Перевести на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и Passive Infinitive.




Test 3 Variant 4

1)Эту книгу нужно прочитать во время летних каникул.

2) Обучаться у такого хорошего специалиста - огромный плюс.

3)Он очень забывчив, но он не любит когда ему напоминают о его обязанностях.

2. Переведите на русский язык, обращая внимание на Perfect Infinitive:

1) Клайд был ужасно рад возобновлению знакомства с Сандрой.

2) Извини, что не заметил.

3) Извини, что причинил тебе столько неудобств тем, что сказал тебе.

3. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитива:

1) Не легко выполнить это задание.

2) Я хочу, чтобы ты рассмотрел этот вопрос сразу.

3) Очень приятно с вами познакомиться.

4. Измените следующие предложения по образцу, употребляя инфинитив после оборота It takes (took, will take). Переведите предложения на русский язык:

1) It took her a year to learn the end well.Это заняло ей год, чтобы выучить английский язык.

2) It took me thirty minutes to write a composition. Написание сочинения заняло у нее тридцать минут.

3) It took the train three hours to go around the mountain. Чтобы обойти гору, поезду потребовалось три часа.

5. Переведите следующие предложения на русский язык с помощью придаточных определительных предложений:

1) Неге is the text to be translated by tomorrow. Данный текст необходимо перевести к завтрашнему дню.

2) The parts to be used in the apparatus are to be previously tested. Части, которые используются в приборе, ранее были протестированы.

3) This is the device to be used in our experiment. Этот прибор, который нужно использовать в нашем эксперименте.

6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное дополнение:

1) She always thought him to be right. Она всегда думала, что он прав.

2) I could never understand what made her do that. Я никогда не мог понять, что заставило её сделать это.

3) I heard somebody mention his name. Я слышал, кто-то упомянул его имя.

7. Замените сложное дополнение в следующих предложениях дополнительными при­даточными предложениями. Переведите предложения на русский язык:

1) I consider this work to be vеry important. I consider that this work is very important. Я считаю, что эта работа очень важна.

2) We consider the publication of the collection of documents to be very important. We consider that the publication of the collection of documents is very important. Мы считаем, что публикация сборника документов очень важна.

3) I expect them to be discussing this question now. I expect that they are discussing. Я ожидаю, что они обсуждают данный вопрос сейчас.

 

8. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное дополнение. Переведите предложения на русский язык:

1) I believe that you are making much progress in your English. I believe you to be making much progress in your English. Я верю, что у тебя есть успехи в изучении английского.

2) I saw that she entered the laboratory. I saw her enter the laboratory. Я увидел, как она вошла в лабораторию.

3) They expect that we shall solve all problems. They expect us to solve. Они ожидают, что мы решим все проблемы.

9. Употребите инфинитив, данный в скобках, в составе сложного дополнения. Пере­ведите предложения на русский язык:

1) They noticed us leave the room. Они заметили, что мы вышли из комнаты. They noticed us leaving the room. Они заметили, как мы вышли из комнаты.

2) We want this problem to solved with the help of the new method. Мы хотим решить эту проблему с помощью нового метода.

3) They wanted the device to examined carefully by experts. Они хотели, чтобы устройство было тщательно изучено экспертами.

10. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное подлежащее:

1) Tsiolkovsky is known to have developed the theory of rocket

flying. Циолковский известен тем, что разработал теорию ракетного полета.

2) Electric current is known to flow in metal parts. Известно, что много новых домов построено в нашем городе.

3) Many new houses are planned to be built in our city. Планируется, что много новых домов построится в нашем городе.

11. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное подлежащее:

1) It is said that the delegation has arrived.

The delegation is said to have arrived.

2) It seems that he has many difficulties in his work.

He seems to have many difficulties in his work.

3) It is said that the solution of this problem is not easy.

The solution of this problem is said to be not easy.

12. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму глагола придаточных предложений:

1) She thought that the letter had been written by her friend.Она думает, что письмо было написано ее другом.

2) They said that it had been raining from five till seven.Они сказали, что шел дождь с пяти до семи.

3) She said that she could not give me this book because she had promised to give it to her sister. Она сказала, что она не могла дать мне эту книгу, потому что она обещала отдать его сестре.

13. Употребите глагол - сказуемое главного предложения и Past Indefinite(Simple) и сделайте соответствующие изменения в придаточном предложении. Переведите предложе­ния на русский язык:

1) Do you know that they arrived in Moscow yesterday?

Did you know that they had arrived in Moscow yesterday?

2) I don't think that she has come home.

I didn’t think that she had come home.

3) I'm certain that nobody will think him a stranger.

I’m curtained that nobody would think him a stranger.

14. Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме времени и залога, соблюдая правило согласования времен. Переведите предложения на русский язык:

1) We were informed that many scientists had been working at the problem of radioactivity. Нам сообщили, что многие ученые работали по проблеме радиоактивности

2) They thought the flight would be successful. Они думали, что полет будет успешным.

3) He said that the telegram would come that day. Он сказал. Что телеграмма придет в тот же день.

 

15. Преобразуйте следующие предложения из прямой речи в косвенную. Переведите предложения на русский язык:

1) John said that he had seen that film the week before. Джон сказал, что он видел, фильм за неделю.

2) Ann said that she had finished her studying lesson. Анна сказала, что она закончила ее урок.

3) The man said that the telephone was out of order. Человек сказал, что телефон вышел из строя.

16. Переведите следующие предложения на русский язык. Подчеркните в придаточ­ных предложениях глаголы в сослагательном наклонении:

1) If he were here now, he would tell us many interesting stories about his trip. Если бы он был сейчас здесь, он рассказал бы нам много интересных историй о своей поездке.

2) If they had had enough time they would have repeated their experiment. Если бы у них было достаточно времени, они бы повторили эксперимент.

3) Should she come, let her wait a little. Если бы она пришла, ей пришлось бы подождать.

17. Употребите глаголы, данные в скобках, в Present Indefinite (Simple) и переведите предложения на русский язык:

1) If the train (to be) late, we won't be able to see them.

If the train is late, we won't be able to see them. Если поезд опоздает, мы не сможем увидеть их.

2) If you (to study) hard, you can easily pass your exam.

If you study hard, you can easily pass your exam. Если вы учитесь усердно, вы можете легко сдать экзамен.

18. Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Indefinite (Simple) и переведите предложе­ния на русский язык:

1) If I (to know) English better, I would read some English books.

If I knew English better, I would read some English books. Если бы я знал английский язык лучше, я бы прочитал некоторые английские книги.

2) If I (to know) her well, I would speak to her.

If I knew her well, I would speak to her. Если бы я знал ее хорошо, я бы с ней поговорил.

19. Употребите глаголы, данные в скобках, в Future in-the-Past и переведите предложения на русский язык:

1) If I didn't need this book myself, I (to let) you have it.

If I didn't need this book myself, I would let you have it

2)If I came to Moscow, I (to visit) my friends.

If I came to Moscow, I would visit my friends. Если бы я приехал в Москву, я бы навестил своих друзей.

20. Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Perfect и переведите пред­ложения на русский язык:

1) If I (to receive) your message, I should have come at once.

If I had received your message, I should have come at once

Если бы я получил Ваше послание, я бы пришел сразу.

2)If he (to have) your address, he would have written to you.

If he had had your address, he would have written to you

Если бы у него был ваш адрес, он написал бы вам.

21. Употребите Past Indefinite (Simple) после союза if, сделав соответствующие изменения в главном предложении. Переведите предложения на русский язык:

1) If I don't have to study, I shall go to the movie with you.

If I didn’t have to study, I should go to the movie with you.

Если бы у меня не было уроков, я пошел бы в кино с вами.

2) If you turn out the lights, we shall be in the dark.

If you turned out the lights, we should be in the dark.

Если бы вы выключили свет, мы бы сидели в темноте.

22. Употребите Past Perfect после союза if, сделав соответствующие изменения в главном предложении. Переведите предложения на русский язык:

1) If I have no time this week, I shall not be able to join your ex­cursion.

If I hadn’t time this week, I should have not been able to join your ex­cursion. Если бы у меня не было бы времени на этой неделе, я бы не присоединился к твоей экскурсии.

 

2) If she sits in the sun too long, she will get sick.

If she had sat in the sun too long, she would have got sick.

Если бы она сидела бы под солнцем так долго, она бы заболела.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: