Но зачем тебе, Арджуна, знать обо всём этом подробно? Просто пойми, что с помощью одного Своего частичного проявления Я пронизываю и храню всю эту вселенную. 6 глава




Для стремящихся к нирвишеша-брахме очень важно держать в узде чувства, но задача эта сродни попытке обуздать реку. Как сказал в "Шримад-Бхагаватам" (4.22.39) Санат Кумар, обращаясь к Махарадже Притху, " Бхакты с лёгкостью разрубают узел материальной привязанности в сердце (хридая-грантхи), ибо с преданностью памятуют о сиянии, что исходит от ногтей на пальцах лотосных стоп Господа. Но йоги, лишённые бхакти, несмотря на их свободу от склонности наслаждаться и власть над чувствами, не способны избавиться от привязанностей настолько, насколько это могут бхакты. Поэтому оставь попытки просто обуздать чувства и совладать с какими-либо привязанностями и посвяти себя бхаджане,поклонению Шри Васудеве. Людям, которые идут путём йоги и желают пересечь кишащий крокодилами — ненасытными чувствами — океан материального бытия, придётся сталкиваться со множеством огромных трудностей, если они не вручат себя Верховному Господу, сравнимому с кораблем. Поэтому, о царь, прими и ты лотосные стопы наисвятейшего Господа в качестве корабля, на котором ты сможешь переплыть этот безбрежный и полный опасностей океан".

Даже если и существует возможность после долгих и тяжких усилий достичь нирвишеша-брахмы, это может произойти только при помощи бхакти. Без служения Господу поклоняющийся Брахману не только обрекает себя на мучения, но и лишается возможности достичь Брахмана. Как сказал Господь Брахма, "Если человек молотит шелуху, в которой нет риса, ничего кроме беспокойств от такого труда он не получит" (Бхаг., 10.14.4).

 

Пракашика-вритти

Те, кто поклоняется нирвишеша-брахме, терпят мучения как на уровне садханы, так и на уровне сиддхи. Ни одна садхана не приведёт к совершенству без помощи бхакти. Люди, поклоняющиеся нирвишеша-брахме и стремящиеся к брахма-гьяне, достигают своей цели только при поддержке бхакти, которое они принимают как второстепенный (вспомогательный) процесс. В Свою очередь, Бхакти-деви награждает их второстепенными плодами, а именно, брахма-гьяной, и потом уходит. Так эти люди лишают себя возможности наслаждаться благодатным вкусом святого имени, образа, игр и качеств Шри Кришны. Они навечно погружаются в океан страданий, именуемый саюджья-мукти. Это самоубийство. И потому в "Шримад-Бхагаватам" (10.14.4) говорится: iрейаx-сhтим бхактим удасйа те вибхо.

"О мой Господь, поклонение Тебе – это самый возвышенный путь самоосознания. Если кто-то оставляет этот путь и начинает развивать в себе нирвишеша-гьяну, он лишь подвергает себя множеству мучений и в конечном счёте ничего не достигает. Как человек, молотящий пустую шелуху, никогда не получит зерна, так умствующий философ никогда не постигнет своё истинное "я". Всё, что он обретёт – это только страдания".

На пути нирвишеша-гьяны и стадия садханы (практики), и стадия садхьи (совершенства) описаны как полные тяжких мучений. С другой стороны, путь бхакти дарует радость и благо как на уровне садханы, так и на уровне садхьи. В "Шримад-Бхагаватам" (4.22.39) говорится:

 

йат-пfда-паyкаджа-палfiа-вилfса-бхактйf

кармfiайаv гратхитам удгратхайанти сантаx

тадван на рикта-матайо йатайо ’пи руддха-

срото-гаtfс там араtаv бхаджа вfсудевам

"Преданные, которые неустанно служат пальцам лотосных стоп Верховного Господа, без труда разрубают тугой узел стремления к корыстной деятельности. Поскольку это задача не из лёгких, лишённые преданности гьяни и йоги, пытающиеся укротить волны чувственных наслаждений, терпят неудачу на своём пути. Поэтому лучше займись поклонением Кришне, сыну Васудевы".

Кроме того, в "Шримад-Бхагаватам" (12.4.40) сказано:

 

саvсfра-синдхум ати-дустарам уттитbршор

нfнйаx плаво бхагаватаx пурушоттамасйа

лbлf-катхf-раса-нишеваtам антареtа

пуvсо бхавед вивидха-дуxкха-давfрдитасйа

"Для тех, кто горит в огне всевозможных страданий и кто хочет пересечь безбрежный океан материального бытия, нет лучшего корабля, чем служение нектарной лила-катхе Пурушоттамы Бхагавана Шри Хари и наслаждение ею".

Шрила Бхактивинода Тхакур пишет: "Отличие бхакти-йога от гьяна-йога состоит в том, что бхакти-йог на стадии садханы без труда идёт к своей цели, Верховному Господу, и достигает садхьи (совершенства), не боясь самоуничтожения. Что же касается садханы гьяна-йога, то ему нужно сосредотачиваться на авьякта-таттве (непроявленной реальности) и страдать от практики вьятирека-чинты, процесса отрицания, опирающегося на размышления в духе "не то, не это". Такой процесс (вьятирека-чинта) подразумевает образ мыслей, который противоречит естественной склонности и самому предназначению души, поэтому он причиняет живому существу много мучений. На стадии такой садханы джива не может избавиться и от страха, ибо она не способна осознать нитья-сварупу Бхагавана вплоть до полного завершения садханы. Да и сама цель, к которой стремится гьяна-йог, не многого стоит. Джива – это исполненное сознания вечное существо (нитья-чинмайя-васту). Если джива погружается в безличный Брахман (что, по сути, является самоубийством), она утрачивает своё изначальное и естественное для неё свойство, кришна-дасью. На пути поклонения нирвишеша-брахме она обретает глубокие впечатления (самскары) от отношения к себе как к высшей истине (ахаy-граха - буддхиx), ибо отождествляет себя с Брахманом, и потому этот ложный образ мыслей с трудом покидает дживу даже после того, как она постигает свою истинную природу и начинает понимать, что её предназначение – служить Господу.

Когда воплощённая в материальном теле душа берётся за медитацию на непроявленный Брахман, она лишь обрекает себя на страдания, которые сопровождают её как на уровне садханы, так и на уровне садхьи. По природе джива является чинмайя-сварупой, исполненной сознания, и у неё есть духовное тело. Вот почему медитация на непроявленный, безличный Брахман мучительна для дживы. Единственный источник вечного блага для неё – это бхакти-йога. А гьяна-йога, если её практиковать без бхакти, неизменно будет причинять дживе страдания. Поэтому адхьятма-йога – путь самоосознания, сопровождающийся поклонением ниракара, нирвикара, сарва-вьяпи (вездесущей) нирвишеша-сварупе, – не стоит больших похвал и не гарантирует душе достижение высшей цели".

 

 

Тексты 6-7

 

Yae Tau SavaRi<a k-MaaRi<a MaiYa SaNNYaSYa MaTPara")

ANaNYaeNaEv YaaeGaeNa Maa& DYaaYaNTa oPaaSaTae)) 6))

TaezaMah& SaMauÖTaaR Ma*TYauSa&SaarSaaGaraTa()

>avaiMa Na icraTPaaQaR MaYYaaveiXaTaceTaSaaMa()) 7))

 

йе ту сарвftи кармftи / майи саннйасйа мат-парfx

ананйенаива йогена / мfv дхйfйанта упfсате

тешfм ахаv самуддхартf / мhтйу-саvсfра-сfгарfт

бхавfми на чирfт пfртха / майй fвеiита-четасfм

ту – но; эва йе – те; мат-парfx – кто стремится ко Мне; саннйасйа – отрекаясь; (от) сарвftи – всех; кармftи – видов деятельности; майи – ради Меня; ананйена – с неотрывной; йогена – связью; дхйfйантаx – размышляет; (и) упfсате – поклоняется; мfм – Мне; пfртха – о Партха; тешfм – для них; fвеiита-четасfм – чьи умы погружены; майи – в Меня; на чирfт – вскоре; ахам – Я; бхавfми – становлюсь; саммуддхартf – освободителем; сfгарfт – из океана; мhтйу-саvсfра – рождения и смерти.

 

Но тех любящих бхакт, которые все свои поступки совершают ради достижения Меня и с чистой преданностью отдают себя безраздельному поклонению Мне, Я, о Партха, очень скоро вызволяю из океана рождения и смерти.

Бхаванувада

Верховный Господь говорит: "Мои преданные, минуя путь гьяны, с помощью одного лишь бхакти легко и радостно избавляются от пут материального бытия. Здесь слово саннйасйа означает " тьяга " (оставлять, отказываться). Оставив пути кармы, гьяны, тапасьи и прочих методов, Мои бхакты отказываются ради Меня от всей этой деятельности и с безраздельной преданностью (ананья-бхакти) поклоняются Мне, чтобы достичь Меня. Так они легко и с радостью обретают свободу от материального плена". Об этом сказано в "Шримад-Бхагаватам" (11.20.32-33): "Всё, чего можно достичь на пути кармы, тапасьи, гьяны и вайрагьи, а также всё, чего может желать Мой бхакта — будь то райская жизнь, мокша или даже жизнь в Моей обители — легко достижимо на пути посвящённой Мне бхакти-йоги ".

Подобно этому в "Нарадия-мокша-дхарме" тоже говорится: "Плоды, обретаемые на пути к одной из четырёх целей человеческой жизни, вполне доступны тому, кто укрылся в сени лотосных стоп Шри Нараяны и не занимается садханой, ведущей к этим целям".

«Если кто-то спросит: "Какая же садхана помогает им переправиться через океан материальной жизни?" – Я отвечу: "Это неуместный вопрос, потому что Я Сам дарую им спасение, даже если они не занимаются никакой садханой "». Из этих слов следует, что Господь проявляет ватсалья-бхаву только в отношении Своих преданных, а не гьяни.

 

Пракашика-вритти

В этих двух стихах Верховный Господь описывает величие посвящённой Ему ананья-бхакти и тех, кто ей занимается. Идя этим путём, ананья-бхакта по милости Господа легко преодолевает океан материального бытия и обретает полную блаженства према-севу Шри Бхагавану.

Сваям Бхагаван Шри Кришна является источником безличного Брахмана. Он также – источник Параматмы и всех других аватар. Преданный, который знает эту истину о сварупе Бхагавана, посвящает себя практике кевала-бхакти в обществе бхакт. Ему не нужно проходить через трудности, присущие садхане и садхье тех, кто поклоняется нирвишеша-ниракара-брахме, как это было описано прежде. За очень короткое время он без труда обретает према-майи-севу Верховному Господу.

Представляя тех, кто посвятил себя практике кевала-бхакти, Господь говорит: "Такие целеустремлённые бхакты считают свои обязанности в рамках варны и ашрама препятствиями на пути их бхакти и решительно отказываются от них. Они видят в посвящённой Мне према-майи-севе свою единственную цель и потому с безраздельной преданностью поклоняются Мне, слушая, говоря и памятуя о Моей наме, рупе, гуне и лиле. Так, практикуя шравану, киртану и остальные методы, они погружаются в мысли обо Мне даже на стадии садханы. Их, всем сердцем привязанных ко Мне и целиком погружённых в Меня, Я очень скоро вызволяю из океана мирского бытия, который в иных случаях необычайно трудно преодолеть. В отличие от гьяни и йогов, им даже не нужно беспокоиться об этом. Более того, они не в силах выдержать ни малейшего промедления на пути ко Мне, поэтому, усадив их на спину Гаруды, Я сразу доставляю их в Мою обитель. Им не приходится преодолевать постепенный путь мукти, лежащий через арчи-марг (путь света) и прочее, как это бывает у гьяни и йогов. По Моей собственной воле Я вызволяю ананья-бхакт из мира иллюзии, привожу их в Свою обитель и занимаю чистым любовным служением Мне (према-майи-севой)".

Шрила Бхактивинода Тхакур приводит от имени Кришны такие слова: "Из океана материального бытия, где всё время сменяют друг друга рождение и смерть, Я очень быстро вызволяю тех, кто нашёл прибежище в Моей бхагават-сварупе (личностной ипостаси), кто всю свою телесную и социальную деятельность подчинил преданному служению Мне и кто, практикуя ананья-бхакти и целиком погрузившись в Меня, непрестанно размышляет о Моей нитья-шри-виграхе (вечном и прекрасном человеческом образе Кришны) и поклоняется ей. Иными словами, когда такие преданные находятся ещё на уровне обусловленности, Я дарую им спасение от пут иллюзорного материального бытия, а когда они избавляются от рабства майи, Я защищаю их от опасности, что таится в самоубийственной философии единства. Для людей, умы которых привязаны к непроявленному, эта философия является источником их бед. Я дал слово: йе йатхf мfv прападйанте тfvс татхаива бхаджfмй ахам. Это значит, что дживы, которые медитируют на авьякту (непроявленное), сливаются с авьякта-сварупой. Сам Я от этого ничего не теряю, но дживы, последовавшие самоубийственной идее единства и достигшие соответствующей цели, лишаются того смысла, что заложен в самой их сварупе. Иначе говоря, они теряют возможность вкушать вечное блаженство любовного служения Мне".

 

 

Текст 8

 

MaYYaev MaNa AaDaTSv MaiYa buiÖ& iNaveXaYa)

iNaviSaZYaiSa MaYYaev ATa Oß| Na Sa&XaYa")) 8))

 

майй эва мана fдхатсва / майи буддхиv нивеiайа

нивасишйаси майй эва / ата eрддхваv на саviайаx

fдхатсва – сосредоточь; манаx – ум; эва – только; майи – на Мне; (и) нивеiайа – обрати; буддхих – разум; майи – ко Мне; атаx eрддхвам – так, в момент оставления тела; эва нивасишйаси – ты непременно будешь пребывать; майи – во Мне; на саviайаx – в этом нет сомнений.

 

Сосредоточь ум только на Моём образе Шьямасундары и весь свой разум обрати ко Мне. Тогда, покинув тело, ты непременно будешь жить со Мной. В том нет сомнений.

Бхаванувада

"Поскольку бхакти – самый возвышенный путь, ты должен практиковать только бхакти ". Давая Арджуне такое наставление, Верховный Господь произносит этот и следующие два стиха. Он запрещает поклоняться нирвишеша-сварупе, на что указывает употреблённое Им слово эва. Господь говорит: майи, "ко Мне". "Ты должен сосредоточить ум только на Моём образе Шьямасундары, который украшен жёлтыми одеждами (питамбара-дхари) и прекрасной гирляндой из лесных цветов (ванамала). Иначе говоря, памятуй обо Мне и обрати ко Мне свой чистый разум, то есть, думай только обо Мне. Такое памятование и размышление должно соответствовать утверждениям шастр, описывающим дхьяну, медитацию. Тогда ты будешь жить только со Мной, о ком повествуют все Веды".

 

Пракашика-вритти

Здесь и в следующих нескольких стихах Шри Кришна описывает садхана-пранали, или метод, которому следуют Его ананья-бхакты. Прежде всего Кришна сказал Арджуне: "О Арджуна, Я очень быстро вызволяю Моего ананья-бхакту, предавшегося Мне и оставившего варнашрама-дхарму, из океана рождения и смерти и одариваю его према-майи-севой. Поэтому сосредоточь ум только на Мне, Парабрахмане, Высшей Трансцендентной Истине. Изгнав из мыслей (читты) всякое стремление к удовлетворению чувств, обрати их ко Мне одному". Ум склонен принимать что-либо (санкалпа) и отвергать (викалпа), поэтому для того, чтобы сосредоточить его на вещах, связанных с Господом, нужно отвлечь его от объектов чувств и посвятить Господу разум. "Обретая с помощью вьявасаятмика-буддхи (твёрдого разума) знание о сварупе Господа, ты должен видеть в Нём единственный высший предмет поклонения. Обрати к Нему свой чистый разум, практикуя такие виды садханы, как шравану, киртану и смарану. В этом случае ум подчинится твёрдому разуму и естественным образом погрузится в размышления о Господе. Так ты всегда будешь жить рядом с Ним".

Используя Арджуну как Своё орудие, Верховный Господь учит нас, что лучшей садханой и лучшей садхьей является только бхакти. Поэтому очень важно всегда памятовать о нитья-сварупе Шьямасундары, сосредотачивая на Нём ум и посвящая Ему одному свой разум. Если преданный поступает таким образом, он непременно обретёт высший плод садхана-бхакти и станет спутником Господа, наделённым нирупадхика-премой (чистой любовью). В этом нет никаких сомнений. Так объясняется, что цель, к которой приводит бхакти-йога,превосходит все прочие достижения.

 

 

Текст 9

 

AQa icta& SaMaaDaaTau& Na Xa¥-aeiz MaiYa iSQarMa()

A>YaaSaYaaeGaeNa TaTaae MaaiMaC^aáu& DaNaÅYa)) 9))

 

атха читтаv самfдхfтуv / на iакноши майи стхирам

абхйfса-йогена тато / мfм иччхfптуv дханаuджайа

дханаuджайа – о завоеватель богатств; атха – если же; на iакноши – ты не можешь; самfдхfтум – сосредоточить; читтам – ум; стхирам – устойчиво; майи – на Мне; татаx – тогда; иччха – ты должен желать; fптум – достичь; мfм – Меня; абхйfса-йогена – с помощью абхьяса-йоги.

 

О Дхананджая, если ты не в силах стойко сосредоточить ум на Мне, тогда старайся достичь Меня путём абхьяса-йоги, сосредоточения ума на Мне при постоянном отвлечении его от мирских забот.

Бхаванувада

На благо тех, кто не способен непосредственно помнить Шри Бхагавана, Господь описывает способы, помогающие человеку прийти к такому совершенному памятованию. Он говорит: "Снова и снова обуздывая ум, который носится повсюду, человек должен стараться сосредоточить его только на Моём образе. Это и есть йога. Постепенно нужно направить поток мыслей на Мой чарующе прекрасный образ, на Мои качества и прочее. Для этого необходимо полностью укротить ум, который, словно река, стремительно несётся к океану презренных материальных объектов чувств, таких как форма или вкус".

В этом стихе не случайно использовано имя Дхананджая. Подобно тому, как Арджуна, побеждая врагов, завоевывает несметные богатства, он, победив и обуздав свой ум, может обрести сокровище дхьяны (медитации на Верховного Господа).

 

Пракашика-вритти

 

В предыдущем стихе Верховный Господь говорит о том, что каждый должен безраздельно предаться Ему и на Нём одном сосредоточить весь свой ум и разум. Отсюда может возникнуть вопрос: "Подобно тому как Ганга течёт к океану, так души, чьи мысли (мано-вритти) неизменно устремлены к Господу, очень быстро могут достичь Его. В этом нет сомнений. Но как прийти к Господу тем, у кого нет к Нему столь сильного читта-вритти (стремления мыслей и чувств)?" В ответ Верховный Господь описывает второй способ: "Тем, кому не под силу стойко сосредоточить на Мне ум с помощью метода, который Я только что описал, нужно стараться достичь Меня путём абхьяса-йоги. Это значит, что они должны сосредоточить на Мне мысли, постепенно укрощая ум с его склонностью привлекаться различными объектами чувств. Такие усилия называются абхьяса-йогой. Под её воздействием ум понемногу привязывается ко Мне, и потом человек обретает возможность с лёгкостью Меня достичь".

Шрила Бхактивинода Тхакур приводит от имени Кришны такие слова: "Описанная прежде нирупадхика-према является вечным свойством преданного Мне ума. Чтобы достичь этого уровня, необходимо практиковать абхьясу, или прилагать постоянные усилия. Если ты не можешь стойко сосредоточить на Мне ум, тебе лучше заниматься абхьяса-йогой ".

 

 

Текст 10

 

A>YaaSae_PYaSaMaQaaeR_iSa MaTk-MaRParMaae >av)

MadQaRMaiPa k-MaaRi<a ku-vRiNSaiÖMavaPSYaiSa)) 10))

 

абхйfсе ’пй асамартхо’си / мат-карма-парамо бхава

мад-артхам апи кармftи / курван сиддхим авfпсйаси

апи – если; аси – (ты) являешься; апи – также; асамартхаx – неспособным; абхйfсе – практиковать садхана-бхакти; бхава – просто будь; парамаx – предан; мат-карма – деятельности для Меня; курван – занимаясь; кармftи – (такой) деятельностью; мад-артхам – ради Меня; авfпсйаси – ты достигнешь; сиддхим – совершенства.

 

Если ты не способен заниматься абхьяса-йогой, просто посвяти себя деятельности, направленной на удовлетворение Меня одного. Практикуя шравану и киртану для Моего удовольствия, ты непременно придёшь к совершенству.

Бхаванувада

"О Арджуна, подобно тому как язык больного желтухой не чувствует сладости леденца, ум, осквернённый авидьей, не воспринимает Мой сладостный образ. Поэтому, если ты думаешь, что тебе не под силу справиться с могучим, непокорным умом, внимательно послушай Меня. Занимаясь необычайно целительной и всеблагой деятельностью, направленной на то, чтобы доставить Мне удовольствие, а именно, слушая и беседуя о Моих играх, молясь Мне, поклоняясь, убирая в Моём храме, поливая Туласи, собирая цветы и делая много других дел, ты достигнешь совершенства и войдёшь в круг Моих любящих спутников, даже если не будешь практиковать смарану ".

 

Пракашика-вритти

В предыдущем стихе Шри Кришна посоветовал Арджуне заниматься абхьяса-йогой, но Арджуна очень скромно сказал: "О Прабху, поскольку ум мой беспокойней ветра и его очень трудно обуздать, мне не хватит сил отвлечь его от объектов чувств с помощью абхьяса-йоги. Я уже говорил об этом у Твоих лотосных стоп (в тексте чаuчалаv хи манаx кhшtа прамfтхи балавад дhlхам, Бг., 6.34). Что же мне теперь делать?"

Улыбнувшись, Шри Кришна поведал о третьем способе: "Если человек не способен заниматься и абхьяса-йогой, ему нужно делать всё, что благоприятно для развития бхакти ". Под влиянием действий, совершаемых в служении Верховному Господу, Его Божеству и Его храму, а именно, возведения, поддержания храмов, уборки в них и разведения садов, ухода за Туласи и прочего, даже при небольших усилиях ум с лёгкостью покоряется и погружается в мысли о действиях, связанных с Господом. Потом, благодаря практике таких составляющих шуддха-бхакти, как шравана, киртана и смарана, совершаемой под руководством чистых вайшнавов, человек постепенно достигает высочайшего уровня бхагават-севы.

В этой связи в "Шримад-Бхагаватам" (11.11.34-41) говорится: "О Уддхава, садхака постепенно обретает плод бхагават-премы, состоящий в том, чтобы стать Моим спутником, если он, действуя с верой, получает даршан Моей шри-виграхи, касается её, поклоняется ей, служит, прославляет её и простирается перед ней в поклонах и если он подобным же образом поступает в отношении Моих бхакт и всегда воспевает их славу и деяния. Плод премы обретают также, непрестанно слушая и размышляя обо Мне, жертвуя Мне свои достояния, совершая атма-ниведану (посвящая Мне само своё "я") в духе служения Мне (дасья-бхавы), получая посвящение в соответствии с методом, описанным в Ведах и других шастрах, соблюдая ради Меня обеты, поднося Мне цветы и плоды, убирая и украшая Мой храм, поливая Туласи и так далее. Все эти виды садханы связаны с шуддха-бхакти, и никто не должен сомневаться в этом. Они позволяют легко прийти к совершенству тем, чья адхикара имеет определённые особенности".

 

 

Текст 11

 

AQaETadPYaXa¢-ae_iSa k-Tau| MaÛaeGaMaaié[Ta")

SavRk-MaRf-l/TYaaGa& TaTa" ku-å YaTaaTMavaNa()) 11))

 

атхаитад апй аiакто ’си / картуv мад-йогам fiритаx

сарва-карма-пхала-тйfгаv / татаx куру йатfтмавfн

атха апи – если же; аси – (ты) являешься; аiактаx – неспособным; картум – совершать; этат – это; fiритаx – встань на путь; мат-йогам – посвящённой Мне бхакти-йоги; татаx – тогда; йата-fтмавfн – с обузданным умом; куру – совершай; пхала-тйfгам – отречение от плодов; сарва-карма – всех своих действий.

 

Если же ты не можешь посвятить Мне такую деятельность, приди на путь бхакти-йоги через отречение от плодов своих усилий и с обузданным умом предлагай эти плоды Мне.

 

Бхаванувада

Верховный Господь говорит: "Если ты не в силах так поступать, то встань на путь бхакти-йоги и отказывайся от плодов всех своих действий, предлагая эти плоды Мне (как описано в первых шести главах)".

Первые шесть глав "Гиты" описывают нишкама-карма-йогу, или посвящённую Господу деятельность, как средство обретения мокши. Следующие шесть глав описывают бхакти-йогу, которая является средством достижения Бхагавана. Бхакти-йога бывает двух видов: 1) деятельность внутренних чувств, всецело сосредоточенных на Господе, и 2) деятельность внешних органов чувств. Первый вид бхакти-йоги делится ещё на три категории: 1) смарана (памятование), 2) манана (медитация) и 3) абхьяса, или практика, которой занимаются люди, неспособные всегда помнить о Господе, но стремящиеся к этому. Любой из этих трёх видов бхакти, безусловно, очень труден для тех, кто не обладает достаточным разумом, но ими легко заниматься человеку, свободному от оскорблений и склонному к чистому образу мыслей. Что же касается второго вида бхакти-йоги, который позволяет использовать внешние органы чувств в такой деятельности, как слушание, повторение и прочее, то он вполне доступен каждому. Любой, кто занимается первым или вторым видом бхакти-йоги, превосходит всех остальных. Об этом и говорится в главах с седьмой по двенадцатую. Тот, кто не в силах практиковать ни один из упомянутых видов бхакти и кто не способен с верой поклоняться Верховной Личности Бога, держа при этом в узде чувства и ум, может заниматься посвященной Бхагавану нишкама-карма-йогой, как она описана в первых шести главах. Такие люди стоят ниже тех, кто относится к названным двум категориям бхакти-йогов.

 

Пракашика-вритти

 

В предыдущем стихе Шри Кришна, сказав мат-карма-парамо бхава, дал наставление мыть Его храм, поливать Туласи, разводить цветы в храмовом саду и так далее. Арджуна же, услышав такие наставления, подумал: "А что делать человеку, который считает эти простые, доступные и приятные сердцу виды служения слишком незначительными, и он избегает их из-за своего знатного происхождения или высокого положения в обществе?" В этом стихе Господь Шри Кришна, понимая мысли Арджуны (его мано-бхаву), описывает четвёртый способ достижения Господа: "Если человек не может заниматься этими простыми видами служения Верховному Господу, то ему остаётся лишь встать на путь бхагават-арпита-нишкама-карма-йоги, бескорыстной деятельности, посвящённой Шри Бхагавану". Однако не нужно, поддавшись влиянию материального ложного эго, избегать таких простых видов служения, как уборка в храме. Царь Амбариша, будучи властелином всех семи земных островов, непрестанно служил Верховному Господу, собственными руками убирая в храме и занимаясь другими видами служения. А в "Шри Чайтанья-чаритамрите" описывается, как во время Ратха-ятры в Джаганнатха Пури царь Пратапарудра подметал дорогу перед колесницей Шри Джаганнатхадевы. Шри Чайтанья Махапрабху, увидев в царе такую готовность служить, был очень доволен им. Поэтому, как учат ачарьи нашей гуру-варги, даже самое скромное служение Господу необычайно полезно для нас. Если человек думает, что уборка в храме – это слишком низкое занятие, и из-за влияния ложного эго считает себя очень возвышенным, он рано или поздно оставит путь, ведущий к высшей духовной цели.

Но, даже если из-за такого "комплекса превосходства" человек не способен заниматься севой, о которой говорилось прежде, для него Шри Кришна, исполненный наивысшего сострадания Верховный Господь, описывает ещё один способ достижения Бхагавана. Такому человеку нужно выполнять свои обязанности в рамках варнашрама-дхармы без стремления наслаждаться плодами своих усилий и предлагать эти плоды Верховному Господу.

Так Шри Кришна дал четыре метода достижения Бхагавана, среди которых каждый последующий содержит в себе уступку по сравнению с предыдущим. Методы эти предназначены для людей, имеющих различную адхикару:

1) Обратив все мысли к сварупе Господа, человек должен стремиться развить нирупадхика-прему с помощью слушания, повествования и памятования об имени, образе, качествах и играх Верховной Личности Бога. Таков путь рагануга-бхакти, путь естественной (спонтанной) привязанности к Богу.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: