Чтение Священного Писания




После пения Трисвятой песни читаются Апостол и Евангелие. В первом содержится учение Апостолов, а во втором — учение Самого Иисуса Христа. К концу пения Трисвятого на середину церкви выходит чтец, который становится перед царскими вратами и творит поклон. Диакон при этом возглашает: “ Вонмем”, т.е. будем внимательны к предстоящему чтению.

Мир всем!” – возглашает священник. Так Господь после Своего славного Воскресения приветствовал Своих учеников (Лк. 24: 36). С этим Божественным приветствием Он послал их на всемирную проповедь Евангелия. “ Мир, – по слову святого Иоанна Златоуста, – есть матерь всех благ и основание радости” (32,318). В слове «мир» Господь преподал Своим ученикам, а чрез них всем пастырям Христовой Церкви, силу духовного мира (Ин. 14, 27). До пришествия Господа мир между человеком и Богом был нарушен грехом. Грех, овладев человеком, нарушил взаимоотношения и между людьми. Спаситель по Своем Воскресении дарует через Святую Церковь человечеству Божественный мир, воссоединяя людей с Богом, друг с другом и со всем творением (Ин. 16, 33).

Возглас предстоятеля «Мир всем» встречается многократно в литургии и других богослужениях. Чтобы правильно понять и перевести смысл этого глубочайшего слова еще раз посмотрим, что говорит о его значении святитель Иоанн Златоуст:

 

«Мы и везде просим мира, потому что с ним ничто не может сравниться, - мира и в церквах, и в молитвах, как частных, так и общественных, и в приветствиях; предстоятель церкви подает его нам и раз, и два, и три, и много раз, произнося: “Мир вам”. Почему так? Потому что мир есть источник всех благ: он приносит с собой радость. Поэтому и Христос заповедал апостолам, входя в дома, тотчас говорить о нем как о символе всех благ: входя в дом, говорите мир дому сему (Мф.10,12), так как без него ничто не имеет цены. И опять Он говорит ученикам: Мир оставляю вам, мир Мой даю вам (Ин. 14,27), потому что им обуславливается и самая любовь. И предстоятель церкви не просто

говорит: мир вам, но “мир всем”…» (34,383).

 

Описание жеста «Мир всем». Точно передать значение этого слова двумя-тремя жестами довольно сложно. Тем не менее, нам кажется, что основные понятия, которые надо передать в жестах будут заключаться в том, что мир этот является «основанием радости», он Божественный, он - «источник благ», а все блага могут быть только от Бога. Этим приветствием выражается молитвенное желание, чтобы Господь не лишил нас Своего благоволения и ниспослал в наши сердца Свой благодатный мир. Это отрадное, успокоительное чувство, которое происходит от уверенности грешника в примирении с Богом, в прощении нам грехов. Такое значение это приветствие получает перед чтением Евангелия, ибо в Евангелии заключается радостная весть о нашем примирении с Господом Примирителем. Человек, имеющий этот мир, находится в мире, т.е. в покое с самим собой, друг с другом и со всем творением (25,228).

Вариант перевода «мир всем» будет таким: покой + Бог + всем, т.е. мир всем Божественный. Артикуляция: слово мир произносится при демонстрации жестов «покой» и «Бог»; «всем» – при завершении жеста «Бог». При этомкисти рук, обращенные ладонями книзу и раскрытыми кончиками пальцев вперед, опускаются вниз. Это жест одновременно будет говорить о необходимости сделать поклон.

 

На приветствие священника “ Мир всем!” – чтец от лица всех молящихся говорит: “ И духови твоему”, т.е. идуху твоему (тебе) – ответное пожелание священнослужителю, преподающему благодатный мир, того же мира от Господа.

После этого возглашается прокимен, т.е. специально подобранный стих из псалма и читается Апостол. В современной практике чтение Апостола происходит на амвоне, при этом чтец обращен лицом к востоку. В некоторых храмах, где проходят специальные службы для глухих, благословляется читать Апостол и Евангелие, стоя лицом к народу.

По окончании чтения Апостола трижды поется «аллилуиа», чередующееся с избранными стихами из псалмов, называемыми аллилуариями.

Древнееврейское слово «Аллилуиа» условно можно перевести как «хвалите Господа». Хотя блаженный Августин говорит, что Аминь и Аллилуиа “никому не позволительно переводить на собственный язык; но всем народом должно воспевать по-еврейски” (24,234). Жестовый перевод этого слова мы разбирали на с.23.

После чтения Апостола предстоятель благословляет чтеца словами: “ Мир ти”. В данном контексте «Мир тебе!» означает «да будет покой тебе».

«Мир тебе!» – устное пожелание окончания чтения Евангелия или Апостола, в связи с отсутствием в древности деления текста Священного Писания на главы и стихи (не путать настоящий возглас со священным обрядом пожелания общине Мира Божьего (Шалом), например, с Горнего места) (34,41).

Приветствие «Мир ти», которое предстоятель произносит в конце чтения, в адрес чтеца, должно быть очень древнее. Чтения не были в древности указаны в канонаре-синаксаре в конце книги. Предстоятель указывал каждый раз, какое чтение следует читать (обыкновенно читали с того места, где останавливались последний раз). Через "Мир ти" предстоятель указывал на конец чтения. Тогда он мог приступить к объяснению текста. Не удивительно, что проповеди отцов Церкви редко произносились на случайную тему: чаще всего они являются последовательным комментарием какой-нибудь полной библейской книги (2,45).

 

Описание перевода «Мир тебе ». В рассматриваемом моменте богослужения вариант перевода слова «мир» будет как «покой» и «душа», т.е. душевное спокойствие, умиротворение. Артикуляция – мир тебе.

Чтение Евангелия предваряется возгласом диакона “Премудрость, прости, услышим Святаго Евангелия”, указывающим также на древний обычай слушать Евангелие стоя. Обычно текст евангельского чтения хорошо понятен, как переводчику, так и глухим верующим, так как зачастую в нем используются образные сюжеты, притчи, диалоги. В отличие от Евангелия перевод Апостола необходимо заранее подготовить на русском языке и во время службы считаем достаточным передать глухим смысл апостольского послания, т.к. церковно-славянский текст апостола бывает сложным для понимания глухими.

По окончании чтения Евангелия предстоятель приветствует диакона с исполнением этого великого служения, словами “ Мир тебе, благовествующему!” Это последнее выражение отличает его от чтеца Апостольских Посланий, которому говорится только «Мир тебе».

До и после чтения Евангелия по Уставу произносятся прокимны и аллилуарии, соответствующие дню. Это изменяемые стихи, и рассмотрение их мы здесь опускаем. Полностью дневные, воскресные прокимны и аллилуарии с объяснением некоторых слов приведены в Приложении I (с.103-106).

 

Сугубая ектения

 

После чтения Евангелия произносится Сугубая ектения или иначе прилежное моление: “Рцем вси от всея души и от всего помышления нашего, рцем”.

Слово «ектения», которым называется первая ектения, возносимая после Евангелия, в реальности является именем прилагательным (ἐκτενής), как это следует из текста сопровождающей ее молитвы. Это прилагательное относится к существительному ἱκεσία - моление. Прилагательное ἐκτενής близко по значению таким определениям, как «пылкий, прилежный, настойчивый, истовый, усердный». В данном литургийном контексте это слово имеет значение «настойчивый, прилежный». Следовательно, речь идет о настойчивой мольбе людей в том смысле, в котором христианская община молилась за Петра, находившегося в узах (80,230): “Итак, Петра стерегли в темнице, между тем церковь прилежно (™ktenùj) молилась о нем Богу”(Деян. 12, 5).

На с.107-108 (Приложение 1) приведен адаптированный перевод этой ектении. В ней мы молимся: о земле Русской, о Патриархах, Архиереях, о всех прежде почивших отцах и братиях, о благодетелях храма, певцах и предстоящих во храме. В Сугубую ектению могут вставляться прошения о болящих, об избавлении от стихийных бедствий, о даровании дождя и о других нуждах с которыми связана жизнь членов общины. Также к сугубой ектении может быть добавлена заупокойная ектения, содержащая поминовение усопших.

В приходской практике во время сугубой ектении бывает чтение записок, поданных членами общины и содержащими имена тех, за кого требуется сугубая молитва. В этот момент можно обратить внимание глухих, что сейчас Церковь молится о тех, чьи имена они написали в поминальных записках.

Ектения об оглашенных

Литургия оглашенных завершается ектенией об оглашенных, начинающейся словами “Помолитеся оглашении, Господеви”.

Эта ектения представляет собою моление об оглашенных, т.е. о тех, которые готовятся к принятию святой Христовой веры, но еще не крещены, (катухемены, - греч. κατηχοÚμενος). В древности процесс обучения основам веры (катехуменат) был многолетним и делился на несколько периодов. По окончании катехумената совершалось общее крещение катехуменов в присутствии всей общины накануне праздника Святого Богоявления и Святой Пасхи (в Великую Субботу), во время, которого читались ветхозаветные чтения (паремии), после чего следовало первое причащение Тайнам Христовым вместе с верными (34,46-47).

В этой ектение верующие молятся об оглашенных, чтобы Господь огласил их словом истины, т. е. наставил их в истине, открыл им Евангелие правды и присоединил их к святой Своей Церкви, т.е. чтобы оглашенные услышали радостную весть (Евангелие) о своем во Христе оправдании ибыли соединены с верными через Крещение в Теле Христовом – в Церкви, и чтобы и они вместе с верующими удостоились прославлять святое имя Его (17,253).

Литургия оглашенных заканчивается словами: “Оглашеннии изыдите ”. Поскольку институт оглашенных в современной Церкви практически отсутствует, то некоторые воспринимают эту ектению, как призыв к его возрождению. Речь здесь идет о более глубоком осознании Православной Церковью своей миссии по отношению к невоцерковленному миру. Существует и другое понимание ектении об оглашенных. Эти слова могут относиться и к нам. Мы, просвещенные святым Крещением грешим, если присутствуем в храме без благоговения или имеем вражду против своего ближнего. Поэтому при словах: “оглашенные изыдите” мы должны простить своим ближним все их согрешения против нас и просить у Господа Бога прощения своих грехов при твердой решимости не повторять их и сделаться лучшими (34,320).

В тексте ектении об оглашенных мы обратим внимание на перевод интересующих нас слов: оглашенные, верные, огласит, пречестное.

 

Описание жеста «оглашенные». Жест состоит из трех жестовых элементов: начало, учиться и вера. Иными словами, оглашенный – это человек, который усваивает основы веры. Артикуляция – оглашенные. Конфигурация жестовых элементов имеет традиционную конструкцию, но напомним ее.

Начало - по ладони левой руки, обращенной вправо и направленной кончиками пальцев кверху, скользит вверх прямым указательным пальцем кисть правой руки, сложенная в кулак.

Учиться - кисть правой руки, сложенная как при показе буквы «Ч», только обращенная ладонью влево, подносится ко лбу и, сгибаясь в запястье, несколько раз скользит по нему кончиками пальцев.

Вера – указательный палец правой руки, коснувшись лба, скользит по ладони левой руки, обращенной к груди.

На первый взгляд жест оглашенные покажется сложным, но практически симметричность элементов «начало» и «вера» делают его синкретичным и законченным.

 

Описание жеста «верные». Вариант перевода: вера, клятва и люди, т.е. те, которые уже дали обет в святом Крещении служить Богу, и отреклись от дел сатаны. Артикуляция – верные.

Клятва - кисти обеих рук, дактилирующие букву «Ч», спокойно движутся от себя, как при показе жеста честный.

 

Описание жеста «огласит». В тексте “ огласит их словом Истины” мы просим, чтобы Сам Господь освятил оглашенных познанием Истины, т.е. благоволил познать Самого Бога и смысла жизни во спасении души.

Вариант перевода: информация, знание и смысл. Артикуляция – огласит.

 

Описание жеста «Пречестное». В молитве мы просим, чтобы и оглашенные славили Пречестное Имя Господа. В славянском переводе «пречестное» – досточтимое, достойнейшее. Вариант перевода: полный и почет.

Полный - содержащий до предела, цельный. По указательному и большому пальцам левой руки, которая обращена ладонью вправо, словно что-то держит, скользит ладонь правой руки, обозначая, что предмет наполнен до самого края.

Почёт - кисти обеих рук, дактилирующие букву «Ч», движутся от себя.

Как вариант, обозначая слово «Пречестное», жест «полный», можно заменить жестом «высший» + «почёт». Артикуляция остается без изменения.

 

 

Глава II. Литургия верных

 

Литургия верных составляет третью часть Божественной литургии и называется так потому, что при совершении ее разрешается присутствовать только верным, т. е. крещеным и не отлученным от Церкви или от святого Причащения.

На ней символически изображаются Тайная вечеря Господа, Его страдания и смерть, воскресение из мертвых, вознесение на небо и второе пришествие на землю.

Главные действия этой части литургии состоят: 1) в перенесении Даров с жертвенника на престол; 2) в освящении Даров; 3) в приготовлении верующих к причащению; 4) в самом причащении; 5) в благодарении за причащение и благословении на выход из храма.

Литургия верных начинается ектениею: “Елицы вернии, паки и паки миром Господу помолимся”. Потом следует вторая малая ектения. Что касается этой ектении, то она представляет собой простое сокращение мирной ектении, которая нами была рассмотрена в начале в первой главы п.1.2 «Великая ектения» (с.15-20). Обе эти ектении заключаются возгласом: «премудрость», напоминающим о важности наступающего священнодействия.

Священник в это время читает тайно молитвы верных, в которых благодарит Господа, что удостоил его предстать Святому Своему Жертвеннику, припасть к Его щедротам о своих грехах и о “ людских неведениях”. Молясь и прося очистить душу и тело от всякой скверны, плоти и духа, священник просит Его укрепить себя и соделать способным, достойным, силою Духа Святого совершить предстоящее служение неосужденно, с чистой совестью и неосужденно причаститься Святых Тайн, и Царствия небесного сподобить всех верных.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: