Морфологические и синтаксические нормы русского языка
1. К мужскому роду относятся: толь, банкнот, ботинок, валенок, выхухоль, георгин, довесок, желатин, занавес, канделябр, картофель, комментарий, корректив, мирт, погон, привесок, рельс, рояль, санаторий, фильм, черед, эполет.
2. К среднему роду относятся также слова ведерко, контральто, монисто, мочало, чучело, щупальце.
3. К женскому роду относятся также слова: бакенбарда, бандероль, вуаль, катаракта (болезнь глаз),' коленка, конопля, манжета, мозоль, просека, плацкарта, расценка, чинара.
4. Варианты окончаний в пред. п.: -е (обычно без ударения) и -у (только под ударением). Окончание -у (-ю) - если перед существительным стоит предлог в или на, причем существительное имеет обстоятельственное значение (указывает на место, время, образ действия, состояние). То же при указании на вещество или массу (пряники на меду, весь в снегу), при обозначении собрания людей (в полку, в строю). В объектном значении (дополнение) употребляются формы на - е. Ср: деревья в вишневом саду — в «Вишневом саде» А. П. Чехова, находиться в лесу — в «Лесе» А. Н. Островского.
5. Иностранные фамилии на -ов и -ин имеют в творительном падеже окончание -ом (в отличие от русских фамилий, имеющих окончание -ым). Например: Дарвином.
6. В родительном падеже множественного числа в литературном языке употребляются следующие формы (одни без окончания, другие с окончанием):
а) слова мужского рода: (пара) ботинок, валенок, погон, сапог, чулок (но: носков, апельсинов, баклажанов, гектаров, мандаринов, помидоров, рельсов, томатов, фильмов, комментариев, коррективов), (среди) армян, грузин, осетин, башкир, бурят, румын, татар, туркмен, турок, цыган (но: калмыков, киргизов, монголов, таджиков, тунгусов, узбеков, якутов); (несколько) ампер, ватт, вольт, гран (но: граммов, килограммов); (отряд) солдат, партизан, гренадер, гусар, драгун, кирасир, улан (но: минеров, саперов);
б) слова женского рода: барж, басен, вафель, туфель, домен, кочерег, оглобель, свадеб, усадеб, простынь, яблонь, долей, кеглей, пригоршней, саклей, свечей (в поговорке — игра не стоит свеч), цаплей;
в) слова среднего рода: верховьев, низовьев, устьев, платьев, захолустий, побережий; коленей, снадобий, яблок; древков, личиков, остриев; болотцев, копытцев, кружевцев, поленцев; блюдец, зеркалец, одеялец, полотенец;
г) слова, не имеющие единственного числа: нападок, потемок, сумерек, заморозков, лохмотьев, помоев; будней, граблей, яслей.
7. Имена античных божеств склоняются как существительные одушевленные, а в качестве названий планет — как существительные неодушевленные. Например: надеяться на Юпитера — смотреть на Юпитер.
8. При выборе падежных форм типа в цехе — в цеху, в отпуске — в отпуску следует исходить из того, что формы на -е присущи литературному языку, а формы на -у — разговорному.
9. При склонении таких сочетаний, как Первое мая, изменяется только первая часть: приготовиться к Первому мая.
10. Имена существительные неодушевленные с суффиксами -тель, -чик, -щик (обозначающие приборы, механизмы, орудия) имеют по общему правилу винительный падеж, совпадающий с именительным: повернуть выключатель, построить бомбардировщик, истребитель и т. д.
11. Слово окружение в большинстве своих значений не употребляется во множественном числе. Отглагольные существительные на -ение, -ание, обозначающие действие или другое отвлеченное понятие, могут употребляться в формах множественного числа при конкретизации значения; ср.: знание предмета — знания и навыки учащихся.
12. В зависимости от стиля речи некоторые имена существительные мужского рода второго склонения в именительном падеже множественного числа имеют окончание - ы (-и) или -а (-я). В литературном языке употребляются следующие формы:
а) с ударяемым окончанием а-, -я: директора, инспектора, доктора, профессора, фельдшера, сторожа, повара, пекаря (наряду с пекари), слесаря (наряду с слесари), веера, катера, клевера, корма, короба, кузова, невода, отпуска, паспорта, стога, тома (наряду с томы), флигеля, хлева, шомпола, штабеля, штемпеля, якоря, ястреба;
б) с неударяемым окончанием -ы, -и: инженеры, шофёры, бухгалтеры, редакторы, конюхи, лекари, лекторы, клапаны, тракторы, договоры, приговоры, выборы, порты, торты, почерки, прииски, фронты, цехи.
Различаются по смыслу формы: борова (дымоходы) — боровы (кабаны), корпуса (здания; войсковые соединения) — корпусы (туловища), образа (иконы) — образы (художественно-литературные), повода (поводья) — поводы (побуждения), пояса (часть одежды) — пдясы (географические), пропуска (документы) — пропуски (недосмотры), тока (место молотьбы) — токи (электричество), тона (переливы цвета) — тоны (звуковые), тормоза (приборы) — тормозы (препятствия), учителя (преподаватели) — учители (идейные руководители), хлеба (на корню) — хлебы (печеные), цвета (краски) — цветы (растения), меха (выделанные шкуры) — мёхи (кузнечные), соболя (меха) — соболи (животные), счета (документы) — счёты (прибор; взаимные отношения), сыны (родины) — сыновья (у родителей) и др.
13. Собирательное существительное (крестьянство, студенчество, группа и т. д.) нельзя заменять местоимением в форме множественного числа. Нельзя сказать: «Студенчество разъехалось на каникулы; они хорошо отдохнут в течение лета ». Чтобы не создавать неудобное сочетание «оно отдохнет», следует слово студенчество заменить словом студенты.
Прилагательные
1. При полной форме имени прилагательного, употребленной в именительном падеже в роли составного сказуемого, не могут, как правило, быть управляемые слова, а при краткой форме — могут; ср.: он был болен ангиной; он способен к музыке (но нельзя сказать: «он был больной ангиной», «он способный к музыке»).
2. Краткая форма от прилагательного бессмысленный — бессмыслен (а не бессмысленен). Форму на -ен (а не -енен) имеют также: бедствен, бездействен, беспочвен, бесчислен, величествен, воинствен, двусмыслен, злокачествен, искусствен, легкомыслен, многочислен, мужествен, невежествен, посредствен, соответствен.
3. Не употребляются формы «более лучший», «более худший» ит. п., поскольку второе слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени. Не употребляются «бойчее, звончее, ловчее, слаже.
4. Не употребляются в качестве однородных членов полная и краткая форма имени прилагательного. Нельзя сказать: «дом каменный и весьма прочен».
5. Полные прилаг.в составном сказуемом обозначают постоянный признак, вневременное состояние, а крат. пр. — временный признак: река спокойная (обычно) — река спокойна (в данное время).
6. Полные прилагательные обозначают также безотносительный признак, а краткие — признак по отношению к определенным условиям: комната низкая (вообще) — комната низка (для высокой мебели). Кроме того, краткая форма имени прилагательного носит более отвлеченный, категорический характер, чем полная; ср.: он смел — он смелый, она зла — она злая.
Числительные
1. Собирательные числительные двое, трое, четверо и т. д. употребляются только в следующих случаях:
а) с существительными, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое прохожих (поэтому нельзя сказать: «двое девушек»);
б) с существительными дети, ребята, люди, лица (в значении «человек»): двое ребят, трое людей;
в) с существительными, употребляющимися только во множественном числе: двое саней, трое суток, четверо щипцов (начиная с числительного пятеро обычно употребляется количественное числительное: пять ножниц, шесть суток;
г) с личными местоимениями мы, вы, они: нас трое, их было пятеро.
2. В составных числительных должны склоняться все слова, например: с тремя тысячами пятьюстами двадцатью пятью рублями.
3. При сочетании сост. числ. на два, три, четыре (то есть 22, 23, 24 и т.п.), с сущ., употребляющимися только во мн. ч., следует форму им. и вин. падежа заменять другим оборотом, так как нельзя сказать «двадцать два (две, двое) суток» и т. п. Поэтому говорят: прошло двадцать два дня, куплено двадцать три штуки ножниц.
4. Числительные полтора и полтораста согласуются в косвенных падежах (кроме винительного) с существительным: в полутора стаканах, в полутораста книгах.
5. Составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, в литературном языке сохраняют в винительном падеже форму именительного также в тех случаях, когда они сочетаются с названиями одушевленных предметов: принять двадцать три посетителя, выдвинуть сто четыре кандидата.
6. Существительное управляется дробью, а не целым числом: 10,2 процента (а не процентов).
7. Не может быть сочетания у «обоих ворот». Следует: у тех и других ворот.
8. При сочетании числительного полтора с существительным определение ставится в форме множественного числа: полтора полных стакана.
9. В сложных словах, первая часть которых образована числительным, последнее употребляется в родительном падеже: трехлетие, трехметровый, трехсотый. Исключение составляют только числительные сто и девяносто, которые сохраняют начальную форму: столетие, девяностометровый.
10. При составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре, существительное употребляется в форме единственного числа: двадцать три юноши.
11. При предлоге по числительные два, три, четыре, двести, триста, четыреста употребляются с винительным падежом (по две книги, по триста рублей), остальные числительные — с дательным падежом (по одному карандашу, по пяти рублей). В разговорной речи чаще: по пять рублей.
Местоимение
1. Возвратные местоимения себя и свой относятся к лицу, производящему действие. Поэтому в предложениях: Жилец попросил дворника отнести вещи к себе; Профессор предложил ассистенту прочитать свой доклад — местоимение себе по смыслу относится к существительному дворник, а местоимение свой — к слову ассистент.
2. Правильными являются формы у нее, от нее (формы у ней, от ней носят разговорный или устарелый характер).
Глагол
1. Некоторые формы глаголов на -ся имеют двоякое значение — страдательное и возвратное, что создает иногда неясность смысла. Например: Молодые специалисты направляются на периферию (сами направляются или их направляют?).
2. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения: высунь, выставь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, не морщь, уведомь, лакомься, закупорь, откупорь; взгляни, выйди, не кради, положи.
3. Рекомендуются следующие формы глаголов несовершенного вида, образованные с помощью суффиксов -ыва, -ива от глагола совершенного вида с ударяемым гласным о в корне: затрагивать, осваивать, оспаривать, усваивать, успокаивать, застраивать, удваивать, удостаивать (в этих формах о чередуется с а): озабочивать, опозоривать, обусловливать, подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, сосредоточивать, уполномочивать (сохраняется гласный о).
4. В парах видеть — видать, слышать — слыхать, мучить — мучать, лазить — лазать первые глаголы — нейтральные, вторые — разговорные.
5. В литературном языке не употребляются формы 1 -го лица единственного числа настоящего или будущего простого времени от глаголов победить, убедить, очутиться, чудить и нек. др. Отсутствующие формы выражаются описательно (могу очутиться, сумею убедить и т. п.).
6. Рекомендуются формы полощет, плещет, машет, колышет, кличет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет (а не: полоскает, плескает, махает, колыхает, кликаегЛ, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет как формы разговорные и просторечные).
7. Возможны параллельные формы со смысловым различием: брызгаю значит «спрыскивать, окроплять» (брызгает водой, брызгает белье); брызжу значит «разбрасывать капли, сыпать брызгами» (грязь брызжет, искры брызжут, брызжет слюной), двигаю значит «перемещать, толкая или таща что-нибудь» (двигает мебель); движу имеет переносное значение «побуждать, руководить» (им движет чувство сострадания); поезд двигается значит «приходит в движение»; поезд движется значит «находится в движении», капает значит «падать каплями, лить по капле» (капает лекарство в рюмку); каплет значит «протекать» (крыша каплет). Мечет икру, мечет гром и молнии, но метает петли, шов.
8. Более распространенными в живом языке являются для прошедшего времени бесприставочных глаголов с суффиксом ну-, обозначающим постепенное усиление длительного состояния, следующие формы: сох, кис, мок, глох, хрип, чах и т. д. (а не: сохнул, киснул, мокнул, глохнул, чахнул и т. д.).
9. Обороты с предлогами кроме, вместо, помимо, сверх, нарядус и т.п. должны непосредственно управляться глаголом, при котором они выступают в роли дополнений, в противном случае синтаксическая связь оказывается нарушенной. Так, нельзя сказать: «Вместо исправления ошибки ученик настаивал на своем мнении»; «Помимо работы на предприятии молодежь учится на вечерних курсах». Второе предложение можно так исправить: Молодежь учится на вечерних курсах без отрыва от производства или: Работая на предприятии, молодежь одновременно учится на вечерних курсах.
10. Не следует усложнять конструкцию, заменяя глагол-сказуемое сочетанием существительного того же корня с полузнаменательным глаголом, например: вместо снижаются цены — «идет снижение цен»; вместо растет успеваемость — «происходит рост успеваемости». Вторые варианты носят канцелярский характер.
Предложение
1. Ошибочно построение предложения, в котором конец дается в ином синтаксическом плане, чем начало, например: «Одним из вопросов, подлежащих нашему рассмотрению, — это вопрос об укреплении дисциплины» (следует сказать: Один из вопросов... — это вопрос... или Одним из вопросов... является вопрос...).
2. Неудачный порядок слов искажает смысл предложения, затрудняет его понимание. Это видно из следующих примеров: «Богданов отказался вместе со всеми студентами сдавать зимнюю сессию, жалуясь на загруженность общественной работой» (следовало сказать: Богданов отказался сдавать зимнюю сессию вместе со всеми 'студентами...).
3. Рассматривая предложение: Осенний ветер безжалостно срывает листья березы, в котором члены предложения стоят на своих обычных местах (так называемый прямой порядок слов):
а) подлежащее предшествует сказуемому (ветер срывает); б) согласованное определение стоит впереди определяемого слова (осенний ветер)', в) несогласованное определение стоит после определяемого слова (листья березы); г) дополнение стоит после управляющего слова (срывает листья); д) обстоятельство образа действия стоит перед глаголом-сказуемым (безжалостно срывает). В контексте для смыслового или стилистического выделения отдельных членов предложения прямой порядок слов часто нарушается и заменяется обратным порядком (инверсией).
Правила согласования //со счетными словами //с подлежащим //дополнением//