Понзин В. Ф. От пиктограммы до Интернета. Краткий очерк развития средств информации и коммуникации. - СПб., 2001 – 115 с.
Аннотация: В пособии дается обширный исторический и справочный материал о появлении и совершенствовании вербальных, аудиальных, визуальных и аудиовизуальных средств информации и коммуникации.
Основная задача пособия – дать представление об основных тенденциях развития техники и технологии коммуникативных процессов и возможных перспективах развития средств массовой и индивидуальной коммуникации.
Пособие рассчитано на студентов факультетов журналистики, а также на всех, кто интересуется вопросами информации и коммуникации.
С О Д Е Р Ж А Н И Е
Введение
I. От звука — к письму
II. От барабанов — к телеграфу
III. От беспроволочного радиотелеграфа — к радио
IV. От дагерротипа — к кинематографу
V. От кино — к телевидению
VI. О некоторых аспектах теории информации
VII. Восприятие аудиальной и визуальной информации
VIII. От аналоговой записи — к цифре
IX. ТВ сегодня и завтра
X. ТВ + Интернет
XI. Противоречивые тенденции развития коммуникативных систем
Вместо заключения
Литература
Приложение 1. Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации
Приложение 2. Некоторые термины, используемые в современных аудиовизуальных технологиях
От звука — к письму
Привычное Европе и ряду других континентов и стран фонетическое письмо, то есть письмо, в котором каждый знак (буква) или сочетание знаков, в той или иной мере соответствуют определенному звуку (фонеме), появилось далеко не сразу.
Первобытные люди пытались передать ту или иную информацию с помощью так называемого пиктографического письма, рисуя последовательный ряд картинок, каждая из которых изображала определенный предмет, явление или какое-то событие. С сегодняшней позиции мы бы сказали, что пиктограмма фактически представляла собой монтажный ряд, дающий возможность реципиенту, знакомому с условностями такого письма, понять, какую информацию хотел передать ему автор сообщения.
Скажем, «записанный» эскимосом рассказ о том, как он пошел на охоту, убил сначала одного тюленя, потом еще одного и каким образом он их доставил домой, несмотря на то, что пошел сильный снег, напоминает раскадровку эпизода фильма, в которой все наглядно и поэтапно представлено в рисунках. Надо заметить, что некоторые народы, не имеющие своей письменности, до сих пор передают информацию подобным образом.
Конкретность восприятия предметов или явлений природы у тех же эскимосов выражается и в том, что один и тот же объект, но в разном состоянии обозначается у них разным словом. Скажем, понятиям «идущий снег», «свежевыпавший снег», «тающий снег», «снег, лежащий настом» и т.д. соответствуют совершенно разные слова.
С древних времен известны случаи передачи информации с помощью знаков-символов — цветов, фруктов, изображений животных или сочетания этих объектов. Тут важно, чтобы сторона, принимающая закодированное послание, знала язык символов, которым пользовался отправитель сообщения. Существует предание о том, как персидский царь Дарий получил от скифов, которых он намеревался покорить, такого рода послание. В ответ на его ультиматум скифы передали ему закрытую большую корзину. Внутри нее Дарий обнаружил птицу, мышь, лягушку и пять стрел. Эту информацию в виде знаков-символов царь персов истолковал так: скифы готовы сложить оружие и, покорившись, отдать свои земли и воды и своих быстрых, как птица, лошадей. Однако один из приближенных Дария, знакомый с обычаями скифов и употребляемыми ими символами, трактовал это совершенно противоположным образом: «Если Вы, персы, можете летать, как птицы, прятаться, как мыши, и прыгать по болотам, как лягушки, то лишь в этом случае вы, может быть, спасетесь от наших стрел».
Основатель семиотики американский ученый Ч.Пирс выделил два основных типа знаков, передающих информацию: иконические знаки и знаки-символы. Иконические знаки более-менее точно передают реальные объекты или явления. Скажем, реалистическая живопись или топографический план—это своего рода собрание иконических знаков. Что же касается знаков-символов, то они, как правило, не имеют никакого сходства с предметом, который они обозначают. Так, часть дорожных знаков («Осторожно, дети», «Осторожно, лоси», «Неровная дорога», «Крутой поворот», «Поворот направо запрещен» и т.п.) носят явно иконический характер, другие же («Проезд запрещен», «Стоянка запрещена» и т.п) представляют собой явные знаки-символы. Знаки астрономические (условные обозначения Солнца, Луны, планет и других небесных тел) носят преимущественно символический характер. Лишь обозначения Солнца (кружок с точкой в середине), Луны (полумесяц), звезды (*) и кометы (кружок с «хвостом») — иконического характера. Все знаки зодиаков имеют не только иконическое обозначение, но и выражаются с помощью знаков-символов.
К слову сказать, производители современной аудио- и видеотехники, учитывая то, что она экспортируется по всему миру, все шире используют своего рода пиктограммы, в которых наличествуют знаки-символы, иконические знаки или комбинация тех и других знаков (стрелки указывают направление движения пленки, условное изображение динамика означает регулирование уровня громкости, кружок с расходящимися лучами — регулятор яркости и т.п). Эмблемы различных международных форумов, конференций, олимпиад также представляют собой своего рода пиктограммы (например, условные обозначения различных видов спорта). В магазинах и кафе мы также сталкиваемся с мгновенно воспринимаемыми иконическими знаками: перечеркнутая чашечка кофе означает, что магазин работает без обеда; перечеркнутое изображение собаки говорит о том, что вход с домашними животными воспрещен; а перечеркнутое изображение сигареты предупреждает нас, что здесь не курят; условное изображение человека в коляске говорит о том, что данные места предназначены для инвалидов, и т.д. Своего рода пиктограммами являются созданные дизайнерами различные фирменные знаки, обозначающие принадлежность товара тому или иному производителю, так называемый «брэнд» (brand (англ.) — фабричное клеймо, фабричная марка), фирменный знак банка или другой организации, знаки-символы, обозначающие ту или иную общественную или государственную организацию (например, Ассамблею СНГ).
Когда на Земле начали создаваться первые цивилизации, пиктографическое письмо стало постепенно стилизоваться. Изображения предметов или явлений превращались со временем в условные значки, или иероглифы, каждый из которых обозначал определенное понятие. Такое идеографическое письмо, начало которому было положено около четырех тысяч лет тому назад, сохранилось в Китае, где полный словарь содержит порядка 50.000 иероглифов (в современном письме активно используется лишь 4-7 тысяч знаков). Большая часть из них представляет собой сугубо условные обозначения, но в некоторых из них и сейчас можно разглядеть изображения тех или иных объектов. Причем любопытно, что, глаголы и абстрактные понятия изображались несколькими стилизованными рисунками. Например, изображение открытого рта и птицы означало «петь»; ухо, обращенное к двери—; «слушать»; фигурки двух обращенных друг к другу женщин — «ссора». Не надо объяснять, что идеограммы никаким образом не соответствует фонетическому образу того же самого понятия, выражаемого словом, как, например, римская или арабская цифра не соответствуют своему, так скажем, фонетическому образу.
Японское письмо, в отличие от китайского, носит смешанный, идеографическо-фонетический характер. Иероглифы, заимствованные у китайцев в VI-VII вв., используются японцами для обозначения ряда понятий и неизменяемых частей слова (всего 1850 таких знаков). Другие же слова и изменяемые части слов пишутся с использованием слоговой азбуки кана, принятой в Японии в XVII в.
Что касается фонетического письма, то самым древним, датируемым 1450 г. до н.э., считается алфавит, обнаруженный в Унгарите (Сирия). Это табличка с 32 клинописными знаками. Интересно, что буква «о», существовавшая в этом алфавите, практически не меняла с тех пор своей формы, переходя в алфавиты других народов, и существует сегодня в своем первозданном виде во многих языках мира. Может быть оттого, что солнце и луна имеют форма круга, откуда на них не посмотри.
Около 1300 г. до н.э. возникает финикийское письмо, состоящее из 22 букв. Обозначали они в основном согласные звуки.
Со временем этот алфавит был усовершенствован греками. Он состоял уже из 24 букв и включал в себя обозначения не только согласных, но и гласных звуков. Но в целом алфавитный порядок был такой же, как у финикийцев, да и обозначения букв были схожими («альфа», «бета», «гамма», «дельта» и т.д.). По дошедшим до нас надписям, сделанным на сохранившихся сосудах или оставшихся от них черепках (древнейшие из них датируются VHI веком до н.э.), можно сделать вывод, что известный нам канонический древнегреческий язык, изучаемый в гимназиях, формировался достаточно долго. В частности видно, как графически неодинаково обозначались вначале одни и те же буквы и как по-разному трансформировалось финикийское письмо в разных местах обитания греков.
Первоначально греки писали так же, как финикийцы, —справа налево, но постепенно перешли на привычное нам написание букв и слов слева направо.
Старославянский язык, сложившийся на основе перевода с греческого языка богослужебных книг на южно-македонский диалект, пользовался двумя системами письма - кириллицей и глаголицей и содержал как элементы фонетического письма, так и идеографического. В основу русской письменности была положена кириллица, в которой преобладал фонетический принцип. В 1708 году Петром I была проведена реформа русского алфавита, значительно упростившая написание букв кириллицы. В начале XX века специалистами была подготовлена реформа русского языка, упразднявшая ряд букв, фонетическое звучание которых было аналогично другим имевшимся в алфавите буквам (ять, фита). Отменялось также написание на конце слов «ъ» (ер), который практически не произносился. Сегодня вновь предпринимаются попытки приблизить написание слов к их фонетическому образу, но пока безуспешно. Впрочем, это проблема многих языков. Скажем, во французском и английском языках написание и произношение далеко не всегда совпадают. Как шутят про англичан, они пишут «Манчестер», а читают — «Ливерпуль». Кстати сказать, в России до второй половины XIX века при написании европейских слов доминировал не фонетический, а буквенный принцип. Скажем, имя Дидро (Diderot) переводили как Дидерот, Айвенго (Ivanghoe) — Иванхое и т.п.
Что касается материалов, на которые наносились буквенные и другие знаки и рисунки, то долгое время для этого использовался папирус. Изготовляли папирус из многолетнего водного растения семейства осоковых, которое в изобилии произрастало по берегам рек и озер Тропической Африки. Первыми бумагу из папируса начали делать египтяне, склеивая свиток из полосок стебля растения. Впоследствии и сам писчий материал, полученный подобным образом, а также зафиксированные на нем рукописные тексты стали называться папирусом. Использовался папирус в Европе вплоть до раннего средневековья.
В Древней Греции папирус был редкостью, и там писали в основном на выделанных овечьих и козьих шкурах, что было своего рода прообразом пергамента, о котором речь пойдет ниже.
У греков алфавит был перенят проживавшими на Апеннинском полуострове этрусками, приспособившими его к особенностям своей речи. Заселившие Апеннинский полуостров энергичные племена, которые со временем стали именоваться римлянами, многое переняли от этрусков, в том числе и алфавит последних, но, в свою очередь, значительно изменили его. Древнейшие из обнаруженных памятников письменности на латинском языке датируются III веком до нашей эры. Алфавит, которым пользовались римляне, по мере покорения ими племен, населяющих Европу, был постепенно перенят с некоторыми модификациями нынешними европейскими странами. Сегодня мы называем его латинским алфавитом.
Появление алфавитного письма произвело мощный качественный сдвиг в письменной коммуникации, потому что основам фонетического письма и чтения (то есть тому, что мы называем грамотой), можно довольно быстро обучить практически любого человека. Если до появления алфавита круг лиц, умеющих передавать на письме какую-то информацию и расшифровывать ее, был крайне узок (в основном это было жреческое сословие), то алфавит способствовал появлению человека читающего. Возникает литература, развиваются науки (свои поэты, историки, философы были чуть ли не в каждом из античных полисов), расширяются границы распространения информации. Растут знания людей об окружающем мире, информация начинает широко передаваться не только по горизонтали, то есть может быть актуальной лишь короткое время, но и по вертикали, то есть происходит передача и накопление информации от поколения к поколению.
К сожалению, в отличие от первых образцов письменности (они датируются 4-2 тысячелетием до н.э.), в виде иероглифики, клинописи, линейного письма и пр., зафиксированных на более долговечном материале (камне, глине, металле, дереве), основная часть письменных документов, начертанных на папирусе и пергаменте, увы, не сохранилась. Но и то немногое, что дошло до нас, дает достаточно обширные сведения о жизни наших предков.
Античная книга представляла собой первоначально папирусный свиток. Сама идея свитка была заимствована у египтян. На свитке писали столбцами вдоль горизонтальных волокон и сворачивали его текстом внутрь. Чтение столбцов, как уже было сказано, происходило вначале от правого столбца к левому.
Вообще любопытно проследить, как идея рулона, или валика, в развитии технологии средств коммуникации сменяется идеей записи информации на плоскости. Первая техническая запись звука будет осуществлена на восковом валике, а затем уже — на круглой и плоской пластинке. Идея рулона нашла свое воплощение в кассетах и бобинах с кинопленкой, а позже с аудио- и видеолентой. В рулоны сматывалась лента перфокарты первых ЭВМ. На рулонах записывается информация, поступающая на факсы. Но современные жесткие (то есть неподвижные) диски компьютеров, дискеты и картриджи, а также диски CD-ROMoв — это плоскости.
То же самое происходило и с книгой. От идеи свитка, рулона, малоудобного для повседневного пользования и для записи большого количества информации, человечество приходит постепенно к более удобной форме книги, состоящей из отдельных листов, и это вплоть до настоящего времени является основной формой книги.
Вытеснение свитка кодексом, то есть сложенными один к одному листами, начинает происходить в 4-5 вв. н.э. Первоначально кодекс изготавливался из папируса, затем — из пергамента. Само слово пергамент — производное от Пергамы, крепости и города на северо-западе Малой Азии, в конце I в. до н.э. завоеванного Римом. Поскольку во II в. до н.э. Египет ввел ограничение на экспорт папируса, то для удовлетворения нужд знаменитой Пергамской библиотеки там начинают развивать производство пергамента.
Пергамент делался из шкур животных. Поскольку дубить кожи тогда еще не умели, то материал для письма изготовляли путем простого скобления шкуры и ее последующей сушки. Пергаментный кодекс состоял из пачек сложенных вчетверо листов: шерстяная сторона — к шерстяной, мясная — к мясной. Применялся пергамент в основном для роскошных изданий, поскольку на нем можно было рисовать иллюстрации.
Использование пергамента причиняло немало хлопот, поскольку поверхность его надо было перед использованием тщательно разгладить, устранив все неровности, затем натереть, как бы загрунтовать мелом. Но зато готовый к письму пергамент представлял собой идеальную поверхность для нанесения тростниковой палочкой, а позже птичьим пером букв и рисунков.
Размножались книги переписыванием. В позднеантичные времена появляются публичные библиотеки, а также частные собиратели книг. Так, близкий друг Цицерона Тит Помпоний Аттик, который был одним из просвещеннейших людей своего времени, не только имел богатейшую личную библиотеку, но и активно занимался публикацией и распространением литературных произведений. Для этой цели у него был целый штат грамотных рабов-переписчиков, которые тиражировали, то есть переписывали от руки наиболее интересные и важные произведения.
Во времена античности все существовавшее знание держалось на немногих образованных и эрудированных людях. Тот, кто желал получить знания, приобретал его в процессе личного общения с носителями Знания, т.е. из первоисточника. Естественно, это стоило не дешево. Для того чтобы учиться, необходимо было приехать, скажем, к Аристотелю, сидеть у его ног, следовать повсюду за ним, почтительно внимать ему и все время что-то записывать. Именно такой способ общения наглядно изображен на картине Рафаэля «Афинская школа». Подобный процесс получения информации мы бы сегодня определили как своего рода издательскую деятельность по индивидуальным заказам.
В течение почти двух тысяч лет преобладала именно подобная ситуация. Хотя письмо и соответствующие технические принадлежности уже были изобретены, всё писавшееся предназначалось только для индивидуального потребления. Любая копия любой работы была единственной — со своими ошибками, своими пропусками, искажениями и добавлениями.
В античном мире книги были очень дороги, и дети в школе не имели возможности иметь индивидуальный учебник. Едва выучившись писать, они начинали записывать под диктовку тексты, которые начитывал им учитель. Тексты, рассчитанные на недолгое их использование, писались на дощечках, покрытых воском.
Инструмент, которым писались буквенные знаки, назывался стилем. Первоначально слово «стиль» в Древнем Риме обозначало палку, столб или кол. Стиль для письма представлял собой стержень, изготовленный из дерева, кости или металла, остро заточенный с одной стороны и расплющенный с другой. Острой стороной чертили буквы на воске, а затупленным концом затирали допущенную ошибку, стирая написанное. Согласно утверждению некоторых историков, итальянское слово «стилет» (stiletto) возникло еще в Древнем Риме. Так назывался небольшой кинжал с тонким трехгранным клинком, который можно было использовать как для писания на вощеных дощечках, так и как средство самообороны. Есть также версия, что часть заговорщиков, напавших в сенатской курии на Юлия Цезаря, применили для расправы с ним именно стилеты.
Тексты, рассчитанные на более долгое пользование, писались чернилами на папирусе или на пергаменте. Впрочем, и для записей недолгого хранения иногда использовался папирус: можно было купить уцененную, не нашедшего потребителя книгу и писать на ее оборотной стороне или между строк, подобно тому, как у нас во время и первые годы после Великой Отечественной войны школьники в силу нехватки тетрадей писали на газетах или между строк в уже использованных один раз тетрадях.
Своего рода перьями в Египте, а потом и в других странах служил остро отточенный и расщепленный на конце тростник. Использование для писания птичьих перьев упоминается впервые в VII в. н.э. у Исидора Севильского.
Что касается чернил, то первоначально они делались из сажи и гуммиарабика (75% сажи, 25 % гуммиарабика). Гуммиарабик (лат. gummi — камедь + arabicus — аравийский) представляет собой прозрачную вязкую жидкость, выделяемую некоторыми видами акаций, которая на воздухе застывает и затвердевает. Для производства чернил смесь сажи и гуммиарабика высушивалась на солнце или на медленном огне, затем растиралась в порошок и по мере необходимости разводилась водой.
В качестве орудия письма использовались расщепленные на конце самые различные птичьи перья — лебединые, вороньи, утиные, ястребиные, журавлиные и даже павлиньи. Но в основном использовались перья гусиные. Китайцы для письма пользовались тоненькой кисточкой.
Птичьими перьями Европа пользовалась двенадцать веков. А.С. Пушкин, как известно, написал все свои бессмертные творения гусиным пером. Чернила, которыми пользовался поэт, изготавливались тогда, как говорится, из натурального продукта — из чернильного ореха. Писать такими чернилами было непросто, — они, подобно симпатическим чернилам, проявлялись на бумаге в полную силу не сразу, а лишь спустя некоторое время. Для того чтобы красящая консистенция в ореховых чернилах не выпадала в осадок, в раствор добавляли немного кислоты. До XIX века для этой цели использовались химические кислоты, и это пагубно сказалось на сохранности многих рукописей: буквы не только медленно проявлялись, но и также постепенно и незаметно исчезали с листа. Химики XIX века поняли ошибку своих предшественников и начали использовать при составлении чернил природные кислоты, что несколько увеличило сохранность рукописей. К тому же А.С. Пушкин писал на бумаге из льняного волокна, гораздо более стойкой к воздействию органических и неорганических частиц, в отличие от нынешней, изготавливаемой на целлюлозной основе. Образцы подобной, тряпичной бумаги дошли до нас в полной сохранности из XVI века и даже из более давних времен. Бумагой и чернилами Пушкина снабжал его брат Левушка, который по лености своей делал это не регулярно, и Александру Сергеевичу приходилось, экономя бумагу, писать мелким убористым почерком, и, экономя чернила, разводить их водой. На некоторых страницах рукописи очень хорошо заметно, как после текста, написанного темными чернилами, идут строки с совсем бледными, призрачными буквами и как потом в них появляются правки, сделанные позже свежими, нормальными чернилами.
Последний, кто до конца дней (а закончил он свой земной путь в 1924 году) писал гусиным пером, был классик французской литературы Анатоль Франс.
Многие писатели пользовались также активно карандашом. Бернард Шоу любил записывать сюжеты и реплики для своих пьес карандашом, порой делая им запись на своих манжетах. Эрнст Хемингуэй также часто записывал приходящие в голову идеи и фразы карандашом. Большинство своих стихов написал карандашом Велимир Хлебников. Джон Стейнбек предпочитал писать свои произведения исключительно карандашом и порой исписывал в течение суток до шестидесяти карандашей.
Надо сказать, идея карандаша принадлежит все тем же рациональным древним римлянам. Когда не было необходимости оставлять на пергаменте записи на долгие времена, они использовали палочку, представляющую собой сплав свинца и олова. Свинец оставлял на поверхности достаточно четкий след, в случае же необходимости такую запись легко было удалить с помощью пемзы или даже хлебного мякиша.
В эпоху Возрождения многие художники (Дюрер, Ван Дейк, Боттичелли и др.) пользовались так называемым «серебряным карандашом», представлявшим собой сплав свинца с цинком.
Но карандаш в нашем понимании — со стержнем из графита появляется на Востоке (в переводе с тюркского это слово означает «черный камень»). В Европе графит был обнаружен в XV веке. Запасы его довольно быстро иссякли, и в конце 18 века зарождается новая технология производства карандашных стержней. Автором ее считается австрийский промышленник Йозеф Хартмус. Экспериментируя с керамическими составами, он смешал глину, графитный порошок, сажу и клей и получил материал, оставляющий на бумаге следы ничуть не хуже, чем чистый графит. Хартмус обнаружил также, что в зависимости от количества добавляемой глины можно делать карандаши разной степени твердости.
Современный вид карандаш принял в 1795 году, когда занимавшийся во Франции производством стержней из искусственного графита по более совершенной технологии некий Николя Жак Контэ додумался вставить стержень в деревянную трубочку. А в конце XIX века практичный граф Лотар фон Фаберкастл, которому надоело, что круглые карандаши то и дело скатываются со стола, предложил придать им шестигранную форму. Как подсчитали любители все переводить на цифры, одним карандашом (естественно постоянно затачивая его) можно прочертить линию длиной в 56 км или написать более 40 тысяч слов.
Металлические перья входят в обиход в середине XIX века. Русские классики Достоевский, Тургенев, Толстой, Чехов писали уже стальными перьями. У Чехова было две наиболее любимых им очень простых по конфигурации ручки (их можно видеть в Ялтинском мемориальном музее), которыми он написал наиболее значительные свои произведения.
Что касается бумаги (это слово происходит от итальянского bambagia — хлопок), то она была изобретена в Китае во II веке. Изготовлялась она из различных растительных, в основном рисовых волокон. В Европе бумага появляется лишь в конце Средневековья, произведя самую настоящую революцию. Кстати, птичьи перья начинают активно использоваться именно с появлением бумаги. Начиная с XIX века, бумага производится преимущественно из древесины.
Первая множительная техника, приведшая к появлению книгопечатания, процессу, практически остающемуся неизменным и по сей день, появляется в XV веке. Изобретение книгопечатания связывается с именем Гутенберга, хотя, как это часто случается, в этот же период многие пытались реализовать идею многократного оттиска текста на бумаге.
О самом Иоганне Гутенберге (1400-1468) сохранились весьма скудные сведения. В 1434 г. он проживал в Страсбурге, где и начал работу над своим изобретением, которое держал в глубочайшей тайне. Как мы увидим дальше, в рано начавшей капитализироваться Европе коммерческий подход к любым изобретениям всегда был развит гораздо сильнее, чем в России. Гутенберг прекрасно понимал, что изобретение книгопечатания при широком его внедрении сулит немалые барыши, но начального капитала у него не было, и он вынужден был взять в партнеры еще трех человек, которые, согласно заключенному между ними договору, должны были получить со временем свою четверть прибыли. Гутенберг работал над своим изобретением много лет, еще не раз меняя партнеров и кредиторов и влезая во все новые долги. Ему приходилось то и дело преодолевать все новые и новые технические трудности. Его не устраивала неровность отлитых свинцовых литер. Дело тормозили также несовершенный пресс, напоминавший виноградный жом, и ненадежное качество типографской краски. В конце концов, с помощью своих подмастерьев Гутенберг нашел все же достаточно простой и совершенный способ изготовления шрифтов, и возможность печатать книги стала реальностью. До нашего времени дошло нескольких книг, отпечатанных в 50-е-60-е гг. XV века. Но именно гутенберговским изданием с наибольшей вероятностью можно назвать лишь так называемую Мазариниевую библию, названную так потому, что она хранилась в собрании кардинала Мазарини.
К сожалению, продажа книг не возместила даже малую долю тех затрат, что понес Гутенберг, и в конечном итоге он вынужден был передать типографию своему компаньону Иоганну Фаусту. Правда, после этого Гутенберг напечатал еще некоторое количество книг с помощью одного из своих родственников, делая по 300 оттисков ежедневно, но из тисков нужды ему так и не суждено было вырваться.
Итак, несмотря на то что обнаружено несколько печатных изданий, сделанных, судя по всему, до «Библии» Гутенберга, именно последняя, являясь гораздо более совершенным произведением полиграфического искусства, считается началом книгопечатания в истинном понимании этого слова.
Прообразом газеты можно считать древние рукописные сводки новостей. Такие сводки вывешивались регулярно в Древнем Риме на Форуме, извещая горожан о принятых сенатом решениях, о проектах народных трибунов или о каких-либо существенных новостях. С этих вывешенных для всеобщего ознакомления табличек рабы, посланные своими господами на Форум, переписывали стилем содержимое таблиц на свои восковые таблички и несли их хозяевам. В трудах Тацита имеется описание того, как по приказу Юлия Цезаря, знавшего толк в пропаганде, писцы размножали в достаточном количестве сенатские бюллетени или его личные послания и рассылали их видным политическим деятелям, находившимся как в самом Риме, так и за его пределами.
Газета в понимании, приближенном к нашему, появляется лишь в XVI в. Это были своего рода сводки городских новостей, решения, принятые местными властями и разнообразные обращения к гражданам. В Венеции в том же XVI в. за такую сводку платили мелкую монету, которая называлась gazzetta. Интересно, что в большинстве европейских языков слово gazzetta не прижилось. В английском языке газета — newspaper, во французском — journal, в немецком — Zeitung, в испанском — periodico; diario (ежедневная газета). Лишь в самой Италии, где родилось слово «газета», gazzetta — это неежедневное периодическое издание (ежедневное называется giornale).
В России первая печатная газета «Ведомости» была издана по инициативе Петра I в 1702 году. Об этом написано достаточно много, поэтому мы не будем в данном случае вдаваться в подробности. Единственное, что можно добавить, это то, что количество страниц, размеры листа и качество полиграфии газет менялись в зависимости от задач издателей и технических возможностей. Иногда, впрочем, это мотивировалось и другими причинами. Так, в Англии в XIX веке вышел закон о том, что издатели обязаны платить государству налог в зависимости от количества страниц печатного издания. Чтобы уменьшить бремя налогообложения, хитроумные издатели стали печатать свои газеты на громадных бумажных листах, размером чуть ли не с простыню.
К концу XVII века создается техника, способная обеспечивать быстрое тиражирование. XIX век становится веком таких больших тиражей, каких человечество до этого не знало. Совершенствуются и средства доставки после появления в начале века паровоза и развития сети железных дорог. Благодаря этим факторам началось настоящее развитие журналистики как нового вида человеческой деятельности.
Конечно, изобретение и совершенствование способов быстрой доставки информации мотивировалось прежде всего возможностью заработать на этом деньги. «Своевременно полученные известия означали деньги», — анализируя эту ситуацию, писал английский ученый Дж. Бернал. От быстроты получения информации во многом зависел ход происходившей в то время так называемой промышленной революции. Была даже вычислена следующая зависимость: чтобы увеличить в 2 раза промышленное производство, надо было в 4 раза увеличивать поток информации...
Что же касается подготовки рукописи к печати, то писателям и журналистам долго еще приходилось писать и переписывать свои сочинения от руки, потому они и назывались рукописями. Поскольку писать надо было отчетливо, то это было достаточно кропотливым делом, и при возможности писатели поручали переписывание набело кому-нибудь другому. Скажем, у Л.Н.Толстого этим делом часто занималась его жена Софья Андреевна. А.П.Чехов, готовя для издателя Маркса собрание своих сочинений, просил проживавшую в Петербурге Л.Авилову (писателя, как известно, связывали с ней давние теплые отношения) найти переписчика, который переписал бы для него все рассказы, печатавшиеся в «Петербургской газете». По переписанным от руки текстам он делал свои правки, а при возможности работал все же с корректурой: «Редактировать мелкие рассказы удобней в корректуре, чем в рукописи, и окончательную редакцию я отложил до корректуры» (Из письма к АЛ. Чехова А.Марксу от 05.04.1899г.)
Первой пишущей машинкой была появившаяся в Америке знаменитая машинка «Ремингтон». Серийный выпуск модели «Ремингтон» начался в конце 19 века, точнее в 1873 году. Первый писателем, который принес свою рукопись в машинописном варианте, оказался Марк Твен. Будучи большим любителем всякой новой оргтехники и имевший сам несколько изобретений в этой области, Твен оказался в числе первых покупателей «Ремингтона» и довольно быстро освоил технику машинописи. Первое, что он отпечатал на своем «Ремингтоне», был роман, которому суждено будет надолго покорить не только детскую, но и взрослую читающую публику, — «Приключения Тома Сойера». Эта книга появилась на свет в 1876 году.
В начале XX века пишущие машинки начинают широко внедряться во всем мире. Ряд писателей, минуя этап написания рукописи, начинают сразу печатать свои произведения на машинке. Например, знаменитый писатель-фантаст Герберт Уэллс, расхаживая по комнате, надиктовывал целые главы своих романов сидящей за машинкой секретарше. Известный русский писатель Леонид Андреев последние годы жизни (он умер в 1920 году) печатал свои произведения на пишущей машинке (это был тоже «Ремингтон») сразу же, минуя этап рукописной работы.
II. От барабанов — к телеграфу
Едва человек осознал себя homo sapience, он начал общаться с себе подобными не только посредством примитивных сигналов, принятых в животном мире, — звуковых, тактильных, в виде жестов-знаков и пр., но и передавать информацию с помощью устного языка — то есть сложило набора звуков, дающих в комбинации огромное количество вариантов, соответствующих определенным понятиям. Вначале появляются односложные и двусложные слова. Ими обозначаются понятия, с которыми человеку приходится сталкиваться повседневно: жить, пить, лить, бить, брать, дать, есть, рот, нос, лоб, дом, пол, нож, день, ночь; вода, еда, рука, нога, земля, луна и т. д.
Вероятно, введение и освоение новых лексических единиц сосуществовало с языком жестов, с помощью которого также можно было передать достаточно большое количество понятий, обозначающих предметы, явления или формы движения.
И сегодня мы нередко жестикулируем, передавая с помощью рук и пальцев определенные приличные и не очень приличные понятия, действия или эмоциональное отношение к сказанному. Любопытно, что у разных народов одно и то же понятие может выражаться совершенно разными жестами. Скажем, арабы в знак отрицания приподнимают голову, а когда хотят выразить категорическое несогласие, кусают ноготь большого пальца правой руки и резко вытягивают ее вперед. Малайцы выражают несогласие, просто опуская глаза. Японцы покачивают ладонь из стороны в сторону. Европейцы в аналогичных случаях мотают головой. А у болгар, как известно, этот жест наоборот означает согласие, а кивок головой — отрицание. У итальянцев вообще очень распространена активная жестикуляция, которая во многом добавляет эмоциональное содержание к сказанному словами.
Параллельно с развитием языка слов и языка жестов, которые применялись при непосредственном, близком контакте, человек начал постепенно осваивать также способы передачи информации на расстояние, используя для этого как звук, так и визуальные средства. Понятно, что в лесу или в горах использовались преимущественно звуковые сигналы, на открытой местности — сигналы костров или язык жестов. Скажем, находясь на большой дистанции друг от друга, члены одного племени общались с помощью различных знаков, комбинируя положение рук, количество показываемых пальцев и т.п. Каждый из таких знаков имел свое определенное значение. С помощью сочетания разных знаков можно было передавать достаточно обширную, необходимую для практических целей информацию.
В ночное время для этой цели использовались костры, количество и р