Отражение национального характера в английских и русских сказках




Сказки о животных

Сказки о животных отражены наблюдения людей за повадками животных. Позже, в них появилось нравоучение. В данных сказках главные персонажи – животные.

 

Таблица 3 Отражение национального характера в русских сказках о животных

Название сказки Главный персонаж Характеристика персонажа Осуждение Восхваление Национальные черты характера, отображённые в сказке
  «Кот, петух и лиса» кот смелый, отзывчивый, смекалистый хитрость, трусость, глупость смелость, отзывчивость, смекалка, готовность придти на помощь смелость, отзывчивость, смекалка, готовность придти на помощь
  «Волк и семеро козлят» волк коза глупый, злой смекалстая глупость смекалка смекалка
  «Заячья избу-шка» петух смелый, отзывчивый, смекалистый хитрость, трусость смелость, отзывчивость, смекалка, готовность придти на помощь смелость, отзывчивость, смекалка, готовность придти на помощь
  «Лиса и Журавль» лиса обманщица нарушение правил госте-преимства смекалка гостепре-имство

 

В русских народных сказках о животных показано то, что народ осуждал в обществе, в своих врагах и даже в самом себе. Высмеивались жестокость, хвастовство, лесть, глупсть и многое другое. В сказках именно благодаря присутствию животных, в простом содержании спрятаны моральные законы народа. Неспроста русским сказкам о животных отведена поучительная роль, ведь их герои олицетворяют определенные человеческие качества, и именно поэтому лисой называют хитрого человека, зайцем - трусливого, волком - глупого.

 

Таблица 4 Отражение национального характера в английских сказках о животных

Название сказки Главный персонаж Характеристика персонажа Осуждение Восхваление Национальные черты характера, отображённые в сказке
  «Три поросён-ка» Наф-Наф поросё-нок смелый, отзывчивый, смекалистый глупость, лень, безответ-ственность смелость, отзывчивость, смекалка, готовность придти на помощь трудолюбие, привержен-ность дому
  «Волк и три котёнка» котята самостоятель-ные хитрость, жестокость. непослу-шание самостоятель-ность при решении проблемы самостоятель-но решать проблемы
  «Петух и лиса» лиса   петух   тщеславная, коварная умеющий себя спасти от беды   тщеславие самостоятель-но решать проблемы самостоятель-но решать проблемы
  «Сорочье гнездо» сорока трудолюбивая, мастеровая нетерпение умение доводить дело до конца трудолюбие стремление к тому, чтобы доводить начатое дело до конечного результата

 

В английских народных сказках о животных в основном осуждаются непрактичность, глупость, коварство и зло. Зато приветствуется активность, оптимизм, порядочность, доброжелательность.

Животные – герои сказок – напоминают и своей речью, и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. В сказке «Три поросёнка» - отражена приверженность дому. Не зря же англичане утверждают: «мой дом – моя крепость».

Бытовые сказки

В основе бытовых сказок лежат события каждодневной жизни. Здесь нет чудес и фантастических образов, действуют реальные герои: муж, жена, солдат, купец, барин, поп и др

Таблица 5 Отражение национального характера в русских бытовых сказках

Название сказки Главный персонаж Характеристика персонажа Осуждение Восхваление Национальные черты характера, отображённые в сказке
  «Каша из топора» солдат смекалистый жадность смекалка смекалка
  «Как мужик гусей делил » мужик смекалистый жадность и завист-ливость смекалка смекалка
  «Плотник и клин» мужик   смекалистый, мастеровой   глупость смекалка и мастерство смекалка
  «Болтливая старуха» мужик смекалистый излишняя болтли-вость смекалка смекалка, восприятие юмора

 

В русских бытовых сказках приветствуется смекалка, при помощи которой наказываются пороки: глупость, лень, коварство, жадность, завистливость, обман.

Таблица 6 Отражение национального характера в английских бытовых сказках

Название сказки Главный персонаж Характеристика персонажа Осуждение Восхваление Национальные черты характера, отображённые в сказке
  «Три умные головы» Джентель-мен умный глупость разумность умение разумно подходить к любому делу
  «Джек лентяй» Джек ленивый, глупый, добродушный лень, глупость добродушие, юмор умение с юмором смотреть на некоторые события
  «Старушка и поросёнок» старушка глупая глупость взаимо-выручка умение с юмором смотреть на некоторые события

 

В бытовых английских народных чаще всего надсмехаются над глупостью и ленью. В них присутствует юмор, к которому склонны почти все англичане. Недаром тонкий юмор называют английским, подчёркивая, что чувство юмора – одна из составных национального характера этого народа.

Волшебные сказки

В волшебной сказке действуют необыкновенные фантастические герои, происходят чудеса, персонажи совершают героические поступки во имя добра.

Таблица 7 Отражение национального характера в русских волшебных сказка

Название сказки Главный персонаж Характеристика персонажа Осуждение Восхваление Национальные черты характера, отображённые в сказке
  «Летучий корабль» Иван Запечный добрый, трудолю-бивый, смелый, уважи- тельный, просто- душный. щедрый трусость, лень, чванли-вость     справедли-вость, трудолюбие, умение дружить поиск справедли-вости, трудолюбие, умение дружить
  «Волшеб-ное кольцо» Мартын-ка добродушный, трудолю -бивый коварство доброта, верность в дружбе доброта, верность
  «Царевна лягушка» Иван-царевич смелый. добрый глупость доброта, рукоделие, храбрость доброта, храбрость

 

Русская народная волшебная сказка осуждает порядки угнетения и насилия и выражает мечты народа о справедливой жизни.

Русские сказки несут в себе идеи моральных ценностей, что нужно быть добрым и отзывчивым к окружающим: добрая Настенька в «Морозко», которая помогала всем вокруг, в награду получила «целые сани добра» и вышла замуж за первого жениха на деревне, в то время, как ее злая сестра Дунька осталась ни с чем. А идея взаимопомощи фигурирует почти во всех наших сказках: «Помоги мне, и я тебе пригожусь», и в итоге именно благодаря такой ответной помощи, герой и справляется с испытаниями. В то же время в традиционном сюжете о трех братьях – каждый за себя, друг другу они не помогают. И ещё одна странность присутствует в русских сказках «Дуракам – везёт».

Лень и надежда на «авось», характерные для русского человека, так же отражены в наших сказках: в сказке «По щучьему велению» Емеля сидит на печке и ничего, по сути, не делает, а щука исполняет его желания.

Таблица 8 Отражение национального характера в английских волшебных сказках

Название сказки Главный персонаж Характеристика персонажа Осуждение Восхваление Национальные черты характера, отображённые в сказке
  «Волшеб-ный рог» рыцарь алчный алчность     правосудие уважение правосудия
  «Джек и бобовый стебель» Джек смышлёный, ищущий приключений   смекалка, бесстрашие перед приключе-ниями, желание стать богатым и помочь матери искательство приключений и любовь к путешествиям, стремление к богатству
  «Источник на краю света» девушка-падчери-ца терпеливая, вежливая, верная данному слову зависть доброта, верность данному слову самообладание

 

Счастье для героя английской сказки заключается в том, что после множества различных событий он достигает успеха, после сказочных приключений герой находит какие-либо материальные богатства. Герои в английских сказках, как и в русских смелы, отважны, но имеющие независимость и самообладание. В конце наших сказок, обычно бывает «пир на весь мир», а в английских – нашел герой клад или курицу несущую золотые яйца, на этом сказка закончилась.. Главные персонажи русских сказок: мужики и царевичи, девушки из простого рода и царевны. Персонажами английских сказок обычно являются люди каких-либо конкретных профессий: фермеры, крестьяне, торговцы, а также домовые, чародеи и знатные особы.

Еще в английских сказках может присутствовать такой персонаж, как очень храбрая, совершенно бесстрашная женщина. Для английских сказок характерна самостоятельность героя. Если в русских сказках герои всегда действуют сообща, друг другу помогают, кто-то кого-то все время спасает: Аленушка братца Иванушку, Иван-царевич царевну-лягушку, «бабка за дедку, дедка за репку» и т.д., то в английских сказках герой действует, как правило, в одиночку и все свои проблемы решает сам, только иногда кто-то что-то ему подсказывает, дает дельный совет. В этом отражается такое характерное для англоязычной культуры явление как «человек, который сделал себя сам», обособленный и самостоятельный. Примеров этому масса: герой многих сказок Джек в одиночку перехитрил великана, разбойников и ведьму, так же с великаном справилась одна Молли Ваппи.

Анализ английских и русских сказок, с точки зрения отражения в них национального характера показал, что сказки всегда есть и будут отражением, народной жизни, зеркалом народного сознания, значит, первая гипотеза доказана

Таблица 9 На каких персонажей русских народных сказок хотят быть похожи школьники

Пол ребёнка Название сказки Персонаж Количество опрошенных детей, которые хотят быть похожи на данного персонажа Почему хотят быть похожими
девочки «Царевна-лягушка» Василиса Премудрая - царевна   Василиса добрая, умная, умеет всё делать, знает волшебство    
  «Сказке об Иване-Царевиче, жар-птице и Сером волке» Елена Прекрасная - царевна   Елена красивая, мудрая, справедливая
  «Марья-Моревна Прекрасная королевна» Марья Маревна – царевна воительница   Марья смелая и умная
  «Морозко» Дочь старика   Дочь старика трудолюбивая, терпеливая, вежливая
    Ответ «не знаю»   Многие нравятся персонажи, но не задумывалась
мальчики «Каша из топора» Солдат   Солдат умный и смекалистый, способен выживать везде
  «Булат – молодец» Булат - молодец   Булат – молодец сильный, смелый, хороший друг, готов всегда помогать, обладающий смекалкой
  «Иван Царевич и белый Полянин» Иван-царевич   Сильный, смелый, справедливый, хороший друг, помогает слабым, честный, защищает Родину от врагов
  «Никита Кожемяка» Никита Кожемяка   Никита Кожемяка храбрый и добрый
  «Иван-коровий сын» Иван-коровий сын   Сильный, смелый, справедливый, защищает Родину от врагов
  «Хрустальная гора» Иван-царевич   Иван-царевич смелый, сильный, смекалистый, волшебным даром овладел, потому что смекалку проявил
  «Слово» Солдат Илья   Солдат Илья добрый, щедрый, смекалистый

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: