Глава 4. Кольцо с инициалами




 

- О, Ханна, это же замечательно! - воскликнула Нэнси. - Только не говори мне, что ты можешь читать на шведском.

- Хотела бы я, чтобы это было так. Перевести дневник может наш старый шведский друг, булочник мистер Петерсон. Он перенес свой магазин на другой конец города.

- О, я помню мистера Петерсона, - сказала Нэнси с усмешкой. - Когда я была маленькой, и мы с тобой к нему ездили, я всегда подлизывалась к нему, чтобы выпросить пирожное или печенье.

- И у тебя всегда это получалось, - ответила миссис Груин, в её глазах плясали веселые искорки. - Ты была его любимым клиентом. Я уверена, он будет рад перевести для тебя дневник.

Нэнси была в восторге от идеи снова увидеть любезного Оскара Петерсона.

- Ханна, это замечательная идея! Я пойду в булочную, как только смогу. Прямо сейчас я должна отвезти мою машину в ремонт.

Нэнси отвезла автомобиль в автосервис в центре города. Механик обещал, что он будет готов в течение следующего дня. Нэнси медленно пошла домой, как вдруг услышала свое имя. Обернувшись, она увидела Бесс и Джорджи, спешащих ей навстречу.

- Ты, наверное, мечтаешь о Неде! - воскликнула Джорджи, когда кузины оказались в шаге от неё. - Мы кричали целых три раза.

- Извините, - Нэнси засмеялась.

- Признавайся сейчас же. Разве не о нём ты думала? – настаивала Бесс.

Оживлённое выражение появилось на лице Нэнси. Её глаза задорно сияли, пока она рассказывала новости.

- Нед позвонил сегодня утром, прежде чем я проснулась.

- Ну что я говорила! - вскрикнула Бесс. – Ты просто покорила его! Хотела бы я, чтобы и у меня так получалось!

- Глупышка! Нед позвонил мне по делу. Сегодня утром он нашёл кольцо возле изгороди Рэйболтов и подумал, что оно может мне принадлежать. На кольце выгравирована буква ‘D’.

- Это был только предлог, - объявила Бесс. – Ты ничего не теряла.

- Я думаю, что кольцо потерял тот человек, которого я видела убегающим прочь от пожара. Не могу дождаться, чтобы его увидеть.

- И Неда тоже, - добавила Джорджи с усмешкой.

Нэнси рассмеялась настойчивости своих подруг и была несколько удивлена, обнаружив, что покраснела. Чуть позже кузины попрощались и отправились по домам. Обед был уже готов, когда Нэнси вернулась домой. Она поела вместе с Ханной Груин, которую очень заинтересовало кольцо, которое нашёл Нед.

- Думаешь, кольцо может дать подсказку? - спросила она Нэнси.

- Да, это может быть ключ к автору дневника. Я собираюсь тщательно изучить книжку сегодня и посмотреть, смогу ли я найти имя, начинающееся с ’D’.

- Но разве ты не собираешься к мистеру Петерсону? - спросила Ханна.

- Потом. Я обещала дождаться телефонного звонка из детского дома для детей-инвалидов. Я буду помогать с проведением детского шоу в следующем месяце. А еще я думаю позвонить миссис Свенсон, спросить, как дела у неё и у Ханни и узнать, слышно ли что-нибудь от её мужа.

- Извините, - сказал оператор, когда Нэнси набрал номер. - Этот номер временно отключен.

Нэнси предположила, что миссис Свенсон была вынуждена отказаться от телефона из-за отсутствия средств.

“Как только моя машина будет отремонтирована, я должна съездить к ним и посмотреть, как дела у Ханни и её матери, - решила Нэнси. - Я только надеюсь, что миссис Свенсон позволит мне помочь им".

Нэнси провела несколько следующих часов, склонившись над дневником. Но нигде она не обнаружила имени, начинающегося с буквы “D”. Однако, она сделала одно важное открытие. Внизу страницы, исписанной на шведском, Нэнси нашла крохотный рисунок тушью. Она догадалась, что это была схема какой-то части электронной машины.

"Вряд ли я выясню что-нибудь ещё до тех пор, пока мистер Петерсон не переведёт для меня этот дневник", - подумала она.

Нэнси была готова отправиться в булочную на автобусе - но, взглянув на часы, поняла, что магазин скоро закроется. Кроме того, уже было почти время ужина.

Когда Карсон Дрю приехал домой, Нэнси упомянула, что звонил её новый друг, Нед Никерсон.

- О, я понимаю, - протянул отец насмешливо. - Ты хочешь, чтобы я оказался сегодня где-нибудь подальше. Так ведь?

- Конечно, нет. Я очень хочу познакомить вас с Недом. Он принесёт кольцо, которое может тебя заинтересовать.

- Не с бриллиантом, я надеюсь!

- Папа!!! - в отчаянии крикнула Нэнси. - Ты такой же, как Бесс и Джорджи! Нед - мистер Никерсон - приезжает сюда по делу.

- В таком случае, - сказал адвокат, блестя глазами, - я обещаю вести себя очень правильно и не стеснять тебя, выпытывая у молодого человека его намерения.

- Ты абсолютно безнадежён! - рассмеялась Нэнси, обняла отца и побежала на кухню.

Хотя Нед должен был приехать “по делу”, Нэнси уговаривала Ханну испечь пирог, чтобы подать его с мороженым вечером.

Миссис Груин понимающе улыбнулась и немедленно приступила к работе. После ужина Нэнси помыла посуду и поспешила наверх. Ей еле хватило времени переодеться в цветастое платье и туфли на высоком каблуке, прежде чем в дверь позвонили. Она поспешила вниз, чтобы встретить Неда.

Обменявшись приветствиями, оба были слегка смущены и немного стеснялись. Нэнси была рада, что сразу появился её отец, знакомство немного разрядило атмосферу.

Она поняла, что Нед понравился мистеру Дрю по тому, как он пожал ему руку. Многие впадали в благоговение в присутствии адвоката, но Нэнси была в восторге, обнаружив, что Нед чувствовал себя с ним легко и свободно.

Сидя в уютной гостиной, адвокат умело направлял разговор. Он с интересом отнёсся к новому знакомому Нэнси. Мистер Дрю почувствовал, что его дочь уделяет ему больше внимания, чем другим молодым людям, с которыми она встречалась.

- Расскажи нам о кольце, Нед, - попросила Нэнси. - Мы можем его увидеть?

Нед достал кольцо из кармана пиджака и протянул ей. Нэнси заметила, что перстень, вероятно, принадлежал мужчине и надевался на мизинец. Отполированные черные инициалы были вырезаны на сером фоне. Нэнси изучала кольцо.

- Похоже, оно старинное, - заметила она, протягивая кольцо отцу. - И надпись внутри на шведском, пап. Это выражение часто использовала моя шведская школьная подруга: Bar denna med tur – пусть оно принесёт удачу!

В этот момент дискуссия была прервана телефонным звонком. Карсон Дрю встал, чтобы ответить на него, и после короткого разговора вернулся и сказал с сожалением своему гостю:

- Я должен поехать в офис – новые обстоятельства в деле, - прошу меня извинить. Извините. Рад, что познакомился с тобой, Нед.

После того, как мистер Дрю ушел, Нед рассказал Нэнси о своём посещении лужайки Рэйболтов. Он отправился туда до завтрака, чтобы осмотреть пожарище до того, как набегут любопытные обыватели. Дом был полностью разрушен во время пожара. Ничего не смогли спасти.

- Следователям удалось выяснить, в чем причины пожара? - спросила Нэнси.

- Пока это только версия, - ответил Нед. - Но я узнал, что полиция и должностные лица пожарной службы предполагают, что в подвале могла быть заложена бомба с дистанционным управлением.

- Но как? И кем? - спросила Нэнси в изумлении.

- Они понятия не имеют. Даже проезжающие мимо машины с радиоприемником могли случайно послать сигнал.

- Дом стоит довольно далеко от дороги, - возразила Нэнси. Про себя она добавила: - "Может, убежавший человек, который потерял дневник, использовал пульт дистанционного управления - и никогда не был в доме?"

Её мысли были прерваны Недом.

- Какой подозрительный случай, - сказал он. - Старый Хитрый Феликс получит настоящий удар, когда узнает о пожаре.

- Разве он до сих пор не знает об этом? - удивлённо спросила Нэнси.

- Судя по всему, нет. Рэйболты так и не приехали. Соседи пытались связаться с ними через отель на берегу моря, где они обычно останавливаются, но они там не зарегистрированы.

- Интересно, сколько они потеряют.

- Даже с учетом страховки, я бы сказал, что немалую сумму, включая мебель и незаменимые предметы искусства.

- Это будет настоящий удар для Рэйболтов, Нед.

- Да, но все в окрестностях Мейплтона, кажется, думают, что старик сам виноват в случившемся. Ходят всякие истории о том, как он делает деньги за счёт других людей.

Нэнси кивнула, ссылаясь на то, что отец рассказывал ей.

- Любопытно, как мистер Рэйболт будет возмещать убытки.

- Подозреваю, что не самым честным образом, - усмехнулся Нед. - Если я что-нибудь узнаю, дам тебе знать.

- Очень на это надеюсь.

Нэнси так и подмывало рассказать Неду о дневнике, но она решила пока не делать этого, до тех пора пока сама не узнает о нём побольше. После очень приятного вечера, который закончился мороженым и пирогом Ханны, Нед неохотно стал собираться домой.

- Я не знаю, что делать с этим кольцом, - сказал он задумчиво. - Почему бы тебе не оставить его у себя, Нэнси?

- Хорошо, если ты так хочешь, - сказала она, соглашаясь. - Может быть, я найду ключ к разгадке тайны его владельца с помощью надписи.

- Вот что я подумал. Дай мне знать, если у тебя что-то получится, - Нед усмехнулся. – Хотя, если подумать, пожалуй, я буду заглядывать время от времени и интересоваться успехами.

Улыбка Нэнси сказала ему, что она согласна. Нед всё ещё топтался на крыльце, когда вернулся Карсон Дрю. Нэнси повторила то, что, как ей сказали, Рэйболты всё ещё не в курсе произошедшего.

Адвокат удивленно поднял брови.

- Странно, что найти Рэйболтов так трудно. Пожалуй, ради моего клиента, я постараюсь разобраться в этом.

- Почему бы тебе не попробовать, папа? Мистер Рэйболт, возможно, может разобраться с тем, что стало причиной пожара.

- Ты права, Нэнси, - сказал адвокат. - Возможно, у Рэйболта были враги, которые умышленно подожгли дом. Если это так, это может повлиять и на моё дело.

Адвокат не стал объяснять, каким образом.

Спустя несколько минут Нед пожелал им спокойной ночи, прыгнул в свою машину и уехал.

- Что ты о нём думаешь? – с надеждой спросила Нэнси мистера Дрю, когда они вместе вошли в дом.

- Хороший мальчик, - прокомментировал адвокат. - Полагаю, теперь я буду часто его видеть.

- Может быть, - Нэнси засмеялась, поцеловала отца и бросилась в свою комнату.

Но у себя она не сразу отправилась спать. Вместо этого она осмотрел перстень более тщательно. Наконец, она положила его в ящик стола вместе с дневником.

- Теперь у меня есть две подсказки, - торжествующе сказала себе Нэнси. – Но вот вопрос, связаны ли они между собой?

Раздевшись, Нэнси решила позвонить булочнику-шведу рано утром.

- Я должна выяснить, о чём говорится в дневнике!

 

Глава 5. Опасный объезд

 

Как только утренние хлопоты были закончены, Нэнси и Ханна Груин отправились на автобусе в пекарню Оскара Петерсона. Войдя в маленький чистый магазин, наполненный ароматным запахом свежеиспечённого хлеба, они были разочарованы, не увидев за кассой владельца-шведа.

- Мистер Петерсон на месте? - спросила Нэнси у девушки за прилавком.

Молодая женщина покачала головой.

- Он болеет и сейчас лежит в постели наверху.

- О, мне так жаль, - сказала Нэнси. - Передайте ему наши наилучшие пожелания, надеемся, что он совсем скоро поправится.

- О, мистер Петерсон считает, что он чувствует себя достаточно хорошо, чтобы появиться в магазине сегодня, - ответила ей девушка.

- Чудесная новость, - ответила Нэнси. - Я ещё зайду.

После того как миссис Груин купила несколько булочек, они с Нэнси покинули магазин, дневник всё ещё лежал в большой сумочке Нэнси.

Хотя Нэнси и была разочарована, она сказала:

- Ну что ж, постараюсь встретиться с мистером Петерсоном несколько позже.

 

Вернувшись домой, Нэнси снова стала разглядывать дневник, надеясь ещё что-нибудь понять в нем. Пока она ломала голову над плохо различимым мелким текстом на английском языке, одно слово внезапно привлекло её внимание.

- Это же часть адреса! – вскрикнула Нэнси в возбуждении. - Я в этом уверена!

Нэнси достала увеличительное стекло своего отца и стала всматриваться в нечёткие записи, затем прочла следующие слова:

Ривервуд-коттедж, Сэнди Крик.

Нэнси уставилась на адрес.

- Свенсоны! - взволнованно подумала она.

Юная сыщица позвонила Джорджи и Бесс и попросила их приехать. Когда кузины приехали, она провела их в гостиную и показала обнаруженный адрес.

- Ривервуд-коттедж, Сэнди Крик! - вскрикнула Бесс. – Там же живут Свенсоны!

- Ну что ж, ребята, это, конечно, усложняет дело, - объявила Джорджи.

Нэнси кивнула, понимая, что наткнулась на ценную, но тревожную улику. Может ли так быть, что именно отец Ханни был тем человеком, который поджёг дом Рэйболтов? Если да, какие мотивы у него были? Интуиция подсказывала Нэнси, что разгадка может повредить Ханни и её матери.

Лицо Нэнси было так обеспокоено, что Бесс и Джорджи попросили её рассказать, о чём она думает. Нэнси сказала, что беспокоится за Свенсонов, а потом рассказала о кольце, которое оставил ей Нед. Затем она показала на расшифрованную запись.

- Пока это единственное, что мы смогли понять. - Нэнси вздохнула. - Но я не хочу думать о том, что это может означать.

Бесс и Джорджи, посерьезнев, кивнули.

- Не могу себе представить, что отец Ханни мог поджечь дом, - объявила Бесс. - Но всё сходится. Странный человек, которого ты видела убегающим, - найденное возле изгороди кольцо с гравировкой на шведском…

- Мы не знаем, принадлежит ли оно ему, - быстро перебила её Нэнси. - Вспомните, на нём вырезано ‘D’, а его инициалы "J" и ”S".

- Ну, дневник должен принадлежать мистеру Свенсону или тому, кто его знает, - сказала Джорджи. - Иначе, в нём не было бы его адреса. Хотелось бы мне знать, что он из себя представляет.

- Надеюсь, мы сможем встретиться с ним, - Нэнси снова стала серьёзной. Она упомянула о своем бесполезном звонке Свенсонам.

- Что ты собираешься делать с дневником? - с любопытством спросила Бесс. - Передать его в полицию?

- Нет, я подержу его у себя, пока мы не сделаем перевод, и постараюсь выяснить, грозит ли он неприятностями для Свенсонов.

- Конечно, это всего лишь косвенные доказательства, - задумчиво протянула Джорджи. – Мы же не уверены, что человек, которого ты видела - швед. Хотя, судя по твоему описанию, он мог бы им быть.

- Если это был мистер Свенсон и если он виновен в поджоге, я полагаю, он должен быть привлечён к ответственности, - взволнованно проговорила Бесс.

- Я согласна, - сказала Нэнси тихо. - Но я почему-то не могу поверить, что отец Ханни способен совершить подобную вещь. Она такая милая маленькая девочка, а её мать прекрасный человек.

- Я бы не хотела вовлечь их во всё это, несмотря ни на что! - заявила Джорджи с чувством. - Боюсь, что они и так-то не могут нормально питаться, а если отец должен будет отправиться в тюрьму…

- Давайте попробуем мыслить оптимистично, - сказала Нэнси. - Возможно, ни дневник, ни кольцо мистеру Свенсону не принадлежат, а если и принадлежат, он мог иметь вескую причину находиться на лужайке Рэйболтов.

- Думаю, ты правильно сделала, что решила разобраться во всём самостоятельно, Нэнси, - заметила Джорджи. - У тебя хорошо получалось разгадывать другие тайны. Может быть, это твой шанс помочь Ханни и её маме.

- Как бы мне хотелось, чтобы мой автомобиль был уже на ходу!

-А когда он будет готов? – спросила Бесс.

- Не позже чем сегодня. Я вам вот что скажу! Давайте-ка прогуляемся до автосервиса. Думаю, не помешает немного поторопить механика. А на обратном пути мы сможем зайти в папин офис и спросить, сумел ли он выяснить что-нибудь о Рэйболтах. Он обещал постараться.

 

В автосервисе их ждали неутешительные новости, ремонт был закончен только наполовину. Механик, однако, заверил Нэнси, что автомобиль будет готов к полудню.

Девушки на несколько минут заглянули в магазин, где Бесс купила несколько кухонных ложек для мамы, а потом продолжали свой путь в офис Карсона Дрю. Как обычно, адвокат был занят, но он нашёл время, чтобы немного поболтать с дочерью и её подругами.

- Я попросил секретаря связаться с мистером Рэйболтом, - сказал он Нэнси, - но до сих пор она не смогла найти его - или его жену. Такое ощущение, что они испарились!

- Может быть, Феликс Рэйболт скрывается, - предположила Нэнси с кривой улыбкой.

- О, я не сомневаюсь, мы услышим о нём, как только новость о пожаре достигнет его ушей, - сказал мистер Дрю. - Я продолжу попытки его найти.

 

Было почти двенадцать часов, когда девушки вышли из юридической конторы. Бесс и Джорджи сказали, что они должны пойти домой на ланч.

- Давайте перекусим у меня, - убеждала их Нэнси. - Тогда мы все сможем пойти к мистеру Петерсону, - если вы не возражаете против поездки на автобусе.

Джорджи и Бесс охотно приняли приглашение. Им, так же как и Нэнси, не терпелось узнать, о чём говорится в дневнике. Ханна Груин наготовила вкусной еды, было почти три часа дня, когда девушки, наконец, сели в автобус, чтобы навестить шведа-булочника.

- Я умираю от любопытства, так хочу узнать, что скрывает дневник, - с энтузиазмом объявила Джорджи.

- Я надеюсь, это не повредит отцу Ханни, - пробормотала Бесс с опаской.

Выйдя из автобуса рядом с пекарней, девушки в изумлении увидели "скорую помощь", припаркованную прямо напротив магазина. Уже собралась небольшая группа любопытных.

- Здесь что-то произошло! - воскликнула Нэнси, ускоряя шаг. - Ох, надеюсь, с милым старым Оскаром Петерсоном ничего не случилось!

Девушки дошли до булочной в тот самый момент, когда карета скорой, включив сирену, уехала.

- Что случилось? - спросила Нэнси у женщины, которая стояла у дверей магазина. - Кто-нибудь пострадал?

- Мистер Петерсон. У него случился рецидив, и доктор забрал его в больницу. Скорее всего, он пробудет там несколько дней.

- Это ужасно! - сказала Бесс. - Но, Нэнси, что же теперь делать с дневником?

Нэнси, беспокоясь о добром пекаре, ответила не сразу. Наконец она предложила обратиться к помощнице булочника, может быть, она знает кого-то, кто понимает шведский.

Женщина с радостью назвала несколько человек, но никого из них не было дома. Нэнси даже позвонила отцу и спросила, может ли он рекомендовать кого-то. Но мистера Дрю не было в офисе.

Девушки были немного обескуражены, но Нэнси сказала:

- Мы все можем поработать над этой тайной. Моя машина, должно быть, уже готова. Если это так, мы можем поехать и навестить Ханни и ее маму.

- Это отличная идея! – хором ответили Бесс и Джорджи.

 

Добравшись до сервиса, девушки с радостью узнали, что машина готова.

- Выглядит почти как новая!!! – довольно сказала Нэнси. - Я выпишу чек на оплату.

Но к её огорчению она забыла чековую книжку.

- Всё в порядке, - сказал механик. – В любом случае, я очень занят. Я выпишу счёт позже и занесу его к Вам домой.

- Прекрасно, - сказала Нэнси с улыбкой. Тогда девушки позвонили домашним из ближайшей телефонной будки, чтобы сообщить о своих планах. Спустя несколько минут они выехали на шоссе в сторону Сэнди-крик.

Нэнси сбросила скорость, проезжая мимо участка Рэйболтов. Девушки посмотрели на обугленные развалины когда-то красивого особняка.

- Мне бы хотелось остановиться и поговорить с людьми, расследующими причины пожара, - сказала Нэнси. - Но лучше нам сначала добраться до Свенсонов.

Примерно через десять миль Нэнси уперлась в заграждение, перегородившее дорогу.

- Объезд! - простонала Джорджи. - Это, должно быть, поставили вчера.

- Он не такой уж большой, - оптимистично заявила Бесс. - Я вижу, где он кончается.

Дорога была перекрыта из-за строительства нового стального моста. Обходной путь уходил вниз в долину, пересекая реку Мускока в четверти мили к югу.

- Мы потеряем время на этой грунтовой дороге, - заметила Нэнси, сворачивая на объездную. - Бедная машина! Нам повезёт, если она не развалится на куски от такой тряски.

Дорога была неасфальтированной, и недавние дожди размыли её. Кроме того, она была узкой, вряд ли два автомобиля смогли бы на ней разъехаться. Хотя Нэнси ехала очень медленно, машину потряхивало на ухабах.

- Прекрасная возможность сломать рессоры – на такой-то дороге! - заявила она.

- Или кости! - добавила Бесс, усмехаясь.

Мгновение спустя девушки услышали сзади громкий, настойчивый сигнал.

- Прямо за нами едет большой грузовик, Нэнси, - заметила Джорджи.

- Я знаю. Ну что ж, водителю придётся подождать. Он не сможет обогнать меня на этой узкой дороге.

Но клаксон грузовика всё не смолкал, это раздражало Нэнси, и наконец она возмутилась.

- Да что с этим человеком? - Нэнси увеличила скорость, надеясь оставить нетерпеливого водителя позади. Но он тоже прибавил газу, держась всё также близко к кабриолету.

Биииип! Биииип! Бииииииииип!

- Если он не п-прекратит, я з-закричу! - пожаловалась Бесс. - А если мы п-поедем еще быстрее, я р-растеряю все зубы.

Машина опасно подпрыгивала вверх и вниз. Джорджи развернулась на сиденье, чтобы взглянуть на сигналящего водителя.

- Не уступай ему ни дюйма! – сказала она Нэнси.

 

 

- Я не смогу его пропустить, даже если очень захочу. Его грузовик слишком большой, чтобы объехать нас, и уж конечно, я не собираюсь съезжать в канаву, чтобы позволить ему проехать! Ему придется подождать, пока мы не доедем до конца этого объезда!

- Куда можно так торопиться? - проворчала Джорджи. - Наверное, просто пытается заставить нас нервничать.

- Насколько я понимаю, ему это удалось, - сказала Бесс.

В этот момент девушки увидели в пределах досягаемости деревянный мост - конец мучительного пути.

- Слава Богу! - вскрикнула Бесс.

С грузовиком, всё ещё следующим за ними по пятам, Нэнси въехала на мост.

- Он выглядит не очень-то надежно, - заметила Бесс с беспокойством. - Неудивительно, что они строят новый.

- Звуки тоже не очень обнадеживающие! - закричала Джорджи, когда доски моста тревожно скрипнули под весом автомобиля. - Если это грузовик попытается обогнать нас, мы все рухнем!

В это время девушки услышали, как тяжёлый грузовик загремел по деревянному настилу.

- Он сумасшедший! - воскликнула Джорджи. - Этот мост не выдержит нас всех!

Одновременно с её словами раздался трескучий звук ломающихся досок.

- Нэнси! - Бесс вскрикнула. - Берегись!

 

Глава 6. План Нэнси

 

Предупреждение Бесс заставило Нэнси взглянуть в зеркало заднего вида, она увидела, что водитель тяжелого грузовика действительно намерен обогнать её! Был только один способ предотвратить несчастный случай: увеличить скорость ещё больше.

- Полный вперёд! - закричала она, машина рванулась вперёд.

Три девушки затаили дыхание, молясь, чтобы мост оказался достаточно прочным, чтобы выдержать вес обеих машин. Старый мост скрипел и стонал, но выдержал, несмотря на разбитую грузовиком доску.

Нэнси едва достигла конца моста, когда грузовик промчался мимо неё с пугающей скоростью. Он задел её машину и оторвал часть перил у моста. Грузовик беспорядочно кидало из стороны в сторону.

- Этот парень сумасшедший! - сердито воскликнула Джорджи. – Его нужно арестовать за опасное вождение!

- Хотела бы я знать номер его водительских прав, чтобы мы могли сообщить о нём в полицию! – добавила Бесс.

Нэнси вздохнула.

- На данный момент я просто рада, что мой автомобиль на этот раз обойдётся без ремонта! Надо многое сделать, чтобы разгадать тайну пожара у Рэйболтов.

Продолжив путь в Сэнди-Крик, девушки постепенно успокоились. Когда они приехали в город, Нэнси спросила полицейского, как им добраться до нужного места. Следуя его инструкциям, она приехала в расположенный недалеко от реки район, где теснились небольшие домики. Бесс и Джорджи внимательно рассматривали повреждённые непогодой дома, выискивая “Ривервуд".

Бесс заметила его первой.

- Я вижу перед домом Ханни! - сказала она нетерпеливо. - Посмотрите! Разве она не милашка?

Когда Нэнси остановила машину перед старым домом, она увидела, что ребёнок заснул под деревом. Большая собака лежала у её ног, охраняя сон. Когда девушки подошли ближе, он вскочил и зарычал.

Нэнси и её подруги не знали, идти ли им дальше или отступить; собака выглядела злобной и, казалось, полна решимости защитить свою крошечную хозяйку от незнакомцев. Пока они колебались, девочка проснулась. Она сразу узнала девочек и, вскочив с травы, побежала к ним.

Несмотря на её поношенный прогулочный костюм и стоптанные ботинки, Ханни была прелестным ребёнком. Её полное имя было Хелен Эбба Свенсон, но её всегда называли Ханни за её мягкий нрав. Глаза у неё были ярко-голубые, а светлая кожа была усыпана коричневыми веснушками, её золотые волосы вились частыми завитушками.

- Привет, Ханни, - приветствовала её Нэнси. - Мама дома?

Девчушка покачала головой.

- Мамуля пошла на почту, чтобы получить письмо от папочки. Я тоже хотела пойти, но она сказала, что это слишком далеко для меня.

- Разве твой папа не дома? - мягко спросила Нэнси.

- О, нет, - Ханни старалась говорить совсем как взрослые. - Он уехал очень давно. Мамочка беспокоится. Вот почему она пошла сегодня на почту.

Нэнси и её друзья обменялись быстрыми взглядами. Миссис Свенсон, очевидно, всё ещё ожидала от мужа хотя бы словечка.

- Мамочка скоро вернется, - продолжала Ханни, - потому что пора ужинать. Я тоже хочу есть.

С болью в сердце Нэнси увидела, что девочка кажется ещё тоньше, чем в прошлый раз.

- Мамочка сказала, что если ей удастся продать несколько яиц от наших кур, она принесёт мне что-нибудь вкусненькое. Я устала от яиц. Мы едим их с тех пор, как папочка уехал.

- Разве у вас больше ничего нет? - напрямик спросила Джорджи.

- У нас есть немного хлеба. Мама говорит, мы должны экономить наши деньги, пока не получим известий от папы. Она не знает, куда он ушёл, и много плачет.

Ханни рассказала девушкам о своей собаке, Гансе.

- Мы с папой водили его гулять. Ганс скучает по папе так же, как и я. Нэнси, давайте все пойдём в дом. Я хочу показать вам мои игрушки, которые сделал папочка.

Ханни провела их внутрь. В гостиной было прибрано и пахло свежестью и чистотой. Мебели практически не было, на полу лежал один очень маленький коврик, а на окнах не было штор. Нэнси обратила внимание на фотографию, которая стояла на маленьком столике.

- Чей это портрет? - спросила она Ханни.

- Это мой папочка! - с гордостью ответила Ханни.

Сердце у Нэнси упало. Это была фотография незнакомца, которого она видела убегающим прочь от пожара!

"О, Боже! - подумала она. - В такую скверную ситуацию я ещё не попадала!"

В это время Ханни достала из шкафа свои игрушки. Все они были самодельные, некоторые из них механические, каждая игрушка была умно придумана.

- Мой папочка изо-бре-та-тель, - девочке было трудно произнести такое сложное слово. - Вот почему он ушёл, он хотел вернуть одно из своих изо-бре-те-ний.

Нэнси, Бесс и Джорджи в ужасе переглянулись. Одни и те же мысли проносились в их головах. Мистер Свенсон изобретатель! Дневник на шведском, найденный Нэнси на месте пожара! Мистер Рэйболт, обманывающий изобретателей!

Бесс, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слёзы, прошла на кухню. Повинуясь порыву, она открыла холодильник и шкафы. Они были практически пусты. Она вернулась и прошептала девочкам:

- Что-то необходимо предпринять, - объявила Бесс. – У Ханни и её матери практически совсем нет еды.

- Нас это тоже касается, - объявила Нэнси твёрдо. - У меня есть идея! Сегодня мы все поужинаем здесь!

Джорджи и Бесс выглядели озадаченно, и Нэнси поспешно объяснила им свой план. Она поедет в Сэнди-Крик, заберёт маму Ханни и купит еды для ужина.

- Устроим очередной праздник, - пообещала она. - Сколько денег есть у вас с собой, девочки?

- Два доллара и десять центов, - сказала Бесс, открывая сумочку.

- У меня только один доллар, - объявила Джорджи смущенно.

- С тем, что есть у меня, этого будет достаточно, - сказала Нэнси быстро. - Я верну вам деньги, когда мы приедем домой.

- Не надо ничего возвращать, - запротестовала Джорджи. - Мы все хотим помочь.

- Хорошо! - Нэнси улыбнулась. - Вы, девочки, оставайтесь здесь с Ханни. Я вернусь как можно скорее.

- Маме Ханни может не понравиться наше вмешательство, - заметила Бесс с сомнением.

- Я буду тактична, - пообещала Нэнси.

Ханни проводила её к машине, почтительно глядя на Нэнси.

- Я люблю мороженое, - рискнула заметить она с робкой улыбкой.

- Я принесу мороженое, - сказала Нэнси. - И много другой вкусной еды. И, конечно, косточку с мясом для Ганса!

Она быстро уехала. В четверти мили вниз по дороге она заметила уныло бредущую женщину. Мама Ханни!

Оглядев женщину и заметив удручённое выражение её лица, она поняла, что та не получила весточки от мужа. Несомненно, миссис Свенсон надеялась, что он пришлёт немного денег, чтобы она могла купить продукты.

“Бедняжка! - подумала Нэнси. - Не представляю, как я смогу заставить себя сказать ей о дневнике. Если её муж совершил преступление, это разобьет ей сердце".

Остановившись на обочине, она радостно приветствовала женщину. Миссис Свенсон в изумлении остановилась, узнав Нэнси.

- Вы не разрешите мне отвезти Вас домой? - спросила её Нэнси.

- Но Вы едете в другом направлении, - запротестовала миссис Свенсон.

- О, это ничего, - ответила Нэнси, пока женщина устало забралась на сиденье рядом с ней.

- Я еду в город, чтобы купить кое-что, - объяснила Нэнси, - но как только я закончу с покупками, я сразу отвезу вас домой. Вы же не возражаете против небольшой поездки?

- Я и в самом деле не возражаю, - миссис Свенсон слабо улыбнулась. – Кажется, я не смогу сделать ещё хотя бы шаг. Мне нужно скорее попасть домой, моя девочка осталась без ужина.

Нэнси решила, что сейчас самое время поделиться с миссис Свенсон своей идеей о “празднике”.

"Ну что ж, смелее! - Нэнси подумала. – Если она откажется, нам ничего не останется, кроме как вернуться домой".

 

Глава 7. Разоблачение

 

Изложив свой план относительно ужина, Нэнси терпеливо ждала ответа миссис Свенсон. В тишине она ясно читала мысли женщины, отражающиеся на её лице. Она боролась со своей гордостью.

- Так мило с Вашей стороны проявить к нам внимание! - наконец сказала миссис Свенсон. - Я ценю это больше, чем могу высказать.

- Значит, можно ехать за покупками? - нетерпеливо спросила Нэнси.

- Да. Это чудесная идея устроить "вечеринку", как Вы это называете. Мы не устраивали ничего такого с тех пор, как мой муж уехал. - Миссис Свенсон осеклась и быстро добавила: - Джо уехал искать работу. Я уверена, он скоро пришлёт мне деньги, и тогда я смогу заплатить Вам за...

- О, но это особая вечеринка, - перебила Нэнси весело. - Вы не должны думать о том, чтобы вернуть деньги.

Пока они ехали в город, миссис Свенсон почти не говорила. Она устало прислонилась к подушке, на её бледном лице играла полуулыбка. Её усталые голубые глаза были добрыми, однако лишения, вызванные нищетой и беспокойством, запечатлели мрачные морщины вокруг рта.

Нэнси остановила машину на главной улице Сэнди-Крик, и настояла на том, чтобы миссис Свенсон помогла ей выбрать еду для праздника. Они выбрали основные продукты, а затем Нэнси добавила столько вкусностей, сколько могла себе позволить - мороженое, толстый сочный бифштекс, свежие фрукты и овощи, пирог и несколько дынь.

- Вы покупаете столько, что хватит и на неделю! - объявила миссис Свенсон.

Это было именно то, что Нэнси собиралась сделать. Она не слушала никаких возражений, пока практически полностью не исчерпала свои ресурсы.

- Если бы не Ханни, я никогда не позволил бы Вам тратить на нас деньги, - сказала миссис Свенсон, когда они сели в машину. - Мы не привыкли получать милостыню. Когда у моего мужа была работа, мы жили хорошо. У нас по-прежнему всё было бы хорошо, если бы его не обманули!

Это заявление послужило для Нэнси знаком, и, когда они ехали обратно в Ривервуд-коттедж, она стала дипломатично расспрашивать женщину. Миссис Свенсон, однако, очень мало рассказывала о своём муже. Она, казалось, хотела произвести впечатление на Нэнси его добротой, а не явной безответственностью.

- Джо всегда был добр ко мне, и он обожает Ханни. Некоторые люди говорят, что он ленив, но это не так. Он всегда работал - больше, чем большинство людей. Он изобретатель, и если бы его не обманули с патентами, у нас было бы достаточно денег…

Она замолчала, когда машина свернул за угол, и они услышали:

- Привет, Нэнси!

- Нед Никерсон! - воскликнула она и подрулила к обочине позади припаркованного автомобиля Неда.

С довольной усмешкой, озарившей его лицо, Нед выскочил из-за руля и поспешил к машине Нэнси.

- Что вы здесь делаете? - спросил он.

- О-о, просто прогуливаемся, - засмеялась Нэнси. Она представила миссис Свенсон, потом сказала:

- Что ты делаешь в Сэнди-Крик?

- Выполняю поручение матери. И я уже хотел ехать домой что-нибудь съесть. Я чуть не умираю с голоду.

- Лучше пойдем с нами, - внезапно предложила Нэнси. - Мы устраиваем праздник у миссис Свенсон.

Нед, не колеблясь, принял приглашение и обещал следовать за ними, как только позвонит домой.

Путь до коттеджа был не долог, и миссис Свенсон не проявляла желания возобновить прерванный разговор. Нэнси надеялась, что она побольше расскажет о работе своего мужа, но женщина не стала делиться дополнительной информацией.

"Я поговорю с миссис Свенсон прежде, чем покину ее дом, - пообещала себе Нэнси. - Я должна разобраться в этой тайне”.

Доказательства того, что у миссис Свенсон были неприятности, ещё больше обеспокоил Нэнси. Поскольку Джо Свенсон был изобретателем, казалось вполне разумным, что он отправился к мистеру Рэйболту, чтобы потребовать какое-то своё изобретение. Если никого не было дома, он вполне мог проникнуть внутрь, а потом и устроить пожар. Вдруг Нэнси упрекнула себя.

"Я не должна так думать! Делать выводы можно будет после того, как я услышу точку зрения мистера Свенсона! А сейчас я не скажу ничего, что может испортить нашу маленькую вечеринку”.

Когда Нэнси остановилась перед Ривервуд-коттеджем, Бесс, Джорджи и Хани прибежал посмотреть, что же она принесла. Девочка взвизгнула от восторга, заглянув в многочисленные пакеты.

- Ты не забыла про косточку для Ганса? - спросила она.

- Конечно же, нет, - сказала ей Нэнси. - Мясник дал нам лучшую, что у него была.

Приехал Нед, и все дружно отнесли покупки в дом. Когда Нэнси вошла в коттедж, настала её очередь удивляться. За время её отсутствия девушки украсили гостиную-столовую цветами из сада и выставили на стол прекрасный китайский фарфоровый сервиз.

- Какие красивые блюда! - с восхищением воскликнула Нэнси.

- Это всё, что у меня осталось от нашей жизни в достатке, - сказала миссис Свенсон. – Этот сервиз был преподнесен мне в качестве свадебного подарка. Мне придется скоро продать его, но я всё откладываю этот момент.

- Наверное, ужасно трудно продавать свадебный подарок, - сочувственно заметила Бесс. - Особенно такой прекрасный как этот.

В обществе молодых людей миссис Свенсон повеселела. Невозможно было унывать рядом с Недом и Нэнси, которые поддерживали неумолкающую добродушную беседу. Миссис Свенсон, превосходный повар, занялась приготовлением пищи, но у неё было четыре способных помощника. Ханни и Ганс ошивались возле плиты, где скворчал стейк.

- Ганс положил глаз еще на одну кость! – рассмеялся Нед. – Но ему придётся подождать, пока мы не обглодаем её.

Нэнси не зря дала их ужину такое громкое название, это действительно был праздник. Там было много всего, и было приятно видеть, как расширяются от радости глаза Ханни при виде каждого нового дымящегося блюда, принесённого на стол.

Это была счастливая трапеза, а Нед оказался очень интересным собеседником. Даже суровое лицо миссис Свенсон просветлело, и она ела с удовольствием. Нэнси принимала участие в непринужденной болтовне, но мысли её были далеко не столь беззаботны. Несколько раз во время еды Джорджи многозначительно посматривала на неё, как будто хотела спросить, что она собирается делать с дневником. Девушки приехали в Сэнди-Крик, чтобы узнать некоторые факты, но теперь, когда они поняли, как обстоят дела в доме Свенсонов, казалось ж



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: