челе моем, своей рукой освященной.




– Аргивинянин, – сказал он мне, – ты являешь собой единственный пример. Змей

гордости побеждался только сердцем, а ты победил его разумом, победил первым! Но это

послужит тому, что ты не окажешься в недрах человечества, ибо ты пошел путем, не

свойственным ему. – Все эти великие слова сбылись в душе моей, Фалеса Аргивинянина. Я

искал и не находил возможности вступить в какую бы то ни было арену деятельности

человечества. У меня всегда была какая-то холодность по отношению к человечеству.

21Поэтому только в тайных святилищах вы встретите имя Фалеса Аргивинянина, записанное в

анналах яркими буквами. И на всей планете Земля есть только три-четыре места, с которыми

я поддерживаю отношения. Это те знакомства, которые были завязаны мною во времена

Христа Спасителя. Только их я поддерживаю, остальное мне все чуждо. В разуме моего

друга Эмпидиокла я читаю вопрос:

– А кто был Царь и Отец неведомой планеты? А его совсем не было. Это был

пластический сон магов. Великое испытание, наложенное тремя. И знаешь, сколько времени

длился сон? Не более трех минут, ибо подобные сны совершаются в пространстве, где нет

времени. Они совершаются в пространстве не физическом, а психическом.

У ПОДНОЖИЯ КРЕСТА

ФАЛЕС АРГВИНЯНИН, ЭМПИДОКЛУ, СЫНУ МЕЛИСА АФИНЯНИНА. О

ЛЮБВИ БЕСКОНЕЧНОЙ БОГА РАСПЯТОГО – РАДОВАТЬСЯ

Бесконечна и вечна дорога моя, Фалеса Аргивинянина, между путей звездных,

вселенных и космосов. Не касается меня сон Пралайи, цепь Манвантар туманами клубится

предо мной, но нет такой бездны Хаоса, нет такой Вечности, где я мог бы забыть хоть

единый миг из проведенных мною у подножия Креста на Голгофе. Я попытаюсь передать

тебе, Эмпидиокл, человеческой несовершенной речью повесть, исполненную печалью

человеческой и болью.

Когда я, Фалес Аргивинянин, рассказывал тебе, Эмпидиокл, историю Агасфера, я

довел рассказ до того места, когда осужденные на распятие, окруженные зловонным

человеческим стадом, подошли к Голгофе. На вершине холма уже несколько человек

рыли ямы для водружения крестов. Около стояла небольшая группа саддукеев и

фанатических священников, очевидно, распоряжавшихся всем. По их указанию Симоний-

кузнец тяжело опустил крест Галилеянина у средней ямы. Он отер пот, градом катившийся

по его лицу, и сказал:

– Клянусь Озирисом! Я никогда в жизни не носил такой тяжести. Но не будь я

Симоний-кузнец, если бы не согласился я нести этот крест до конца жизни, лишь бы

избавить от страданий этого человека!!!

– Будь благословен ты, Симоний, – раздался тихий голос Галилеянина, – кто хоть

единый миг нес мой крест, понесет вечность блаженства в садах отца моего...

– Я не понимаю, что ты говоришь, – простодушно ответил Симоний, – но чувствую,

что не было и не будет лучшей минуты в жизни моей. А что я сделал? Кто ты, кроткий

человек, что слова твои будто холодная вода в пустыне для иссохших губ?

– Довольно разговоров, – визгливо орал, расталкивая всех какой-то низенький

злобный священник с всклокоченной бородой и бегающими свиными глазками, –

раздевайте их и приступайте к распятию! Последние слова были обращены к римским

солдатам, полукругом стоявшим за мрачным центурионом.

– Не раздавай приказаний тем, кем не командуешь, – резко сказал последний, – мои

солдаты исполняют свой долг по отношению этих двух, – указал он на разбойника и

менялу, – ибо они осуждены самим проконсулом, а что до несчастного Назарея, он отдан

вам и делайте с ним, что хотите. Рука римского солдата не прикоснется к нему, но я сделаю

то, что должен сделать… – И с этими словами центурион обернулся и сделал знак

стоявшему сзади солдату. Тот подал ему деревянную табличку, скрашенную ярко-красной

краской с написанными на ней по-латыни, греческими и еврейскими словами: «Иисус

Назарей, Царь Иудейский». Центурион прибил ее одним ударом молотка к возглавию

креста Галилеянина. Из уст собравшихся подле саддукеев и священников вырвался крик

злостного негодования.

– Сними это, солдат, сними тотчас же! – кричали они, и маленький священник

пытался было сорвать табличку, но был отброшен в сторону могучей рукой центуриона.

– По приказанию наместника Кесаря Понтия Пилата! – властно возгласил он и

поднял руку вверх, – если вам не нравится надпись, идите к консулу и требуйте отмены,

но пока, клянусь Юпитером, не советую никому мешать римскому солдату исполнять

данное ему повеление. Приступайте к делу, – коротко бросил он приказание своим

солдатам. Те молча подошли к разбойнику и меняле. Первый сам отбросил свои одежды и

лег на крест, не отрывая ни на секунду глаз от кроткого, изможденного, но сиявшего каким-

то внутренним светом лица Галилеянина, стоявшего, сложив руки, у своего креста.

Отвратительная сцена началась с менялой, который кричал, визжал и кусал руки

раздевающим его солдатам. Маленький священник уже оправившийся от удара центуриона,



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: