Читать онлайн Камолетти Марк. Боинг-Боинг 5 глава




 

РОБЕР: Ну, наверное!

 

МЭРИ: Поэтому когда встречаешь человека типа вас, например, с таким интересным ртом, почему бы этим не воспользоваться?

 

РОБЕР: Чтобы немного поупражняться?

 

МЭРИ: Вот именно! Вы позволите?

 

РОБЕР: Милости просим! (Целуются. В это время входит Берта, за ней Бернар.)

 

БЕРНАР: Во всём этом кошмаре я забыл свои ключи! (Видит Мэри.) О-па! Берта мне только что сказала, что ты здесь!

 

МЭРИ: Да, дорогой… Я здесь! Hello, darling!..

 

БЕРНАР: Ну, hello… hello… Но ты должна быть в совершенно другом месте!

 

МЭРИ: Я позвонила, а ты уже ушёл… Мы попали в снежную бурю!

 

БЕРНАР: Да… Ну, хорошо!

 

МЭРИ: А ты где был?

 

БЕРНАР: Я выходил… по делам…

 

МЭРИ: У тебя такой взволнованный вид!

 

БЕРНАР: Да нет! (Роберу.) Ну, что нового?

 

РОБЕР: Пока, слава Богу, всё без изменений.

 

БЕРНАР: Хорошо, никаких неприятностей в наших делах?

 

РОБЕР: В настоящий момент никаких!

 

МЭРИ: Вот только… Твой друг и я, мы тут…

 

РОБЕР: Разговаривали! Да, мы тут болтали, в ожидании…

 

МЭРИ: Я тебя ждала с таким нетерпением, я так соскучилась, darling!..

 

БЕРНАР: Но я-то забежал на минуточку! И уезжаю на ночь в Сан-Жермен.

 

МЭРИ: Почему, darling?

 

БЕРНАР: Ну, такая мне пришла в голову идея!

 

РОБЕР: И идея прекрасная!

 

БЕРНАР: Согласен… Это изменит…

 

МЭРИ: Всё изменит, darling, поскольку ты отдал нашу комнату своему другу, мы будем спать там… Это ужасно смешно… (Показывает на комнату окнами во двор.)

 

РОБЕР: Это значит, что…

 

БЕРНАР: Что это значит?

 

РОБЕР: Ничего! Ты мне сам сказал, что в той комнате шумно… И потом ты разрешил Берте там спать!

 

БЕРНАР: Я? Я так сказал?

 

РОБЕР: Ну, конечно, вспомни…

 

МЭРИ: Вместо того, чтобы остаться в своей комнате…

 

БЕРНАР: Да… да!.. Это так… Ты прав… я вспомнил. (Мэри.) Берта хотела сменить обстановку, она очень устала… Это нормально… Ты всё время в разъездах, тебе этого не понять! Ну и вот, она захотела тоже немного попутешествовать, хотя бы по этой квартире…

 

МЭРИ: Так, хорошо, а где бы ты спал, если бы я не вернулась?

 

БЕРНАР (по знаку Робера): Я? Там!

 

МЭРИ: На улице?

 

БЕРНАР: Да, почему нет… Там веранда, там не шумно… Когда я устаю от шума, я всегда стараюсь куда-нибудь уехать… Поехали в Сан-Жермен!

 

МЭРИ: О, нет! Уже поздно, darling! Останемся здесь. Я приму ванну, и мы ляжем, так уж и быть, на веранде! Новая место - это ужасно возбуждает, ты не находишь?

 

БЕРНАР: Нет!

 

МЭРИ: Подчинись мне! Или я буду спать в этом кресле!

 

РОБЕР: Нет, ну, почему?

 

БЕРТА (возвращаясь): Я не нужна мёсьё?

 

БЕРНАР: Нет, merci, всё в порядке!

 

МЭРИ: Постель на веранде постелена?

 

БЕРТА: Нет, мисс!

 

МЭРИ: Но где тогда мы будем спать, если Бернар отдал нашу комнату своему другу?

 

БЕРТА: Ах? Мёсьё отдал…? Ну, тогда… (Показывает на комнату окнами во двор.)

 

МЭРИ: Нет, дорогая, с вами мы всё же спать не будем!

 

БЕРТА: Со мной?

 

РОБЕР: Да, вы же там будете спать!

 

БЕРНАР: Ну, конечно! Вы же сами меня просили!

 

БЕРТА: Я?

 

БЕРНАР: Да, чтобы сменить обстановку!

 

БЕРТА: Я?

 

РОБЕР: Да, вы! Я присутствовал при этом!

 

БЕРНАР: Да! Ясно?

 

БЕРНАР: Ах! Да!

 

БЕРТА: Ну, хорошо!

 

БЕРНАР: Всё, идите и стелите постель!

 

БЕРТА: Хорошо, мёсьё.

 

МЭРИ: Пойдем, Берта, я вам помогу.

 

БЕРТА: Спасибо, а то я что-то немного не в себе.

 

МЭРИ: А что случилось? (Берет свою сумочку на секретере.)

 

БЕРТА: Да так, переутомилась. Здесь всё-таки очень тяжёлая работа у служанки.

 

МЭРИ: Да, понимаю… Если бы я всё время была здесь, всё было бы по-другому!

 

БЕРТА: О-ля-ля!... Наверное… мисс!

 

(Они выходят на веранду.)

 

БЕРНАР: Где она?

 

РОБЕР: Кто?

 

БЕРНАР: Мишель!

 

РОБЕР: Откуда я знаю? Вы же уехали в Сан-Жермен!

 

БЕРНАР: Я пытался её удержать, но у меня ничего не получилось… Она мне такое устроила в ресторане!.. Посреди ужина вдруг вскочила и убежала! Я выбежал за ней на улицу, а её и след простыл!

 

РОБЕР: Замечательно!

 

БЕРНАР: А что Марта?

 

РОБЕР: Вышла погулять! Я хотел её проводить. Я даже хотел за ней поухаживать…

 

БЕРНАР: Что?

 

РОБЕР: Успокойся, только ради дела… Но у меня ничего не получилось, она плохо восприняла мои ухаживания… Она любит тебя… а я, слушай, а я, что я?

Кем я выгляжу в этой ситуации?

 

БЕРНАР: Как, кем?… Выглядишь очень достойно…

 

РОБЕР: Нет, дорогой!.. Я выгляжу очень жалко! Ты поставил меня в идиотскую ситуацию со своим гаремом!

 

БЕРНАР: Да, я уже начал задумываться, так ли уж безупречна моя система!

 

РОБЕР: Ты сказал мне, что сегодня - исключение!

 

БЕРНАР: Слушай, я попытаюсь увезти Мэри на природу до завтра.

 

РОБЕР: Увезти на природу – это уже какая-то навязчивая идея!

 

БЕРНАР: А что мне делать? Как по-другому? Если Мишель вернется, а меня не будет, ты ничего не знаешь, с тебя взятки гладки…

 

РОБЕР: Конечно! А если в это же время явится Lufthansa? Что я ей скажу?

 

БЕРНАР: Ты скажешь… ты скажешь… ты скажешь… что я захотел…

 

РОБЕР: Легко сказать! Если будут потери, я тут ни при чём!

 

БЕРНАР: Я так удручён… Мои нервы начинают сдавать… А твои?

 

РОБЕР: Ну, что ты? У меня всё нормально! Наконец, я вырвался из Экса! Столица! Совершенно другая жизнь! Интересная, беспокойная, разнообразная, заманчивая! И потом, можно повидать мир! Не выходя из квартиры. При этом есть настоящий риск! А кто не рискует, тот не пьёт шампанского!

 

МЭРИ (входит вместе с Бертой): Всё нормально, darling! Комната очаровательная, такая тихая, спокойная!

 

БЕРНАР: Ты не ценишь природу!

 

(Слышно хлопанье двери.)

 

БЕРТА: Ах! Ах! Говорили же…

 

РОБЕР: Да, ещё как говорили…

 

БЕРНАР: Да! Да! Говорили!

 

(Робер делает знак Бернару уматывать.)

 

БЕРНАР: Пойдем! Быстро!... На верандочку, новое место…

 

МЭРИ: О, я возбуждаюсь!

 

(Он толкает перед ней дверь, выходит с ней на веранду, закрывает дверь в тот момент, когда Мишель вторгается в гостиную.)

 

БЕРТА (Роберу): Вот, пожалуйста! А теперь скажите, мёсьё, это нормальная жизнь для служанки?

 

МИШЕЛЬ: Где он?

 

РОБЕР: Кто?

 

МИШЕЛЬ: Бернар!

 

БЕРТА: О-па… Так, я вам не нужна? Спокойной ночи! (Уходит.)

 

РОБЕР: Спасибо, Берта! Вы очень любезны!

 

МИШЕЛЬ: Ну? И где Бернар?

 

РОБЕР: А он что, не с вами? Я думал, вы в Сан-Жермен!

 

МИШЕЛЬ: Слушайте, что это за пунктик – этот Сан-Жермен? Во время обеда Бернар, не останавливаясь, бубнил что-то про чудесную природу… Он так рьяно о ней говорил, как будто хотел что-то скрыть от меня…

 

РОБЕР: Приехали! Ну, что он может от вас скрывать, а?

 

МИШЕЛЬ (с досадой): Да, конечно, ничего! Я знаю его как облупленного!.. Но эта его настойчивость настораживает. И потом он начал просить меня делать вещи, которые я не хочу делать. Не хочу и всё! Я такая! Меня уже не переделать!

 

РОБЕР: Да, конечно! (Мишель направляется к комнате окнами в сад.) Там моя комната!

 

МИШЕЛЬ: Ах, да! Я уже не понимаю, где нахожусь! Я так взвинчена!

 

РОБЕР: Ну, зачем так…

 

МИШЕЛЬ: Он меня так вывел из себя, что я даже не поужинала! Я вышла на воздух, чтобы прийти немного в себя, а когда вернулась, его и след простыл. Вы не находите, что это безобразие?

 

РОБЕР: Ах! Да, да! Но, может, он тоже захотел подышать воздухом… Может, он тоже разнервничался от того, что вы разнервничались… Он всё-таки любит вас и…

 

МИШЕЛЬ: А я что, не люблю его, что ли? Все эти дикие истории не случались бы, если бы мы всё время были вместе! Я знаю, когда меня нет, он тут один, а я на другом конце планеты… Я спрашиваю себя, как он тут, волнуюсь…

 

РОБЕР: Но он тоже волнуется. (Посматривая на дверь, куда ушли Бернар и Мэри.) Он, без сомнения, всё время бурчал про природу, чтобы увезти вас отсюда, чтобы ваши взаимные беспокойства улеглись!

 

МИШЕЛЬ: Лучше бы он женился на мне, вместо того, чтобы всё время мне противоречить!

 

РОБЕР: Да, конечно, лучше, это так просто!

 

МИШЕЛЬ: Вы тоже так думаете? Признайтесь, смешно ждать и оставаться всё время в разлуке!..

 

РОБЕР: Да, смешно!

 

МИШЕЛЬ: Когда мы поженимся, всё измениться, это точно!.. Ну, хорошо. Как у вас дела, Робертик? (Увидев сумку Магды.) Что это за сумка?

 

РОБЕР (беря сумку): Это моя! Моя!

 

МИШЕЛЬ: Ваша?

 

РОБЕР: Да… да… В ней я ношу всякие интимные мелочи, туалетные принадлежности. Пижаму, мыльницу, зубную щётку, пасту… помазок ещё!

 

МИШЕЛЬ: Потрясающе!

 

РОБЕР: А что, это разве запрещёно?

 

МИШЕЛЬ: Нет, конечно, просто это женская сумка, и в ваших руках она смотрится достаточно смешно!

 

РОБЕР: Поверьте, я не то, что вы подумали!

 

МИШЕЛЬ: Ничего я не подумала!.. Так, я ничего не добилась, ничего не выяснила и иду спать!

 

РОБЕР: Идите.

 

МИШЕЛЬ: Когда вернется Бернар, скажите ему, чтобы он попросил у меня прощения… и что он доставил мне много страданий…

 

РОБЕР: Обязательно скажу… если увижу.

 

МИШЕЛЬ: Merci… Пока, Робертик. (Выходит в комнату окнами во двор.)

 

РОБЕР: Пока! (Слышит, что входит Мэри, поэтому забрасывает сумку Марты в комнату окнами в сад.)

 

МЭРИ (выходя с Бернаром из комнаты, держа в руках шапочку для ванной): Оставь меня в покое! Нет, darling, я не вижу никакого смысла ехать в Сан-Жермен на ночь глядя, тем более что мы здесь, дома. (Роберу.) Вы согласны со мной? Это же смешно!

 

РОБЕР: Ну, как вам сказать… Я в этом вопросе не могу быть советовать!

 

МЭРИ: А я могу и советую!

 

БЕРНАР: Но на природе гораздо более приятно!

 

МЭРИ: Нет. Я обожаю веранду… и потом, я уже иду в ванную! (Выходит в ванную.)

 

БЕРНАР: Она упёрлась и всё… Решительно ничего невозможно сделать! Кошмар!

 

РОБЕР: Но… может, Мишель!

 

БЕРНАР: Что Мишель?

 

РОБЕР: То! Она вернулась! У тебя есть выбор между Магдой и Мишель. Поэтому Мишель!

 

БЕРНАР: Слушай, что делать, а? Так не может больше продолжаться! Сейчас всё это затрещит по швам.

 

РОБЕР: Успокойся! Не забывай, что в определенное время немочка должна сидеть в самолёте и выполнять свой служебный долг! Поэтому без паники!!! Или это конец всему и крах идеальной схеме!

 

МИШЕЛЬ (выходя из комнаты окнами во двор в пенюаре): Ах! Вот и он! Можешь успокоиться – тебе удалось меня вывести из себя!

 

БЕРНАР: Мне?

 

МИШЕЛЬ: Нет, мне! Бросил меня в самый разгар обеда!

 

БЕРНАР: Я бросил? Это ты от меня сбежала!

 

МИШЕЛЬ: Я вернулась в ресторан, а ты уже тю-тю! Согласись, это уже слишком!

 

БЕРНАР: Вы взбесилась из-за этой поездки в Сан-Жермен…

 

МИШЕЛЬ: Было из-за чего! Это ли не безумие, имея такую квартиру, как наша, носиться по деревням в поисках ночлега?.. Вот так люди сбегают, когда хотят скрыть от других свою любовь!

 

БЕРНАР: Тсс! Не нервничай!

 

МИШЕЛЬ (также громко): Никаких «тсс»! Я не хочу ни от кого прятаться, чтобы заниматься с тобой любовью!

 

БЕРНАР и РОБЕР: Тссс!!!

 

МИШЕЛЬ: Да, да! Точно! Тебе должно быть стыдно, стыдно, что ты до сих пор на мне не женился!

 

БЕРНАР: Слушай, это в конце концов неудобно… разыгрывать семейные сцены перед нашим другом!

 

МИШЕЛЬ: Да я уверена, что он на моей стороне, правда, Робертик?

 

РОБЕР (прислушиваясь к двери в ванную): Видите ли, я… не искушен в любовных историях…

 

МИШЕЛЬ (подскакивая): Вот! Он произнес это слово! Наша история – это история любви. А любовь не нуждается в том, чтобы её скрывать! Она разливается, её видно на весь город, весь день!

 

БЕРНАР: Хорошо, хорошо, умоляю тебя, успокойся!

 

МИШЕЛЬ: Уф-ф. Так, мне действительно нужно успокоиться… Пойду приму ванну. (Направляется к ванной комнате.)

 

БЕРНАР (подпрыгивая к двери в ванную комнату): Нет, подожди…

 

МИШЕЛЬ: Что такое?

 

БЕРНАР (показывая на Робера): Он…

 

МИШЕЛЬ: Что он?

 

РОБЕР: Да, что он?

 

БЕРНАР: Он хочет принять ванну первым!

 

МИШЕЛЬ: Ничего себе! Он примет её вторым!

 

РОБЕР (решительно и спокойно): Нет!

 

МИШЕЛЬ: Что?

 

РОБЕР: Я сказал - нет!

 

МИШЕЛЬ: Ну и ну!..

 

БЕРНАР: Он сказал: «Нет!» Да! Он первый! Он гость!

 

МИШЕЛЬ: Не могли бы вы мне уступить?

 

РОБЕР: Нет! Всему своё время!

 

МИШЕЛЬ: Да, твой друг очень галантен! Это радует!

 

БЕРНАР: Но послушай…

 

МИШЕЛЬ: Всё, ничего не хочу слушать! Ля-ля-ля!.. (Выходит в комнату окнами во двор.)

 

(Мэри выходит из ванной комнаты, одетая в весьма оригинальный халат.)

 

МЭРИ: Вот теперь я чувствую себя гораздо лучше, Бернар, darling!

 

РОБЕР: Видите, как хорошо!

 

МЭРИ (приближаясь вплотную к Бернару): Пошли. My love!

 

БЕРНАР (освобождаясь): Я сейчас приду, шери… то есть дарлинг… сейчас…

 

МЭРИ: Не заставляй меня ждать, а то я засну.

 

БЕРНАР: Ну, что ты! Я сейчас!

 

МЭРИ: Я так устала за сегодняшний день!

 

БЕРНАР: Да, я тоже!

 

РОБЕР: Так, но это ещё не всё!

 

МЭРИ: У тебя остались какие-то дела?

 

БЕРНАР: Да… Доделать с ним кое-какие мелочи!

 

МЭРИ: Ну, хорошо… Надеюсь, это ненадолго?

 

БЕРНАР: Да нет!

 

МЭРИ: Спокойной ночи, dear Робер!

 

РОБЕР и БЕРНАР: Спокойной ночи, спокойной ночи…

 

МЭРИ: До скорого!

 

БЕРНАР: Я же сказал – я быстро!

 

(Мэри уходит в комнату.)

 

РОБЕР: Эти американочки, выпархивающие из ванной, - это нечто!

 

БЕРНАР: Да, она очень специфическая.

 

РОБЕР: Да! Но очень хорошая. Твоя немка тоже ничего!..

 

БЕРНАР: Да? Вот если честно, то мне больше всех нравится Мишель!

 

РОБЕР: Да, она тоже очень яркая… Но все они – твой выбор, поэтому не мне судить… Кстати! Путь свободен… Мишель может пойти помыться… Я начинаю привыкать к этому туда-сюда, туда-сюда!..

 

БЕРНАР: А я нет!

 

РОБЕР: Слабак! Так, пойди, позови её. Мне не по себе от того, что она думает, будто я не хочу ей уступать свою очередь.

 

БЕРНАР: Иди ты! А я посмотрю, чтобы тут ничего не произошло.

 

(Он идет к ванной комнате. Робер направляется к комнате окнами во двор, стучит, открывает.)

 

ГОЛОС МИШЕЛЬ: Кто там?

 

РОБЕР: Это я, Робер!

 

ГОЛОС МИШЕЛЬ: Что вам нужно?

 

РОБЕР: Предложить вам свою очередь в ванную.

 

ГОЛОС МИШЕЛЬ: Поезд ушёл!

 

РОБЕР: Всё ждут только вас! Прошу вас, Мишель!

 

МИШЕЛЬ (входя): Интересный вы малый!

 

РОБЕР: Я?

 

БЕРНАР: Слушай… Как тебе шутка, cheri, удалась, а? Это я его попросил тебе сказать, что сейчас его очередь в ванную… Хотел посмотреть на твою реакцию!

 

МИШЕЛЬ: Ну и что? Увидел?..

 

БЕРНАР: Да… Я тебя обожаю… Ты довольна шуткой?

 

РОБЕР: Да… Очень… Лучше так больше не шутить…

 

МИШЕЛЬ: Или обязательно предупреди меня, а то я приняла всё за чистую монету…

 

РОБЕР (нервно смеясь): Да… Но в таком случае это будет не так смешно… ведь вы уже не будете так сердиться.

 

МИШЕЛЬ: Вам доставляет удовольствие, когда я сержусь? (Бернару.) Это тебя забавляет?

 

БЕРНАР: Да нет, это он меня забавляет, он!

 

МИШЕЛЬ: Не говори постоянно «нет»!

 

РОБЕР: Я приношу вам свои извинения!

 

БЕРНАР: Ну, прости меня!

 

МИШЕЛЬ: Немедленно поцелуй меня!

 

БЕРНАР: С удовольствием! (Быстро её целует.)

 

МИШЕЛЬ: Знаешь, Бернар, всё-таки ты должен на мне жениться.

 

БЕРНАР: Скоро… Всему своё время.

 

МИШЕЛЬ (Роберу.): Он должен, правда?

 

РОБЕР: Просто обязан. Вы такая очаровательная, а он вас не достоин!

 

МИШЕЛЬ: Если бы вы были на месте Бернара, вы бы женились на мне?

 

РОБЕР: Однозначно. Я бы не медлил ни секунды.

 

МИШЕЛЬ: Видишь? Твой друг уже давно бы на мне женился!

 

БЕРНАР (Роберу): Что ты вмешиваешься?

 

РОБЕР: Я не вмешиваюсь! Мишель спрашивает моё мнение - я ей отвечаю. Могу я иметь собственное мнение или нет?

 

МИШЕЛЬ: И вообще, Бернар, я должна тебе сказать: ты просто создан для женитьбы!

 

БЕРНАР: Я?

 

МИШЕЛЬ: Конечно! Ты испытываешь отвращение ко всяким интрижкам. Ты любишь чистые ситуации. Ты слишком нервный, чтобы выносить всякие сложные перипетии!

 

РОБЕР: Ой, это правда… Это точно твой портрет!

 

БЕРНАР: Ты находишь?

 

РОБЕР: А ты нет?

 

БЕРНАР: Ну… может быть…

 

МИШЕЛЬ: Вот видишь! Ты сам так думаешь. Я знаю тебя как облупленного!.. Ты принадлежишь к типу мужчин-однолюбов! Ты прототип идеального мужа!

 

РОБЕР: Ну, давайте всё-таки не будем преувеличивать!

 

БЕРНАР: Да, ты мне льстишь!

 

МИШЕЛЬ: Нет! Я сейчас скажу тебе, почему ты колеблешься – жениться или нет.

 

БЕРНАР: Ну и почему?

 

МИШЕЛЬ: Да потому что ты очень сознательный и дотошный. Ты хочешь точно быть уверенным в том, что сделаешь меня счастливой. Ну, я права?

 

БЕРНАР: Права на всё сто! Психология – твоё призвание!

 

РОБЕР: Как точно она разбирается в людях!

 

МИШЕЛЬ: Конечно, я всё-таки француженка! Ну, и когда?

 

БЕРНАР: Что когда?

 

МИШЕЛЬ: Когда мы поженимся?

 

БЕРНАР: Ах… скоро… скоро… Давай подождём ещё чуть-чуть…

 

МИШЕЛЬ: Ну? Что я говорила? Дотошный! Увидишь, как мы будем счастливы…

 

БЕРНАР: Мы уже…

 

МИШЕЛЬ: Когда мы будем мужем и женой, всё будет по-другому, вот увидишь! (Идет к ванной комнате.)

 

РОБЕР: Безусловно!

 

БЕРНАР: Ну и денечек! Я с ума сойду! А ты как ни в чём ни бывало…

 

РОБЕР: Я уже привык! У меня, оказывается, крепкая нервная система. И потом… должен же быть кто-то в роли Небесного Покровителя, чтобы вытащить тебя из этой ситуации… Что касается всего этого гарема, то я бы на твоем месте больше полагался на Магомета… У него в таких делах больше опыта! (Видя входящую сзади Магду.) Сейчас самое время на него положиться!

 

БЕРНАР: Почему?

 

РОБЕР: Смотри.

 

БЕРНАР (оборачиваясь): Ой, это ты?

 

МАРТА: Да, как видишь!

 

БЕРНАР: Супер! Проходи, cheri… То есть либлинг…

 

(Он ведет её к двери в комнату окнами во двор.)

 

МАРТА: Нет! Мне необходимо с тобой поговорить!

 

РОБЕР: А в чём помеха? Там вам будет спокойнеё!

 

БЕРНАР: Да! Пойдем!

 

МАРТА: Нет!

 

БЕРНАР: А что с тобой случилось? У тебя такой смешной вид!

 

РОБЕР: Да. У вас всё в порядке?

 

МАРТА: Не совсём.

 

БЕРНАР: Так что случилось?

 

РОБЕР: Идите и отдохните.

 

МАРТА: Нет! Оставьте меня в покое! Я нечестная!

 

БЕРНАР: Ты? Нечестная? Что с тобой? Да ты само олицетворение совести!

 

РОБЕР: Вот именно!

 

МАРТА (Роберу): Вы… вы не вмешивайтесь!

 

РОБЕР: Я?

 

МАРТА (агрессивно): Да! Вы! Это по вашей милости я оказалась нечестной!

 

РОБЕР: По моей?

 

БЕРНАР: По его?

 

МАРТА: Да! Твой друг мне нравится!

 

РОБЕР: Я?

 

БЕРНАР: Он?

 

МАРТА: Да, вы!

 

БЕРНАР: Прекрасно! Я очень рад! Мне он тоже нравится! С ним не соскучишься!

 

МАРТА: Да. Но мне он нравится по-другому, чем тебе.

 

БЕРНАР: По-другому! Ну-ка объяснись!

 

МАРТА: Он мне нравится больше, чем ты…

 

РОБЕР: Но я абсолютно…

 

МАРТА: Молчите…! Вы ничего не знаете…!

 

БЕРНАР: Да, замолчи! Не вмешивайся!

 

РОБЕР: Ничего себе! Это всё-таки и меня как-то касается, нет?

 

МАРТА: Да! Я с ним целовалась!

 

БЕРНАР (Роберу): Ты с ней целовался…!

 

РОБЕР: Это не то, что…

 

МАРТА: Потому что я подумала, что это ты!

 

БЕРНАР: Я?

 

МАРТА: Да! Со спины!

 

БЕРНАР: Ах, вот оно что! Со спины!

 

МАРТА: Ну, и потом он захотел ещё… И мне это понравилось! Я люблю его, Бернар!

 

РОБЕР: Меня…? Вы меня любите…?

 

МАРТА: Да…! Поэтому я не могу больше быть твоей маленькой невестой… Это же понятно…

 

БЕРНАР: Всё как-то внезапно…! (Роберу) Ты не преувеличиваешь?

 

РОБЕР: Это была не моя ошибка!

 

БЕРНАР: А ты? Ты её любишь??

 

РОБЕР: Ну, она мне нравится… очень…!

 

БЕРНАР: В таком случае… я не буду костью в горле!

 

МАРТА и РОБЕР (вместе, прыгая на Бернара): О, спасибо, Бернар! Спасибо! Спасибо! Спасибо!

 

БЕРНАР: Не за что! Не за что! Не за что!

 

МАРТА: Тебе это не доставит больших страданий?

 

БЕРНАР: Конечно, доставит… Но что я могу сделать? Насильно мил не будешь! Поцелуйтесь! Это меня утешит!

 

МИШЕЛЬ (выходя из ванной комнаты): Наконец-то… Ох! Pardon! Кто это?

 

БЕРНАР: О-ля-ля!

 

МАРТА (Роберу): Кто это?

 

РОБЕР: Кто это?

 

МИШЕЛЬ (Бернару): Кто это?

 

БЕРНАР: Кто это? Кто это? Кто это?... Как кто?... Познакомься, это… невеста Робера… Да… Робер… и у него может быть невеста… Ну, старик, ты как?

 

РОБЕР: Я… нормально…

 

МИШЕЛЬ: Я поздравляю вас!

 

МАРТА: Ах! Если бы знали, как я счастлива!..

 

МИШЕЛЬ: Я рада за вас, мадемуазель… Я вижу, вы летаете…

 

МАРТА: Да… Да… Это так…

 

МИШЕЛЬ: Я тоже стюардесса…

 

МАРТА: Не может быть!

 

МИШЕЛЬ: Да! Мы в какой-то степени сестры…

 

БЕРНАР: Кстати, да, в какой-то степени…

 

РОБЕР: Точно!

 

МАРТА: Очень рада с тобой познакомиться!

 

МИШЕЛЬ (пожимая ей руку): Я тоже! Ты транзитом?

 

МАРТА: Да, а ты?

 

МИШЕЛЬ: И я! Ну и что тебя принесло в такой поздний час?

 

РОБЕР: Как что? Очень просто! Поскольку я здесь… она пришла меня повидать… Правда?

 

БЕРНАР: Именно так.

 

МАРТА: Ах! Нет! Не совсем так!

 

БЕРНАР: Какая разница! Не мелочись! В конце концов, всё именно так!

 

МИШЕЛЬ: А почему вы мне не сказали, что помолвлены?

 

РОБЕР: Я?...

 

МИШЕЛЬ: Вы прямо вещь в себе! Какой скрытный!

 

МАРТА: Да всё случилось только что!

 

РОБЕР: Да… да… Минуту назад!... Там!

 

БЕРНАР: Нет! Там!

 

МИШЕЛЬ: Ну, у вас и скорость! Это что, я пошла в ванную, и пока там мылась вы – хоп! – и помолвлены?

 

БЕРНАР: Представляешь? Хоп, и всё!

 

РОБЕР: М-м… Хоп и voila!

 

БЕРНАР: Это же обольститель!

 

МИШЕЛЬ: И где ты встретила этого обольстителя?

 

МАРТА: Здесь.

 

МИШЕЛЬ: А-га… Здесь. Итак, ты прикатила повидать своего суженого сюда, посреди ночи, не будучи при этом с ним знакома? Так?

 

МАРТА: Не совсём! Всё случилось благодаря поцелую по ошибке!

 

БЕРНАР: Да… Ну, ладно, что вы… Расскажете друг дружке свою жизнь как-нибудь в другой раз! Что касается меня, то я вижу только одно – эти двое любят друг друга. Давайте не будем выяснять, что, как и почему! Так мы никогда не закончим!

 

МИШЕЛЬ: Ну, хорошо! Примите ещё раз мои наилучшие пожелания счастья!

 

МАРТА: Спасибо! Тебе того же.

 

МИШЕЛЬ: Ох! Я… а что я… чего мне ещё желать? (Бернару.) Не так ли, cheri?

 

БЕРНАР: Ну, да… наверное…

 

МАРТА: А что у вас?

 

МИШЕЛЬ: То же, что и у тебя… Бернар – мой жених!

 

МАРТА: Что?

 

БЕРНАР: Да… Ну… как это… в общем, это трудно объяснить.

 

РОБЕР: Да, и слишком поздно!

 

МАРТА: Ты невеста Бернара?

 

МИШЕЛЬ: Да… А что тут такого?

 

РОБЕР: Что за манера обсуждать такие личные вещи!…

 

БЕРНАР (Марте): В общем… Потому что… я хотел тебе сказать, что я тоже, с того момента, как увидел вас вдвоём… я понял – вы созданы друг для друга…

 

МАРТА: Но ты не мог этого знать!

 

МИШЕЛЬ: И потом, я не могу понять, какое твоё дело, созданы они друг для друга или нет?

 

РОБЕР: Он всёгда во всё вмешивается!

 

МАРТА: Я, конечно, извиняюсь, но всё не очень точно! Я была невестой Бернара до того, как…

 

МИШЕЛЬ: Как?

 

БЕРНАР: Подожди! Дай объяснить! Я был с ней помолвлен до того, как мы помолвились с тобой.

 

МИШЕЛЬ: Вот как! И что?

 

БЕРНАР: Что… что… что… Я убедился, что она его любит и…



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: