III. Reading Comprehension




I. Vocabulary

1. Выберите правильный перевод:

1) to manage a) административный
2) managerial b) выполнимый, осуществимый
3) management c) руководить, управлять, заведовать; стоять во главе
4) manageable d) сообщать о целях, задачах  
5) manager e) управление; заведование, руководство, менеджмент
6) to set objectives f) выполнять план  
7) to generate plan g) глава, директор, топ-менеджер; руководитель, управляющий
8) to develop strategies h) определять цели, задачи  
9) to allocate resources i) разрабатывать стратегии  
10)to carry out of plans j) разрабатывать план  
11)to communicate objectives k) распределять ресурсы  

2.Выберите правильный перевод предложения.

 

1) The authoritarian manager takes a top down approach.

 

a) Авторитарный менеджер использует поход «сверху вниз».

b) Авторитарный менеджер использует централизованный подход.

 

2) The staff know where they stand.

 

a) Персонал знает, где находится.

b)Сотрудники знают своё место.

 

3) The consensual manager may lack vision.

 

a)Компромиссному менеджеру может не хватать стратегического видения.

b)У компромиссного менеджера может отсутствовать зрение.

 

4) The hands-off manager justifies their style as empowerment.

 

a) Либеральный менеджер объясняет свой стиль управления как «наделение полномочиями».

b) Либеральный менеджер находит оправдание своему стилю

управления в передаче полномочий.

 

5) Subordinates may feel lack of guidance and support.

 

a) Возможно, подчиненные чувствуют отсутствие руководства и поддержки.

b) Подчиненные могут испытывать недостаток в советах и поддержке.

 

II. Business Correspondence

1.Найдите английские эквиваленты:

1) В ответ на Ваш запрос от …

a) We regret to advise you that …

b) I am awfully sorry no to have replied to…

c) In compliance with your enquiry …

d) In reply to your enquiry …

2) Подтверждаем получение Вашего письма от …

a) In reply to your enquiry …

b) We acknowledge receipt of your letter of …

c) I am awfully sorry no to have replied to…

d) In compliance with your enquiry …

3) С нетерпением ожидаем Вашего ответа.

a) With best regards …

b) We look forward to hearing from you soon.

c) We would like to hear …

d) We will wait the answer

4) К письму прилагаем…

a) You will find enclosed …

b) We add to the letter…

c) We will send with the letter…

d) We put with this letter..

5) Ссылаясь на ваше письмо от…

a) In reply to your letter of…

b) Replying to your kind letter…

c) Referring to your letter of…

d) In accordance to your letter dated…

 

2. Найдите перевод следующих предложений:

1. We were pleased to learn your interest in... 2. We are most pleased that you want to buy... 3. The price covers packing, and transportation expenses.   4. It is good of you to take so much interest in our work.... 5. Our proposal is valid till...   6. We take pleasure in sending you the desired samples and offer... 7. As to your inquiry of... we are informing you that... 8. We enclose our catalogue with the latest price-list. 9. Our detailed catalogue will demonstrate the wide range of our products. 10. We can give you 5 per cent discount.     a) На Ваш запрос от... мы сообщаем Вам, что... b) Мы можем предоставить вам 5 % скидку. c) Нам было приятно узнать о Вашей заинтересованности в... d) С удовольствием посылаем выбранные вами образцы и предлагаем… e) Было очень любезно с Вашей стороны проявить такой интерес к нашей работе... f) Мы очень довольны, что вы пожелали купить… g) Наше предложение действительно до... h) Наш подробный прейскурант убедит вас в разнообразии нашего ассортимента. i) Цена включает упаковку и транспортные расходы. j) Мы прилагаем наш каталог с новейшим прейскурантом.  

Прочитайте следующее деловое письмо. Выполните задание после текста.

Dear Sirs,

 

Thank you very much for your inquiry of 2nd May, 2010. We also confirm receipt of your sample.

Having examined it, we can assure you that we are able to produce an article of identical type and quality.

Based on your annual requirement of 1.000 items, we can make the following offer:

Price: from factory $34 each.

Packing: you will not be billed

Payment: irrevocable letter of credit

Delivery: 10 days after receipt of order.

We assure you that these are our lowest prices for the above-stated quantities.

See our enclosed brochure for all technical details.

Should you have additional questions, feel free to contact us.

 

Faithfully yours,…..

 

Автор письма делает предложение о поставке товара, основываясь на:

 

1) ежегодной потребности в товаре

2) низкой цене

3) основной годовой потребности

 

 

III. Reading Comprehension

Прочитайте текст, укажите предложения соответствующие содержанию текста:

 

1) The managerial skills required in business are leading, reading and communicating.

 

2) Managers need interpersonal, organizational, and technical skills in order to get some profit.

 

3) The effective manager is able to get the rest of the management team and staff to follow by example.

 

4) Motivation is necessary to to ensure efficiency in the firm.

 

In order to adequately and efficiently perform management functions, managers need interpersonal, organizational, and technical skills. Some people have natural skills, others acquire skills from training courses. The following are the managerial skills required in business: leading, motivating and communicating. The effective manager “leads from the front” and is able to get the rest of the management team and staff to follow by example. The level of real co-operation will depend on the style of leadership. Workers must be motivated to find their work interesting. This is necessary to ensure efficiency in the firm. Management needs to develop good morale in the workplace. A firm with high morale has a motivated staff and so management will not have any problems with absenteeism; productivity will be high and the firm will be as profitable as possible.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: