только серебро и золото. Но правильно было бы сказать, что это все, у чего есть ценность. Ведь пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назвал верблюдов, коров и овец «маль» в хадисе о том, как Аллах испытал слепого, лысого и прокаженного человека из народа Исраиля (смотри «Сахих» аль-Бухари, 3205; «Сахих» Муслима, 5265).

 

Так же эти животные называются маль в следующем хадисе:

 

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْ صَاحِبِ إِبِلٍ وَلَا بَقَرٍ وَلَا غَنَمٍ لَا يُؤَدِّي حَقَّهَا إِلَّا أُقْعِدَ لَهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِقَاعٍ قَرْقَرٍ تَطَؤُهُ ذَاتُ الظِّلْفِ بِظِلْفِهَا وَتَنْطَحُهُ ذَاتُ الْقَرْنِ بِقَرْنِهَا لَيْسَ فِيهَا يَوْمَئِذٍ جَمَّاءُ وَلَا مَكْسُورَةُ الْقَرْنِ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا حَقُّهَا قَالَ إِطْرَاقُ فَحْلِهَا وَإِعَارَةُ دَلْوِهَا وَمَنِيحَتُهَا وَحَلَبُهَا عَلَى الْمَاءِ وَحَمْلٌ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا مِنْ صَاحِبِ مَالٍ لَا يُؤَدِّي زَكَاتَهُ إِلَّا تَحَوَّلَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ يَتْبَعُ صَاحِبَهُ حَيْثُمَا ذَهَبَ وَهُوَ يَفِرُّ مِنْهُ وَيُقَالُ هَذَا مَالُكَ الَّذِي كُنْتَ تَبْخَلُ بِهِ فَإِذَا رَأَى أَنَّهُ لَا بُدَّ مِنْهُ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي فِيهِ فَجَعَلَ يَقْضَمُهَا كَمَا يَقْضَمُ الْفَحْلُ

 

Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах передал от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, следующие слова: «Если владелец верблюдов, коров и овец не отдает им то, на что у них есть права, то будет усажен напротив своего имущества в грохочущей долине в день Суда, а животные, у которых есть копыта, будут топтать его, животные же с рогами будут его бодать. В тот день не будет животных со сломанными или короткими рогами». Тогда мы спросили: «О посланник Аллаха! А какие права есть у нашего имущества?» Тот ответил: «Отдавать самцов для покрытия самок; отдавать соответствующие виды скота для извлечения воды из колодцев тем, кто нуждается в этом; отдавать их в безвозмездное пользование, чтобы люди получали пользу от их молока, шерсти и прочего; доение их около водопоя (смысл фразы: «чтобы напоить бедняков, а так же для облегчения скоту»); а так же использование их на пути Аллаха». Далее посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжил: «А если владелец имущества (маль) не выплачивает с него закят (милостыню, которая является обязательной для мусульман), в Судный день это имущество предстанет пред ним в виде лысой лисы и будет повсюду преследовать хозяина, а тот будет пытаться убежать. Ему будет сказано: «Это твое имущество, на которое ты скупился». Когда же человек поймет, что ему не убежать, то засунет свою руку в пасть лисе, и лиса будет кусать человека кончиками зубов» («Сахих» Муслима, 1650).

 

По мнению некоторых ученых этот хадис был рассказан до того, как закят стал обязателен для мусульман. Сегодня же деяния, перечисленные в хадисе, являются желательными и служат признаком признаком хорошего нрава. Другие ученые утверждают, основываясь на хадисе, что с имущества обязателен к выплате не только закят (как, например, освобождение рабов, поддержание родственных связей, прощение должника, оказавшегося в затруднительном положении). Мы же в нашей работе этот хадис используем для того, чтобы подчеркнуть, что маль — это не только золото и серебро, как представляется некоторым современным арабам.

 

Ученые делят имущество на три вида:

  1. Накдайн, подразумевается серебро и золото, и они являются эквивалентом стоимости любых других вещей.
  2. Манкулят (движимое имущество), включает в себя продукты питания, одежду, и все другие вещи, которые возможно перемещать.
  3. ‘Акарат (недвижимое имущество), включает в себя земельные участки, дома и сады.

 

Итак, ученые ханафитского мазхаба считают, что бай‘ — обмен одного вида имущества на другое.

 

Этот обмен бывает трех видов, которые мы упомянем позже. Далее они говорят «определенным образом», имея в виду условия действительности торговой сделки.

 

Сделка бывает действительной, только при соблюдении определенных условий, которые Аллах назвал в Своей Книге и передал через Своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует. «Определенным образом» так же то, что подразумевает законодатель под термином бай‘, потому что люди иногда дарят что-то, а одаряемый может подарить дарителю иную вещь. В этом случае фактически происходит «обмен одного вида имущества на другой», но не будет «определенным образом», который закреплен в законодательстве специально для торговой сделки.

 

Второе определение дают ученые маликитского мазхаба: бай‘ — договор обмена, но не для того, чтобы только владеть и пользоваться, а так предметом сделки не является получение наслаждения, основанный на взаимной оценке. Такое определение дали Ибну ‘Арафа, Шаррах Махтасар. Значение этого определения: они сказали — бай‘ это договор, а любой договор подразумевает под собой предложение (иджаб - оферту) и принятие этого предложения (кабуль - акцепт). Человек говорит: «Я продал тебе свой дом» - это оферта. Покупатель говорит: «Я принял твое предложение» - это акцепт.

 

Далее они уточнили «но не для того, чтобы только владеть и пользоваться» для исключения договоров подобных аренде, так как такие договора подразумевают под собой передачу вещи только для владения и пользования. Например, если собственнику дома предложат продать его дом, то он продает сущность (зат) дома и права на владение и пользования, соответственно покупатель может полновластно им распоряжаться (например, жить, продать, подарить, разрушить и тому подобное).

 

Если же предложат сдать дом в аренду, то арендатор может только владеть и пользоваться домом, проживая в нем, но у него нет права собственности на этот дом.

 

Слова «предметом сделки не является получение наслаждения» указывают на исключения из числа торговых сделок брачных договоров.

 

Слова: «основанный на взаимной оценке» означают, что каждая из сторон стремится не допустить обмана со стороны другой стороны сделки и дает свою оценку ее предмету.

 

Что касается ученых шафиитского мазхаба, то они дают следующее определение договору купли-продажи: «Это обмен имущества путем приобретения и передачи в собственность».

 

Слова «обмен имущества» были разъяснены ранее.

 

Слова «путем приобретения и передачи в собственность» означают, что в этом обмене стороны имеют цель передать в собственность другой стороне сделки то, что ранее сам имел в собственности.

 

Что касается ученых ханбалитского мазхаба, то они определили бай‘ как «обмен имущества с наделением другой стороны сделки правом собственности на ранее принадлежавшую ему вещь», а некоторые дали такое же определение, как ученые шафиитского мазхаба.

 

Итак, автор назвал «Книга торговых сделок» («китабу аль-бую‘) во множественном числе, так как сделки делятся на два вида:

  1. Разрешенные Аллахом.
  2. Запрещенные Аллахом.

 

Эти виды в свою очередь делятся на разновидности, которые мы будем разбирать подробнее в следующих лекциях.

 

Торговая сделка основывается на четырех столпах (некоторые ученые называют только три):

  1. Должны быть соблюдены условия, относящиеся к продавцу.
  2. Должны быть соблюдены условия, относящиеся к покупателю.
  3. Должны быть соблюдены условия, относящиеся к предмету сделки (товару).
  4. Должны быть соблюдены условия, относящиеся к форме договора.

 

При несоблюдении вышеуказанных условий сделка будет недействительной.

 

Что касается продавца, то он должен быть разумным, способным различать, не находящийся на попечении.

 

Сделка слабоумного является недействительной, так как в хадисе говорится:

 

عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثٍ عَنْ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَعَنْ الصَّغِيرِ حَتَّى يَكْبُرَ وَعَنْ الْمَجْنُونِ حَتَّى يَعْقِلَ أَوْ يُفِيقَ

 

Передается от Аиши, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не будет спрошено за совершенные дела у трех людей: спящего, пока не проснется; ребенка, пока не достигнет совершеннолетия; слабоумного, пока не станет разумным либо не выздоровеет» («Сунан» ан-Насаи 3378; «Сунан» Абу Дауда, 3822).

 

Так же недействительна в своей основе сделка ребенка, не достигшего совершеннолетия (совершеннолетие наступает с достижением половой зрелости). Несовершеннолетние делятся на разумных (мумаййз), которые могут совершать сделки, и не могущих совершать сделки.

 

Некоторые ученые называют мумаййз детей, достигших семи лет, основываясь на хадисе:

 

عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرُوا أَوْلَادَكُمْ بِالصَّلَاةِ وَهُمْ أَبْنَاءُ سَبْعِ سِنِينَ وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْهَا وَهُمْ أَبْنَاءُ عَشْرٍ وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ فِي الْمَضَاجِعِ

 

Амр ибн Шуайб передал от своего отца, который передал от своего деда, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приказывайте своим детям молиться по достижению ими семилетнего возраста, а когда им исполнится десять лет, то за невыполнение молитвы можете ударять, а так же с этого возраста не ложите их в одну постель» («Сунан» Абу Дауда, 418).

 

Если ребенок достиг семи лет и опекун разрешил ему покупать или продавать, то эта сделка действительна. Если же разрешения опекуна нет, то сделка недействительна, так как он находится под опекой и зависит от разрешения попечителя.

 

Что касается условия, чтобы над продавцом не было установлено судьей опеки по причине его слабоумия, то сделка такого человека не будет действительной, так как Аллах сказал:

 

وَلا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمْ الَّتِي جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِيَاماً وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلاً مَعْرُوفاً

 

«Не отдавайте неразумным людям вашего имущества, которое Аллах создал для вашего существования. Кормите и одевайте их из этого имущество и говорите им слово прямое» (Сура «Женщины», 5).

 

Во-первых, этот аят указывает на необходимость опеки над слабоумными и детьми.

 

Во-вторых, Аллах запретил давать имущество неразумным. Сделка неразумного будет недействительной даже до установление опеки над ним (по мнению некоторых ученых будет действительна до установления опеки). Некоторые ученые указывают на то, что сделка слабоумного зависит от усмотрения попечителя: может утвердить, а может и расторгнуть.

 

Третьим условием действительности сделки, относящимся к продавцу является его удовлетворенность сделкой, а так же отсутствия принуждения к ней, иначе сделка будет недействительной.

 

Аллах всевышний сказал:

 

مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ مِنْ بَعْدِ إِيمَانِهِ إِلاَّ مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالإِيمَانِ وَلَكِنْ مَنْ شَرَحَ بِالْكُفْرِ صَدْراً فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِنْ اللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

 

«Гнев Аллаха падет на тех, кто отрекся от Аллаха после того, как уверовал, - не на тех, кто был принужден к этому, тогда как в сердце его покоилась твердая вера, а на тех, кто сам открыл грудь для неверия. Им уготованы великие мучения» (Сура «Пчелы», 106).

 

Если Аллах простил тех, кто по принуждению вынужден был внешне отказаться от религии, и не взыщет за это с них, а религия является наиболее высшей ценностью, то в отношении обязательств по принуждение это правило применимо тем более.

 

Второе доказательство — Слово Аллаха в аяте 29 суры «Женщины»:

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلاَّ أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً عَنْ تَرَاضٍ مِنْكُمْ

 

«О верующие! Не пожирайте своего имущества между собой незаконно, а только путем торговли по обоюдному вашему согласию».

 

Третье доказательство — хадис пророка, да благословит его Аллах и приветствует:

 

عَنْ أَبِي حُرَّةَ الرَّقَاشِيِّ عَنْ عَمِّهِ قَالَ كُنْتُ آخِذًا بِزِمَامِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَوْسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ أَذُودُ عَنْهُ النَّاسَ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَتَدْرُونَ فِي أَيِّ شَهْرٍ أَنْتُمْ وَفِي أَيِّ يَوْمٍ أَنْتُمْ وَفِي أَيِّ بَلَدٍ أَنْتُمْ قَالُوا فِي يَوْمٍ حَرَامٍ وَشَهْرٍ حَرَامٍ وَبَلَدٍ حَرَامٍ قَالَ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا إِلَى يَوْمِ تَلْقَوْنَهُ ثُمَّ قَالَ اسْمَعُوا مِنِّي تَعِيشُوا أَلَا لَا تَظْلِمُوا أَلَا لَا تَظْلِمُوا أَلَا لَا تَظْلِمُوا إِنَّهُ لَا يَحِلُّ مَالُ امْرِئٍ إِلَّا بِطِيبِ نَفْسٍ مِنْهُ أَلَا وَإِنَّ كُلَّ دَمٍ وَمَالٍ وَمَأْثَرَةٍ كَانَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ تَحْتَ قَدَمِي هَذِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَإِنَّ أَوَّلَ دَمٍ يُوضَعُ دَمُ رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ كَانَ مُسْتَرْضِعًا فِي بَنِي لَيْثٍ فَقَتَلَتْهُ هُذَيْلٌ أَلَا وَإِنَّ كُلَّ رِبًا كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مَوْضُوعٌ وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَضَى أَنَّ أَوَّلَ رِبًا يُوضَعُ رِبَا الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ لَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ...

 

Абу Хурра ар-Ракаши передал от его дяди по отцу, который сказал: «Как то я держался за повод верблюдицы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в дни Ташрика (три дня, предшествующие празднику Жертвоприношения), и отгонял от него людей. Он спросил присутствующих: «Знаете ли вы, какой сейчас месяц, какой сечас день и что это за местность?» Они ответили: «Сейчас запретный месяц, запретный день, и мы на запретной земле». Тогда он произнес: «О, люди, кровь ваша, ваше имущество и честь ваша запретны для вас, как запретен этот ваш день в этот ваш месяц на этой вашей земле до тех пор, пока вы не предстанете перед Господом. Послушайте меня! Не притесняйте! Не притесняйте! Не притесняйте! Поистине, не разрешено имущество другого человека, кроме того случая, когда он доволен отчуждением этого имущества. Поистине, вся кровь, все имущество, и все то, что было признаком благородства и гордости во времена невежества отменены мною до Дня суда (то есть убийства, имущественные преступления, совершенные до принятия Ислама, не будут наказываться). Первое требование крови, которое я отменил – это требование крови, которое принадлежит Раби‘е ибн Харисе ибн ‘Абд уль-Мутталибу, сын которого воспитывался в племени Ляйс и которого убил Хузайл (когда тот ползал между домов в него попал камень во время войны между пременами Са‘ад и Ляйс бин Бакр). Ростовщичество, которое было во времена невежества, отменено, и первое, что судил Аллах, признать сложенным процент, который должен получить ‘Аббас бин ‘Абд ул-Мутталиб. Но вы можете получить обратно ваш основной капитал, и не будете при этом притеснителями, и не будете притесненными...» («Муснад» Ахмада, 19774, 19774. В нашей работе хадис приведен не до конца, так как он длинный и окончание его к теме не относится).

 

В этом хадисе на недействительность сделки по принуждению указывают слова: «Поистине, не разрешено имущество другого человека, кроме того случая, когда он доволен отчуждением этого имущества».

 

Четвертое условие, относящееся к продавцу — он должен быть собственником продаваемого имущества. Если кто либо продал имущество, ему не принадлежащее, без разрешения собственника этого имущества, то сделка будет недействительной, так как приводится в хадисе:

 

عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ وَلَيْسَ لِعِرْقٍ ظَالِمٍ حَقٌّ

 

Передают от Са‘ида ибн Зайда, который передал от пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто использовал землю, на которой не было растений или строений, а так же не было у нее собственника, то эта земля принадлежит ему. Нет прав на эту землю у другого, если только путем притеснения» («Сунан» ат-Тирмизи, 1299; «Сунан» Абу Дауда, 2671).

 

Но здесь возникает один известный в праве Ислама вопрос продажи излишнего (бай‘ фудулий), к которому у ученых ислама нет единого подхода. Возникает вопрос: «Если кто либо взял имущество, ему не принадлежащее, и совершил с ним сделку без ведома собственника, а потом собственник имущества эту сделку утвердил — будет ли эта сделка действительной?»

 

Некоторые высказали мнение (ученые ханафитского и маликитского мазхабов), что такая сделка будет действительной, но только в случае последующего утверждения ее собственником, иначе такая сделка недействительная и имущество возвращается законным владельцам.

 

Ученые ханбалитского, шафиитского и захиритского мазхабов утверждают, что такая сделка в любом случае недействительна. По их мнению, если собственнику эта сделка будет необходима, то он должен заключить ее снова с покупателем.

 

Придерживающиеся первого мнения опираются на следующий хадис:

 

عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ دِينَارًا يَشْتَرِي لَهُ بِهِ شَاةً فَاشْتَرَى لَهُ بِهِ شَاتَيْنِ فَبَاعَ إِحْدَاهُمَا بِدِينَارٍ وَجَاءَهُ بِدِينَارٍ وَشَاةٍ فَدَعَا لَهُ بِالْبَرَكَةِ فِي بَيْعِهِ وَكَانَ لَوْ اشْتَرَى التُّرَابَ لَرَبِحَ فِيهِ

 

Рассказывают от ‘Урвы, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дал ему динар для того, чтобы тот купил ему овечку. ‘Урва купил на этот динар две овечки, а затем продал одну из них за динар и пришел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, с динаром и овечкой. Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, попросил у Аллаха для ‘Урвы роста в его торговле, и потом ‘Урва получал прибыль даже если покупал землю (здесь не имеется в виду земля как недвижимость) («Сахих» аль-Бухари, 3370).

 

В этом хадисе пророк, да благословит его Аллах и приветствует, утвердил сделку ‘Урвы, что указывает на действительность бай‘ фудулий.

 

Придерживающиеся же второго мнения указывают на хадис Хакима ибн Хизама:

 

عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَأْتِينِي الرَّجُلُ يَسْأَلُنِي مِنْ الْبَيْعِ مَا لَيْسَ عِنْدِي أَبْتَاعُ لَهُ مِنْ السُّوقِ ثُمَّ أَبِيعُهُ قَالَ لَا تَبِعْ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ

 

Передают от Хакима ибн Хизама, что он говорил: «Как то я подошел к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: «Ко мне подходят люди и просят продать то, чего у меня нет. Можно мне купить это на базаре и потом продать спрашивающему». Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Не продавай того, чего нет у тебя в собственности в момент сделки» («Сунан» ат-Тирмизи, 1153; «Сунан» ан-Насаи, 4534; «Сунан» Абу Дауда, 3040; хадис хороший, достоверный).

 

То есть в этом хадисе пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продавать то, чем не владеешь, а бай‘ фудулий как раз и заключается в продаже того, чем не владеешь.

 

Наиболее верная точка зрения, о чем лучше знает Аллах, что бай‘ фудулий разрешена и действительна, если ее утвердил собственник в последующем, так как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил сделку Урвы аль-Барикий. Хадис Хакима ибн Хизама указывает на общее правило, основу всех сделок, а хадис ‘Урвы на частный случай. Так как общему правилу, на который есть шариатское доказательство, противоречит частный случай, на который так же есть доказательство, то тогда мы можем утверждать, что в общем сделка по распоряжению тем имуществом, которым не владеешь, будет недействительна, кроме случая, когда собственник разрешил в последующем такую сделку.

 

Что касается второго условия действительности сделки, то есть касающегося покупателя, то покупающий должен быть разумным, недействительна сделка слабоумного, находящегося в состоянии алкогольного опьянения, а так же потерявшего разум и не способным осознавать характер своих действий по иной причине. Если же такой человек совершил сделку, то у попечителя таких людей есть право расторгнуть или утвердить сделку. То же самое касается и детей, кроме случая, когда им было отдано имущество и было разрешено им распоряжаться. Об этих случаях мы разговаривали ранее, когда разбирали условия, касающиеся продавца.

 

Третье условие действительности сделки — относящееся к предмету сделки. Необходимо, чтобы товар был известен, купля-продажа неизвестного недействительна, так как в таких сделках обман.

 

Например, если человек предложил продать машину за тысячу риалов, не описав ее подробно, то такая сделка не заключена. Так же сделка не будет заключена, если не описано имущество, которое предполагается отдать за эту машину. Необходимо описать товар и цену, выплачиваемую за товар, таким образом, чтобы для сторон сделки не оставалось никаких неясностей о свойствах предмета торговли.

 

Поэтому пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил следующие виды сделок:

 

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعِ حَبَلِ الْحَبَلَةِ وَكَانَ بَيْعًا يَتَبَايَعُهُ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ كَانَ الرَّجُلُ يَبْتَاعُ الْجَزُورَ إِلَى أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ ثُمَّ تُنْتَجُ الَّتِي فِي بَطْنِهَا

 

Передают от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам продавать приплод еще не родившейся верблюдицы (бай‘ хабал уль-хабал). Во времена невежества был такой вид сделок: человек покупал мясо верблюда, предназначенного на убой, который должен родиться от верблюдицы, в свою очередь так же еще не родившейся («Сахих» аль-Бухари, 1999).

 

Так же посланник Аллаха запретил такие сделки:

 

عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّهُ قَالَ لَا رِبًا فِي الْحَيَوَانِ وَإِنَّمَا نُهِيَ مِنْ الْحَيَوَانِ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنْ الْمَضَامِينِ وَالْمَلَاقِيحِ وَحَبَلِ الْحَبَلَةِ وَالْمَضَامِينُ بَيْعُ مَا فِي بُطُونِ إِنَاثِ الْإِبِلِ وَالْمَلَاقِيحُ بَيْعُ مَا فِي ظُهُورِ الْجِمَالِ

 

Передается от Са‘ида ибн аль-Мусаййба, что он сказал: «Не возможно совершить ростовщическую сделку с животными. Поистине, с животными запрещены только три вида сделок: того, что в чреве верблюдицы (мадамин); того, кто родится в результате скрещивания самца верблюда (малякых); приплод еще не родившейся верблюдицы (хабал уль-хабал) («Муватта» Малика, 1169. Этот хадис передается только от Малика, его иснад прерван).

 

Запрещение обмана, неизвестности сделки содержится так же в следующем хадисе:

 

عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ وَقَالَ إِنَّ أَهْلَ الْجَاهِلِيَّةِ كَانُوا يَتَبَايَعُونَ ذَلِكَ الْبَيْعَ يَبْتَاعُ الرَّجُلُ بِالشَّارِفِ حَبَلَ الْحَبَلَةِ فَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

 

Передаются слова ибн ‘Умара: «Запретил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделки, в которых обман (бай‘ гарар). Во времена невежества люди заключали такие сделки: кто нибудь продавал за старую верблюдицу за приплод еще не родившейся верблюдицы, и это нам запретил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует («Муснад» Ахмада, 6025).

 

Поэтому ученые разъясняют, что гарар — это неизвестность предмета сделки, так как это обстоятельство в последующем приведет к спорам, конфликтам, получению имущества других людей несправед



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: