ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 13 глава




— Семья, — повторил он достаточно громко, чтобы услышали все остальные.

Эннилин вдруг поняла, что сейчас на нее смотрит весь зал. Она хотела спросить, с чего вдруг такие речи. Но едва сумела выдавить:

— С-спасибо… — и, высвободив руки, отступила назад.

Оррин тем временем переключился на Бена, который застыл в проходе по соседству:

— А, ты еще здесь, Кеноби. — Тон его был суше песка. — Решился наконец поговорить насчет фонда?

Тот лишь пожал плечами:

— Простите. Наверное, я зря потратил ваше время…

Фермер спокойно оглянулся:

— Это не запрещено. — Обратив внимание на беспорядок под ногами, он продолжил: — Знаешь, парень, а ведь всякий раз, когда ты здесь, что-то случается. Мне так жаль, что мы все время доставляем тебе неудобства.

— Да, лучше я займусь своими делами, — тихо ответил Бен, поклонился и направился к выходу.

Оррин вернулся в свою контору, и ликующие посетители потянулись вслед за ним. А Эннилин так и осталась стоять, потрясенная произошедшим. «Оррин просто велел одному из моих друзей проваливать?»

Неожиданно воспылав праведным гневом, она устремилась в контору фермера с твердым намерением тут же во всем разобраться. Если он действительно спровадил Бена, то самым легким и ненавязчивым образом, какой только можно представить. Но как бы там ни было, в этом магазине лишь у нее было право указывать посетителям, что делать. Она уже протолкнулась через толпу к двери Оррина, как вдруг под влиянием внезапного порыва обернулась.

Бен ушел.

У ворот загона ее перехватила запыхавшаяся Келли.

— Бен уехал? — спросила она, явно растревоженная. — Рух нет в стойле!

— Угу… — Эннилин со вздохом посмотрела на магазин. — И он так и не забрал канистру с водой, что мы ему должны.

— Странный какой-то. Как ты думаешь, мам, откуда он?

— Не знаю. Но они там точно ничего не смыслят в покупках.

 

 

МЕДИТАЦИЯ

 

Хватит.

Всего три поездки — и разразился хаос.

Не стоило мне ездить. Я ставлю под угрозу свою миссию. Больше я не вернусь.

Да, и отныне я продолжу общаться с вами только мысленно. Надеюсь, вы понимаете, по какой причине.

 

 

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ЦЕНТР ВСЕЛЕННОЙ

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

 

Раны и болячки были для песчаных людей обычным делом. Новорожденных тускенов туго пеленали бинтами. Повитухи работали так быстро, что А’Ярк не видела лиц своих сыновей. Их крики, раздававшиеся через маленькие ротовые раструбы, были резкими и неистовыми от боли. Младенцы еще не понимали, сколько мучений приносит существование. Не понимали и того, каким позором считается обнаженная кожа. Но они быстро узнавали цену, которую приходилось платить за бессменные повязки.

Каждую новую болячку — а за жизнь счет им терялся — нужно было просто перетерпеть. Годы назад К’Шик не желала понимать этого. Чужачка из человечьего племени считала, что обмотки можно менять ради чистоты и удобства. Но она ошибалась. По мере роста песчаные люди добавляли к своим младенческим повязкам все новые. Каждая новая полоска — доказательство непокорности и жизнестойкости. Если под обмотки попадал камень, его просто заматывали поверх, а полученная язвочка служила напоминанием о прошлом. Растения-трубколисты просто наращивают кору поверх своих ран. Тускенам следует поступать так же.

А’Ярк понимала, что поражение для ее народа — это еще одна болячка, не более. Провалы нужно было прочувствовать, все до единого, и запомнить навсегда. Стоило А’Ярк проснуться утром, как она вспоминала бой в ущелье. Выжившие имели плачевный вид — они цеплялись за жизнь, как лишайники. Первые несколько дней были хуже всего — горстка уцелевших совершала жалкие вылазки за тыквами хубба. Гордые воины, что сказать!

Начались ссоры. Они не представляли для А’Ярк большой угрозы, ведь почти все ее соперники пали. Но злосчастные старики, бродившие кругами и проклинавшие судьбу, изрядно ей досаждали.

И в довершение всего — священный колодец в Столпах, обычно такой надежный, теперь почти иссох. А после резни потребность в воде у клана отнюдь не уменьшилась — осталось стадо бесхозных бант, и не имело большого смысла забивать их, что бы ни твердили традиции. Воины винили в нехватке воды А’Ярк и ее провальный набег на поселение, хотя другие кланы тускенов переживали те же трудности. Если Татуин разгневался на своих детей, страдал весь песчаный народ, а не только одно племя.

Однако А’Ярк некогда было обмениваться упреками. Она тратила почти все время на то, чтобы не позволить племени распасться. И притом ей удавалось выкроить часок-другой на еще одно важное дело: наблюдение за Беном.

Человечье логово было близко — дальше на запад, под северным склоном Джандлендских гор. А’Ярк нашла его без труда. Ветры были слабые, и хотя Бен при помощи хитростей пытался скрыть свои следы, никто не умел выслеживать так, как тускен.

Бен не возвращался в оазис много дней. А’Ярк это ставило в тупик. Разве он не защищал женщину из человечьего племени, Эннилин? Поселение было ее домом. Может, женщина перебралась жить к нему? А’Ярк не знала, однако не собиралась проверять. Отправляться сейчас в оазис было сродни самоубийству.

Однажды она видела, как Бен верхом ехал на восток. Там были города, однако человек не искал коротких путей. Более того, он двигался вдоль хребта, избегая встреч с поселенцами. Вождь тускенов не мог отправиться за ним и оставить свой беззащитный клан, и момент был упущен.

Ей осталось затаиться вместе с бантой, наблюдать и ждать.

Бен вернулся на следующий день. На ездовом звере было только походное снаряжение, которое хозяин брал с собой, так что на восток он ездил явно не за припасами.

Что двигало этим человеком? Оставалось пожалеть, что в свое время А’Ярк так мало слушала Шарада Хетта. Он неохотно делился историями о своей прошлой жизни с чужаками. Собственно, эта жизнь и побудила его примкнуть к тускенам. Она и у К’Шик почти ничего не выпытывала. Песчаному народу нет нужды понимать своих врагов. Достаточно знать, что при нападении они истекают кровью и умирают.

Однако теперь, когда племя было так слабо, ей необходимо было понять. Бену что-то было нужно, как и любому живому существу. На этом строились все его привычки и перемещения. Находился ли источник его потребностей на востоке?

А’Ярк придется подумать об этом позже. Сборщики тыкв запаздывали. Они даже с таким делом не могут управиться! Закончив точить наконечник гадерффая, вождь племени выбрался из Столпов на песчаную пустошь.

Вдали, на северо-востоке, из-за горизонта показалась цепочка идущих след в след бант. На первом животном восседал старший из добытчиков. У последней, четвертой банты вокруг шеи был обмотан канат, и она тянула за собой нечто, похожее на лендспидер. Только он был в три раза длинней любого из тех, что А’Ярк приходилось видеть.

— Что еще?! — Она в негодовании вскинула гадерффай и побежала по песку, стараясь привлечь внимание странного каравана. У машины был обширный плоский кузов, на котором громоздилась какая-то конструкция.

Башня влагоуловителя.

А’Ярк резко затормозила, прочертив борозду на песке. Машиной управлял молодой тускен, и управлял очень неумело. Она кренилась, дергалась и била по ногам шедшей впереди банты, все больше раздражая животное. Транспорт искрил, из-под капота валил дым. Едва ли он переживет еще одно путешествие.

Заметив вождя, наездники остановились. Вполне предсказуемо лендспидер вновь саданул по задним ногам банты. Животное заревело и начало лягаться. Задетая массивной лапой машина подпрыгнула и закачалась в воздухе.

А’Ярк даже не знала, кому из «добытчиков» первым устроить взбучку. Выбор пал на горе-водителя.

— Поселенец бросил ее, — оправдывался тот.

— И ты не убил его?

Тон предводителя племени говорил сам за себя. Молодой воин, устыдившись, склонил голову:

— Они сбежали. Мы подумали, что трофей важнее.

— Трофей?! — А’Ярк прошлась вдоль длинного кузова. — На что нам это? — Она ткнула в башню гадерффаем — раздался громкий лязг. — Вы теперь кто, джавы? Станете менять мусор на объедки?

— Он собирает воду, — вступился воин, сидевший на первой банте. — Воду! А нам нужна…

— Я знаю, что он делает! — А’Ярк бросила лютый взгляд на мерзостный механизм. Надо же! Нашлись тускены, которые не знают, что машины разрушают естественный порядок вещей. — Поселенцы оскверняют землю своими влагоуловителями, а мы их убиваем. Мы не… — Голос вождя вдруг затих. — Подожди-ка. — А’Ярк обернулась к горе-водителю. — Ты забрал эту вещь с фермы Улыбчивого?

— Предводителя людей из оазиса… и теснины? — Тускен весь сжался. Память о бойне была еще слишком свежа. — Нет. Ты велела нам держаться подальше от его земель. Мы забрали механизм в другом месте.

«Ну хоть что-то они усвоили», — подумала она. Благодаря разведке им удалось очертить территорию, которую Улыбчивый считал своей. Если забрать что-либо оттуда, его люди отправятся на новую охоту. Она никогда не бежала от битвы, но ее клан не готов был к новому сражению с поселенцами. Столкновений лучше избегать.

Из глубины скал послышались голоса — выглядывали дети, привлеченные неожиданным зрелищем. Скоро и остальные увидят огромную диковинную машину, если оставить ее прямо у входа в расщелину. Указав гадерффаем на трофей, А’Ярк прорычала:

— Этот механизм поместится в пещере под выступом. Отнесите его туда и постарайтесь не сломать.

Молодые воины переглянулись, озадаченные внезапной переменой настроения. Но новый окрик А’Ярк подстегнул их.

Наблюдая за тем, как соплеменники уносят башню, она взвешивала все за и против. А’Ярк не знала, пригодится ли им эта машина. Но времена были суровые, и даже предмет, бесполезный для тускенов, мог сыграть важную роль в противостоянии с поселенцами. Порой даже самые мелкие камешки приносят множество страданий.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

 

— Давай выкладывай плохие новости. — Оррин, прищурившись, глянул вверх из-под надвинутой на глаза шляпы.

Вика соскочила с лесов:

— Восемьдесят семь миллиметров.

— И это все? — поразился фермер. На Татуине с человека за пять минут сойдет больше пота. — Значит, настройки неверные.

Девица отерла бровь и бросила на отца гневный взгляд:

— Хочешь подняться и проверить?

Оррин не хотел. То же самое происходило во всех восточных угодьях. Формула Голта прекрасно показала себя во время испытаний на пробных башнях всего-то месяцем ранее. И ее внедрили во все «Претормины» на сезон, который обычно считался самым благоприятным.

Однако пути небесные оказались неисповедимы.

— А что диагностика?

— То же, что и вчера. — Вика вытерла руки о рабочие штаны. — Пап, надо придумать что-то еще.

Что? Оррин понятия не имел. Производительность была — хоть плачь. Она противоречила всему, что фермер знал о науке и технике. В атмосфере ничего не изменилось, все было в пределах ожидаемых значений. Вот только его машины стоимостью в десять тысяч кредитов каждая выдавали в час по чайной ложке.

Ходили разговоры, что кое-кто из фермеров просто потерял сноровку. Оррин не верил, что разгадка в этом. Всему есть своя причина. Выглядело так, будто из-за тускенов, расколошмативших Старину Первого пару недель назад, влагоуловители дали сбой повсюду. Конечно, никакой связи не было, ведь каждая машина работала сама по себе и настраивалась вручную. Однако у всех башен одновременно словно иссякла волшебная сила.

Вика вновь полезла на башню — закрыть эксплуатационные люки, расположенные достаточно высоко, чтобы до них не добрались песчаные люди или дикие звери.

Уцепившись за поручни, она крикнула:

— Кто-то едет!

На горизонте со стороны оазиса медленно тащился старенький репульсорный грузовик Уайла Ульбрека. Оррин вмиг узнал стариковскую колымагу — не ускользнула она и от внимания сына, работавшего неподалеку. Маллен заметил, как отец поправляет рубашку.

— Только не начинай опять!

— Фермер живет надеждой, — ответил Оррин, помахав водителю шляпой.

Грузовик Ульбрека затормозил рядом с ними. Старикан выглянул из окна.

— А, — протянул он, узнав Голта, — это ты.

Тот усмехнулся. «Да кого еще ты ожидал встретить на моей земле, кретин?»

— Ты рано уезжаешь, Уайл. — Оррин шагнул к двери машины. — Неужто всех уже поставил в известность, как спас Надел от разъяренной орды?

— Я не за этим, — отмахнулся Ульбрек. — Получил сигнал. Клятые пескоеды умыкнули одну из моих новых башен. Мы даже установить ее не успели!

Старик разразился пространной тирадой о тускенах, джавах и заполонивших всю округу неумехах. Голт даже не пытался скрыть улыбки.

— Жаль это слышать, — наконец изрек он. — Кто-нибудь пострадал?

— Только мой карман! — Ульбрек саданул кулаком по приборной панели. — На кой хатт тускенам сдался влагоуловитель?

Оррин понятия не имел. Он впервые слышал о подобной краже. Некоторые влагоуловители были не выше человеческого роста, однако его «Претормины» и новые промышленные машины Ульбрека были сущими гигантами. Чтобы тускены могли уволочь такую махину, техники должны были бросить свой тягач с работающим мотором и сбежать.

Кризис назрел.

— Может, пора уволить пару ребят и договориться с профессионалами? — предложил Оррин.

— Опять двадцать пять! — Ульбрек ожег Голта взглядом. — Ты даже Надел защитить не можешь. Как ты собрался охранять мою землю? — Он отвернулся и сплюнул в чашку, которую держал в руке. — Эти пескоеды просто паразиты. Еще тратить на них время и деньги…

Оррин был непоколебим.

— Подумай сам, Уайл. С тех пор как тускены нагрянули в оазис и мы отбились, больше никто не видел Красного Глаза и других песчаных людей. Однако вот они, ломятся прямо к тебе. А у тебя самые большие угодья, которые не защищает «Клич поселенцев».

— Что ты сказал? — Ульбрек в бешенстве заглушил мотор, и грузовик глухо шлепнулся на песок.

— Я говорю вот что: возможно, несколько уцелевших тускенов узнали, где уязвимое место. И это как раз твоя земля.

Ульбрек выругался:

— Ты из ума выжил. У тускенов головы что твои булыжники. Они не способны мыслить. — Он оглянулся на нависавшую над ними башню влагоуловителя. — А пусть и способны — я могу установить собственные сирены, как и ты.

— Да, но кто на них отзовется? — Порывшись в кармане, Оррин извлек пульт дистанционной активации. После набега на оазис он с этим устройством не расставался. — Это не просто сирены, Уайл. Услышав этот звук, здесь соберется армия. Одно мое слово, и эта армия отправится в пустыню — вернет твой влагоуловитель и заодно раскроит пару черепов.

— Твой сброд — никакая не армия. Им лишь бы выпить задарма.

— На войне все средства хороши. — Голт хитро глянул на него. — Но я уже не могу принять тебя по старым расценкам. Сейчас они подросли. Чтобы взять под защиту все твои угодья, потребуются расходы. Все уже с нами, знаешь ли, — ты последний, кто решил примкнуть.

— Я не решил и не примкну! — Ульбрек завел мотор. — Пусть хоть сам Джабба Хатт запляшет под вашу дудочку. Уайл Ульбрек свои дела решает сам!

Оррин всплеснул руками. Грузовик с металлическим скрипом двинулся дальше.

Маллен проводил его взглядом:

— Говорил же, только зря время потеряешь.

— Решил, что стоит попытать счастья еще разок, — отозвался отец. — В это предурожайное время деньги могут водиться только у Уайла. — Задумавшись на секунду, фермер усмехнулся. — Может быть, еще у этого Кеноби.

Брови Маллена полезли вверх.

— Кеноби?

— Бен. Парень, что выставил тебя джавам на смех, помнишь? Так его зовут, — ответил Оррин. Он кратко пересказал их последний разговор с Беном, когда тот расспрашивал его насчет расширения зоны охвата далеко на восток.

— До самого Анкорхеда? — изумилась Вика, спускаясь по лестнице. — Что за дела у него там?

— Если б я знал. — Оррин постарался припомнить детали той беседы. Бен упомянул ферму Ларсов. Что ему за печаль до того, что может там произойти?

Вика швырнула свой комплект инструментов на заднее сиденье их рабочей машины.

— Думаешь, он не просто так трепал языком и у него всерьез есть наличка? — усмехнулась девушка. — Ты вроде говорил, что он идиот.

— Говорил, было дело. — Фермер смотрел на пики Джандлендских гор вдалеке. — Человек живет в приграничье, что-то бормочет себе под нос и одет так, будто тускены уволокли все его шмотки. Твоя мать с радостью приютила бы такого бродягу без роду и племени. — «А потом сбежала бы вместе с ним», — добавил он про себя, хотя эти слова и так висели в воздухе. — Но помешанным тоже нужна защита. У некоторых даже водятся деньжата.

Хотя у этого — вряд ли. Что толку о нем думать? Бен не появлялся несколько дней, а у них на носу проблемы куда серьезней. Фермер бросил последний, полный безысходности взгляд на влагоуловитель. — Ладно, давайте собираться. Мы не починим его к крайнему сроку.

Маллен удивился:

— Останемся без урожая? Но типы, которые к тебе подкатывали…

— Их вообще нельзя было близко подпускать к Наделу, — со злостью процедил Оррин. Для их семейства это было больной темой. Кто-нибудь из рабочих бригад должен был остановить «хозяина Бупу» прежде, чем тот добрался до оазиса. Или хотя бы предупредить Оррина.

Вика встала рядом с братом. Взгляд ее был серьезен, как никогда:

— Что ты… вернее, что мы будем делать?

— Ваш прапрадедушка как-то сказал мне, — наставительно произнес отец. — У каждой проблемы есть два решения. Нужно подождать, пока не найдешь их, а потом воплощать сразу оба. В противном случае, когда понадобится запасной план, будет уже слишком поздно.

Оррин замолчал, задумавшись о том, что должно случиться в ближайшие сутки — и как ему все это разрулить.

— Проверьте, готов ли Зедд к работе. — Забираясь в кабину, он постарался подбодрить детей широкой улыбкой. — А мне надо кое-что подготовить.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

 

Открыв дверь, Лили едва не выронила посылки.

— Эннилин!

Посреди обеденного зала громоздились монтажные леса. Две опоры углом упирались в купол потолка, а Эннилин, пошатываясь, цеплялась за верхушку конструкции. Она оглянулась через плечо на вошедшую:

— Привет, Лили! Что новенького?

Зелтронка отложила посылки и поспешила к хозяйке. Рядом с шаткими лесами разлилась белая пенистая лужа, посреди которой валялось опрокинутое ведро.

— Потолок моешь?

— Уже нет. — Мокрая рука Эннилин опять соскользнула. Она ухватилась за опору, отчего вся конструкция задрожала. — Я звала Джейба, но он, наверное, в кладовой.

— Ты имеешь в виду — дрыхнет? — Лили отодвинула в сторону столик и придержала конструкцию.

Эннилин наконец удалось повернуться и схватиться за одну из вертикальных опор. Она осторожно спустилась.

— Спасибо, — поблагодарила хозяйка, глубоко вздыхая. — Я боялась, что придется ждать вечернего наплыва посетителей.

Лили огляделась. В пору урожая в полуденное время народу в магазине почти не было. Кроме них, в помещении наблюдалась только старая Эрбали Нап’ти, которая копалась в корзине с распродажным барахлом.

— А Эрбали не вызвалась помочь?

— Напротив, она очень просила помочь ей. — Эннилин вытерла руки о рабочий комбинезон. — Хорошо, что я знаю все товары наизусть. Когда висишь в воздухе, это очень полезно.

Она перевернула опрокинутое ведро и огляделась в поисках швабры, как будто ничего особенного не произошло.

— Ты решила помыть потолок… одна? — удивилась Лили.

— На самом деле наложить герметик, — ответила хозяйка. — Вы, ребята, так здорово все вычистили после набега! Я хотела только замазать следы от бластеров, пока по пластикамню не пошли трещины.

— Да они пойдут лет через тридцать!

Эннилин пожала плечами:

— Но свободное-то время у меня сейчас.

И принялась мыть пол. Озадаченная Лили вернулась к своим сверткам и подняла их.

— Хорошо, что я заглянула. Наверное, будь у тебя под рукой активатор, пришлось бы вызвать «Клич поселенцев».

— История разошлась бы по всей округе, — улыбнулась хозяйка. — Прямо так и вижу заголовки голоновостей: «Женщина вызывает дружинников, чтобы те спасли ее от собственной глупости».

Решив закончить уборку позже, Эннилин встала за прилавок. Она с удивлением взглянула на кипу свертков, которые Лили приготовила к отправке. Зелтронка была талантливым скульптором и свободное время посвящала искусству. Она специализировалась на первобытной стилистике, и у нее имелись заказчики на планетах всего Внешнего кольца.

— Как ты их всех находишь? — поинтересовалась Эннилин.

— Бывшие любовники, — откликнулась зелтронка с улыбкой. Она пробежала алым пальцем по списку имен в накладной. — И до сих пор поклонники.

— Твоих работ… или тебя самой?

— Художник о таком не спрашивает. Ты тоже могла бы завести хобби, Энни. Уже несколько недель в тебе столько энергии. Что происходит?

— Не знаю. — Эннилин приступила к оформлению посылок. Разумеется, Лили была права. Всего за пару минувших недель она полностью поменяла планировку отделов, помогла Келли починить ограду загона для рососпинников и усовершенствовала ведение бухгалтерской отчетности. Сегодня утром она своими руками собрала новый столик для Бомера, специально под его новое парящее кресло, чтобы, когда ему наконец разрешат вернуться, он мог, как и прежде, потягивать каф. В эти дни в ее жизни не случилось ничего нового, однако она жила словно в водовороте событий.

— Да знаю я, что происходит, — заметила художница.

— Мне не нужны советы, Лили. — Эннилин прекратила вбивать данные. — Слушай, я все понимаю. Каких-то глобальных перемен в моей жизни не предвидится. Но есть множество мелочей, которые я могу уладить, так что лучше возьмусь за них как можно скорее.

— Полная чушь, — усмехнулась зелтронка. — Думаю, ты не видела Бена с того раза, как он сбежал отсюда, и от этого просто на стену лезешь. А то и на потолок, — добавила она.

Ее подруга закатила глаза.

— Неужели? — переспросила она холодно. — И с чего ты это взяла?

— Ты собираешься отправить мой последний шедевр в место под названием Система Кеноби.

Эннилин бросила взгляд на этикетку с адресом, которую рассеянно набивала, и залилась краской.

— Ой!

— Да все нормально, — успокоила ее Лили, кивнув на сверток. — Эта статуэтка символизирует плодородие.

— Прямо то, что нужно, — рассмеялась Эннилин. Она встряхнула головой и исправила адрес. — Ладно, признаю. Я переживаю из-за того, что он так и не вернулся.

Как же давно это было? Набег тускенов и тот безумный день, оставивший ощущение нереальности. Визит «хозяина Бупы». Странно изменившееся по отношению к ней поведение Оррина. И исчезновение Бена сразу после того, как он оказался в центре внимания. Он так больше и не появился.

— Похоже, мы напугали его, — протянула Эннилин.

С приезжими такое случалось. Бедняги не знали, что местные перемывают косточки каждому новоприбывшему, но тут же забывают о нем, стоит появиться на горизонте кому-то еще. Она сама старалась не подливать масла в огонь и хранила в тайне ту встречу в пустыне с тускенской женщиной. За последнее время только двое напомнили Эннилин о Бене. Оррин как-то спросил, не вернется ли он. И Келли спрашивала то же самое, правда каждые пять минут.

Оррин появился в коридоре, ведущем из гаража, — он бросил взгляд на леса и тут же исчез в конторе, не сказав ни слова.

— Еще один чудик, — прошептала она Лили. То, как необычно Оррин вел себя с Эннилин, вызвало немало удивлений и стало новой горячей сплетней среди завсегдатаев. — Хочешь поговорить с кем-нибудь — поговори с ним.

Лили фыркнула и произнесла торжественным тоном:

— Энни, подружка, Бен был тебе совершенно необходим.

— Это почему же?

— Ты годами не подпускала Оррина к себе, — объяснила зелтронка. — И он к этому привык. Но теперь появился еще один претендент на руку принцессы Энни, и наш фермер вынужден перейти к решительным действиям.

Эннилин в ужасе покосилась на дверь офиса:

— Но я не хочу никаких решительных действий!

— В самом деле? — ухмыльнулась художница. — Я думаю, интерес Оррина тебе только на руку. На его фоне твой загадочный поклонник тоже захочет себя как-то проявить.

— У тебя с головой плохо, — заметила хозяйка. — Вы, зелтроны, вообще не в себе. Вы бы и дроидов сватали, если бы они вас слушали.

— А они и слушают, Энни. Поэтому дроидов так много.

Эннилин застонала. Вовсе ей это не нужно. Прошлые отношения с Оррином вполне ее устраивали. Ну, теперь, конечно, уже нет. Голт был для нее кем-то вроде старшего брата — а иногда и третьего ребенка. Он был другом Даннара, и Эннилин до сих пор видела его в этом качестве. Почему же он захотел все изменить?

Она попыталась что-то сказать, но подруга шикнула на нее. Из конторы вышел Оррин. Фермер привел себя в порядок после дня, проведенного на полях, — переодел рубашку и причесал волосы. Он бросил взгляд на Эннилин с Лили и улыбнулся:

— Как поживают мои любимые девочки?

— Одна из них едва не распрощалась с жизнью, — ответила зелтронка, указывая на монтажные леса. — Тебе надо вытащить Энни отсюда, пока она не начала расставлять по алфавиту канистры с маслом.

Фермер с сияющим видом зашел за прилавок.

— Не беспокойся. У Оррина Голта есть план, и он уже в действии, — сказал он, слегка приобняв Эннилин. — Завтра у тебя будет выходной. — Он широко улыбнулся. — С днем рождения!

Эннилин отпрянула:

— О чем ты?

— Я только что говорил с Таром Лапом, — ответил Оррин, имея в виду шиставанена, некогда помогавшего Колуэллам в Наделе. — Он временно отдыхает от дел в своем заведении в Айсли, и я уговорил его провести завтрашний день здесь, приглядывая за магазином.

— А почему Джейб не может… — Зеленые глаза хозяйки недоверчиво прищурились. — Постой-ка. А где буду я?

— В Мос-Айсли. Ты заслужила денек в городе, — объяснил фермер. — Возьми с собой семью. Келли может закрыть загон — все равно вокруг никого. — Он прищурился. — Захвати и Джейба. Может быть, если вы будете больше времени проводить вместе, дела пойдут на лад.

Эннилин, совершенно ошеломленная, посмотрела на Лили. Глаза зелтронки были широко раскрыты, и она слушала в сосредоточенном восхищении.

— Полагаю, ты поедешь с нами? — спросила Эннилин у Оррина.

— О нет, — ответил тот, роясь в кармане. — Только не в сезон урожая!

— Конечно, — кивнула она, все еще не понимая, к чему клонит ее непредсказуемый «ухажер». — Почему Мос-Айсли?

Фермер наконец нашел то, что искал, — маленький запечатанный конверт.

— Вот, держи. Это второй сюрприз, чтобы ты уж точно не увильнула от поездки. Открой сегодня вечером.

Эннилин взяла конверт:

— Что ты задумал, Оррин?

Он засмеялся:

— Только открой, когда я буду поблизости. — Подмигнув Лили, фермер вышел из-за прилавка.

— Мой день рождения послезавтра, — напомнила ему Эннилин.

— Это предложение действует только завтра, — объявил Оррин, направляясь в контору. — Я полдня потратил, все планируя. Не отсылай беднягу Тара!

Дверь за ним закрылась.

Лили попыталась выхватить конвертик:

— Дай сюда! Я хочу посмотреть!

— Нет! — Эннилин убрала его. У нее кружилась голова. Да что же творится в этом мире?

 

 

МЕДИТАЦИЯ

 

Снова этот сон.

Все так, как я уже описывал. Я не был собой. Однако я видел окружающий мир — через какой-то туннель или фильтр. А потом услышал крик.

Полагаю, вам уже надоело слушать про этот сон. Он повторяется каждую неделю с тех пор, как я прилетел на Татуин. И я всегда просыпаюсь в замешательстве. Я чувствую, что это как-то связано с Энакином.

Только в двух последних версиях появились изменения. Туннель уже и светлее. Обычно картинка размытая и в красных тонах. В этот раз все было так, словно я смотрел, скажем, глазами тускена — как бы странно это ни звучало.

И этот крик не поразил меня так, как раньше. Я был словно где-то поодаль, в стороне. Прежде он чрезвычайно сильно на меня действовал. Не понимаю, что это значит.

Я боюсь, что сон символизирует затухание света в Галактике и мои тревоги, порожденные изгнанием. Смогу ли я оставаться здесь так долго, что перестану слышать крики жертв Палпатина?

Не беспокойтесь, Квай-Гон. Я не говорю все это вслух. Мне до сих пор стыдно, что меня тогда подслушали. Что бы вы подумали о такой чудовищной промашке? Наверное, что мне пора назад в падаваны.

Я знаю, как это произошло. Я был слишком сосредоточен, пытаясь связаться с вами, пытаясь снова вернуть те чувства, которые возникли у меня в тот раз, когда вы говорили со мной и Йодой. Я пытался мысленно отгородиться от окружающего мира и поэтому не почувствовал приближения Келли.

Вряд ли девочка услышала что-то важное или увидела меч Энакина у меня в руках. Сила была со мной. И в округе найдутся несколько жителей, чьи имена звучат похоже на Кеноби, так что пока никто не сопоставил факты. Пока.

Но я не могу и дальше испытывать судьбу. Я оказался слишком вовлечен в жизнь оазиса. Горькая ирония. Вы всегда учили меня концентрироваться на Живой Силе, на окружающих нас живых существах, в противовес той общей картине, которую описывал Йода. Жить сегодняшним днем, стать частью этого маленького мирка, участвовать в его незначительных драмах — в высшей степени просветляюще.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: