Personal Pronouns – Личные местоимения
Nominative Case Именительный падеж | Objective Case Объектный падеж | |||
Единств. число | Множ. число | Единств. число | Множ. число | |
1 лицо | I | we | me | us |
2 лицо | you | you | you | you |
3 лицо | he, she, it | they | him, her, it | them |
Possessive Pronouns – Притяжательные местоимения
Conjoint (Relative) Form Присоединяемая форма | Absolute Form Абсолютная форма | |||
Единств. число | Множ. число | Единств. число | Множ. число | |
1 лицо | my | our | mine | ours |
2 лицо | your | your | yours | yours |
3 лицо | his, her, its | their | his, hers, its | theirs |
Reflexive Pronouns – Возвратные местоимения
Единств. число | Множественное число | |
1 лицо | myself | ourselves |
2 лицо | yourself | yourselves |
3 лицо | himself, herself, itself | themselves |
4. Взаимные – Reciprocal Pronouns: each other, one another.
Demonstrative Pronouns – Указательные местоимения
Единств. число | Множественное число | ||
рядом с говорящим | |||
this | этот | these | эти |
на расстоянии от говорящего | |||
that | тот | those | те |
безотносительно к расстоянию от говорящего | |||
such a | такой | such | такие |
тот же самый | the same | те же самые |
6. Вопросительные – Interrogative:
who (whom, whose), which, what.
7. Относительные – Relative Pronouns:
who (whom, whose), which, that.
8. Соединительные – Conjunctive Pronouns:
who (whom, whose), which, what.
9. Отрицательные – Negative Pronouns:
no, none, neither, no one, nobody, nothing.
10. Неопределённые – Indefinite Pronouns:
местоимения some, any и их производные | |||||||
утвердительные предложения | отрицательные предложения | вопросительные предложения | |||||
some | not, any, no | any | |||||
somebody | not anybody, nobody | anybody | |||||
someone | not anyone, no one | anyone | |||||
something | not anything, nothing | anything | |||||
somewhere | not anywhere, nowhere | anywhere | |||||
местоимения количества | |||||||
Countable Nouns. Исчисляемые существительные | Uncountable Nouns. Неисчисляемые существительные | ||||||
few | a few | many | little | a little | much | ||
местоимения some, any и их производные | |||||||
either | each every | everything | everybody | ||||
everyone | other | another | all | ||||
whole | one | that | |||||
41st Chart – All Speech Parts of Quantity
41 Таблица – Все части речи количества
Countable Nouns. Исчисляемые существительные | Uncountable Nouns. Неисчисляемые существительные | |||
few мало | a few несколько | little мало | a little немного | |
many много | a lot of много | much много | a lot of много | |
a great many of очень много | a good many of очень много | a great much of очень много | a good much of очень много | |
a number of (is) некоторое число | the number of (are) определенное к-во | plenty of очень много | a bit of чуть-чуть | |
a large number of большое число | a small number of малое число | a large quantity of большое кол-во | a small quantity of малое кол-во | |
both … and … и … и … | several несколько | a small (large) amount of небольшое (большое) кол-во | ||
crowds толпы (людей) | herd стадо | flock – стадо, отара, стая | staff штат | |
team команда | crew экипаж | pack стая | group группа | |
42nd Chart – Adverbs of Degree
42 Таблица – Наречия степени
very | очень | pretty | довольно |
almost | почти | enough | достаточно |
nearly | почти | too | слишком |
rather | довольно | also | также |
firstly | в первую очередь | greatly | в большой степени |
much | сильно | a lot | в значительной степени |
a little | в некоторой степени | little | в незначительной степени |
approximately | приблизительно | overwhelmingly | в преобладающей степени |
quite | достаточно | a great deal | в большой степени |
badly | очень сильно |
43rd Chart – Adverbs of Time
43 Таблица – Наречия времени
today | сегодня | late | поздно | |
tomorrow | завтра | yesterday | вчера | |
the day after tomorrow | послезавтра | the day before yesterday | позавчера | |
now | сейчас | lately | в последнее время | |
just now | прямо сейчас | right now | прямо сейчас | |
today | сегодня | then | после этого | |
soon | скоро | before | до этого | |
very soon | очень скоро | since | с тех пор | |
early | рано | ever since | с тех самых пор | |
just | прямо сейчас | first | вначале | |
next | следом | recently | в последнее время | |
44th Chart – Adverbs of Manner
44 Таблица – Наречия Образа действия
well | хорошо | slowly | медленно |
badly | плохо | hard | усиленно |
quickly | быстро | hardly | едва |
somehow | как-нибудь |
45th Chart – Adverbs of Place
45 Таблица – Наречия места
here | здесь | upstairs | наверху |
there | там | beneath | внизу |
around | рядом | above | сверху |
somewhere | где-нибудь | aboard | на борту |
inside | внутри | overboard | за бортом |
outside | снаружи | abroad | за границей |
downstairs | внизу | ashore | на берегу |
46th Chart – Adverbs of Indefinite Time
46 Таблица – Наречия Неопределенного времени
always | всегда | occasionally | изредка |
usually | обычно | not often | не часто |
very often | очень часто | rarely | редко |
often | часто | very seldom | очень редко |
ever | иногда | almost never | почти никогда |
sometimes | иногда | never | никогда |
Наречия неопределенного времени употребляются в предложениях с временами группы Indefinite (Simple), чаще всего в Present Indefinite (Present Simple) и показывают регулярность (повторяемость) действия.
Наречия неопределенного времени в английском языке передают больше нюансов, чем в русском, например: ever – иногда, но довольно часто; occasionally – изредка, иногда, от случая к случаю.
В предложении наречия неопределенного времени, как правило, стоят перед смысловым глаголом: They often read English books. – Они часто читают английские книги. Do they often read English books? – Они часто читают английские книги? They do not often read English books. – Они не часто читают английские книги. I do not always read in the evening. – Я не часто читаю по вечерам.
В повествовательных предложениях с глаголом to be наречия идут после глагола to be: His marks are always good. – Его оценки всегда хорошие. He is usually at his office in the morning. – Он обычно у себя на работе по утрам.
Наречие sometimes может ставиться в начале предложения. Sometimes we have dictations. – Иногда мы пишем диктанты.
Наречие seldom употребляется лишь при наличии степени very или других определителей: I very seldom meet him. – Я иногда встречаю его. Без определителей вместо seldom употребляются наречия not often и rarely. I do not often meet him. – Я не часто встречаю его. I rarely meet him. – Я редко встречаю его.
Не путайте Adverbs of Indefinite Time (наречия неопределенного времени) с Adverbs of Time (наречиями времени). Наречия неопределенного времени указывают на регулярность (повторяемость) действия и являются в предложении наречиями образа действия. Наречия времени указывают на момент совершения действия и в предложении являются обстоятельствами времени.
47th Chart – Similar Forms and Adverbs
47 Таблица – Совпадение наречий с частями речи
С прилагательными (прилагательное – определение, а наречие – обстоятельство) | A daily newspaper is published daily. – Ежедневная газета печатается ежедневно. A fast train travels fast. – Скорый поезд едет быстро. This is hard work and he has to work hard. – Это трудная работа и ему нужно усиленно работать. She is a pretty girl and she is pretty clever. – Она красивая девушка и довольно умная. He is a seldom guy, so he boasts very seldom. – Он скромный парень, хвастается очень редко. |
Со словосочетаниями | He is always late for classes. – Он всегда опаздывает на занятия He tried all ways to get out of the situation – Он перепробовал все способы выпутаться из ситуации. |
Совпадение наречий различного типа | We need a new laser printer cartridge badly (наречие степени действия). – Нам очень нужен новый картридж для лазерного принтера. He works badly (наречие образа действия). – Он плохо работает. |
С предлогами и союзами | Before – предлог He left before noon. – Он ушел до полудня. |
Before – союз They will phone us before he leaves. – Они позвонят нам перед тем, как он выйдет. | |
Before – наречие We have not met them before. – Мы раньше не встречались (не были знакомы). |
Обратите внимание на смысл и перевод следующих фраз с наречиями: I can hardly believe it. – Я едва могу поверить этому. He needs her badly. – Она очень нужна ему. I am pretty sure he is pretty well. – Я вполне уверен, что он чувствует себя вполне прилично.
48th Chart – Interrogative Adverbs in Sentences
48 Таблица – Вопросительные наречия
Употребление вопроси- тельных наречий how, when, where, why в специальных вопросах | How are you doing? – Как поживаете? When are you leaving? – Когда вы уезжаете? Where are you going? – Куда вы едете? Why are you traveling by sea? – Почему вы отправились в поездку морем? |
Употребление вопроси- тельных наречий how, when, where, why в сложных предложениях для ввода придаточных предложений | I don’t know how he is travelling this time. – Я не знаю, как (на чем) он едет в этот раз. I want to know when he is coming. – Мне надо узнать, когда он приезжает. Find out where he is staying. – Узнайте, где он остановился. Tell me why he is late. – Скажите мне, почему он опаздывает. |
49th Chart – Degrees of Comparison of Adverbs
49 Таблица – Степени сравнения наречий
Base Form Основная форма | Comparative Degree Сравнительная форма | Superlative Degree Превосходная форма |
Односложные наречия и наречие early | ||
soon | sooner | soonest |
late | later | latest |
early | earlier | earliest |
Остальные наречия | ||
slowly | more slowly | most slowly |
late | more late | most late |
early | more early | most early |
50th Chart – Irregular Forms of Comparison
50 Таблица – Степени сравнения – Исключения
Base Form. Основная форма | Comparative Degree. Сравнительная форма | Superlative Degree. Превосходная форма |
well | better | best |
badly | worse | worst |
much | more | most |
little | less | least |
far | farther | farthest |
far | further | furthest |
51st Chart – Mood
51 Таблица – Наклонение
Indicative Mood. Изъявительное наклонение | |||||
Представляет действие как реальный факт | We played tennis yesterday. – Мы играли в теннис вчера. I have never played golf. – Я никогда не играл в гольф. If it rains tomorrow we shall not be able to play tennis. – Если завтра будет дождь, мы не сможем играть в теннис. | ||||
Imperative Mood. Повелительное наклонение | |||||
Выражает по- буждение к дей- ствию, просьбу, приказ, запрет | Help me, please. – Помогите мне, пожалуйста. Be quiet! – Соблюдайте тишину! Come in! – Входите! Don’t smoke here! – Не курите здесь! Do check the mailbox! – Немедленно проверь почтовый ящик! | ||||
Для английского характерны просьбы в вопросительной форме. При переводе их следует выражать утвердительными фразами | Модели фраз, выражающих просьбы в вопросительной форме, даны в таблице 59 | ||||
Subjunctive Mood. Сослагательное наклонение | |||||
Выражает предполагаемые, возможные или желаемые действия | |||||
Simple Sentences. Простые предложения | |||||
Пожелания или проклятия | God save the Queen! – Боже, храни королеву! Long may she reign. – Пусть она долго правит. Be it so! – Да будет так! Long live our friendship! – Да здравствует наша дружба! If only I were king. – Если бы только я был королем. Manners be hanged! – К черту всякие церемонии! Confound these flies! – Будь они прокляты, эти мухи! | ||||
Complex Sentences. Сложноподчиненные предложения | |||||
Придаточные условные предложения Нереальное дей- ствие, относяще- еся к настоящему или будущему | If I were rich I would travel all over the world. – Если бы я был богат, я бы объездил весь мир. If he were here he would help us. – Если бы он был здесь, он бы нам помог. If we had more time we could visit her tomorrow. – Если бы у нас было больше времени, мы смогли бы навестить ее завтра. We would go for a walk if it stopped raining. – Мы пошли бы на прогулку, если бы дождь перестал идти. | ||||
Придаточные условные предложения | If I had had a car last summer, I would have driven to Paris. – Если бы у меня была машина прошлым летом, я бы съездил в Париж. | ||||
Нереальное дей- ствие, относяще- еся к прошлому | If he had told me of his coming, I would have prepared lunch for him. – Если бы он сообщил мне о своем приходе, я пригото-вила бы обед. | ||||
After wish. После глагола wish – хотеть, желать | |||||
Действие отно- сится к настоя- щему или буду- щему | I wish I were king. – Я хотел бы быть королем. (Как жаль, что я не король.) He wishes he were me. – Он хотел бы быть со мной. (Он жалеет, что он – не я.) We wish it were not cold. – Нам хотелось бы, чтобы не было холодно. (Нам хотелось бы тепла). | ||||
Действие относится к прошлому | I wish I had known it yesterday. – Жаль, что я не знал этого вчера. She wished she had not gone there. – Она жалеет, что сходила туда. | ||||
After order, command, demand, propose, recommend etc. После глаголов, выражающих приказ, совет, предложение и т.п. | |||||
We | demand order suggest propose advise | that Tim should apologize. (BrE лондонский диалект) | Мы требуем (предлагаем, советуем и т.д.), чтобы Тим извинился. | ||
that Tim apologize. (AmE американский диалект) | |||||
After lest После союза lest – как бы … не; что | |||||
We are afraid lest he should run away. – Мы боимся, как бы он не убежал. He feared lest they should catch him. – Он боялся, что его поймают. | |||||
After main sentence it is necessary, it is strange, it is a pity etc. После главного предложения необходимо, странно, жаль и т.п. | |||||
It is (was) necessary It is (was) important It is (was) unlikely It is (was) best It is (was) desirable | that Tim should apologize. – Необходимо (важно, непохоже на то, лучше всего, желательное), чтобы Тим извинился. | ||||
After main sentence it is (high) time После главного предложения Мне (вам, им) пора | |||||
It is time we went home. – Нам пора домой. It is high time we went home. – Нам давно уже пора домой. It is time you were washed and dressed. – Вам давно уже пора быть умытыми и одетыми. | |||||
52nd Chart – Tenses in the Active Voice
52 Таблица – Времена Действительного залога
Indefinite (Simple) | Continuous (Progressive) | Perfect | Perfect Continuous | |
Future | Регулярное действие, последовательность действий в будущем. 1. I will go to the park daily. 2. She will write letters. 3. I will wake up at 7 a.m., take a car and go bathing. | Действие в развитии, незаконченное, происходящее в определенный момент в будущем. 1. I will be writing a letter to you tomorrow morning. 2. I will be running at 10 a.m. | Действие будет совершено в будущем 1) к определенному времени, 2) до того, как что-то будет сделано. 1. They will have finished the task by the time we’ll have to hand it in. | Действие, начавшееся до момента в будущем, длившееся в течение периода времени и продолжающееся в будущем или закончившееся перед этом моментом в будущем. |
Present | Регулярное действие, последовательность действий в настоящем, общеизвестный факт. 1. I go to bar weekly. 2. He writes long letters. 3. Water boils at 100 C. | Действие в развитии, незаконченное, происходящее в настоящий момент. 1. I am going to the park. 2. He is writing a letter. 3. Look, the water is boiling! | Действие, совершившееся в прошлом, но имеющее непосредственную связь с настоящим моментом. 1. I have booked the seats. 2. They have bought it. | Действие, начавшееся до настоящего момента, длившееся в течение периода времени и продолжающееся в момент речи или закончившееся непосредственно перед моментом речи. |
Past | Действие, совершившееся или совершавшееся в прошлом и не связанное с настоящим. 1. I went to the park yesterday morning. 2. He wrote me a letter. | Действие в развитии, незаконченное, происходящее в определенный момент в прошлом. 1. I was writing a letter to you yesterday evening. 2. I was running this noon. | Действие, завершенное к определенному моменту в прошлом. 1. He had written a letter to a friend before I came. 2. I had repaired my car before it started to rain. | Действие, которое началось ранее указанного момента в прошлом и продолжалось вплоть до этого момента, исключая или включая его. |
53rd Chart – Tenses in the Passive Voice
53 Таблица – Времена Страдательного залога
Indefinite (Simple) | Continuous (Progressive) | Perfect | |
Future | Регулярное действие, последовательность действий над объектом в будущем. 1. The house will be built. 2. The letter will be written. 3. The seats will be booked. 4. The car will be repaired. | Данной временной формы в современном английском языке не существует. | Действие над объектом будет совершено в будущем 1) к определенному времени, 2) до того, как что-то будет сделано. 1. The task will have been accomplished by the time we’ll have to hand in the whole project. |
Present | Регулярное действие или последовательность действий над объектом в настоящем. 1. The house is built by workers. 2. The letter is written by my wife. 3. The car is repaired by my friend. 4. The software is installed. | Действие над объектом в развитии, незаконченное, происходящее в настоящий момент. 1. The house is being built by workers. 2. The letter is being written at the moment. 3. The car is being repaired by a mechanic. 4. The software is being installed. | Действие над объектом, совершившееся в прошлом, но имеющее непосредственную связь с настоящим моментом. 1. I have been asked about the detail. 2. The letter has already been sent. 3. The software has been installed. |
Past | Действие, совершившееся или совершавшееся в прошлом над предметом или лицом и не связанное с настоящим. 1. The house was built last year. 2. The letter was written by me. 3. The software was installed. | Действие над объектом в развитии, незаконченное, происходящее в определенный момент в прошлом. 1. The house was being built last year, when me and my wife were on holiday. 2. The letter to you was being written yesterday evening, when I was at home. | Действие над объектом, завершенное к определенному моменту в прошлом. 1. The letter had been written before they returned home from the job. 2. The car had been already repaired before it started to rain heavily. |
54th Chart – Present Russian to Present English Tenses Transition
54 Таблица – Перевод настоящего времени в русском на английский
Время в русском языке | Русское предло- жение | Подле- жащее | Вспом. глагол | Смысл. глагол | Второстепенные члены | Английский эквивалент времени |
Настоящее | Я хожу туда каждое утро. | I | go | there every morning. | Present Indefinite (Simple) – обычное, регулярно повторяющееся действие. | |
Он ходит туда каждое утро. | He | goes | there every morning. | Present Indefinite (Simple) – обычное, регулярно повторяющееся действие. | ||
Я иду домой сейчас. | I | am | going | home now. | Present Continuous (Progressive) – процесс, развивающийся в настоящее время. | |
Он идет домой сейчас. | He | is | going | home now. | Present Continuous (Progressive) – процесс, развивающийся в настоящее время. | |
Я написал письмо. | I | have | written | this letter. | Present Perfect – действие, совершившееся в недавнем прошлом, но имеющее непосредственную связь с настоящим. Отсутствует указание на время совершения действия. | |
Я пишу письмо уже два часа. | I | have been | writing | this letter for two hours. | Present Perfect Continuous (Progressive) – действие, начавшееся до настоящего момента, длившееся некоторое время, и продолжающееся в момент речи или закончившееся непосредственно перед моментом речи. |
55th Chart – Past Russian to Past English Tenses Transition
55 Таблица – Перевод прошедшего времени в русском на английский
Время в рус. языке | Рус-ское пред-ложе-ние | Под-лежа- щее | Вспо- могат. глагол | Смыс-ловой. глагол | Второст. члены | Английский эквивалент времени |
Прошедшее | Я ходил к нему вчера. | I | went | to him yesterday. | Past Indefinite (Simple) – действие, произошедшее в прошлом и никак не имеющее прямой причинно-следственной связи с настоящим моментом речи. Есть указание на время. | |
Он ходил к нему вчера весь день. | He | went | to him yesterday all day long. | Past Indefinite (Simple) – действие, происходившее в прошлом и никак не имеющее прямой причинно-следственной связи с настоящим моментом речи. Есть указание на время. | ||
Я ушел домой только что. | I | have | gone | home just now. | Present Perfect – действие, совершившееся только что и имеющее связь с настоящим. | |
Он шел домой вчера. | He | was | going | home yesterday. | Past Continuous (Progressive) – процесс, развивавшийся в прошлом. Есть указание на время развития этого процесса. | |
Я ушел за час до него. | I | had | gone | two hours before he left. | Past Perfect («предпрошедшее») – действие, совершившееся в далеком прошлом, до другого события в менее далеком прошлом. | |
Он вчера писал письмо в течение двух часов до того, как я пришел. | I | had been | writing | this letter for two hours. | Past Perfect Continuous – действие, начавшееся и длившееся некоторое время до другого указанного момента в прошлом, и закончившееся непосредственно в указанный момент в прошлом. | |
Я бегал по утром в прошлом году. | I | used to | run | every morning last year. | Конструкция used to + infinitive – действие, регулярно совершавшееся в прошлом. | |
Он начал курить в детстве. | He | got used to | smoking | when he was a child. | Конструкция got used to + gerund – действие, к регулярному выполнению которого человек приступил в прошлом |
56th Chart – Future Russian to Future English Tenses Transition
56 Таблица – Перевод будущего времени в русском на английский
Время в русском языке | Русское предло- жение | Подле- жащее | Вспом. глагол | Смысл. глагол | Второстепенные члены | Английский эквивалент времени |
Будущее | Я пойду в кино завтра. | I | will | go | to cinema tomorrow. | Future Indefinite (Simple) – действие, которое произойдет в будущем. Указание на время. |
Я пойду в кино | I | go | to cinema. | Present Indefinite (Simple) – действие, которое произойдет в ближайшем будущем. | ||
Я пойду в кино | I | am | going | to cinema. | Present Continuous (Progressive) – действие, которое произойдет в обозримом будущем. | |
Я буду печатать письмо завтра утром. | I | will | be | typing the letter tomorrow morning. | Future Continuous (Progressive) – процесс, который будет развиваться в будущем. Есть указание на время развития этого процесса. | |
Я напишу письмо до его возвращения. | I | will have | written | the letter before he comes home. | Future Perfect – процесс, который завершится к определенному моменту в будущем. | |
Я буду писать уже час, когда он придет. | I | will have been | writing | for two hours when he comes. | Future Perfect Continuous (Progressive) – действие, которое начнется до момента в будущем и будет продолжаться до этого момента. | |
Я собираюсь купить машину. | I | am going | to buy | a car. | Конструкция is going + инфинитив глагола – намерение совершить действие в будущем. | |
Я договорился встретиться с ним завтра. | I | am | to meet | him tonight. | Конструкция be + инфинитив глагола – наличие предварительной договоренности о совершении действия в будущем. |
57th Chart – Tense Forms of the Verbs
57 Таблица – Временные формы глаголов
PRESENT INDEFINITE (SIMPLE) TENSE IN ACTIVE VOICE. | ||||
AFFIRMATIVE FORM. УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I paint the house. – Я крашу дом. You paint the house. – Ты красишь… He paints the house. – Он красит дом. She paints the house. – Она красит… It paints the house. – Оно красит дом. We paint the house. – Мы красим дом. You paint the house. – Вы красите… They paint the house. – Они красят… | I ask a question. – Я задаю вопрос. You ask a question. – Ты задаешь вопрос. He asks a question. – Он задает вопрос. She asks a question. – Она задает вопрос. It asks a question. – Оно задает вопрос. We ask a question. – Мы задаем вопрос. You ask a question. – Вы задаете вопрос. They ask a question. – Они задают вопрос. | |||
INTERROGATIVE FORM. ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
Do I paint the house? – Крашу ли я…? Do you paint the house? – Красишь…? Does he paint the house? – Красит…? Does she paint the house? – Красит…? Does it paint the house? – Красит…? Do we paint the house? – Красим…? Do you paint the house? – Красите…? Do they paint the house? – Красят…? | Do I ask a question? – Задаю ли я вопрос? Do you ask a question? – Задаешь ли ты…? Does he ask a question? – Задает ли он…? Does she ask a question? – Задает ли…? Does it ask a question? – Задает ли оно…? Do we ask a question? – Задаем ли мы…? Do you ask a question? – Задаете ли вы…? Do they ask a question? – Задают ли они…? | |||
NEGATIVE FORM. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I don’t paint the house. – Я не крашу дом. You don’t paint the house. – Ты не красишь… He doesn’t paint the house. – Он не красит… She doesn’t paint the house. – Она не красит… It doesn’t paint the house. – Оно не красит… We don’t paint the house. – Мы не красим… You don’t paint the house. – Вы не красите… They don’t paint the house. – Они не красят… | I don’t ask a question. – Я не задаю вопрос. You don’t ask a question. – Ты не задаешь… He doesn’t ask a question. – Он не задает… She doesn’t ask a question. – Она не задает вопрос. It doesn’t ask a question. – Оно не задает… We don’t ask a question. – Мы не задаем… You don’t ask a question. – Вы не задаете… They don’t ask a question. – Они не задают вопрос. | |||
DOUBLE AFFIRMATIVE FORM. УСИЛИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I do work on weekend. – Я точно работаю… You do work on weekend. – Ты точно р-ешь… He does work on weekend. –Он точно р-ет… She does work on weekend. – Она точно р-ет… It does work on weekend. – Оно точно р-ет… We do work on weekend. – Мы точно р-ем… You do work on weekend. – Вы точно р-ете… They do work on weekend. – Они точно р-ют… | I do ask a direct question and get no answer. – Я задаю прямой вопрос и не получаю ответа. He does ask a question and get no answer. – Он задает вопрос и не получает ответа. She does ask a question and get no answer. – Она задает вопрос и не получает ответа. Мы do ask a question and get no answer. – Мы задаем вопрос и не получает ответа. | |||
NEGATIVE INTERROGATION. ОТРИЦАТЕЛЬНО-ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
Do not I paint the house? – Так разве я не…? Do not you paint the house? – А разве ты не…? Does not he paint the house? – Разве он не…? Does not she paint the house? – Разве она…? Does not it paint the house? – Разве оно не…? Do not we paint the house? – А разве мы не…? Do not you paint the house? – А разве вы не…? Do not they paint the house? – А разве …? | Don’t you know you must lock the safe?!. – Вы что, не знаете, что обязаны запирать сейф?! Doesn’t he know he must come on fixed time? – Он что, не знает, что должен приходить вовремя? Doesn’t she know this assignment was to be done a week ago?! – А что, она разве не знает, что это задание нужно было выполнить еще неделю тому назад?! | |||
PRESENT CONTINUOUS (PROGRESSIVE) TENSE IN ACTIVE VOICE. | ||||
AFFIRMATIVE FORM. УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I am painting the house. – Я крашу… You are painting. – Ты красишь… He is painting the house. – Он красит… She is painting the house. – Она красит дом. It is painting the house. – Оно красит… We are painting the house. – Мы красим дом. You are painting the house. – Вы красите дом. They are painting the house. – Они красят дом. | I am asking a question. – Я задаю вопрос. You are asking a question. – Ты задаешь… He is asking a question. – Он задает вопрос. She is asking a question. – Она задает вопрос. It is asking a question. – Оно задает вопрос. We are asking a question. – Мы задаем вопрос. You are asking a question. – Вы задаете вопрос. They are asking a question. – Они задают вопрос. | |||
INTERROGATIVE FORM. ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
Am I painting? – Крашу ли я? Are you painting? – Красишь ли ты? Is he painting? – Красит ли он? Is she painting? – Красит ли она? Is it painting? – Красит ли оно? Are we painting? – Красим ли мы? Are you painting? – Красите ли вы? Are they painting? – Красят ли они? | Am I asking a question? – Задаю ли я…? Are you asking a question? – Задаешь ли…? Is he asking a question? – Задает ли он…? Is she asking a question? – Задает ли…? Is it asking a question? – Задает ли оно…? Are we asking a question? – Задаем ли мы вопрос? Are you asking a question? – Задаете ли…? Are they asking a question? – Задают ли…? | |||
NEGATIVE FORM. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I am not painting. – Я не крашу. You are not painting. – Ты не красишь. He is not painting. – Он не красит. She is not painting. – Она не красит. It is not painting. – Оно не красит. We are not painting. – Мы не красим. You are not painting. – Вы не красите. They are not painting. – Они не красят. | I am not asking a question. – Я не задаю… You are not asking a question. – Ты не… He isn’t asking a question. – Он не задает… She isn’t asking a question. – Она не… It isn’t asking a question. – Оно не задает… We are not asking a question. – Мы не… You are not asking a question. – Вы не… They are not asking a question. – Они не… | |||
PRESENT PERFECT TENSE IN ACTIVE VOICE. | ||||
AFFIRMATIVE FORM. УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I have painted. – Я покрасил. You have painted. – Ты покрасил. He has painted. – Он покрасил. She has painted. – Она покрасила. It has painted. – Оно покрасило. We have painted. – Мы покрасили. You have painted. – Вы покрасили. They have painted. – Они покрасили. | I have asked a question. – Я задал вопрос. You have asked a question. – Ты задал… He has asked a question. – Он задал… She has asked a question. – Она задала… It has asked a question. – Оно задало… We have asked a question. – Мы задали… You have asked a question. – Вы задали… They have asked a question. – Они задали… | |||
INTERROGATIVE FORM. ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
Have I painted? – Покрасил ли я? Have you painted? – Покрасил ли ты? Has he painted? – Покрасил ли он? Has she painted? – Покрасила ли она? Has it painted? – Покрасило ли оно? Have we painted? – Покрасили ли мы? Have you painted? – Покрасили ли вы? Have they painted? – Покрасили ли они? | Have I asked a question? – Задал ли я вопрос? Have you asked a question? – Задал ли ты вопрос? Has he asked a question? – Задал ли он вопрос? Has she asked a question? – Задала ли вопрос? Has it asked a question? – Задало ли оно вопрос? Have we asked a question? – Задали ли мы вопрос? Have you asked a question? – Задали ли вы вопрос? Have they asked a question? – Задали ли они вопрос? | |||
NEGATIVE FORM. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I haven’t painted. – Я не покрасил. You haven’t painted. – Ты не покрасил. He has not painted. – Он не покрасил. She has not painted. – Она не покрасила. | I haven’t asked a question. – Я не задал вопрос. You haven’t asked a question. – Ты не задал вопрос. He hasn’t asked a question. – Он не задал вопрос. She hasn’t asked a question. – Она не задала вопрос. | |||
It has not painted. – Оно не покрасило. We haven’t painted. – Мы не покрасили. You haven’t painted. – Вы не покрасили. They haven’t painted. – Они не покрасили. | It hasn’t asked a question. – Оно не задало вопрос. We haven’t asked a question. – Мы не задали вопрос. You haven’t asked a question. – Вы не задали вопрос. They haven’t asked a question. – Они не вопрос. | |||
PRESENT PERFECT CONTINUOUS TENSE IN ACTIVE VOICE. | ||||
AFFIRMATIVE FORM. УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I have been painting. – Я красил. You have been painting. – Ты красил. He has been painting. – Он красил. She has been painting. – Она красила. It has been painting. – Оно покрасило. We have been painting. – Мы красили. You have been painting. – Вы красили. They have been painting. – Они красили. | I have been asking. – Я спрашивал. You have been asking. – Ты спрашивал. He has been asking. – Он спрашивал. She has been asking. – Она спрашивала. It has been asking. – Оно спрашивало. We have been asking. – Мы спрашивали. You have been asking. – Вы спрашивали. They have been asking. – Они спрашивали. | |||
INTERROGATIVE FORM. ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
Have I been painting? – Красил ли я? Have you been painting? – Красил ли ты? Has he been painting? – Красил ли он? Has she been painting? – Красила ли она? Has it been painting? – Красило ли оно? Have we been painting? – Красили ли мы? Have you been painting? – Красили ли вы? Have they been painting? – Красили ли они? | Have I been asking? – Спрашивал ли я? Have you been asking? – Спрашивал ли ты? Has he been asking? – Спрашивал ли он? Has she been asking? – Спрашивала ли она? Has it been asking? – Спрашивало ли оно? Have we been asking? – Спрашивали ли мы? Have you been asking? – Спрашивали ли вы? Have they been asking? – Спрашивали ли они? | |||
NEGATIVE FORM. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I haven’t been painting. – Я не красил. You haven’t been painting. – Ты не красил. He hasn’t been painting. – Он не красил. She hasn’t been painting. – Она не красила. It hasn’t been painting. – Оно не красило. We haven’t been painting. – Мы не красили. You haven’t been painting. – Вы не красили. They haven’t been painting. – Они не красили. | I haven’t been asking. – Я не спрашивал. You haven’t been asking. – Ты не спрашивал. He hasn’t been asking. – Он не спрашивал. She hasn’t been asking. – Она не спрашивала. It hasn’t been asking. – Оно не спрашивало. We haven’t been asking. – Мы не спрашивали. You haven’t been asking. – Вы не спрашивали. They haven’t been asking. – Они не спрашивали. | |||
PAST INDEFINITE (SIMPLE) TENSE IN ACTIVE VOICE. | ||||
AFFIRMATIVE FORM. УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I painted the house. – Я красил дом. You painted the house. – Ты красил… He painted the house. – Он красил… She painted the house. – Она красила дом. It painted the house. – Оно красило… We painted the house. – Мы красили… You painted the house. – Вы красили… They painted the house. – Они красили дом. | I asked a question. – Я задавал вопрос. You asked a question. – Ты задавал вопрос. He asked a question. – Он задавала вопрос. She asked a question. – Она задавала… It asked a question. – Оно задавало вопрос. We asked a question. – Мы задавали… You asked a question. – Вы задавали… They asked a question. – Они задавали… | |||
INTERROGATIVE FORM. ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
Did I paint the house? – Красил ли он дом? Did you paint the house? – Красили ли ты дом? Did he paint the house? – Красил ли он дом? Did she paint the house? – Красила ли она…? Did it paint the house? – Красит ли оно дом? Did we paint the house? – Красили ли мы дом? Did you paint the house? – Красили ли вы дом? Did they paint the house? – Красили ли они…? | Did I ask a question? – Задавал ли я вопрос? Did you ask a question? – Задавал ли ты вопрос? Did he ask a question? – Задавал ли он вопрос? Did she ask a question? – Задавала ли вопрос? Did it ask a question? – Задавало ли оно вопрос? Did we ask a question? – Задавали ли мы вопрос? Did you ask a question? – Задавали ли вы вопрос? Did they ask a question? – Задавали ли они вопрос? | |||
NEGATIVE FORM. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. | ||||
I didn’t paint. – Я не красил. You didn’t paint. – Ты не красил. He didn’t paint. – Он не красил. She didn’t paint. – Она не красила. It didn’t paint. – Оно не красило. We didn’t paint. – Мы не красили. You didn’t paint. – Вы не красили. They didn’t paint. – Они не красили. | I didn’t ask you a question. – Я не задавал…
You didn’t ask a question. – Ты не задавал…
He didn’t ask a question. – Он не задавал…
Поиск по сайту©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование. Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных |
Поиск по сайту: Читайте также: Деталирование сборочного чертежа Когда производственнику особенно важно наличие гибких производственных мощностей? Собственные движения и пространственные скорости звезд |