Долгая работа по чтению и диктовке




В течение первых девяти месяцев внутреннего исследования исходный текст лемурийских и дравидских шастр диктовался молодому монаху, который слово за словом записывал считываемое мною с манускриптов во внутреннем акашическом эфире моего разума. Позже, когда мы с библиотекарем Господа Субрахманьи привыкли к совместной работе, в течение года многие части манускриптов были перечитаны в акаше. После проверки, уточнения и облегчающей восприятие компиляции, эти два документа приобрели окончательный вид. Мои заметки того периода объясняют: «В течение нескольких последних лун моего уединения, неожиданно закончившегося вчера, 1 октября 1973 года, мой третий глаз значительно развился в отношении точности. Единственным катализатором были многочисленные чашки утреннего кофе и переполненная комната, с сильной одической* силой, служившей зеркалом (особенно — при наличии в воздухе сигаретного дыма) и помогавшей мне видеть эти акашические записи чрезвычайно ясно. Я хочу, чтобы вы знали, что лемурийские шастры написаны на двух языках, смысл которых мне понятен и с которых я перевожу на английский. Когда я приступил к лемурийским шастрам, это казалось удивительным. Я не привык к чтению акаши, не говоря о книгах в акаше. Поэтому, когда библиотекарь Господа Субрахманьи представил мне книги, которые, как я убедился, действительно принадлежат библиотеке Господа Субрахманьи, это было для меня полной неожиданностью. Воистину, как сказал Садгуру Йогасвами: «Это открытая книга».

 

*Магнетической, относящейся к физическому плану и низшим областям астрального мира

 

Чтение Дравидских манускриптов

Дравидские шастры (двенадцатая — двадцать седьмая главы «Свитков из Лемурии») считаны с коллекции манускриптов, написанных на особом языке с таким шрифтом:

 

Записи сделаны черным на желтой, золотистой бумаге. Некоторые манускрипты выглядели, как древний пергамент, но такого типа, который сегодня на земле не встречается. Шиваитские шастры были написаны для ордена «Шайва-сиддханта Йога» группой дэвов из Второго

Мира на английском и четко отпечатаны на белой бумаге черными литерами. Читать их было легко, так как не приходилось ради перевода обращаться к процессу универсального языка (данный процесс имеет место в акашической области разума, когда предъявляется текст на иностранном языке). В Антарлоке так же, как и в Шивалоке, благодаря мгновенномуу процессу трансляции каждый слышит речь другого на привычном для него языке, Это называется универсальным языком. Лемурийские и дравидийские манускрипты, казалось, покидали страницу, проходили в акашическом эфире сквозь меня, увеличивались, и я мог пересказать их смысл. Очень часто после передачи смысла напечатанное покидало страницу, и вместо него появлялся зрительный образ, отображавший написанное в виде картинки. Высота некторых книг достигала метра. Такие книги являются частью лемурийской коллекции; они написанны во время трета-юги.*

 

*Трета-юга — вторая из четырех мировых эпох. Длится 1296000 лет.

 

У всех них тяжелые переплеты, а помещены в акашическую библиотеку они посредством определенных методических предписаний, используемых в то время. Некоторые переплеты обрамлены золотом и светлозеленым материалом, похожим на замшу, другие были коричневыми, третьи красными и покрыты драгоценными камнями.

 

Дравидийские тома

Манускрипты дравидийской коллекции имеют разные размеры. У некоторых большой гибкий переплет и тесно соединенные страницы. Другие — маленькие, хорошо сшитые. И хотя некоторые из них были тяжелыми, громоздкими, они поднимались, перемещались и ставились передо мною, словно ничего не весили. Иногда страницы при переворачивании скрипели, другие находились в хорошей сохранности. Вот заметки, сделанные мною в 1974 году, когда я столкнулся с этими акашическими текстами. «Эти шастры написаны в конце двапары-юги как руководство по переходу в кали-югу.*

 

*Кали-юга — «век тьмы», эпоха ссор, лицемерия и насилия. Согласно традиционным индуистским представлениям началась около 5000 назад. Общая длительность — 432000 лет.

 

Их язык отличется от того, на котором говорили в конце трета-юги. В уделяется довольно много внимания ночи в кали-югу, когда кундалини* в форме змеи свернется и уляжется спать, а поскольку мы знаем все проблемы, к которым это приводит в нервной системе спящего человека, то не станем останавливаться на этой довольно толстой части книги. В шастрах сказано, что когда кундалини хорошо сбалансирована, все естество становится очень ровным. Следует постараться насколько возможно окружить себя людьми и обстоятельствами, которые поддерживали бы активность кундалини в глубоких чакрах. Библиотекарь сейчас предлагает другую книгу о действии кундалини в сат-шива-югу».*

 

* «Змеиная сила» в нижней чакре у основания позвоночника.

**Сатья-юга, «золотый век» протяженностью 1728000 лет.

 

У этой книги большие (60х90 см.) гибкие страницы, тесно переплетенные в мягкую обложку. Из центра страницы выходит картинка, и я ясно вижу, как выглядят эти вещи. В отличие от других книг, чтобы посмотреть на иллюстрацию, о которой идет речь, нет необходимости переворачивать страницу; картинка сама выходит с того места, где о ней говорится. Это такая же книга, как и все остальные, желто-золотистого типа с золотыми письменами на роскошном голубом акашическом фоне; похоже, что она висит здесь в пространстве. Когда мы доходим до нужного раздела, библиотекарь переворачивает несколько страниц и появляются новые главы. Сейчас я вижу, что волокнистые тела имеют ту же структуру, что и у листьев на деревьях, что сок одинаковым образом течет по всем сосудам; то есть, они что-то вроде тел, сконструированных из растений или деревьев. Однако, ясно показано, что они вовсе не земные растения, поскольку созданы силой кундалини и поддерживаются ею».

 

Так художник изобразил видение Господа Шивы 15 февраля 1975 года, вдохновившее находившихся в священном месте Сан-марга и его ираиванском храме.

 

Первые мировые петиции

И опять из моих первоначальных записей: «В одном месте я увидел перед собой стол с грудой бумаг, книг и манускриптов. Я никогда не видел этого раньше, и вот, как я описываю этот опыт: «Из большого свитка я узнаю, что это коллекция петиций от всех эзотерических групп и мировых организаций, ведомых из этой библиотеки нашего Господа Субрахманьи в акаше. Далее говорится, что божественные помощники на внутреннем плане прослушивают мысли лидеров групп, записывают услышанное и передают сюда. Затем ночью этих руководителей приводят в библиотеку, и библиотекарь (который подавал мне все прочитанные мною здесь книги) дает им читать книги, в которых им указывается на специфические полезные моменты. Таким образом, все многочисленные группы на земле, придерживающиеся сат-шива-йоги, получают из единого центрального источника в акаше одинаковые указания и всю необходимую информацию. Так Господь Субрахманья, бог Плеяд, выполняет свою работу посредством этой интернациональной библиотеки, которой, по существующим сегодня записям, уже два миллиона лет. На обращения, лежащие на столе, ответ будет дан сегодня ночью, когда прибудет конкретное лицо; ответ может быть также спроецирован ему телепатически или через ясновидение. Лидер организации может сказать утром: «Ах, сегодня в хорошем сне (или в процессе медитации) мне открылось, что я должен сделать то-то и то-то», и его люди, естественно, с воодушевлением воспримут это, как откровение».

 

Окно на пути к мудрости

За время многомесячной работы, последовавшей за первым посещением библиотеки, мы искренне полюбили библиотекаря Господа Субрахманьи, и он рассказал нам, что не так давно он находился здесь, на земном плане в качестве одного из шиваитских святых. Он упомянул, что садгуру Йогасвами из Колумбутурай (1872-1963) также был одним из наянаров (шиваитских святых), которому Господь Субрахманья приказал родиться в Бхулоке (Первом Мире) чтобы жить в Джаффне, заложить основы шиваизма в западном мире и накопить силы для его поддержки. «Таких много, — сказал он, — и они время от времени будут узнавать друг друга на физическом плане». Читая книгу «Свитки из Лемурии», дополняйте написанное своим внутренним зрением. В глубине акаши вы начнете замечать тонкости. Они высветят «путь мудрости» для ачарьев и свами ордена «Шайва-сиддханта Йога» и станут окном, через которое вы увидите происхождение человека и цели нашего пребывания на планете Земля. Мы искренне надеемся, что «Свитки из Лемури» вдохновят вас и вы приобретете новое видение, как это произошло со многими моими последователями в последние два десятилетия. В течение многих месяцев, потраченных на сведение в единое целое шастр Господа Субрахманьи и вспомогательных текстов, во мне развилась глубокая признательность к прекрасному существу, которое я знал как библиотекаря Господа Субрахманьи. Этому очень высокому, эффектному человеку, элегантно одетому в разноцветные одежды, живущему и служащему в Антарлоке, я сейчас хочу сказать большое махало (спасибо) за подаренный нам доступ к необычайному архиву своего хозяина. В завершение я процитирую моего дорогого друга библиотекаря Господа Субрахманьи, который с мудрым кивком одобрения сказал: «Удивительная работа, хорошо выполненная». После этого дверь мягко закрылась. До сегодняшнего дня мое внутреннее зрение никогда больше не открывалось в акашическую библиотеку Господа Субрахманьи, хотя другие внутренние миры продолжают себя раскрывать.

 

Так, в представлении художника, будет выглядеть белокаменный ираиванский храм, строящийся на берегу священной для Кауаи реки Ваилуа возле подножья потухшего вулкана Ваиалеале — местонахождении на Гаяваях индуистского монастыря гурудэвы, в котром была создана эта книга.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: