And what, you want to say, they never quarrel?




I’m brining it.

 

- Слушай, может быть, сходим куда-нибудь?

Listen, may be we will go somewhere?

 

- Прекрасная идея, завтра в кино будет идти отличный фильм.

Great idea! Tomorrow very interesting film will be in the cinema.

 

- Я говорю про сегодня.

I’m telling about today

 

- Ты хочешь поехать к родителям? Ох, они сами хотели встретить Рождество вместе.

Сейчас позвоню им!

Would you like to go to the parents? Oh, They want to celebrate Christmas together. I call them now!

 

- Да нет же! Я прошу тебя, давай сходим куда-нибудь прямо сейчас!

No! I ask you to go somewhere right now!

 

- Я же приготовила ужин. (Пауза) Не шути) Ты будешь вино?

I made supeer. (pause) Don’t joke. Will you drink wine?

 

- Я не буду вино! И я не шучу! Пойдем хоть куда-нибудь, мне скучно!

I will not drink wine! I’m not joking. Let’s go somewhere, I’m boring!

 

- Но у нас есть дом, и мы должны быть вдвоем! Это же Рождество!

But we have got home and we should be together! It is Christmas!

 

- Только старики сидят сейчас дома!

Just old men sit at home now.

 

- То есть, я старуха?!!

You mean, I’m old?

 

- Значит, так. Я иду в клуб. Ты со мной? (Пауза) Отлично. (Хлопает дверью)

- Well. I go to the club. Are you with me? (Pause) Good.

Сцена 2.

Кафе.

Парень садится за свободный столик. Подъезжает официант, в руках поднос с бокалом вина.
Оф - Что будете заказывать, сэр?

What will you order,sir?

Гоша - Чашку кофе, пожалуйста.

A cup of coffee, please.

Оф - Я так и знал.

Oh, I knew that.

 

ХОР

 

Как только хор заканчивает петь, заходит Санта. Осматривает зал в поисках свободного столика, садится за столик к парню.

С – Ты не против? Свободных мест больше нет.

Do you mind? There are no vacant tables here.

Г – Ну, вообще-то…

But actually …

Подъезжает официант, перебивая речь парня. Санта и не думал обращать на нее внимание.

С – Привет, Lamb. Мне как обычно.

Hi,Lamb! As usual, please.

Официант уезжает.

С – А ты чего один?

Why are you alone?

Г – Решил развеяться. (Пауза) Здесь всегда так весело?

I’ve decided to have some relax. There is always so much fun here?

Официант приносит виски со льдом.

С – Не всегда. Все зависит от компании.

Oh no,Not always. It depends of a company.

Из-за кулис выходит солистка-кабаре. Она видит знакомое лицо и подсаживается за столик к парню.

К - Привет Сегодня будет сложная ночь?

Hello! (обращается к Санте). The night will be frazzling today, won’t it?

С – Как обычно.

Oh, as usual.

К –А это что милый парнишка?

(поворачиваясь к парню) Who is this sweet guy?

С – Не заводись, это не для тебя.

Do not get into a state, he is not for you

К –Тогда почему ты один?

(кинув на С недовольный взгляд, обращается к парню) So, why you’re alone?

Г –Да что вам всем от меня нужно?!

(нервно) What do you want from me?

К – А, понятно. Поссорились. Разбежались. Так и приходит одиночество. Я тоже однажды поссорилась со своим boyfriend. Он бросил меня. А я его любила. А он уехал с моим другом. Он и мой друг! Френк. Сволочь. Сначала я хотела убить себя, потом его. А потом поняла – к черту мужиков! Правда девочки?

Ooooh, I got it! You’ve fallen aboard! Have parted. And loneliness comes. (в зал)

You know, one day I quarreled with my boyfriend too. He left me. I loved him, but he has run away with my friend. Frank! Asshole! (Выходят тансовщицы) At first I wanted to commit suicide. But then I realized that I should send him to hell. Yeah, girls?

 

КАБАРЕ

 

Пара №1

Ст - What was it?

Я - What do you mean? It was just a dance!

Ст - What? You flirted with her!

Я - Not at all!

Ст - You kept an eye on her all the time!

Я - No!

Ст - Philanderer

Я - Sit down right now! Don't make me nervous! Sit and keep silence!

Ст - I hate you!

 

С – Милахи. Убили бы друг друга, если б не столько народа.

They are so cute. They would kill each other, if there weren’t so many people.

Г – Почему они вместе?

Why are they together?

С – Ну, это любовь. Просто она разная, у каждого своя. И у тебя тоже.

Oh, that is love. But it’s so different. Special for everyone. And for you too.

Г – Откуда ты знаешь?

How do you know this?

С – Да у тебя на лице все написано! Она же там, дома, одна? Скучает, поди.

everything is written on your face. And she is at home now, alone… (Пауза) misses you, of course.

Г –Слушай, а почему здесь так мрачно? Где же елка? Где огни? Пойду поищу выключатель.

(притворно оживленным голосом) You see, there is so darkly here…Where is the fir-tree?

С –Ну, как обычно.

(как только Г немного отходит) Oh, of course. As usual… (Щелкает пальцами, зажигается гирлянда, в зале аплодисменты, парень в растерянности)

Выходит ведущий.

В – Дамы и господа! А сейчас караоке конкурс для всех желающих! Вам предлагается песня… Поразите нас своим голосом и получите подарок! Итак, кто желает быть первым?

Ladies and gentlemen! And now you have a chance to win a price in our karaoke contest. Impress us with your voice. So, any volunteers?

Оф – Я здесь.

May I?

В – Lamb, я тебя прошу… (к реальному участнику) Выходите! Поприветствуем первого участника!

Oh Lamb, I ask you…Go here! Lets greet the first participant!

 

 

Пара №2.

 

Г – И что, они вот никогда не ссорятся?

And what, you want to say, they never quarrel?

С – Может и ссорятся, только никто об этом не знает. Они же всегда вместе. Даже когда не разговаривают друг с другом.

No, sometimes quarrel, surely, but no one knows about it. (Отвечая на вопросительный взгляд парня) They are always together. Even when they don’t chat with each other.

Г –Ну да, вместе до конца.

(скептически-грустно) Yeah, together forever.

С –Типа того.

(усмехаясь) Something like that. (Пауза)

Г - Я же предлагал ей пойти со мной! Почему она отказалась?!



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: