ОБЩИЕ ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ




ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

"МУРМАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"

 

Кафедра

иностранных языков

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

 

ПРОГРАММА, МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ,

ТЕМЫИ ТЕКСТЫДЛЯ ЧТЕНИЯ

для студентов-заочников I курса всех специальностей

 

Мурманск


 

Составитель – Ирина Владимировна Смирнова, доцент кафедры иностранных языков Мурманского государственного технического университета,

 

 

Методические указания рассмотрены и одобрены кафедрой 19декабря 2008 г., протокол № 4

 

Рецензент – Л.В.Филоненко, ст. преподаватель кафедры иностранных языков Мурманского государственного технологического университета

 

 

Редактор – Г.В. Зобнина

 

© Мурманский государственный технический университет, 2008


ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..4

ПРОГРАММА…………………………………………………………………..5

ОБЩИЕ ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ……...….6

PART 1……………………………………..…………………………………...7

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ,………………………...20


ВВЕДЕНИЕ

 

Данные методические указания предназначены для студентов первого курса вечерне-заочного факультета всех специальностей.

Они состоят из трех основных разделов: программы по английскому языку, которую необ­ходимо усвоить студентам заочного факультета за время обучения, методических указаний по выполнению заданий, а также тем для развития навыков устной речи и текстов для чтения.

Программа предусматривает, главным образом, самостоятельную работу студентов, определяя для них лексический и грам­матический минимум по английскому языку.

Методические указания помогают правильно и эффективно организовать работу студента по изучению учебного материала.

Каждый раздел содержит устные темы и тексты для чтения в соответствии с программой, что облегчает усвоение лексических и грамматических структур и позволяет студенту самостоятельно подготовиться по проработанному материалу.


ПРОГРАММА

 

Развитие и совершенствование заочного высшего образования имеет большое значение в современных условиях для обеспечения страны высококвалифицированными кадрами. Практическое владение иностранным языком является неотъемлемой частью современной подготовки специалистов высшими учебными заведениями.

Основной целью обучения студентов английскому языку в неязыковом вузе является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности вуза с целью извлечения информации из иноязычных источников.

В условиях заочного обучения такие виды речевой деятельности как устная речь (говорение и аудирование) и чтение используются на протя­жении всего курса обучения. Перевод (устный и письменный ) на протяжении всего курса обучения используется: а) как средство обучения, б) для контроля понимания прочитанного, в) в качестве возможного способа пе­редачи полученной при чтении информации.

Рекомендуется также использовать материалы периодической печати, способствующие выполнению целей и задач обучения.

Данная программа предусматривает, главным образом, самостоя­тельную работу студентов. Поскольку лица, поступающие на заочный фа­культет, имеют иногда значительный перерыв в занятиях, и уровень подго­товки по английскому языку различен, программа по английскому языку включает грамматический и лексический материал, необходимый для овладения умениями и навыками говорения и чтения литературы по специальности.


ОБЩИЕ ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

 

Основной целью обучения английскому языку на вечерне-заочном факультете является достижение практического владения этим языком. Под практическим владением понимается использование английского языка выпускниками вуза в их практической деятельности (деловая переписка и контакты с иностранными фирмами, соз­дание совместных предприятий, работа в иностранной фирме по найму и т.д.).

Практическое владение английским языком предполагает наличие таких умений в различных видах речевой деятельности, которые дают воз­можность по окончании курса обучения:

- читать оригинальную литературу по специальности для получения
необходимой информации;

- принимать участие в устном общении на английском языке в объеме материала, предусмотренного программой.

В результате обучения чтению студент должен уметь:

- выполнять различные виды работ над оригинальной литературой по
специальности, заключающиеся в понимании содержания и извлечении различной информации из прочитанного оригинального источника;

- читать без словаря со скоростью 300 печатных знаков в минуту.

В результате обучения устной речи студент должен владеть:

- связной диалогической речью (не менее 8 реплик),

- монологической речью на уровне самостоятельно подготовленного высказывания (не менее 10 предложений).

Студент должен понимать диалогическую и монологическую речь в пределах изученного языкового материала.


PART 1

TOPIC 1.

Exercise 1. Read and memorize the words:

 

a) Members of the Family and Other Relatives

 

parents родители
mother мать
father отец
son сын
daughter дочь
grandmother бабушка
grandfather дедушка
grandson внук
granddaughter внучка
brother брат
sister сестра
husband муж
wife жена
uncle дядя
aunt тетя
niece племянница
nephew племянник
cousin двоюродный брат или сестра

 

b) Names of Professions

 

An actor (actress) актер(актриса)
An architect архитектор
An artist (painter) художник
A businessman бизнесмен
A clerk служащий
A cleaner уборщик,уборщица
A driver водитель
An economist экономист
An engineer инженер
A librarian библиотекарь
A manager управляющий
A mechanic механик
A policeman полицейский
A reporter корреспондент, репортер
A scientist ученый
A shop assistant продавец
A teacher преподаватель, учитель
A typist машинистка
A waiter официант
A worker рабочий

 

c)

to be born Родиться
favourite Любимый
subject Предмет
to serve Служить
a mechanic Механик
a plant Завод
to study Учиться
correspondence Заочный
a faculty Факультет
a specialized field Зд. специальность
to look after ухаживать за (кем-л., чем-л.), заботиться о (ком-л.,)
slender стройный, тонкий (о человеке)
attractive Привлекательный
to dress хорошо
busy наряжаться, украшаться
an exhibition выставка
to get along уживаться, ладить
to respect уважать

 

Exercise 2. Read and translate the text:

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-11-22 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: