КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ




(С ТОЛКОВАНИЯМИ И ПРИМЕРАМИ УПОТРЕБЛЕНИЯ) [5]

Список сокращений

адм.-суд. – административно-судебный термин бухг. – бухгалтерский термин знач. – значение мн. – множественное число напр. – например

нескл. – несклоняемое перен. – переносное (значение) прил. – прилагательное просторен-. – просторечное разг. – разговорное род. – родительный падеж собир. – собирательное ср. – сравните сущ. – существительное устар. – устаревшее ч. – число юр. – юридический термин

 

А

Абонемент – право пользования чем-либо на определенный срок, а также документ, удостоверяющий такое право (напр., абонемент в библиотеку, абонемент на цикл лекций, купить абонемент и т.д.). Не смешивать со словом абонент.

Абонент – лицо или учреждение, обладающее абонементом, то есть правом на абонирование чего-либо (напр., абонент городской телефонной сети). Не смешивать со словом абонемент.

Авангард – часть войск впереди главных сил или в переносном значении передовая часть общества, объединения людей по какому-либо принципу. Неправильны выражения: «передовой авангард» и т.п.

Аванпост – передовой сторожевой пост, ближайший к противнику, или в переносном значении передовой отряд вообще. Неправильны выражения: «передовой аванпост» и т.п.

Аванс – выплата денежного вознаграждения в счет будущей работы. Неправильны конструкции «аванс на будущее», «делать авансы вперед», «предварительные авансы» и т.п.

Автономия – самоуправление, право самостоятельно решать дела внутреннего законодательства и управления (напр., право на автономию, автономия национальных областей). Не смешивать со словом автономность – свойство автономного, самостоятельность (напр., автономность территории, автономность судна в плавании).

Авторитарный – основанный на беспрекословном подчинении, диктаторский или (обобщенно) стремящийся утвердить свой авторитет, властный (напр., авторитарное правление, авторитарный строй, авторитарные замашки).

Авуары – 1) денежные документы (чеки, векселя, переводы, аккредитивы), с помощью которых производятся платежи и погашаются обязательства их владельцев; 2) средства банка, находящиеся на счетах в иностранной валюте в заграничных банках.

Адекватный ([дэ]) – равный, верный, тождественный. Адекватный чему-либо (но не с чем-либо).

Аккредитив – 1) вид банковского счета, по которому осуществляется безналичный расчет; 2) именная ценная бумага, удостоверяющая право держателя получить в кредитном учреждении указанную в ней сумму.

Альтернатива – выбор из двух взаимоисключающих возможностей, а также каждая из этих возможностей. Неправильны выражения: «другая альтернатива», «вторая альтернатива» и т.п. Альтернатива чему-либо (не чего-либо).

Альтруизм – бескорыстная забота о благе других, готовность жертвовать личными интересами (антоним – эгоизм).

Альянс – союз, объединение (государств, организаций) на основе договорных обязательств.

Аннексировать – насильственно захватывать территории чужих государств.

Аннексия – насильственное присоединение государством территории, принадлежащей другому государству.

Аннулировать – объявить что-либо юридически недействительным, отменить (напр., аннулировать договор, распоряжение, постановление и т.п.). Слово принадлежит официально-деловому стилю речи и за его пределами расценивается как канцеляризм.

Аншлаг – объявление в театре, цирке и т.п. о том, что все билеты проданы (напр., в кассе театра висел аншлаг; в театреполный аншлаг, то есть все места заняты). В профессиональной речи журналистов – крупный заголовок, шапка в газете или журнале. Не следует употреблять слово аншлаг вместо слов плакат, транспарант, трафарет, объявление.

Апелляция – обращение в высшую инстанцию с целью обжалования: апеллировать куда: в Верховный Суд. апеллировать к кому: к Генеральному прокурору.

Арбитраж – 1) разрешение спора арбитром, выбираемым спорящими сторонами; 2) орган, разрешающий имущественные споры между государственными предприятиями и организациями.

Ареал – часть территории, выделяемая по какому-либо признаку (биологическому, географическому, хозяйственному и т.д.).

 

Б

Баллотировать – 1) решать вопрос о чьем-либо избрании подачей голосов; 2) вообще решать что-либо голосованием (напр., баллотировать предложение). Баллотировать кого/что-либо.

Баллотироваться – выдвигать свою кандидатуру на выборах, выступать в качестве претендента на какую-либо выборную должность (напр., баллотироваться в депутаты на пост губернатора).

Бартер ([тэ]) – прямой товарообмен, сделка, в которой оплата товара производится в товарной форме.

Биржа – форма оптового рынка товаров или ценных бумаг. Биржа товарная – биржа, осуществляющая торговлю товарами по образцам или стандартам. Биржа труда – государственное учреждение, осуществляющее посреднические операции на рынке труда. Биржа фондовая – биржа, осуществляющая куплю-продажу ценных бумаг, иностранной валюты.

Брифинг – краткое, оперативное совещание представителей печати, радио, телевидения, на котором излагается позиция правительства по определенному вопросу в ходе происходящих международных переговоров, заседаний, конференций. Не смешивать со словом пресс-конференция.

Брокер – официальный посредник, специализирующийся на биржевых операциях по заключению сделок между покупателями и продавцами товаров, ценных бумаг, валюты.

Броня – закрепление предмета (билета, места и т.д.) за кем-либо (не бронь).

Броня – защитная металлическая обшивка.

Будировать – выражать неудовольствие. Не рекомендуется употреблять это слово в расширительном значении – «возбуждать какой-либо вопрос, обращать внимание на что-либо». Неправильны выражения типа «будировать проблему социальной защиты».

 

В

Вакансия – незамещенная должность, свободное место. Неправильны выражения: «свободная вакансия», «нет свободных вакансий» и т.п.

Валютный клиринг – межправительственное соглашение о взаимном зачете встречных требований и обязательств, вытекающих из стоимостного равенства товарных поставок и оказываемых услуг.

Вексель – вид ценной бумаги строго установленной формы, содержащей денежное обязательство об уплате определенной суммы определенному лицу или предъявителю в определенный срок.

Венчурные операции – операции повышенной степени риска, связанные с кредитованием научно-технических разработок и изобретений.

Венчурные предприятия – совместные предприятия, занятые научным исследованием и внедрением новых научно-технических разработок.

Вернисаж – торжественное открытие художественной выставки; закрытый просмотр ее специалистами. Не следует употреблять это слово для обозначения выставки вообще. Неправильно выражение «вернисаж продлится около недели» и т.п.

Волюнтаризм – 1) направление в философии, считающее волю высшим принципом бытия; 2) признание воли решающим фактором психической жизни в психологии; 3) политика, определяемая субъективной волей и произволом правителей.

Вотум – выражение мнения голосованием.

Вотум доверия – одобрение деятельности должностного лица.

Вотум недоверия – выражение неодобрения деятельности.

 

Г

Геноцид – истребление отдельных групп людей по расовым, религиозным и другим признакам.

Гиперинфляция –инфляция, превышающая норму.

Гуманитарный – относящийся к человеческому обществу, культуре человека.

Гуманитарное правоюр. нормы международного права, направленные на защиту прав и свобод человека. Гуманитарные науки – общественные науки (история, философия и др.).

Гуманный – человечный, человеколюбивый (напр., гуманная помощь).

 

Д

Дайджест – 1) краткое изложение, резюме; 2) сборник материалов; 3) периодическое издание, кратко или выборочно излагающее материалы других изданий. Напр., дайджест советской прессы.

Дебет – бухг. счет поступлений и долгов. Не смешивать со словом дебит – количество жидкости или газа, даваемое в единицу времени, (об источниках воды, нефти, газа и т.п.).

Дебитор – юридическое или физическое лицо, имеющее задолженность предприятию или организации.

Делегировать – посылать в качестве делегата, уполномочивать. Делегировать кого-либо, куда-либо. Не рекомендуется употреблять в расширительном значении – «передавать права, полномочия, обязанности и т.п.». Ср. в современной официально-канцелярской речи: «делегировать вопросы местной администрации», «делегировать полномочия нижестоящим структурам» и т.п.

Демарш ([дэ]) – заявление с целью воздействовать на какой-либо правительственный орган или государство.

Демпинг ([дэ]) – бросовый экспорт – вывоз товаров за границу по низким ценам.

Депортация – адм.-суд. изгнание, высылка из государства или из мест исторического проживания. Ср. также: депортировать, депортированный и т.п.

Дефляция – изъятие из обращения части избыточной денежной массы, выпущенной в период инфляции.

Диверсификация – разностороннее развитие.

Диверсификация производства – одновременное развитие многих, не связанных друг с другом производств, расширение ассортимента производимых изделий.

Дивиденд – доход, ежегодно выплачиваемый акционерам на каждую акцию из прибыли акционерного общества.

Дилемма – необходимость выбора из двух взаимоисключающих и в равной степени нежелательных возможностей. Не следует употреблять в знач. «задача, проблема вообще». Неправильна конструкция «перед ним стоит дилемма трудоустройства».

Дилер – лицо (фирма), осуществляющее посредничество за свой счет и от своего имени.

Дискуссия – обсуждение какого-либо вопроса на собрании или в печати (напр., дискуссия по проблемам воспитания). Не смешивать со словом диспут – публичный спор на научные, литературные или другие общественно важные темы (напр., литературный диспут, научный диспут при защите диссертации и т.п.).

Дискутировать (дискуссировать) – вести дискуссию, участвовать в дискуссии, обсуждать что-либо, спорить. Дискутировать что-либо, дискутировать о чем-либо.

Диссидент – 1) лицо, не придерживающееся господствующего вероисповедания; 2) инакомыслящий человек, не разделяющий официальную идеологию, точку зрения.

Дистрибьютор – фирма, осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок готовой продукции у крупных фирм-производителей.

Доминанта – главенствующая идея, основной признак или важнейшая составная часть чего-либо. Неправильны конструкции: «главная доминанта», «основная доминанта» и т.п.

Дотация – государственное пособие на покрытие убытков и сбалансирование местных бюджетов. Ср. Субвенция.

 

И

Игнорировать – умышленно не замечать кого/что-либо. Употребляется с винительным падежом зависимых слов (напр., игнорировать факты, игнорировать членов комиссии). Неправильны выражения: «игнорировать членами комиссии», «игнорировать критикой, замечаниями» и т.п.

Идиосинкразия – 1) измененная чувствительность человеческого организма к некоторым пищевым продуктам, медикаментам (напр., идиосинкразия к антибиотикам); 2) перен. неприятие чего-либо, неприязнь к чему-либо. Идиосинкразия на что-либо (не идиосинкразия к чему-либо).

Имидж – целенаправленно создаваемый образ, облик кого/чего-либо (напр., имидж политической партии; имидж государственного деятеля и т.д.).

Иммигрант – иностранец, поселившийся в какой-либо стране на постоянное жительство. Противоположно по значению слову эмигрант.

Иммунитет – невосприимчивость организма к болезнетворным микробам или ядам. Иммунитет к чему-либо, иммунитет против чего-либо (не иммунитет на что-либо).

Иммунитет депутата – неприкосновенность личности

депутата.

Иммунитет дипломатический – неприкосновенность личности

дипломатического представителя.

Императивный – повелительный; юр. не допускающий выбора. Императивный мандат – наказ, которому избранное лицо или орган обязаны следовать.

Импичмент – особый порядок привлечения к ответственности высших должностных лиц; процедура привлечения высших должностных лиц государства к суду парламента.

Инвестиция – долгосрочные вложения капитала.

Инвестор – лицо или государство, осуществляющее инвестицию.

Индексация – система условных (цифровых, буквенных или смешанных) обозначений; обозначение чего-либо с помощью этой системы (напр., индексация доходов населения, индексация цен).

Индексирование – выражение основного содержания документа в терминах языка информационно-поисковой системы.

Инжиниринг – выполнение проектно-изыскательных работ по заказам.

Инициалы первые буквы имени и отчества при фамилии. В нелитературном просторечии это слово употребляется в несвойственном ему значении – сами имя и отчество человека. Неправильны выражения: «его инициалы – Иван Петрович», «я хотел бы знать ваши инициалы, чтобы обращаться по имени и отчеству» и т.п.

Инициатива – инициатива чего-либо, инициатива по чему-либо, инициатива с неопределенной формой глагола; инициатива в чем-либо и инициатива о чем-либо.

Инкорпорация – включение в свой состав, присоединение.

Инновация – 1) новообразование (см. новация), 2) нововведение как результат творческой деятельности, направленной на разработку и распространение новых видов изделий, технологий, новых организационных форм.

Инфляционный курс – кредитный риск, вызванный непредвиденным ростом издержек производства при выходе на новые рынки.

Инфляция – обесценивание бумажных денег вследствие их чрезмерного выпуска; общее длительное повышение цен (см. гиперинфляция).

Инфраструктура – составные части устройства экономической или политической жизни, носящие вспомогательный характер и обеспечивающие нормальную деятельность экономической и политической системы. –

Истеблишмент ([тэ]) – правящие и привилегированные группы общества; система власти и управления, с помощью которой они осуществляют свое господство; власть имущих.

 

К

Кадастр – систематизированный свод сведений.

Кампания – военные действия или совокупность мероприятий экономического либо общественного характера (напр., кампания 1812 года; посевная кампания; кампания по выборам и т.п.). Не смешивать со словом компания – группа людей или торговое товарищество (напр., студенческая компания; акционерная компания; нефтяная компания и т.п.).

Кворум – число присутствующих, необходимое по положению для признания правомочности собрания (напр., собрать кворум; нет кворума и т.п.). Неправильны конструкции: «иметь полный кворум», «кворум не явился», «кворум не пришел» и т.п.

Квота – доля участия. Квота какая-либо, квота кого/чего-либо.

Квота импортная – экономический показатель значимости импорта для народного хозяйства. Квота налоговая – величина налога, взимаемая с определенной единицы обложения.

Компрометировать – вредить кому-либо в чьем-либо мнении; подрывать чью-либо репутацию, доброе имя, порочить.

Конвенциональный – соответствующий конвенции; установленный конвенцией.

Конвенция – международный договор (соглашение) по определенному вопросу.

Конвергенция – сближение, слияние при определенных условиях языков, общественных структур; приспособление организмов.

Конверсия – 1) обмен, превращение, перерасчет; изменение условий государственного займа; 2) перевод промышленности с выпуска военной продукции на гражданскую, и наоборот.

Конверсия валюты – обмен валюты по действующему курсу.

Конвертируемая валюта – свободно и неограниченно обмениваемая валюта на любую иностранную валюту. Антиконверсия – политика торможения конверсии.

Консенсус – принятие соглашения по спорным вопросам, общее согласие по спорным вопросам (напр., установить консенсус; добиться консенсуса; прийти к консенсусу).

Консорциум – объединение для совместных деловых (финансовых, коммерческих, производственных) операций.

Конфедерация – союз суверенных государств, объединяющихся для координации совместных внешнеполитических и военных действий. Ср. Федерация.

Конфессионализм – принцип распределения высших государственных должностей между религиозными общинами (см. конфессия).

Конфессиональный – вероисповедный; церковный.

Конфессия – вероисповедание; принадлежность к какой-либо религии или церкви.

Конформизм – приспособленчество к господствующим порядкам и мнениям, пассивное принятие существующего строя. Человека, подверженного конформизму, называют конформистом.

Конфронтация – столкновение, противоборство социальных систем, интересов, отдельных социальных групп, идейно-политических принципов.

Концессия – договор на сдачу государством в частное пользование предприятий, земли с правом добычи полезных ископаемых, строительства сооружений.

Корректив – поправка, частичное исправление. Мн. коррективы, род. коррективов (не корректив). Коррективы чего-либо (не коррективы в чем-либо или по чему-либо).

Коррупция – подкуп, продажность общественных и политических деятелей, должностных лиц, использующих занимаемую должность в целях личного обогащения. Коррупция кого/чего-либо (собир. сущ.). Слова того же корня: коррумпированный, коррупционный.

Кредит – доверие, авторитет. Кредит кого/чего-либо (напр., приобрести кредит кого/чего-либо). Выражение «кредит доверия» является тавтологическим. В знач. «денежные суммы» – обычно мн. ч.: кредиты на что-либо.

Криминогенный – порождающий преступность (напр., криминогенная ситуация, криминогенная обстановка).

 

Л

Легитимный – соответствующий закону, действующему законодательству, юридически правомочный, узаконенный. Однокоренные образования: легитимизм, легитимист, легитимность.

Либерализация – процесс высвобождения цен (напр., либерализация цен).

Лизинг – долгосрочная аренда оборудования, машин, сооружений производственного назначения.

Лицензиар – юридическое лицо – собственник изобретения, выдавший лицензиату лицензию на право использования своего изобретения.

Лицензиат – юридическое лицо, приобретающее у собственника-изобретателя лицензию на право использования изобретения в определенных пределах.

Лицензия – 1) специальное разрешение государственных органов на ввоз, вывоз или транзит определенного количества и вида товаров; 2) право на использование изобретения или технической документации. Лицензия какая-либо. Лицензия на что-либо.

 

М

Маклер – посредник при заключении сделок на фондовых, товарных и валютных биржах. В последнее время все большую популярность приобретает слово брокер как синоним слова маклер.

Маргинал – находящийся на «обочине» общества; ограниченный в своих интересах; отдаленный от животрепещущих проблем современности. Слова того же корня: маргинальный, маргинализм и др.

Маркетинг (разг. маркетинг) – система мероприятий по изучению рынка и воздействию на потребительский спрос с целью расширения сбыта производимых товаров, осуществляемая компаниями (напр., маркетинг потребительских товаров).

Менеджер – наемный управляющий, обладающий профессиональными знаниями по организации и управлению производством.

Менеджеризм – теория управления производством.

Менеджмент – совокупность принципов, методов, средств и форм управления производством.

Менталитет – склад ума, умонастроение, образ мыслей и поведения. Термин социологии и социальной психологии (напр., менталитет современного общества, славянский менталитет и т.п.).

Монополия – 1) исключительное право на что-либо; 2) крупные объединения (концерны, синдикаты и др.). Монополия чего-либо, монополия чего-либо на что-либо.

Муниципалитет – выборный орган местного самоуправления.

 

Н

Новация – обновление, изменение, новшество (см. инновация);

прекращение обязательства по соглашению путем замены его новым.

Номенклатура – 1) совокупность или перечень терминов определенной отрасли знаний; 2) круг должностных лиц, утверждаемых вышестоящим органом.

Нонконформизм – неприятие господствующих в обществе взглядов, традиций, мнений. По смыслу противоположно конформизму. Человека, исповедующего нонконформизм, называют нонконформистом.

Ноу-хау – совокупность знаний и опыта для разработки и реализации конкурентоспособной продукции, носящей конфиденциальный характер.

Нувориш – человек, разбогатевший на спекуляциях, богач-выскочка.

 

О

Облиго – 1) сумма общей задолженности по векселям; 2) банковские книги, в которых учитывается задолженность отдельных лиц по учтенным в данном банке векселям или отражается вся задолженность клиента по операциям с банком.

Оброгация – внесение частных изменений в старый закон.

Обскурантизм – крайне враждебное отношение к просвещению и науке; мракобесие.

Обструкция – род протеста, метод борьбы, преимущественно парламентской, направленной на срыв заседания, собрания и т.п. путем создания шума, произнесения длинных, не относящихся к делу речей и т.п.

Онкольный кредит – вид краткосрочного коммерческого кредита, погашаемого заемщиком по первому требованию кредитора (ссуда до востребования).

Оппозиция – 1) противодействие, сопротивление, противопоставление своих взглядов, своей политики какой-либо другой политике, другим взглядам; 2) группа лиц, выступающая вразрез с мнением большинства или с господствующим мнением. Быть в оппозиции кому/чему-либо.

Ортодоксальный – неуклонно придерживающийся какого-либо направления, учения, мировоззрения; последовательный.

Остракизм – 1) В Древней Греции изгнание граждан путем голосования с помощью черепков, на которых писались имена изгоняемых; 2) изгнание, гонение (перен.).

Оферент – лицо, выступающее с офертой.

Оферта – формальное предложение определенному лицу заключить сделку с указанием всех необходимых для ее заключения условий.

Официоз – печатный орган, который выражает точку зрения правительства, но не является его официальным органом.

Официозный – формально не связанный с правительством, но на деле проводящий его точку зрения.

 

П

Паблисити – реклама; известность, популярность.

Паллиатив – мера, не обеспечивающая полного решения какой-либо задачи; полумера.

Панацея – средство, помогающее во всех случаях жизни (первоначально – универсальное лекарство от всех болезней, которое пытались изобрести алхимики). Употребляется как без зависимых слов (напр., найти панацею; это решение не панацея), так и в оборотах (напр., «панацея от всех бед» и «панацея от всех зол»). Нередко слово панацея используется иронически – по отношению к тому, в чем неправомерно видят универсальное средство, способное предотвратить неблагоприятные последствия или улучшить существующее положение дел.

Пансион – 1) закрытое учебно-воспитательное заведение с полным содержанием воспитанников (напр., пансион благородных девиц); 2) гостиница с полным обслуживанием живущих в ней (напр., жить в пансионе, сейчас в этом значении употребляется слово пансионат); 3) полное содержание – отсюда выражения «на полном пансионе», «жить (быть) на полном пансионе», т.е. находиться на полном содержании, довольствии, обеспечении. Часто эти обороты используются с шутливым оттенком. Ненормативна замена в данных выражениях слова пансион его паронимом пенсион («на полном пенсионе»), происходящая в результате влияние созвучного существительного пенсия.

Пансионер – учащийся пансиона; житель пансиона (пансионата); тот, кто пользуется пансионом. Не смешивать со словом пенсионер.

Парафирование – предварительное подписание международного договора инициалами лиц, участвовавших в его разработке.

Парафировать – подписывать международный договор инициалами лиц, участвовавших в его разработке, в подтверждение предварительной договоренности, до официального подписания.

Паритет – принцип равного представительства сторон (напр., валютный паритет – соотношение между валютами разных стран).

Парламент – высший представительный законодательный орган власти в ряде государств, созданный целиком или частично на выборных началах.

Парламентаризм – система государственной власти, при которой четко распределены функции законодательных и исполнительных органов при привилегированном положении парламента.

Парламентарий – член парламента. Не смешивать со словом парламентёр.

Парламентёр – лицо, уполномоченное одной из воюющих сторон для ведения переговоров с другой. Не смешивать со словом парламентарий.

Партикуляризм – политическая разобщенность, раздробленность, а также движение к обособлению, отделению каких-либо местностей, частей государства.

Партикулярный – 1) частный, неофициальный (устар.); 2) обособленный, местный (в противоположность общегосударственному).

Пасквиль – сочинение, содержащее резкие, грубые, издевательские нападки (напр., злой пасквиль на кого/что-либо; шуточный пасквиль). Мн. пасквили, род. пасквилей.

Патернализм – 1) учение об «отеческом» отношении предпринимателей к занятым у них рабочим и соответствующая ему политика проведения различного рода благотворительных мероприятий; 2) политика оказания помощи экономически развитыми государствами развивающимся странам.

Паупер – нищий человек, лишенный средств к существованию. Пауперизация – процесс массового обнищания трудящихся.

Пацифизм – антивоенное движение, участники которого осуждают всякие войны и требуют мира на земле.

Педант – человек, которому присущ педантизм.

Педантизм – излишний формализм, чрезмерная точность в исполнении каких-либо требований.

Педантический – свойственный педанту (напр., педантическая аккуратность).

Педантичный – свойственный педанту, исполненный педантизма (напр., педантичное отношение, педантичный человек).

Пенаты – обычно употребляется (нередко с шутливым оттенком) в выражении «вернуться к своим (родным) пенатам», что значит «вернуться домой, в родные места, на родину». Видоизменение этого оборота – «вернуться в свои пенаты» – ненормативно.

Пеня – штраф (напр., уплатить пеню, скопилось много пеней).

Перлюстрация – тайное вскрытие государственными или иными органами, а также отдельными лицами пересылаемой по почте корреспонденции с целью цензуры или надзора.

Персона грата – лицо, кандидатура которого в качестве дипломатического представителя в каком-либо государстве принята правительством этого государства.

Персона нон грата – дипломатический представитель, не пользующийся доверием со стороны правительства того государства, куда он назначается, или потерявший такое доверие и подлежащий отзыву.

Петиция – коллективное прошение, подаваемое в письменном виде в органы государственной власти, как правило, в высшие.

Плебисцит – всенародное голосование, референдум.

Плеяда – группа выдающихся деятелей на каком-либо поприще в одну эпоху (напр., плеяда русских писателей XIX века). Не рекомендуется использовать это существительное по отношению к обычной группе людей: «плеяда народных депутатов района». Недопустимо употребление слова плеяда по отношению к лицам, чье поведение, образ жизни или идеология порицаются, а также по отношению к неодушевленным предметам: «плеяда фашиствующих политиканов», «плеяда новейших компьютеров» – в этих случаях возможно использование слов группа, ряд, серия, совокупность и т.п.

Плюрализм – множественность чего-либо (напр., плюрализм взглядов, мнений и т.д.).

Плюрилатеральный договор – договор, открытый для присоединения других государств.

Полемика – острый спор в печати, дискуссия на собрании и т.д. по какому-либо вопросу, в процессе обсуждения чего-либо.

Полемический – 1) заключающий в себе полемику; 2) то же, что полемичный.

Полемичный – склонный к полемике, свойственный полемике.

Политик – тот, кто занимается политикой; политический деятель.

Политикан – беспринципный политик, неразборчивый в средствах для достижения своих, обычно корыстных, целей (напр., известный политикан).

Политический – 1) основывающийся на политике, связанный с вопросами политики; государственный, гражданско-правовой; 2) относящийся к политике.

Политичный – 1) дипломатичный, предусмотрительный человек (устар.); 2) вежливый, обходительный (простореч.)

Полицентризм – наличие в системе международных отношений нескольких центров (наиболее сильных государств или блоков), взаимоотношения которых определяют развитие мировой политики.

Преамбула – вводная часть законодательного акта или международного договора (напр., преамбула к конституции). Не следует употреблять это слово расширительно по отношению к введению любого текста.

Превалировать – преобладать, иметь перевес, преимущество. Превалировать над чем-то и без дополнения.

Превентивный – предупреждающий, предохранительный, опережающий действия противной стороны (напр., превентивные действия фракции).

Прерогатива – исключительное право органа, учреждения или лица в осуществлении чего-либо (напр., законотворчествопрерогатива парламента). Не смешивать со словом приоритет.

Пресс-конференция – встреча политических, общественных, научных и т.п. деятелей с представителями средств массовой информации для беседы по вопросам, представляющим большой общественный интерес. Не смешивать со словом брифинг.

Пресс-релиз – специальные бюллетени для работников органов массовой информации, содержащие материалы для срочной публикации.

Преференциальный – предпочтительный, преимущественный, льготный.

Преференции – преимущества, льготы (напр., торговые преференции, предоставляемые по международным договорам в целях расширения торговли между странами).

Прецедент – 1) факт, имевший место в прошлом и служащий примером или оправданием для последующих случаев такого рода (напр., исторический прецедент); 2) юр. решение суда или другого государственного органа, принимаемое за образец при разрешении сходных вопросов (напр., парламентский прецедент).

Прецизионный – отличающийся высокой точностью, точным составом (напр., прецизионные станки; прецизионные сплавы).

Приватный – частный, неофициальный.

Привилегированный – 1) пользующийся привилегиями; 2) лучший, более выгодный по сравнению с другими.

Привилегия – исключительное право, преимущество, особое благо, предоставленное кому-либо (напр., привилегии партаппарата; документы о привилегиях).

Приоритет – 1) первенство по времени в открытии, изобретении и т.п. (напр., российский приоритет в географических открытиях на Севере); 2) преобладающее, первенствующее значение чего-либо (напр., приоритет закона перед другими нормативными актами). Не смешивать со словами прерогатива и преимущество. Ошибочны выражения: «издание законов – приоритет парламента» (надо: прерогатива); «при голосовании оппозиции удалось добиться приоритета над поддерживающими правительство фракциями» (надо: добиться преимущества).

Проблематический – возможный, но не доказанный, предположительный (напр., проблематическое суждение). Не смешивать со словом проблемный.

Проблематичный – то же, что проблематический; маловероятный, сомнительный (напр., проблематичное решение). Не смешивать со словом проблемный.

Проблемный – содержащий проблему, предназначенный для ее исследования (напр., проблемный доклад, проблемная лаборатория). Не смешивать со словами проблематический, проблематичный.

Продуцент – производитель; страна, производящая определенный товар.

Пролонгация – продление срока действия договора, соглашения, займа и т.п.

Промульгация – официальная публикация, обнародование какого-либо закона.

Пророгация – отсрочка заседаний парламента по решению главы государства.

Просперити – процветание.

Протекционизм – 1) экономическая политика государства, имеющая целью оградить национальное хозяйство от иностранной конкуренции путем введения высоких пошлин на ввозимые в страну товары, ограничения или полного запрещения ввоза определенных товаров, а также с помощью ряда других мер; 2) система протекций, покровительства при устройстве чьих-либо дел.

Протекционистский – относящийся к протекции, протекционизму.

Протекционный – покровительственный, оградительный.

Протекция – покровительство, поддержка, оказываемые влиятельным лицом в устройстве чьих-либо дел (напр., протекция в продвижении по службе).

 

Р

Радикал – 1) сторонник радикализма, член радикальной партии; 2) сторонник крайних, решительных действий.

Радикализм – 1) идейно-политическое течение в ряде стран, сторонники которого настаивают на необходимости радикальных реформ в рамках существующего в этих странах строя; 2) использование радикальных методов при решении каких-либо вопросов, решительный образ действия.

Радикальный – 1) коренной, решительный; придерживающийся крайних, решительных взглядов; 2) относящийся к радикалу, состоящий из радикалов.

Ратификация – 1) утверждение высшим органом государственной власти международного договора: ратификация придает договору юридическую силу; 2) особый порядок утверждения конституционных поправок в некоторых странах.

Ратифицировать – осуществлять ратификацию, утверждать (напр., ратифицировать международный договор, поправку к конституции).

Раунд – относительно самостоятельный, обособленный этап, тур трудных и длительных переговоров. Не смешивать со словом раут.

Раут – торжественный званый вечер, прием. Не смешивать со словом раунд.

Ревальвация (валоризация, ревалоризация) – увеличение золотого содержания денежной единицы или повышение ее курса по отношению к валютам других стран, осуществляемое государством в официальном порядке (антоним – девальвация).

Ревокация – 1) отмена ранее данного распоряжения, поручения; 2) отозвание посла или уполномоченного в свою страну.

Редемаркация – восстановление, уточнение пограничных знаков на государственной границе.

Резолютивный – содержащий в себе выводы, резолюцию.

Резюме ([мэ]) – краткое изложение сути написанного, сказанного или прочитанного; краткий вывод, заключительный итог речи, доклада и т.п.

Реимпорт – возврат из-за границы отечественных товаров (непроданных, забракованных и т.д.), не подвергшихся там переработке.

Рейтинг – показатель популярности какого-либо лица, а также фильма, представления, периодического издания; степень такой популярности (напр., рейтинг газеты).

Рекомендательный – содержащий рекомендацию, являющийся рекомендацией (напр., рекомендательная записка). Не смешивать со словом рекомендованный.

Рекомендованный – представленный, одобренный к чему-либо; предложенный к использованию (напр., рекомендованный справочник). Не смешивать со словом рекомендательный.

Реконверсия – перевод народного хозяйства страны после окончания войны на производство продукции мирного времени.

Рекредитив – отзывная грамота правительства своему дипломатическому представителю.

Репрезентативный – представительный, характерный. Репрезентация – представительство.

Р



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: