Тема 6. Homoloquens как объект современной филологии .




Внимание к человеку говорящему на разных этапах развития филологии. Роль антропологического поворота в гуманитарных науках, изменения статуса речевой коммуникации, повышения коммуникативной активности человека в середине ХХ – нач. ХХ1 вв. в придании человеку говорящему статуса объекта филологии. Homoloquens как те стороны, грани человека как целого, которые составляет предмет интереса филологических наук. Языковая личность, творческая личность как базовые понятия лингвистики и литературоведения, стимулирующие разработку категории homoloquens. Homoloquens как обозначение человека, существляющего посредством естественного языка деятельность по созданию и восприятию текста, содержащего любой вид реальности. Важнейшие способности и характеристики человека как homoloquens: формально-демографические, социально-психологические, культурно-антропологические, философско-мировоззренческие, когнитивные и коммуникативные, лингвистические, ситуационно-поведенческие и др. Аспекты изучения homoloquens в филологии. Филологические науки и дисциплины, изучающие homoloquens как объект филологии. Филологическая герменевтика. Анализ дискурса. Филологическая теория коммуникации. Общие проблемы семиотики. Определение и структура знака. Принципы классификации знаковых систем. Типы знаков.Основные свойства языковых и неязыковых знаков. Своеобразие языка как семиотической системы в сравнении с другими знаковыми системами.

20. Основные аспекты изучения текста

Сложность структурной, семантической и лингвистической организации текста, его соотнесенность как компонента литературно-эстетической коммуникации с автором, читателем, обусловленность действительностью и знаковый характер являются причиной множественности подходов к его изучению.

Обобщение этих подходов позволяет обнаружить, что они дифференци­руются в зависимости от того, какой аспект текстовой деятельности является непосредственным объектом изучения.

Можно выделить следующие основные подходы к изучению текста:

I. Лингвоцентрический (аспект соотнесенности «язык - текст»).

II. Текстоцентрический (текст как автономное структурно-смысловое целое вне соотнесенности с участниками литературной коммуникации).

III. Антропоцентрический (аспект соотнесенности «автор - текст - читатель»).

IV. Когнитивный (аспект соотнесенности «автор - текст - внетекстовая деятельность»).

I. Наиболее традиционен дли анализа текста лингвоцентрический подход. Его логика основана на изучении функционирования языковых еди­ниц и категорий в условиях художественного текста. Это то, чем занималась тра­диционная стилистика, стилистика языковых единиц, эстетика слова (см,, на­пример: Григорьев, 1979; Ларин, Новиков Л.А., Долинин). Предметом рассмотрения при таком подходе могли быть как лексические, так и фонетические, грамматические, стилистические единицы и категории. Достоинство этих работ состояло в том, что они выявляли функциональные свойства тех или иных единиц, описывали особенности идиостиля опреде­ленного писателя, поэта.

II. Текстоцентрический подход основан на представлении о тексте как результате и продукте творческой деятельности. Текст рассматривается как целостный завершенный объект исследования. При этом в зависимости от предмета рассмотрения в качестве самостоятельных направлений изуче­ния текста выделяются: семантика и грамматика (или отдельно синтаксис) текста, основу которых составляет взгляд на текст как на структурно-семантическое целое (Золотова Г.А., К. Кожевникова, Ковтунова И.И.).

Рассмотрение текста как уникального речевого произведения, отмеченного набором собственных текстовых категорий и свойств, обнаруживается в рамках текстоцентрического подхода (Гальперин И.Р., 1981, Гончарова Е.А., Падучева Е.В., Кухаренко В.А., Чернухина И.Я.и др.)

III. Антропоцентрический подход связан с интерпретацией тек­ста в аспекте его порождения (позиция автора) и восприятия (позиция читателя).

Внутри антропоцентрического подхода в зависимости от фокуса исследования выделяются следующие направления изучения текста:

1) психолингвистическое (Л. С. Выготский, Т. М. Дридзе, А. А. Леонтьев, И. А. Зимняя, Н. И. Жинкин, А.Р. Лурия, Л. В. Сахарный, А. М. Шахнарович);

2) прагматическое (А. Г. Баранов);

3) деривационное (Е. С. Кубрякова, Л. Н. Мурзин);

4) коммуникативное (Г.А. Золотова; Н. С.Болотнова);

5) речеведческое (жанрово-стилевое) (М. М. Бахтин, М. Н. Кожина, М.Ю.Федосюк, Т..В. Шмелева)..

Охарактеризуем каждое из этих направлений.

1) Психолингвистическое направление изучения текста. Это направле­ние разработано в наибольшей степени. В этой области накоплено много до­стоверных сведений, чрезвычайно полезных для практики филологического анализа текста.

Психолингвистика отличается от традиционной классической лингвистики, во-первых, активным использованием экспериментальных методов; во-вторых, рассмотрением функционирования языка и языковых единиц как особого рода психологической реальности. Это находит отражение и в изучении природы текста.

Психолингвистическое исследование текста опирается на представление о нем как о двуедином процессе порождения/восприятия, лежащем в основе коммуникативной деятельности.

2) Прагматическое направление изучения текста. При прагматическом подходе текст рассматривается как сложный речевой акт, который осуществляется с определенными намерениями и целями и в котором используется комплекс языковых средств и приемов воздействия на адресата. В прагматике литературного текста за исходное принимается ряд наиболее общих положений теории речевых актов.

Прагматический подход позволил по-новому взглянуть на природу текста, открыв то обстоятельство, что даже письменный литературный текст является действием, связывающим участников литературно-эстетической коммуникации - автора и читателя.

 

 

3) Деривационное направление изучения текста. Термин «деривация» был вызван необходимостью обозначить тождество механизма образования языковых единиц разных уровней, в том числе и такого речевого образования, как текст (Е. С. Кубрякова).

Текст рассматривается как множество создаваемых элементов с формирующимися между ними отношениями. Текстообразование при этом понимается как семиотический процесс развития текста.

Ведущий универсальный закон глубинного уровня текста, - инкорпорирование (от позднелат. Incorporatiо – включение в свой состав). Согласно ему каждая последующая семантическая конструкция строится на основе предыдущей по принципу инкорпорирования, т. е. включения в смысловой комплекс. Нечто не просто присоединяется, а как бы включается в новое предложение и в нем по отношению к предыдущему предложению выполняет функцию ремы. Приведем в качестве иллюстрации отрывок из стихотворения Игоря Иртеньева «Автобус»:

По улице идет автобус.

В нем едет много человек.

У каждого - свои заботы,
Судьба у каждого своя.

На поверхностном (лексико-грамматическом) уровне действуют еще два взаимосвязанных и противоположно направленных текстовых механизма - это контаминация, имеющая целью развертывание текста, и компрессия, предназначенная для его свертывания. Оба эти механизма существуют вместе и связаны друг с другом по принципу дополнительности.

Суть механизма контаминации – в превращении предыдущего высказывания в тему последующего, в сохранении, дублировании темы. Это фундамент связности текста.

Предназначение закона компрессии – свертывание предшествующей информации, с одной стороны, и обеспечение некоторой автономности, самостоятельности высказываний внутри текста – с другой. Все это осуществляется с одной целью – сократить план выражения текста при сохранении в полном объеме плана содержания.

Итак, основной закон текстообразования – инкорпорирование в таких двух своих проявлениях, как развертывание и свертывание, на поверхностном уровне обнаруживается в одновременном совместном действии контаминации и компрессии.

4) Коммуникативное направление исследования организации текста было стимулировано теорией актуализации и актуального членения, которые имеют текстовую природу и проявляются в текстовом пространстве. Теория актуального членения рассматривает предложение в динамическом аспекте, т.е. продвижения в нем информации. При этом выделяются два коммуникативных центра: тема (данное, известное) и рема (новое, неизвестное), предполагающие друг друга по принципу обязательной дополнительности и составляющие нерасторжимое единство. А динамическое единство текста обеспечивается поступательным движением в нем информации. Оба компонента - тема и рема - выполняют текстообразующую функцию.

5) Речеведческое (жанрово-стилевое) направление. Существенный параметр любого текста – принадлежность его к определенному стилю и жанровая оформленность. Закономерности организации текстов разных стилей изучаются прежде всего функциональной стилистикой, риторикой, а литературный жанр текста как исторически сложившийся тип литературного произведения, имеющий набор существенных признаков, эстетических качеств, является предметом изучения прежде всего литературоведения. Эти существенные параметры текста в общем виде должны быть охарактеризованы и при филологическом анализе текста на предварительном этапе его рассмотрения.

В то же время в лингвистике последних лет активно развивается теория речевых жанров, идеи которой (см., например, работы М.М. Бахтина, М.Н. Кожиной) представляются плодотворными и перспективными для анализа литературно-художественных произведений. В свете этой теории литературно-художественное произведение рассматривается как речевой акт, речевая деятельность, что обусловлено эстетико-познавательной и коммуникативной природой текста.

IV. Когнитивное направление изучения текста исходит из понимания языка как основного средства выражения знаний о мире (ван Дейк, Т. Виноград, Ю.Н. Караулов, Т.М. Николаева, Б.А. Серебрянников и т.д.). В свете когнитивной парадигмы художественный текст осмысляется как сложный знак, который выражает знания писателя о действительности, воплощенные в его произведении в виде индивидуально-авторской картины мира.

Ключевое понятие когнитивной лингвистики – концепт. По определению Е.С. Кубряковой, «концепт – сущность ментальная прежде всего, изучается в связи с процессами говорения и понимания как процессами взаимодействия психических субъектов».

Итак, в изучении текста наблюдается множественность подходов и направлений, дополняющих друг друга и способствующих более полному раскрытию его природы в лингвистическом аспекте. Подобное положение дел как в зеркале отражает ситуацию, сложившуюся в современной лингвистике, характерная черта которой, как отмечает Е.С. Кубрякова, – полипарадигмальность, обеспечивающая анализ объекта по разным направлениям, т.е. в разных парадигмах знания, что является показателем зрелости лингвистической науки, показателем прогресса знания.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: